— Надо было прислушаться к собственному чутью, — сказал Гулл, — мне с самого начала не хотелось заниматься этим парнем.

— Не ваш тип пациента? — спросил я.

Он не ответил.

Несколько минут назад Гулл прокашливался так, будто у него запершило в горле, и Майло предложил Мирне Уиммер попросить кого-нибудь принести воды для ее клиента. С раздосадованным видом она куда-то позвонила, и в комнате появилась девица с подносом, на котором стояли наполненный водой графин и стаканы, но Гулл пить, однако, отказался.

— Почему вы не хотели лечить Гэвина Куика? — переформулировал я вопрос.

— Я не люблю молодых. Слишком много кризисов, слишком много переменных факторов.

— Плюс ко всему травма мозга.

— Это тоже. Не люблю психопатов. Скучно. Неинтересно.

— Молодой человек с травмой мозга. К тому же мужского пола.

— Я принимаю и мужчин.

— Не слишком-то много.

— Откуда вы знаете?

— Я ошибаюсь?

— Я не стану разглашать информацию о моих пациентах. Как бы вы на меня ни давили.

— Этические нормы и все такое, — кивнул я.

Гулл промолчал.

— Итак, Гэвин следил за зданием. Но как он все же узнал, что вы спите с пациенткой?

Гул поморщился:

— Это необходимо?

— В высшей степени.

— Хорошо, хорошо. Он стоял на парковке, когда мы вышли.

— Вы и пациентка?

— Да. Милая женщина. Я провожал ее. Было поздно, темно, она оказалась последней пациенткой, и я уже закончил работу.

— То есть вы вели себя по-рыцарски. И что же Гэвин увидел?

Гулл заколебался.

Майло вытянул ноги. Уиммер полировала рукавом стекло на часах.

— Мы целовались, — наконец сказал Гулл. — Да, было глупо делать это вот так, в открытую. Но кто знал, что за нами следят? Мальчишка припарковался за поворотом.

— У него был длинный нос.

— Вы должны понять: я не пользовался положением. Это была любовь. Взаимная любовь. Эта женщина перенесла в жизни немало жестоких утрат, и ей требовалось утешение.

— Утешение по полной программе, — вставил Майло.

— То, что я делал, — неправильно. С формальной точки зрения… С позиции этических норм. Но особенность ситуации диктовала определенную степень интимности.

— Это был психотерапевтический прием, — кивнул я.

— Можно и так сказать.

Мирна Уиммер взяла свой блокнот и притворилась, что читает. У нее на лице было такое выражение, словно она наглоталась помоев.

— Значит, вы занимались этим в офисе. На диване? На столе?

— Это вульгарно…

— Ваше поведение вульгарно.

— Я вам сказал, ей было одиноко…

— И она перенесла немало жестоких утрат.

Мирна Уиммер вздохнула и покачала головой.

— Хорошо, — сказал Гулл. — Я ублюдок. Вы это хотите услышать?

— Давайте вернемся к самому началу. Вы не любите молодых людей мужского пола, но согласились лечить Гэвина Куика.

— Мэри попросила. Парень был направлен к ней, но она оказалась занята, а я как раз закончил курс с одним из пациентов… с очень успешным результатом, должен добавить. Таким образом, у меня образовалось окно. Что бывает крайне редко.

— Почему Мэри попросила заняться Гэвином вас, а не Элбина Ларсена?

— У Элбина неполный рабочий день.

— Слишком занят служением обществу?

Гулл пожал плечами.

— Мэри рассказывала вам, почему именно к ней направили Гэвина?

— Ее бывший муж поспособствовал. Между прочим, он владелец помещения, которое мы арендуем… Отец Гэвина также был арендатором мистера Коппела и рассказал ему об имеющихся у парня проблемах с законом. Но формально направление на терапию ему давал какой-то невропатолог, о котором я никогда не слышал. Гэвин говорил мне, что он стал преследовать женщин из-за травмы мозга.

— Вы в это не верите?

Гулл вместо ответа пожал плечами.

— Можно и без мозговой травмы быть сексуальным агрессором, — сказал я.

Гулл выдохнул:

— Это меня уже утомляет.

— Ох, простите, ради Бога!

— Есть еще что-нибудь? — осведомилась Уиммер.

— Вы много общались с родителями Гэвина? — спросил я.

— Только с отцом, и то однажды. Он пришел вместе с Гэвином на первый сеанс. Мне показалось это не совсем обычным, поскольку в подобных случаях сына, как правило, сопровождает мать. Я спросил про нее мистера Куика, тот ответил, что мать Гэвина плохо себя чувствует.

— Что вы еще узнали от мистера Куика?

— Не много. Я получил краткие сведения о семье. Он казался очень встревоженным из-за сына.

— Значит, у Мэри не было времени для Гэвина, но как только этот парень дал вам отставку, она немедленно взяла его к себе. — Я вопросительно посмотрел на Гулла.

