Персонал больницы буквально влюбился в Хью и страстно желал ему скорейшего выздоровления. Все сестры с нетерпением ждали, когда врач разрешит ему вставать и его начнут выводить на прогулки.
— Сегодня я три раза прошел по коридору, — с негодованием сказал Хью, когда Роуз пришла к нему в пятницу после обеда.
— Наверное, готовят к марафону, — с самым серьезным видом заметила Роуз и принялась выставлять на тумбочку бутылки с минеральной водой. С тех пор как она вернулась в Кинварру, пролетело четыре дня. Теперь прогресс был налицо, и Хью выглядел существенно лучше. Обещанная ангиограмма показала хороший просвет артерий в области сердца, и врачи уже вели разговор о том, что после выходных Хью будет выписан. Ему прописали много разных лекарств и строго-настрого запретили волноваться. Еще ему назначили оздоровительную гимнастику и сказали, что периодически его будут класть в больницу на обследование.
Хью никогда не был хорошим пациентом. Им овладевало беспокойство, когда его надолго забывали в палате, не интересуясь его делами. Сейчас его беспокоило еще и то, что не все осталось высказанным между ним и Роуз. В больнице невозможно было вести длинные разговоры — постоянно кто-то заходил в палату без предупреждения. Хью же хотелось поговорить с Роуз обстоятельно и наедине. В конце концов, не мог же он отказать Таре в том, чтобы она навещала его, а она проводила с ним почти все свое время. Стелла и Холли уехали обратно в Дублин уже в среду вечером, а Тара договорилась об отпуске, чтобы иметь возможность оставаться в Кинварре. Вначале и она хотела уехать, но Роуз настояла, чтобы осталась. Роуз хотела, чтобы Тара была рядом, чтобы помочь ей.
— Ты давно не брала отпуск, — твердо сказала Роуз. — Так возьми сейчас.
В свой первый день отпуска Тара проспала допоздна и стала выглядеть намного лучше. Ее щекам вернулся здоровый цвет, а глаза даже искрились.
— Ты не возражаешь, если я сегодня не пойду в больницу к папе? — спросила Тара. — Я бы хотела походить по городу, посмотреть, что продают в магазинах, и зайти в библиотеку.
— Хорошая идея, — сказала Роуз, радуясь, что дочь возвращается к нормальному состоянию.
Это означало, что сегодня была очередь Роуз идти в больницу. Правда, хотела пойти Адель, но Роуз попросила ее прийти на следующий раз.
В больнице Роуз сказала Хью:
— Давай еще погуляем.
С ворчанием он позволил ей помочь ему надеть халат, и они отправились вдоль коридора. Взяв Хью под руку, Роуз не торопясь пошла рядом.
Когда они свернули за угол, она сказала:
— Нам надо поговорить. — Почувствовав, как напряглась рука мужа, Роуз добавила: — Разве ты сам не хотел бы поговорить откровенно?
— Хотел, — ответил Хью. — Только я боюсь того, что ты мне скажешь.
— Почему? — спросила Роуз. — По-твоему, что я собираюсь тебе сказать?
— То, что ты приехала, когда я болел, а теперь, когда пошел на поправку, снова уйдешь. Я этого не перенесу.
— Почему ты не сказал мне об этом раньше? — спросила Роуз. — Только не надо говорить, что ты думал, что молчание похоронит все, что было. — Роуз уже надоело, что муж тянет с важным разговором.
— Пожалуйста, Роуз, не надо сейчас давить на меня, — взмолился Хью. — Я не в том состоянии. Я сожалею, что все так случилось. Я и прежде хотел сказать это. У меня было много времени, чтобы подумать обо всем. Увы, это все, что я мог делать. Думать о тебе, о девочках и о том, как мало я ценил все это. — Они шли дальше, но голова Хью теперь была опущена вниз. — Поверь мне, Роуз, если бы я знал, что ты обо всем этом думаешь, то никогда бы не стал этого делать. Конечно, это глупо, но я просто не думал об этом. Все эти женщины не могут заменить тебя.
— А если бы я занималась тем же, что чувствовал бы ты? — через силу произнесла Роуз. Что, если бы я встречалась с Алистэром или, например, с Джеймсом из банка? Что бы ты чувствовал? Ты же знаешь, Хью, каково это — ощущать бессильную ярость и опустошение?
— Я бы их убил, — просто ответил Хью.
— Вот и я тоже. Только мне захотелось еще убить и того, кто изменяет. Ты что, действительно думал, что твои измены не убивают меня?
Этот вопрос Роуз задавала себе сотни раз. Она все эти годы не понимала, как мужчина может обманывать любимую женщину и думать при этом, что это для нее ничего не значит. «Как вообще можно обманывать и при этом продолжать любить?» — думала Роуз. Но мужчины и женщины мыслят по-разному. Об этом Роуз знала.
— Роуз, мне очень жаль, но я не могу исправить прежние ошибки. Я действительно много лет не встречался ни с кем, кроме, может быть, той женщины. Но она когда-то была частью моей жизни, и я хотел всего лишь быть внимательным к ней.
Роуз подумала, что это вполне в характере Хью. Он всегда дорожил старыми связями.
— Но теперь все иначе. Если бы только ты могла вернуться домой…
Медсестра махнула им рукой, и Роуз, продолжая идти рядом с Хью, махнула в ответ.
— Только при условии, что ты никогда больше не будешь встречаться за моей спиной с женщинами.
— Обещаю, никогда не буду. Я люблю тебя. Я же почти потерял тебя, Роуз. Мне так жаль…
Он устало прислонился к перилам, тянувшимся через весь коридор. Жизнерадостный румянец на щеках Хью сменился болезненно-серым оттенком, и Роуз поняла, что Хью еще долго не оправится после инфаркта. Она почувствовала жалость к мужу и подумала: «А ведь я все еще люблю его, несмотря ни на что».
