Запеченные с сыром сэндвичи подгорели только с одной стороны, по даже кулинарный успех не поднял настроение Стефани. Тяжело вздохнув, она взяла тарелку с красиво разложенными сэндвичами и две салфетки и отнесла их в гостиную, где сидела ее подруга Элли.

Подружившись еще в привилегированной школе для девочек, они вместе изучали гостиничное дело в колледже и через несколько недель после окончание учебы начали работать в корпорации «Портер корпорейшн». Теперь Элли работала помощником управляющего в гостинице Сиднея, а Стефани возглавляла отдел рекламы в корпорации. Ей правилась работа, но она считала ее временной, готовя себя к роли жены и матери.

Стефф потеряла родителей в шестилетнем возрасте. И хотя она горячо любила Дункана Портера и всегда будет ему благодарна за то, что он вырастил ее как родную дочь, он все же не был настоящим отцом. Так же и Джой, с которым они росли вместе, почти как брат и сестра, не был ее родственником. И слава богу! Что за удовольствие находиться в родстве с таким ограниченным, эгоистичным и лицемерным человеком?

— Мне нравится диван, Стефф. Из тебя получился бы хороший дизайнер.

Поставив тарелку с сэндвичами на кофейный столик рядом с ведерком со льдом, Стефани выдавила слабую улыбку. Этот диван в бело-желтых маргаритках она купила вчера, чтобы поднять настроение. Но затея оказалась пустой тратой времени и денег.

— Кулинарные курсы все-таки сказываются, — заявила Элли, подвигав по тарелке миниатюрные треугольники с сыром. — Большая часть подгорела только с одной стороны.

— Я экспериментировала со швейцарским и эдамским сыром. Скажи, как получилось, — отозвалась Стефани, беря бокал с вином.

Подруга нахмурилась.

— А ты не будешь?

— Не могу, я слишком подавлена.

— Подавлена? Раньше ты говорила, что слишком зла.

— Была зла, а теперь подавлена.

— Потому что Джой не поможет тебе с Брэдом?

— Нет! — рявкнула она. — Из-за этого я в бешенстве!

— Ну, не надо срывать свое плохое настроение на мне.

Вздохнув, Стефани тяжело опустилась на диван.

— Извини, Элли, я не хотела на тебя набрасываться. Все потому, что я не могу связаться с Брэдом с позавчерашнего дня. А его не будет на работе почти две недели.

— А, медовый месяц.

— Элли! Брэд и Кэрри не вместе! Они просто взяли отпуск в одно время, чтобы соблюсти приличия. После свадьбы по расчету не бывает медового месяца.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что между ними ничего нет!

Элли откинула назад золотисто-каштановые волосы и с превосходством посмотрела на подругу.

— Стефф, не будь дурочкой. Почему они не могут заниматься любовью? — Она ухмыльнулась. — Иметь под боком красивого парня, который никуда не денется, и не лечь с ним в постель… Было бы довольно странно.

— Ты такая же, как Джой! Почему вы не хотите признать, что Брэда не интересуют физические отношения с Кэрри?

— Потому что, — в голосе Элли зазвучали нотки превосходства, — Брэд Кэри просто сногсшибателен, а если Кэрри будет когда-нибудь не хватать денег, она сможет подрабатывать моделью.

— Ты, как всегда, преувеличиваешь. Сколько угодно более привлекательных парней, чем Брэд, а Кэрри Дент слишком полная, чтобы стать моделью.

— Ты имеешь в виду, что, в отличие от тебя, у нее есть бюст?

— У меня есть бюст, — убежденно запротестовала Стефани. — Кроме того, ты знаешь, что не все мужчины увлечены буферами и сладострастными взглядами. Некоторые, такие как Брэд, предпочитают в женщине ум и личность.

— Ага, но только не в постели.

Стефани грозно взглянула на подругу.