— Полагаю, она выкроила время, чтобы сделать мне одолжение.

— Значит, Гэвин не стал гнать волну?

Молчание.

— Она что-то попросила в качестве компенсации?

— Я согласился взять на себя ночные вызовы в течение двух месяцев.

— Это включало посещение по ночам и Мэри Коппел? — встрял в наш диалог Майло.

Гулл с негодованием посмотрел на него.

— Вопрос поставлен, доктор.

— Мэри была в высшей степени сексуальной особой с соответствующими потребностями, а я имел физическую возможность удовлетворять их. Мы наслаждались друг другом. Я не считаю это грехом.

— Кто убил ее? — как бы между прочим спросил я.

— Не имею никакого представления. Судя по этим вопросам, вы явно полагаете, что мои отношения с Мэри как-то связаны с убийством Гэвина Куика.

— А вы нет?

— Я ничего не полагаю.

— Психотерапевт и ее пациент убиты с разницей всего в несколько дней. Вы никогда не размышляли об этом?

— Размышлял. Только у меня нет ответов.

— Какие-нибудь предположения?

Он покачал головой.

— Девушка, убитая вместе с Гэвином… Вы ее когда-нибудь раньше видели?

— Нет. Я об этом сказал еще тогда, когда вы показывали мне фотографию.

— Этот снимок был помещен во вчерашней "Таймс". Может, он навел вас на какие-нибудь воспоминания?

— Я не читал вчерашнюю прессу.

— Не интересуетесь международными новостями?

— Не особенно. Я не слежу за политикой.

— В отличие от Элбина Ларсена?

— Вы все время ввертываете его имя в свои вопросы.

Я взглянул на Майло. Он казался безмятежным.

Мирна Уиммер подалась вперед, примостившись на самом краешке своего кресла. Ее губы напряглись, плечи расправились.

— Гэвин Куик, теперь Элбин. По-моему, вы про меня забываете, — недовольно произнес Гулл.

— Почему Элбин недавно проинформировал Сонни Коппела, что ваша группа больше не заинтересована в аренде нижнего этажа? — спросил я.

— Больше не заинтересована? Да зачем нам вообще мог понадобиться нижний этаж? Он ведь уже арендован каким-то благотворительным фондом.

— "Черитэбл плэннинг"?

Он кивнул.

— Чем они там занимаются?

— Не имею понятия.

— Вы довольно долго были соседями.

— Никогда не видел, чтобы туда кто-нибудь заходил, кроме Сонни Коппела. Да и тот это делал не очень часто.

— Насколько все-таки часто?

— Один-два раза в месяц. Возможно, это одна из его фирм. У него их несколько.

— Он что, магнат?

— Что-то в этом роде.

— А откуда вы знаете?

— От Мэри. Она заполучила для нас помещение через него. Выполнила всю бумажную работу по аренде.

— Слабый пол взял на себя общее руководство предприятием?

— Мэри была движущей силой. Мы с Элбином… помогали ей советами. Она устроила нам эту аренду, поскольку Сонни все еще был от нее без ума.

— Это вы от Мэри узнали?

— Да. Она рассказывала мне об их отношениях с бывшим мужем и смеялась по этому поводу.

— Вроде как развлекалась за его счет?

— Если честно, ей было на него вообще наплевать.

— И Сонни это в конце концов понял?

Гулл пожал плечами.

— Что конкретно Мэри рассказывала вам о Сонни?

— Вскоре после женитьбы он превратился в жирного червяка. Она никогда не считала его привлекательным, но уговаривала себя, что он может оказаться полезным. Ей нравилось то, что он учился на юрфаке. Потом он провалил экзамен на адвоката, и она начала смотреть на него как на полного неудачника. Это ее слова.

— Неудачник, который стал магнатом.

— Это стало для нее сюрпризом. Сам факт богатства Сонни она считала нелепостью, он совершенно не умел тратить деньги, не знал, как наслаждаться жизнью.

— Итак, Сонни хорошо относился к Мэри, она — наоборот.

— Вы считаете, что он ее убил?

— С чего это мы должны так считать?

— Бывший муж, безответная любовь. Возможно, он действительно узнал, как на самом деле Мэри к нему относится.

— Мэри когда-нибудь упоминала в разговоре с вами, что их отношения с Сонни приобретают угрожающий характер?

— Нет, но она и не стала бы говорить об этом мне.

— Несмотря на то что вы друзья? Несмотря на ваши интимные отношения?

— Я просто рассказываю, что происходило на самом деле, вот и все.

— А лично вам не кажется, что Сонни мог убить Мэри?

— В данной ситуации я бы всмотрелся в него попристальней.

— Вместо того чтобы всмотреться в себя, — сказал Майло.

Гулл скрипнул зубами:

— Я никого не убивал.