— Я давно хотела рассказать тебе одну вещь, — спокойно начала она. — Я знала про всех этих женщин, с которыми ты встречался. Но я не остановила все это, потому что считала более важным сохранить семью.
— Роуз, пожалуйста, прости меня…
— Я простила, — сухо ответила Роуз, — иначе бы я не была здесь. Но вначале ты должен простить меня.
— Но ты ни в чем не виновата!
— Я виновата в том, что позволила всему этому продолжаться, — сказала Роуз. — Хью, мы все эти годы жили во лжи, и я не хочу жить так дальше. Все вокруг думали, что у нас крепкая и дружная семья, поскольку мы врали и притворялись. И эта ложь разрушила нашу семью.
Хью сжал ее руку:
— Нет, не разрушила. Мы ведь по-прежнему вместе.
— Если только ты поклянешься, что ничего подобного никогда больше не случится. Ты должен быть лишь со мной, Хью. Если ты изменишь мне снова, я уйду от тебя и никогда больше не вернусь.
— Я это понимаю. Обещаю быть тебе верным, ведь я люблю тебя.
То, что Роуз поверила ему, Хью понял сразу. Роуз осторожно прижала его к себе, обняв исхудавшую спину и боясь сделать больно.
— Мы не расстаемся, — прошептала она мужу на ухо. — Но между нами больше не будет никакой лжи и никаких тайн.
— Не будет, — прошептал в ответ Хью, крепко сжимая в объятиях Роуз.
— Вот это любовь! — сказала одна из медсестер, развозивших послеобеденный чай. — Вам не надо скрываться, мы никому не скажем.
— Она думает, что мы любовники, — нахмурившись, проворчала Роуз.
Хью улыбнулся:
— Намного лучше — мы супруги.
Стелла стояла у витрины ювелирного салона «Остин» и восхищалась обручальными кольцами. На бархатные подушечки предусмотрительно не было положено никаких ценников. Стелла знала, что не сможет позволить себе такое, но все равно стояла и размышляла, какое из колец она бы купила. На месте кольца с крупным алмазом — прежнее кто-то купил — лежало другое. «Одному такому кольцу нужна отдельная страховка и экстренный вызов полиции», — размышляла Стелла. Но это кольцо не так сильно ей нравилось. Что ей понравилось, так это колечко в стиле ар деко с алмазом, ограненным в виде квадрата и окруженным крошечными изумрудами. Стелла грациозно протянула руку, пытаясь представить себе, как бы оно смотрелось у нее на пальце.
— Выбираешь кольца? — неожиданно прозвучал голос сзади.
— Ник! — воскликнула Стелла. Она повернулась и тут же оказалась в его объятиях.
— Извини, что опоздал. Здесь так сложно припарковаться.
Стелла обняла Ника, чувствуя, как он дрожит от нетерпения. Она не представляла, как скажет ему, что беременна. Стелла чувствовала, что разрыдается, а они в это время будут в ресторане. «Гормоны, такое бывает у всех… женщин», — думала Стелла.
О том, что беременна, Стелла узнала четыре дня назад, и с тех пор все думала, какими словами сообщить об этом Нику.
Стелла никогда не обсуждала с Ником идею завести ребенка и сейчас просто терялась в догадках, как он отреагирует на новость. У него и так много неприятностей с детьми.
— Я скучал по тебе, — произнес Ник, все еще держа Стеллу в объятиях. — Если бы ты оказалась занята сейчас, то пошел бы в офис и прикинулся клиентом. Я не могу ждать даже до вечера.
Стелла усмехнулась. Она-то знала о том, что перенесла пару встреч с клиентами для того, чтобы в обед повидаться с Ником. Она очень боялась сообщать ему новость, поэтому решила немного соврать и сказала, что уехала в Кинварру и будет поздно. Но сегодня она все-таки решилась. Теперь они, держась за руки, шли по улице к любимому японскому ресторану. Неподалеку располагался американский ресторан, известный своим старомодным стилем отделки, а также булочками с начинкой, обвалянными в пряностях картофельными полосками и ужасно высококалорийным шоколадным десертом.
— Легкий обед или картофель? — спросил Ник.
— Картофель, — твердо сказала Стелла.
— Хорошо… — удивленно ответил Ник.
— И шоколадный пирог на десерт, — мечтательно добавила Стелла.
Они расположились за столиком в ресторане. От витавших там запахов у Стеллы потекли слюнки.
— Как я проголодалась! — сказала она, просматривая меню и гадая, можно ли ей теперь есть жареный лук.
— Молочно-земляничный коктейль, — сказала Стелла, облизнув губы.
Для начала принесли заказанный коктейль, который оказался невероятно вкусным.
Вместе с Ником она выбрала остальное. Официантка не моргнув глазом приняла их заказ. Она уже давно привыкла к посетителям, которые делают большие заказы. Ник же ошеломленно молчал, когда смотрел, как «добирает» Стелла.
— Грибы с чесноком, и чеснока побольше, большой гамбургер с луком, и побольше лука, большая тарелка картофеля фри, еще один земляничный коктейль и порцию гуакамоле.
Сделав заказ, Стелла с улыбкой посмотрела на Ника.
— А мне дополнительно средний гамбургер с сыром, немного картофеля и стакан кока-колы, — сказал он.
— Советую грибы с чесноком, — сказала Стелла.
— Наверное, там, в Кинварре, ты голодала, — сказал Ник, когда принесли молочный коктейль и большую тарелку грибов с чесноком, а вместо хлеба булку. Стелла навалилась на все это, словно полгода сидела на диете доктора Аткинса.