— Хорошо, хорошо, извини. Пусть все, что Брэд говорил тебе о своей женитьбе, правда. Хотя в это и нельзя поверить. Но пусть, ладно. Должна сказать, что, когда я встречалась с ним пару раз, он мне показался честным, надежным парнем.

Стефани кивнула. В отличие от некоторых мужчин, которых она могла бы назвать, Брэд был именно таким — надежным. Но она все равно хотела бы узнать о его женитьбе от него самого, до свадьбы, а не из вторых рук, когда это уже стало свершившимся фактом.

Было нелегко скрыть потрясение, когда крестный, встретивший ее в аэропорту, во время ужина случайно упомянул о назначении Брэда. За один удар сердца она перешла от шока, неверия и подавленности к отчаянной ярости.

Никогда еще она не была в таком бешенстве. Даже когда ей было семнадцать и Джой, который только на четыре года старше, донес крестному, что Стефани встречается с двадцатипятилетним парнем. Что ее тогда действительно разозлило, так это то, что у Джоя, в то время как он разыгрывал из себя блюстителя нравственности, была интрижка с разведенной женщиной в два раза старше его самого! Двуличный, как всегда. Но тот случай не идет ни в какое сравнение с открытием, что парень, в которого ты влюблена на девяносто девять и девять десятых процента, женился на другой. Каким-то образом ей удалось сохранить внешнее спокойствие во время ужина с Дунканом, но едва она переступила порог дома, как набрала номер Брэда.

Когда она не смогла дозвониться ему ни на квартиру, ни по мобильному телефону, то позвонила Джою, надеясь на сочувствие, и услышала запыхавшийся голос какой-то женщины. И вновь после отчаяния ею овладел гнев. Остаток ночи она провела то плача, то представляя, какими ужасными способами она убила бы Брэда и неизвестную запыхавшуюся женщину.

На следующий день на работе она узнала от секретаря, что Брэд «в отпуске» и с ним можно связаться только в крайнем случае. К счастью, то, что она была крестницей владельца компании, давало ей ряд преимуществ. Одним из них была возможность сказать: «Я вряд ли пыталась бы связаться с ним, если бы это был не крайний случай, не так ли?» — и не получить отказа.

Брэд, несомненно, был потрясен, услышав ее голос. Но она, пожалуй, могла частично извинить его, потому что начала разговор со слов: «Привет, ты, жалкий лицемерный подлец!» Правда, под конец он искренне раскаялся в том, что не рассказал ей обо всем. Он просто не хотел ставить ее в неловкое положение, когда бы ей пришлось выбирать между преданностью крестному и его компании и дружбой с ним. Это был тот Брэд, которого она знала и в которого влюбилась. И, как он и обещал, в куче корреспонденции, которую она забрала днем от соседа, было письмо, написанное им от руки.

После того как она в миллионный раз перечитала письмо и пролила море слез, Стефани придумала, как отвлечь Кэрри — с помощью Джоя. Женитьба Брэда по деловым соображениям вовсе не означала автоматического прекращения их многообещающих отношений. Но Джой отверг ее призыв о помощи.

— Бессердечная, эгоистичная свинья, вот он кто!

— То есть? — Элли недоверчиво подняла бровь. — Я думала, что Джой самый добрый и самый замечательный мужчина из всех когда-либо созданных Богом!

— Да, но Джой — ничтожество. Сексуальная внешность — это еще не все.

— Нет, Джой Фокс — лапочка, — возразила сладострастно Элли. — Я никогда не прощу тебе то, что ты не устроила мне с ним свидания.

— Да я пыталась! С тобой, с Джилли, с Кэтрин, — простонала Стефани. Она наклонилась налить себе еще вина. — Если честно, иногда мне кажется, что у меня было столько подруг лишь потому, что я жила в одном доме с ним.

— Стефф…

— Да?

— Так и было.

Непроницаемое лицо подруги заставило Стефани рассмеяться.

— Ну, наконец-то! — сказала Элли одобрительно. — Что улучшило твое настроение — я или вино?