— Сколько у вас в настоящее время пациентов? — спросил я.

Смена темы выбила Гулла из колеи. Он сел ровно, пригладил волосы, покачал головой:

— Я уже говорил, что не могу распространяться о своих пациентах..

— Я не спрашиваю об именах, мне нужно количество.

Гулл взглянул на Мирну Уиммер, но та не обратила на него внимания.

— Вы трахаете их, но не хотите о них говорить? — повысил голос Майло.

— Подождите одну сек…

— Нет, это вы подождите, доктор. — Голос Майло стал похож на рык. — Вы обещали быть откровенным, а это означает, что больше не будет никакого дерьма. Был поставлен вопрос о количестве пациентов, а не о размерах их бюстгальтеров.

Лицо Гулла побелело:

— О'кей, о'кей, дайте подумать… Тридцать восемь часов в неделю с постоянными пациентами… И еще… двадцать семь с теми, кто приходит на сеансы время от времени.

— Те, кто на тюнинг, — сказал Майло.

— Я не держу гараж.

— Значит, всего шестьдесят пять? — уточнил я.

— Это примерная цифра.

— Так или иначе, вы должны помнить их по именам.

— Конечно.

Я вытащил из кармана компьютерную распечатку и развернул ее на колене.

— Вам что-нибудь говорит имя Гэйфорд Вудроу?

— Нет.

— А Джеймс Лерой Крейг?

— Тот же ответ.

— Карл Филип Руссо, Лудовико Монтес, Дэниел Ли Барендо, Шендли Пол, Орландо Джонс?

Гулл покачал головой.

— Ролан Кристоф, Ламар Ройстер Коллинз, Антонио Ортега?

— Да кто все эти люди?

— Пациенты, по которым вы выставили счет "Медикал" за шесть месяцев.

Гулл выглядел ошеломленным:

— Это просто смешно. Во-первых, я не принимаю пациентов "Медикал". Во-вторых, все названные вами люди — мужчины, а мои пациенты почти исключительно женщины… Третье: если бы я кого-то лечил, имя знал бы точно.

— И получили бы за это оплату. — Я взял лист и прочел еще несколько фамилий:

— Акуно Уильяме, Сальвадор Паз, Маттиас Солдовар, Хуан Хорхе Монтоя, Хуан Эдуардо Лунарес, Бейлор Хокинс, Пол Эндрю Макклоски?..

— Я не знаю никого из них. Это какая-то ошибка.

— Никогда не лечили ни одного из перечисленных лиц? Ни разу?

— Ни разу.

— Вообще не принимали пациентов "Медикал"?

— С какой стати? Компенсация просто слезы, а у меня все пациенты при солидных деньгах.

— Тогда для чего вам нужно было суетиться, чтобы получить лицензию "Медикал"?

— Кто говорит, что я ее получал?

Я подошел к нему и показал распечатку:

— Это ваша подпись на ходатайстве о получении статуса провайдера, поставщика психологических услуг?

— Похоже, моя… Да, я мог получить лицензию, но ни разу не воспользовался ей.

— За последние шестнадцать месяцев вы получили от "Медикал" триста тысяч баксов в виде компенсации. Если быть точным, триста сорок три тысячи долларов пятьдесят два цента.

Он попытался выхватить листок, но я быстро убрал его.

— Дайте мне взглянуть на это!

— Значит, вы получили провайдерскую лицензию, но на самом деле не пользовались ею?

Молчание.

— Хорошо, хорошо, — наконец сказал Гулл. — Я ходатайствовал о получении лицензии, так… на всякий случай, чтобы иметь выбор. Но триста тысяч баксов? Вы просто не в себе!

— Выплаты от штата шли на указанный в ходатайстве адрес в Марина-дель-Рее.

— Да у меня нет никаких адресов в Марине! Не помню даже, когда в последний раз ездил туда. Ваше так называемое расследование облажалось. — На его губах медленно расцветала улыбка. — Предлагаю вам дома хорошенько обо всем подумать. Вам обоим.

— Никакой Марины? — продолжал я допытываться. — И никто не устраивал никаких обедов на берегу залива для вас и вашей дамочки?

Гулл повернулся к Уиммер:

— Вы верите всему этому, Мирна? Я только что доказал им, что у них нет вообще никаких оснований… А они не могут это признать… Вы думаете, что я… Жалоба за оскорбление…

Уиммер не реагировала.

Я пошуршал распечаткой:

— Значит, ни одно из этих имен ничего вам не говорит?

— Ни одно.

— А вот это название — "Стражи справедливости"?

Гулл перестал улыбаться. Одна рука инстинктивно взлетела вверх и, схватившись за верхнюю губу, стала ее вертеть. Он был словно ребенок, играющий с резиновой маской.

Печальной маской.

— Вам это название известно?

— Ну и дела, — сказал он.