Официантка поставила перед Ником его гамбургер и колу. На их фоне набор Стеллы казался просто огромным.
— Да этим можно двоих накормить, — пошутил Ник.
Стелла замерла с открытым ртом, и Ник, чувствуя неладное, осекся.
Стелла отпила большой глоток молочно-земляничного коктейля и сказала:
— А ведь ты прав: я ем за двоих.
— Ты беременна?!
В этом возгласе странным образом слились вопрос и утверждение.
Внезапно Стелла почувствовала, словно проваливается в воздушную яму. Она прекрасно помнила, как в самолете подали обед, а потом началась зона турбулентности.
Ник улыбнулся, и Стелла почувствовала, как желудок отпускает.
— Это невероятно. У нас будет ребенок! Какой срок?
— Три месяца.
Ник протянул руку, словно хотел что-то взять со стола, но вдруг положил ее на руку Стеллы.
— Не знаю, что и сказать, — произнес он, глупо улыбаясь. — Я так волнуюсь. Мы…
— Я бы приберегла волнение на другие, менее приятные стороны жизни, — с улыбкой сказала Стелла. — А их в жизни предостаточно.
— О, Стелла, я люблю тебя, — сказал Ник со взглядом мечтательного подростка на первом свидании.
— Я тебя тоже люблю.
— Так когда родится ребенок?
Стелла смеялась.
— Наш ребеночек появится в декабре. Я надеюсь, ты примешь участие в выборе клиники для меня?
— Конечно, мы найдем лучшую клинику с эпидуральной анестезией и другими современными технологиями. Уж я-то в этом разбираюсь.
Стелла рассмеялась над его шуткой. Теперь она стала необычайно смешливой. «И почему я волновалась, думала, как сообщить Нику эту новость?» — гадала Стелла. Теперь ее беспокоило лишь то, как сообщить об этом Эмилии и дочерям Ника. Стелла была уверена, что ее дочь воспримет все нормально. «Интересно, а как отнесется к этому Дженна?» — подумала она.
— Эмилия уже давно хотела сестренку, — сказала Стелла. — А если родится мальчик, как она отнесется к этому? И как Дженна с Сарой примут новую родственницу?
— Еще пару месяцев назад я совершенно не представлял бы, как сообщить об этом Дженне, — сказал Ник. — Но теперь, думаю, все будет хорошо. На неделе у меня был с ней долгий разговор. На самом деле, мне следовало бы поговорить с ней еще несколько месяцев назад.
Почувствовав, как в животе поднимается новая волна беспокойства, Стелла сделала глоток молочного коктейля.
— Знаешь, Дженна извинилась передо мной. И сказала, что перед тобой извинилась на прошлой неделе, — продолжил Ник.
— Да, она извинилась, — подтвердила Стелла. — Честно говоря, я подумала, что нам удастся договориться до чего-либо, но она разрыдалась и убежала в туалет.
— Она действительно искренне сожалеет, я знаю Дженну. Но и я виноват. Надо было сразу рассказать ей о нас. Понимаешь, скрыв от нее наши отношения, я показал, что отношусь к ней как к ребенку. А она не ребенок.
— Тогда нам придется вскоре сказать Саре и Дженне о том, что у нас родится малыш, — добавила Стелла. — А ты сообщишь об этом Уэнди.
Стеллу искренне интересовало, как эту новость воспримет бывшая жена Ника.
— Уэнди все поймет, — сказал он, догадавшись о естественном любопытстве Стеллы. — Все это делается ради дочерей. Мы с Дженной говорили о том, как Кларисса пытается воздействовать на Уэнди и как это затрагивает ее, Дженну. Мы всегда говорим о своих чувствах и совершенно не задумываемся, как это отражается на наших детях.
Стелла почувствовала, что жизнь начинает налаживаться, но почему-то на глазах появились слезы.
— Не надо плакать, любимая, — сказал Ник и начал искать в кармане носовой платок. Отыскав его, он передал платок Стелле и добавил: — А почему мы ничего не едим? Помнится, мы собирались все это съесть.
Стелла вытерла глаза и посмотрела на еду. Все уже остыло, однако она хотела есть. На протяжении остальной части обеда Стелла рассказывала Нику, какой очаровательной малышкой была Эмилия, а Ник вспоминал Сару, которая очень любила залезать повыше и включать лампы. «У Ника свое прошлое, у меня — свое. Завидовать — пустое дело и ненужные переживания», — подумала Стелла. Значение имело только настоящее и будущее — их общее будущее. Теперь это будущее казалось, как никогда, ярким.
— Пошли, — сказал Ник, когда все было съедено.
Они шли по улице. На вопрос Ника, не устала ли она, Стелла с улыбкой ответила, что у нее теперь есть причина для усталости.
— Я знаю, беременным всегда тяжело, — сказал Ник. — Я лишь хочу позаботиться о тебе.
— Конечно, ты будешь заботиться, — шутливо заметила Стелла. — Будущие мамы чем дальше, тем капризней. Хотя ты прав: возможно, мне действительно нужно отдохнуть. Но ты же не можешь меня нести?
— Почему? — ответил Ник. — Видела, как выносят погорельцев из пожара?
Ник слегка приподнял Стеллу одной рукой. Все еще смеясь, они дошли до ювелирного салона «Остин», где встретились вначале. Ник подвел Стеллу к витрине, где прежде она разглядывала кольца.
— Какое тебе нравится? — спросил он.
Стелла с удивлением посмотрела на Ника.
— Кстати, здесь или где-то рядом можно заказать свадебное платье, — продолжил Ник. — Не хочешь же ты, чтобы тетя Адель видела тебя у алтаря с приличным животиком? Она тогда в обморок упадет.
Стелла представила себе лицо Адель и рассмеялась.