— И то, и другое. — Стефани подмигнула. — И еще то, что Брэд должен позвонить сегодня вечером. Передай мне, пожалуйста, сэндвич.

Элли нахмурилась.

— Ты уверена? Я уже выбрала все съедобные.

— Все? Я думала, ты на диете.

— Стефф, я съела только два.

— О! Ну, и какой вердикт?

— Скажем так: не пропускай больше уроков по кулинарии.

К тому времени, когда ушла Элли, чуть позже десяти часов вечера, Брэд так и не позвонил. Не позвонил он и к полуночи, когда подавленная Стефани наконец легла в постель. Ни в полчетвертого утра, когда она лежала, так и не сомкнув глаз, с мобильным телефоном в руке. Не позвонил и на следующее утро, после восьми утра, когда она уже сидела одна за своим столом.

— Стефани!

Она подпрыгнула от неожиданности и увидела крестного.

— Я ждал, что ты придешь рано! — сказал он, сияя от удовольствия.

— Почему? — спросила она, настраивая себя на деловой лад. Дункан не позволял показывать на работе их близкие отношения, и Стефф с Джоем придерживались этого правила.

— Потому что я хочу, чтобы ты собрала вещи и успела в аэропорт на одиннадцатичасовой рейс.

— О, Дункан, — запротестовала она, — ради бога! Я только что вернулась, меня не было пять недель. Ты не можешь отправить кого-нибудь еще?

— Я уже отправил. Джой уехал два дня назад.

Уехал? Черт возьми! А она еще думала, как удачно она его избегает.

— Похоже, у него там проблема.

— И не одна, если ты просишь меня.

Крестный нахмурился.

— Он обсуждал с тобой предполагаемую покупку «Миражей»? Если да, то я не буду терять время.

Стефани покачала головой.

— Нет, я ничего с ним не обсуждала с тех пор, как вернулась. — Если и обсуждала, то не дела и совсем неудачно, поправилась она про себя. — Я даже не знала, что он уехал.

— Он ведет переговоры о покупке комплекса «Остров миражей» у сэра Фрэнка Маллигана. Я считаю это ценным приобретением, но он натолкнулся на препятствие.

— Что за препятствие? — спросила Стефани.

Крестный отмахнулся от вопроса.

— Было плохо слышно, и я не стал выяснять. Джой способен решить любую проблему, я ему полностью доверяю.

— Тогда зачем мне туда лететь?

— Джой сказал, что надо подстраховаться.

— Не понимаю, как. Мое участие в проекте давно закончилось. Что сэр Фрэнк может хотеть обсудить со мной?

Крестный поднял вверх кустистые седые брови, и от этого на его длинном костлявом лице стал более заметен неожиданно мягкий подбородок. Ростом шесть футов, загорелый и худой как тростинка, с седыми волосами, которые нуждались и в стрижке, и в укладке, даже в своем безукоризненном костюме он напомнил Стефани старого закаленного морского капитана.

— Всем известно, что Маллиган несколько эксцентричен. Кто его знает, чего он захочет от нас перед заключением сделки! Что касается меня, то, если Джой считает важным твое присутствие на переговорах, мне этого достаточно.

Вообще-то Стефани считала абсолютную веру Дункана в своих менеджеров достойной восхищения, но в данном конкретном случае ей очень хотелось ее подорвать. У нее не было ни малейшего желания помогать Джою в любой трудной ситуации.

— Все это хорошо, Дункан, — уступила она, — но, к сожалению, сейчас все, что я могу сделать, — это отправить Льюиса, моего помощника. Меня не было на работе больше месяца, накопилась уйма дел…

— Я ценю твое усердие, Стефани, но эта поездка чрезвычайно важна для меня. Я не хочу, чтобы Маллиган заключил сделку с кем-нибудь другим, например с этим плутом Кингстоном.