— Понравилась картинка? — спросил Ник с усмешкой.
— Нет, но забавно, — ответила Стелла.
Держась за руки, они вошли в магазин. Тут же за прилавком появился продавец.
— Чем могу помочь?
— Мы хотим посмотреть обручальные кольца, — произнес с гордостью Ник.
— Подушечка номер один, — сказала Стелла.
Продавец улыбнулся. Ему нравилось, когда приходили понимающие покупатели.
Дом Майка Хаммонда располагался на холмистой местности на участке площадью тридцать акров. Сам дом был построен в стиле ранчо, но позади него еще ютились домики для наемных рабочих, рядом конюшня, а в отдельном домике помешался гимнастический зал и гараж для коллекции машин старых марок. Тара знала все это потому, что читала об этом в журнале, хотя статья была посвящена второй жене Майка, известной португальской модели. Перед домом находилось два огромных загона, в которых паслись несколько лошадей.
«Вот это настоящее богатство», — подумала Тара. Она понимала, что таких высот ей никогда не достичь. Работа над сценарием, который предложил ей друг Майка, была для нее шансом показать себя и даже подняться по карьерной лестнице. Но Тара находила, что эта работа была одновременно и самой трудной из всех тех, которые ей приходилось делать. Прежде слова как бы текли сами собой на бумагу, но теперь каждое слово давалось с трудом, и Тару не оставляло чувство, что это худшее, что она когда-либо делала. Тара не верила, что этот сценарий когда-нибудь станет фильмом. Но даже если фильм будет снят, Тара знала, что не сможет досмотреть его до конца, не вспоминая этот ужасный период своей жизни.
Стив, помощник Майка, провел ее в офис, располагавшийся на первом этаже. Из окон офиса открывалась красивая панорама на сельскую местность. Мебель в доме была сделана из палисандрового дерева, на стене висели картины и гобелен ручной работы. Словом, это был не тот офис, к которому привыкла Тара. Но ведь и Майк не был простым режиссером. Он был в Голливуде знаменитостью и, вероятно, пришел бы в ужас, если б узнал, что Тара работает за отвратительным пластиковым компьютерным столом у окна гостиной.
— Спасибо, что пришли, Тара, — поприветствовал ее Майк, стремительно входя в комнату. Он даже на официальные приемы позволял себе приходить без костюма, а сейчас был в джинсах и водолазке, словно только что пришел с конюшни, где возился с любимыми лошадьми. Образ ветхозаветного пророка сейчас был аккуратно снят с плеч и повешен на плечики в одном из бесчисленных шкафов.
Майк пожал Таре руку.
— Будете что-нибудь пить? — спросил он.
— Нет, — сказала Тара. — Хотя воды можно.
— Мне тоже воды, — сказал Майк Стиву.
— У вас красивый дом, — заметила Тара, немного приходя в себя.
Майк усмехнулся:
— Неплохо для того, кто приехал из скромного графства Голуэй.
— Теперь вы можете так говорить, — ответила с улыбкой Тара.
Майк устроился напротив нее на другом диване, затянутом кремовой замшей.
— Теперь насчет сценария, — сказал Майк.
— Мне очень жаль, но я его полностью переписала. Вещь получилась очень тяжелой…
— Я это заметил. Но именно поэтому я и пригласил вас, — спокойно сказал Майк.
Тара внимательно на него посмотрела.
— Там действительно все было ужасно. Характеры героев прописаны настолько слабо, что даже распознавались с трудом.
Дверь открылась, и появился Стив. Он поставил с тканы с водой и вышел.
У Тары не выдержали нервы, и она, взяв стакан, сделала большой глоток.
— Исходный сценарий, если говорить прямо, был вообще никаким, — продолжил Майк. — Ни рыба ни мясо. Но вам все же удалось вдохнуть жизнь в этот сюжет. Надо признать, что ряд поворотов сюжета просто гениальны. Но автор написал их настолько бесцветно, что это нивелировало все плюсы. Словом, я впечатлен вашей работой.
Тара от волнения сделала еще глоток.
— Но это лишь часть того, зачем я пригласил вас сюда. Просто некоторые вопросы лучше решать лично. Аарон рассказывал мне, что у вас были проблемы.
— Аарон?
Тара почувствовала, что ее мозг закипает. «Что Аарон может знать об этом?» — пронеслось у нее в голове.
— Мы давно знаем друг друга, несколько лет назад у нас в Нью-Йорке был совместный проект, — пояснил Майк недоумение Тары.
«Так вот откуда Аарон узнал, что я работаю на Майка Хаммонда», — догадалась она.
— У меня есть для вас предложение. Хочу пригласить вас в Лос-Анджелес работать на меня.
Если бы Тара держала стакан не так крепко, она бы точно его уронила.
— Но если вы не можете или не хотите, я должен это знать, и как можно скорее.
— А что за работа?
— Над сценарием, — как-то обыденно пожал плечами Майк. — Это будет исторический фильм. Вам придется переступить через свои желания, поскольку, я знаю, вам нравится работать с современным материалом. Но…
— Нет-нет! — воскликнула Тара. — Мне нравится и это.
Она не могла поверить, что ей сделали такое предложение. Поработать сценаристом в знаменитой киностудии в Лос-Анджелесе — это было верхом ее мечтаний. Тара знала, что авторы и сценаристы — это «рабочие лошадки» киноиндустрии. Работы много, а известности — ноль. Однако это ее не заботило. Главное — исторический сюжет, о чем она так мечтала.
— Это хорошо, — сказал Майк. — Но я должен знать, что вы решили свои личные проблемы, что вы не находитесь в депрессии.
Тара гадала, насколько Аарон был осведомлен. Ее шеф был безусловно проницательным, чтобы понять все о Скотте Ирвинге. Возможно, он знал и о Финне. «В любом случае я должна предстать чистой», — решила Тара.
— Я рассталась с мужем, — спокойно заявила Тара, хотя каждый звук этой фразы терзал ее душу. Финн исчез как призрак, как мыльный пузырь, и вот уже три недели о нем ничего не было слышно.
— Перемена декорации на более яркую? Я правильно понял?
Тара кивнула. «Именно перемена декорации — это то, что мне сейчас нужно, — подумала она. — Если Финн не объявится, я уеду из Ирландии насовсем, и мое измотанное сердце не будут терзать знакомые места, с которыми связано столько воспоминаний».
Майк поднял стакан с водой:
— Что ж, мои поздравления. Говорят, что это к неудаче — поздравлять кого-то водой или морсом, но я не пью. Совсем не пью, черт возьми!
Тара взяла свой стакан и чокнулась с Майком.
— Я тоже не пью, — сказала она.
Тара стояла у подъезда и наблюдала, как от дверей отъезжает грузовичок с ее вещами. Теперь в ее квартире остались лишь безликие стены. Тара отослала в Лос-Анджелес два небольших контейнера, а Майк обещал, что его люди о них позаботятся. Там специально для нее уже сняли квартиру. Тара надолго уезжала из Ирландии и еще сама не могла свыкнуться с этой мыслью. Ее не оставляло чувство какой-то нереальности, хотя в родной студии ей уже устроили почетные проводы с напутствиями на прощание. Это было больше похоже на шумную вечеринку. Пришли почти все коллеги по «Национальному госпиталю», но Скотта Ирвинга, к большому облегчению Тары, не было. Затем Тара поехала в усадьбу «Четыре ветра», чтобы отдать те немногие вещи, которые в тот злополучный вечер Финн не забрал с собой.
На счастье Тары, Глории в этот день дома не было. Надо заметить, что со временем враждебность к свекрови сменилась жалостью, но это не означало, что Тара хотела ее видеть. Дезмонд на прощание обнял Тару, сказал, что любит ее, от чего Тара расчувствовалась и всю дорогу домой едва сдерживала слезы.
Оставалось лишь устроить прощальный семейный вечер в родительском доме в Кинварре, который был назначена на следующий день. Тара надеялась, что к тому времени сможет преодолеть волнение и найдет семейные посиделки теплыми и душевными. Роуз запланировала шикарный ужин. Стелла беспокоилась о том, что присутствие Тома и Ника огорчит Тару. «Ведь не хватает только Финна», — думала она.
— Я бы на твоем месте не была такой спокойной, — говорила Стелла. — Посмотри, даже Холли нашла свою любовь.
— Но я же не могу носить траур по своим неудачам вечно, — ответила Тара. — И к тому же это крайне невежливо — показывать огорчение по поводу того, что сестры нашли любовь, когда ты сама ее потеряла.
— Ты же прекрасно поняла, что я имела в виду. Достаточно предложить, например, чтобы Ник и Том не приходили, и тогда все будет по справедливости.
— Но тогда будет не так весело.
Тара ничуть не кривила душой. Ее вовсе не расстраивал тот факт, что на прощальном ужине она будет без второй половины. Во-первых, она уже привыкла к отсутствию Финна. Во-вторых, это была только ее ошибка, что он ушел, ну а в-третьих, она, Тара, заслужила это наказание.
Прикрыв дверь квартиры, Тара осмотрелась по сторонам. Все выглядело таким странным и пустым без книг, бумаг, компакт-дисков и других вещей. Утром следующего дня она уже должна была передать ключи представителю компании, которая будет сдавать ее квартиру. Первые клиенты должны были прийти смотреть квартиру уже завтра к обеду. Сдавать квартиру было единственно возможным вариантом, поскольку без Финна продать квартиру она не могла.
Тара включила чайник, заварила чай и, устроившись на диване, принялась переключать телевизионные каналы. На многих каналах оказались сериалы, настойчиво боровшиеся за внимание зрителя. Неожиданно Тара услышала в гостиной шум. Она замерла от ужаса и принялась отчаянно искать что-нибудь тяжелое. Кто-то приближался из комнаты…
Внезапно Тара увидела Финна. Он стоял в дверях комнаты, и на лице его было выражение растерянности. С минуту они безмолвно смотрели друг на друга.
— Привет, Тара, — сказал Финн.
Но Тара не могла пошевелиться. Она неотрывно смотрела на него, пытаясь понять, что с ним произошло. Его волосы теперь были подстрижены более коротко и ершиком торчали во все стороны. Черты лица стали более тонкими, словно он усиленно тренировался, сгоняя вес. А глаза… С ходу Тара не смогла понять, что изменилось в его взгляде. «Зачем он здесь? — лихорадочно подумала она. — Хочет забрать то, что оставил, или приехал назвать имя своего адвоката по бракоразводному процессу?» Но в душе у нее теплилась надежда, что он приехал ради другого.
— Скажи же что-нибудь, не смотри так, — проговорил Финн.
— Привет, — сказала Тара, вставая с дивана. Однако подходить к мужу она не решалась. «Вдруг я попытаюсь обнять его, а он оттолкнет меня?» — подумала она. Тара чувствовала, что еще немного — и она заплачет.
Финн осмотрелся, отмечая, что на полках совсем нет фотографий и книг.
— А куда все делось?
— Я съезжаю и сдаю квартиру, — сказала Тара, настороженно наблюдая за Финном. — Завтра уже придут смотреть.
Финн засмеялся, сползая по стене.
— Съезжаешь? Будешь жить с ним?
Тара озадаченно смотрела на мужа. «Жить с кем? С Майком Хаммондом?»