Коул Кингстон был миллионером, который всего добился сам и сколотил состояние, покупая не слишком прибыльные австралийские курорты и перепродавая их иностранцам. Хотя все было законно, подобный бизнес автоматически делал его проходимцем в глазах Дункана, твердо убежденного в том, что австралийская земля должна находиться в австралийских руках.

— Так что передай срочные дела своему помощнику и отправляйся домой собирать вещи.

— Я еще не разбирала их после возвращения из Западной Австралии, — пробормотала она.

— Вот и отлично, я попробую поменять билет на более ранний рейс, — сказал он, взглянув на часы, а потом снова перевел взгляд на Стефани. — Ты выглядишь невыспавшейся, — заметил он. — Под глазами круги.

Черт возьми, неудивительно!

— У меня было много дел после возвращения, — соврала она. Не стоит беспокоить его всей этой историей с ненастоящей женитьбой Брэда.

— Ты слишком много работаешь, Стефф. Почему бы тебе не взять несколько выходных после сделки с Маллиганом? И вообще, почему не остаться там? — предложил он. — «Остров миражей» — прекрасное место, чтобы снять стресс и расслабиться.

До «Острова миражей» надо тридцать минут лететь на вертолете от материка, и там нет телефонов, что означает, что она никак не сможет связаться с Брэдом, и ей не удастся избегать Джоя! Прекрасное место! Отличное! Можно только мечтать!

— Тебе лучше быть хорошим мальчиком, Джой Фокс! — сказала она ему при встрече в аэропорту Кейрис.

— Обними меня! — приказал он, загораживая ей дорогу к багажу.

— Что мне сде…

Он прижал ее к себе, не дав договорить.

— Положи руки мне на шею.

— Я лучше надену петлю на…

Она и опомниться не успела, как оказалась в медвежьих объятиях. Попытка вырваться была легко подавлена.

— Веди себя так, будто ты по мне дико скучала, — донесся до нее шепот, — за нами наблюдают.

— За тобой, несомненно, — люди в белых халатах, — пробормотала она. — Джой, отпусти! С ума сошел?

— Черт возьми, Стефф, — прошипел он, прижавшись лицом к ее шее. — Веди себя так, будто ты скучала по мне. И сделай это как можно более убедительно.

— Единственное, что я сделаю сейчас убедительно, так это врежу тебе коленкой в пах. Сейчас же… — Его рука повернула ей голову, что позволило по крайней мере смотреть ему в лицо. — Не будешь ли ты любезен сказать мне… — Она не успела и вздохнуть: Джой приник к ее губам в долгом поцелуе.

Фрэнк и Тори Маллиган, особенно Тори, наблюдали за ними. Ближайшее будущее корпорации «Портер корпорейшн» зависело от этого поцелуя, и его долг — сделать его убедительным. Он только играет на публику, напомнил он себе, пока губы наслаждались удивительно приятным вкусом помады Стефани.

Проявление его бескорыстной преданности интересам компании было наконец прервано настойчивым давлением ему на плечи. Джой медленно поднял голову и увидел поднятые на него изумленные серо-голубые глаза. Хотя сейчас они были больше серыми, чем голубыми. Никогда раньше он не видел, чтобы глаза у Стефф приобретали такой глубокий оттенок.

— Джой… — Она остановилась, чтобы перевести дух. Джой тоже сделал несколько глубоких вдохов, раздраженный сбоем в дыхании: раньше с ним такого не случалось. Он озабоченно глянул через плечо и увидел, что к ним быстро приближаются Фрэнк Маллиган и его соблазнительная третья жена.

— Стефф, — быстро сказал он, беря в ладони ее прекрасное ошеломленное лицо, — мне нужно, чтобы ты согласилась со всем, что я скажу. От этого зависит будущее компании.

Брови у нее поползли вверх, по Джой уже взял ее за левую руку и обернулся, широко улыбаясь Маллиганам.

— Сэр Фрэнк, леди Маллиган, — сказал он, прижимая Стефф ближе к себе, — я хочу познакомить вас со своей женой…