— Не глупи, он пригласил меня поработать над сценарием…
Внезапно Тара поняла, о ком говорит Финн. «Он думает, что я переезжаю к своему любовнику. Но переезжать к Скотту Ирвингу?» — подумала Тара. Само это предположение было настолько смехотворным, что Тара разразилась смехом.
— Господи, какие глупости! — только и могла сказать она.
— Что же глупого в этой мысли? — спокойно спросил Финн.
Тара поняла, что так нельзя и что один из них должен взять инициативу на себя.
— Глупо то, что я совершила большую ошибку, когда сходила с ума. Из-за тебя, между прочим. Я люблю тебя, Финн. Только тебя. Но я совершила ошибку. А съезжаю я потому, что получила предложение поработать за границей. Я не знала, что мне делать, и согласилась. Я…
Тара силилась сказать еще что-то, но слов просто не находилось. Она хотела сказать мужу, что у нее никого не было больше, что любит его всем сердцем, но не смогла. Такое случалось и прежде, когда она должна была находить нужные слова, но чувствовала, что их просто нет. «Забавно, если учесть, что я пишу сценарии», — подумала она.
— Я убита горем, — наконец сказала она, чувствуя, что ненавидит себя за такое театральное выражение. — Я убита горем, потому что ты бросил меня. Я постоянно думаю о тебе и о том, что мы могли бы изменить, если бы ты вернулся, — продолжала она.
Финн молчал. Его спокойное лицо и какие-то серо-мутные глаза были столь непроницаемы, что определить что-то по ним было совершенно невозможно.
— Ты говорила с Фей? — спросил он.
Тара кивнула.
— Она сказала мне, что ты все еще любишь меня, даже при том, что знаешь о моем алкоголизме.
Тара от неожиданности замерла. Прежде ее муж никогда не произносил этого слова. Финн слег ка улыбнулся, поняв ее чувства.
— Да, я сказал это. Именно алкоголизм. Я алкоголик.
Глаза Финна больше не были мутными. Теперь это были прежние синие и живые глаза.
— Ты еще любишь меня?
Тара вскочила с дивана и, бросившись к мужу, обняла его.
— О, Тара, — сказал он, пряча лицо в ее волосах. Его губы нашли ее губы, и они соединились в долгом поцелуе. Слезы продолжали течь по щекам Тары.
— Я люблю тебя, — наконец смог произнести Финн.
— Я тоже люблю, — прорыдала Тара. — Никогда, слышишь, никогда больше не оставляй меня.
Когда слезы высохли, они, взявшись за руки, сели на диванчик. Финн начал рассказывать, где он пропадал все это время. Оказалось, что это была не клиника реабилитации в строгом значении этого слова, но нечто похожее. Там помогали алкоголикам, желавшим вернуться к нормальной жизни, причем делал это бывший алкоголик на абсолютно добровольных началах. Приходивший платил за то, чтобы жить в одной из комнат дома, работал на маленькой ферме и участвовал в ежедневных встречах анонимных алкоголиков. Если человек не справлялся, второй раз он уже не мог там лечиться. Все просто: надо излечить себя сейчас, потому что второй возможности не будет.
Финн рассказал, как, уехав тем вечером от Тары, решил обратиться в это общество анонимных алкоголиков, но сразу этого не сделал, потому что был слишком на взводе и потому не мог принять решения.
— Но спустя пару дней я принял твердое решение, — рассказывал Финн. — Я тогда не мог позвонить тебе. Вначале мне надо было понять, смогу ли я остановиться. Иначе не имело смысла возвращаться. Я не хотел разрушать твою жизнь.
— Но ты мог бы сказать, что у тебя все в порядке, — упрекнула его Тара, все еще удивленная решением Финна. — Я уж думала, что ты лежишь где-нибудь в канаве… мертвый.
— Я хотел написать тебе, но в последний момент испугался, — признался Финн. — Я боялся, что ты сообщишь мне, что больше не хочешь меня видеть. Я бы этого не перенес.
Тара с Финном проговорили всю ночь.
— Помнишь, ты тогда сидела в кресле и пила джин с тоником? Когда-то я так же коротал вечера. Но тебе одной порции достаточно, и тебя не волновало, есть ли в баре выпивка еще. А я… — Финн печально замолчал. — Мне одной порции было недостаточно. И двух тоже. Когда шел в паб, я не пропускал ни одного алкогольного коктейля. А мне все было мало. Когда в доме появлялась бутылка, мне хотелось поскорее выпить ее, чтобы уже знать, что больше ничего нет. Я не хотел это чувствовать, и выпивка помогала.
— Чувствовать что? — спросила Тара, отчаянно пытаясь понять мужа.
— Самого себя. Это у меня внутри. Как я себя ненавижу!
Тара сильно сжала руку Финна.
— Ты должен бороться, — сказала она.
— Я слаб, внутри меня пустота, которую я чувствую постоянно, и я вынужден ее скрывать.
Финн прикрыл глаза, словно мог видеть то, о чем говорил сейчас.
— Ты хороший человек, Тара, — продолжил Финн. — Ты не сможешь понять, что это такое, потому что хорошие люди этого не чувствуют.
— Не говори глупостей, Финн! — воскликнула Тара. — Ты же замечательный и…
— Погоди, Тара, позволь мне объяснить. Я чувствую в себе зияющую дыру, в которой небытие. Когда я пью, это чувство немного уходит. А может, я уже не воспринимаю его так. Когда я пьян, то перестаю себя ненавидеть и иногда даже чувствую любовь к самому себе. Тогда я чувствую приятную теплоту. Я думал, что чем больше я выпью, тем сильнее станет это чувство. Но оказалось не так. Я чувствую, что это тепло уходит, и добавляю, пытаясь вернуть его. А оно не приходит. Остается лишь холодный страх того, что чувство этого приятного тепла уйдет совсем, и этот страх заставляет меня добавлять еще. Даже пьяный, я на всякий случай пью еще, чтобы не оказаться без этого тепла. Ты знаешь, я даже залил в бутылку из-под тоника водку и припрятал на кухне.
— Знаю, — кивнула Тара. — Я нашла ее.
Финн с удивлением посмотрел на нее.
— Я сожалею, — сказал он, ощущая невероятный стыд. — Я действительно люблю тебя.
— Я знаю это. Но почему ты не рассказал мне? Я могла бы попытаться помочь.
— Вопрос не из простых, — хмуро заметил Финн. — Никакой алкоголик не захочет признаться в этом даже любимому человеку, хотя бы потому, что тогда об этом будут знать все остальные. Тогда поселившийся внутри страх быть отвергнутым выйдет наружу и станет реальностью. Такое чувство, словно на тебя повесили клеймо «алкоголик». Единственное, что остается, — это бросить пить.
— И что? — спросила Тара, не очень понимая, к чему клонит муж.
— И все. Теперь я не могу пить. Если все остальные воспринимают спиртное просто как выпивку, я — исключительно как обезболивающее… для души. Больше ни бокала шампанского по праздникам, ни аперитива, который частенько стоял у нас на столе за обедом. Я бы рад позволить себе эти маленькие радости жизни, не теряя при этом контроля над собой, но не могу. Это зависимость.
— Но тогда тебе придется расстаться и с людьми, с которыми ты пил раньше, — осторожно сказала Тара.
— Если ты о Дерри, то он меня уже уволил.
— Хорошо. А не хочешь начать новую жизнь в новой стране?
— А там есть общества анонимных алкоголиков?
Тара усмехнулась:
— Там совершенно невероятный климат, прекрасное побережье, высокий уровень жизни и кооперативная квартира.
— Звучит как сказка, — сказал Финн и обнял Тару. — Но давай вначале сделаем то, чего давно не делали.
Тара покачала головой.
— Пошли лучше спать, — сказала она. — Я скучала по тебе, особенно по ночам. Лежала и представляла, что прижимаюсь к тебе, чувствую тебя всем телом. Но сейчас я хочу только одного — спать.
Она выключила свет, и, взявшись за руки, они вместе пошли в спальню.
Любовные ласки супругов были бесконечно нежны, словно нежность могла восполнить все, что они потеряли за это время. Уставший, Финн повернулся к Таре и заснул. Она же заснуть не могла. Она лежала в темноте и думала о своем будущем с Финном.
Но Тара знала, что жизнь не кино и чудес в ней не бывает. Ей сразу вспомнились сериалы, где в конце все, счастливые, уходят в закат под аккомпанемент цыганской скрипки. В реальной жизни намного больше грубой прозы. Перед Тарой расстилалась грубая ткань реальности вместо изящного, обработанного под сепию холста, на котором в последний раз монтировались титры сериала.
Финн теперь не сможет составить ей компанию на званых вечерах.
Теперь же их жизнь станет совсем пресной — никаких вечеринок, никаких праздников.
«Сможет ли Финн справиться с этим? А смогу ли справиться с этим я?» — размышляла Тара. Сможет ли она стать поборницей трезвости для своего мужа и присматривать за ним, как мать присматривает за непослушным ребенком? Сможет ли постоянно поощрять его хорошее поведение? Наверное. Но Тара не хотела себе такого в жизни. Она осторожно повернулась на бок и стала наблюдать за спящим Финном. Во сне он казался таким безмятежным, словно его жизнь протекала не на земле, а в раю.
Тара коснулась его золотистых волос. «И все-таки он со мной», — подумала она, прикрывая глаза и прислушиваясь к своим ощущениям. Ее сердце наполняло удивительное спокойствие, которого она давно не испытывала.
Тара немного помяла подушку, придав ей удобную форму, и тесно прижалась к Финну. Он во сне повернулся и положил на нее руку. Тара закрыла глаза, решив для себя, что они должны начать все сначала. Сомнения были отброшены, и она заснула как дитя.
Роуз стояла в саду возле куста мускусной розы и прикрывала глаза рукой, глядя на вечернее заходящее солнце. Из дому доносились характерные аккорды — начинались шестичасовые «Новости». А снаружи единственным звуком было лишь ленивое гудение пчел, уставших после тяжелого дня в саду. Роуз тоже чувствовала себя уставшей, но это была приятная усталость. Утро этого дня она провела с Минни Уилсон. Роуз до сих пор с радостью вспоминала, как расцвела Минни, когда узнала, что не у нее одной была депрессия. Благодарность Минни была такой трогательной, что Роуз даже почувствовала вину, что не поговорила об этом с ней раньше. Вместо того чтобы быть честной и попытаться помочь ей, она предпочитала прятаться за фальшивым фасадом своей шикарной жизни. Роуз поклялась, что никогда больше не будет так поступать. Но теперь вся эта бутафория семьи Миллер была уничтожена, и Роуз хотела жить только реальностью.
Днем они с Хью ходили в магазин, чтобы купить продуктов для семейного ужина по случаю отъезда Тары и Финна. Хью решил, что по особому случаю сам возьмется за приготовление ужина. Роуз с легкостью согласилась. Она поймала себя на мысли, что прежде непременно бы десять раз подумала, а потом еще вертелась вокруг, ожидая, что потребуется ее помощь. Теперь же она пошла в сад, чтобы нарезать цветов. Ей хотелось украсить стол пышным букетом.
Проходя мимо двери, Роуз слышала, как на фоне шума телевизора раздавались отдельные возгласы Хью, обращенные к самому себе.
Взяв секатор, Роуз вскоре наполнила корзинку изящными белыми розами. Они были хорошо распустившимися, с лепестками, оттененными по краям розовым, — именно такие цветы любила Роуз. Для аромата она взяла веточки лаванды, а также собрала по саду несколько стеблей розмарина. Ей хотелось удивить Хью, когда он выйдет в сад в ее старом фартуке и увидит такой шикарный букет. Хью сильно потерял в весе и после сердечного приступа еще не набрал его. Теперь он казался старше своих лет, и про него уже не говорили: «Сколько в нем здоровья». Роуз понимала, что он уже не тот холеный красавец. Но зато это ее муж. Она знала, что Хью иногда пытается храбриться, понимала и то, как тревожит его мысль о смерти.
— Я опять ворчал по-стариковски? — спросил Хью, опускаясь на старую деревянную скамью около сада камней, который устроила Роуз.
— Только немного, — ответила она. — Просто ты взял не тот нож.
— Но ты всегда пользовалась этим ножом, — удивился Хью.
— У меня опыт, — ответила она, садясь на скамейку. — Я собрала для тебя розмарин.
Хью взял жесткие как проволока стебли и вдохнул их аромат.
— Я не готовил, наверное, уже несколько лет, — сказал Хью. — Даже забыл, какое это удовольствие. Так что мои жалобы на нож не в счет. А что мы готовили чаще всего, когда только поженились? — спросил Хью, помолчав. — Кажется, что-то с печеными бобами…
— Салат из грибов и яйца, — ответила Роуз. — Но нам не очень понравилось.
Она прикрыла глаза, подставив лицо солнцу. «Как же это здорово, сидеть так, совершенно никуда не торопясь!» — думала она. Только в Каслтауне у Фредди она по достоинству научилась ценить это. Хью же не отпускало внутреннее беспокойство. Казалось, вот-вот что-то начнется. Но что?
— Мне хотелось бы поговорить с Томом, — сказала Роуз. — Я уже говорила Холли, что мы поймем, если Том сейчас не придет. Ведь собирается весь клан Миллеров. Однако Холли ответила, что Том настроился и придет.
— Он такой смелый, пока не встретил Адель и не знает ее манеру читать нотации, — пошутил Хью.
Роуз простонала, вспомнив, как неделикатно Адель разговаривала с парнями, которые пытались ухаживать за ее дочерьми. «Определенно ей никто не нравился», — подумала она. Конечно, с годами характер человека становится мягче, но то, как изменился характер Адель, было фантастикой. Сердечный приступ Хью неожиданным образом убрал пропасть отчуждения между ней, Роуз, и ее драгоценным братом. Роуз видела, что Адель была искренне рада их воссоединению с Хью, хотя, очевидно, никогда в этом не признается.
— Но Том — архитектор, и Адель это понравится, — сказала Роуз. — Я надеюсь, что она не будет рассказывать Финну о вреде алкоголя. Поговори с ней об этом.
— Конечно, поговорю, — чуть подумав, согласился Хью. — Но я волнуюсь за Тару и Финна. Все это окажется для них нелегким испытанием.
Роуз не удержалась от улыбки:
— Жизнь вообще сложная штука, Хью. Я тоже за них волнуюсь. Но мы должны позволить им самим решать свои проблемы. Тара и Финн любят друг друга, а это главное, с чего начинается семья. К тому же они честны друг с другом.
Хью переплел свои пальцы с пальцами Роуз.
— Жаль, что я не всегда был честен с тобой, — сказал он.
— Не надо об этом, — ответила Роуз. — Это прошлое, а мы живем настоящим.
— Роуз! — раздалось из-за двери. — У тебя ничего не горит? Ужасный запах, от него даже голова болит.
Роуз с Хью обменялись удивленными взглядами.
— Сейчас, Адель, — крикнула Роуз, а затем, повернувшись к Хью, спросила: — Не хочешь сам показать Адель, а заодно и мне, как ты готовишь?
Хью нежно поцеловал жену в щеку:
— Как скажешь, любимая.
Ругаясь про себя, Адель на кухне спасала положение. Она открыла дверцу духовки и посмотрела на блюдо. В том, что мясо явно подгорело, она не сомневалась. Адель вытащила противень наружу. Теперь стало ясно, что Хью уложил в духовку капусту брокколи, очевидно, желая немного подогреть кочан. «Какая глупость», — подумала подошедшая Роуз, но она не стала ругать мужа. Сложись все иначе, Хью сейчас с ними могло бы и не быть. Она понимала, что не перенесла бы этого, да и Адель тоже.
Меж тем Адель соскребла с противня пригоревшую капусту и выбросила в ведро. Она не понимала, на что рассчитывала Роуз, допуская Хью на кухню. Ужин — ответственное мероприятие, а Хью не смог бы даже сварить яйца.
Адель достала еще один кочан брокколи и с мыслями о предстоящем ужине начала его резать. Она уже знала про молодого человека, который так полюбился Холли, и ей было интересно пообщаться с ним. «Архитектор», — уважительно думала Адель.
Холли обрела с Томом семейное счастье. Стелла с Ником тоже. Адель пообщалась и с Ником, одобрив выбор Стеллы. Что же касается выбора Тары, то Финн с самого начала не понравился Адель. Конечно же, она никому ничего не сказала, так что никто не мог обвинить ее в том, что она вставляет палки в колеса. Но для Адель было очевидно как дважды два, что Тара хлебнет горя с этим молодым человеком. Возможно, человеком он был и неплохим, но он тащил за собой целый шлейф неприятностей, и Адель чувствовала это.
В конце концов, решила она, все будет хорошо. Удача, счастье не последние вещи в жизни человека. «Если уж выбирать, то вместо богатства я пожелала бы всем удачи и счастья», — подумала Адель.