Психиатрическое отделение тамаринской больницы было крошечным. Из расположенной в середине небольшой четырехместной палаты открывался вход в маленький телевизионный зал (окна там выходили на море) и в так называемую тихую комнату, еще две двери вели в кабинет для консультаций и к посту дежурной сестры.

Аннелизе находилась в больнице пятый день, и ей очень хотелось вернуться домой. Она без конца осаждала просьбами главного психиатра, доктора Илая, но тот не спешил ее выписывать и все тянул время.

— Я прекрасно себя чувствую, — объявила она, сидя напротив доктора в кабинете для консультаций. — Это было временное помрачение рассудка, вызванное транквилизаторами, которыми я себя оглушила.

Доктор Илай устремил на пациентку серьезный, но дружелюбный взгляд.

— Попытка самоубийства — громкое заявление, — заметил он таким спокойным, невозмутимым тоном, что Аннелизе тут же захотелось огреть его по голове чем-нибудь тяжелым. Возможно, она бы так и поступила, но все подходящие предметы в кабинете были прибиты к полу. Наверняка кто-то уже пытался прихлопнуть доктора до нее. Не зря в психиатрических отделениях все ножи и стулья из пластика. Здесь просто невозможно выпустить пар.

— Временное расстройство сознания, — настойчиво повторила Аннелизе. — Сейчас я не могу поверить, что решилась покончить с собой, и я вовсе не сумасшедшая. Вдобавок если до того, как попасть сюда, я не была безумной, то здесь вот-вот сойду с ума. Я терпеть не могу оставаться в замкнутых помещениях, тут мне совершенно нечем заняться и не с кем поговорить. Ты словно участвуешь в бесконечном реалити-шоу, только без телекамер, да еще не можешь выбирать себе еду. Отпустите меня домой.

— Мы держим вас в закрытом отделении только потому, что в больнице нет других свободных мест, вы же знаете, — безмятежно откликнулся доктор. — Я бы хотел понаблюдать вас еще несколько дней, чтобы убедиться, что вы действительно так хорошо себя чувствуете, как утверждаете.

— Да я в полном порядке, — простонала Аннелизе. — Тут не схитришь, я уже пробовала, и, можете мне поверить, я знаю разницу между тем, когда тебе плохо и когда хорошо. Я хочу вернуться домой, вдохнуть свежего воздуха и снова почувствовать себя здоровой.

Аннелизе хотелось сбежать, ей невыносима была печальная атмосфера больницы, пронизанная унынием и безнадежностью. По сравнению с несчастным мальчиком-подростком, заключенным в тесную камеру наркотической зависимости, самую мрачную из всех возможных тюрем, и молодой женщиной с пустыми глазами и перевязанными запястьями, где под бинтами скрывались следы бритвы, Аннелизе действительно чувствовала себя неплохо. Свое пребывание в больнице она считала глупой ошибкой. Находиться рядом с этими бедными, истерзанными детьми было тяжело и мучительно, Аннелизе чувствовала, что не сможет исцелиться, оставаясь в палате.

— И еще, — хмуро добавила она, — я больше не желаю иметь дело с транквилизаторами. Не хочу терять ощущение реальности. Я решила, что лучше всегда сознавать, что делаешь. Мне хотелось избавиться от тягостных мыслей, я оглушила себя ударной дозой лекарства, и вот что из этого вышло. Я утратила способность соображать.

— Что вы чувствуете, когда говорите об этом и о причинах, побудивших вас уйти из жизни?

Аннелизе казнила себя за то, что вошла в море. Особенно тяжело было объясняться с Бет, но беседа с доктором Илаем тоже не сулила ничего хорошего. Этот человек обладал несокрушимым спокойствием, его невозможно было смутить или сбить с толку. Он задавал свои проклятые вопросы снова и снова, как будто рассчитывал, что в какой-то момент пациентка устанет повторять заученную ложь и скажет правду.

Но Аннелизе уже давно сказала правду: «Я действительно не знаю, почему зашла так глубоко в море. На меня нашло какое-то затмение. Я плохо соображала, что делаю, но теперь готова поклясться, что это больше не повторится. Я совершила ошибку, правда, ужасную ошибку».

— Доктор Илай, — устало проговорила Аннелизе, — что вы хотите от меня услышать? Подскажите мне правильный ответ. Вы ждете признания, что меня преследуют уродливые образы с картин Сальвадора Дали? Корчатся передо мной, истекая кровью? Или что у меня под майкой ползают тараканы? Вы же знаете, что именно со мной не так: моя жизнь не задалась. Жизнь исчерпала себя. Я не тронулась умом, меня не преследуют галлюцинации, мне не является ожившая кукла Нодди, ко мне не лезет с поцелуями мистер Френч из сериала, я не умею превращаться в лошадь и не испытываю непреодолимого желания убить собственную мать и заняться любовью с отцом. Я не хочу быть объектом фрейдистского анализа как типичная женщина среднего возраста. Моя проблема предельно проста: я дошла до грани, попыталась отключить мозги с помощью таблеток и кончила тем, что оказалась на морском берегу и побрела все дальше в море, не сознавая, что делаю.

Доктор выдержал короткую паузу и поинтересовался с обычной невозмутимостью:

— Что вы чувствуете, когда говорите об этом?

Аннелизе вдруг охватил безудержный смех. Поразительно, как давно она не смеялась. «Что вы чувствуете, когда говорите об этом?» Такое нарочно не выдумаешь. У нее возникло ощущение, словно она оказалась участником сценки из сериала «Фрейзер» или попала в эпизод фильма «Пролетая над гнездом кукушки».

— Вы смотрели «Фрейзер», доктор Илай? — спросила она. — Эnо комедия положений, главный герой — психиатр, который ведет ток-шоу на радио в Сиэтле.

— Вообще-то нет, — пробормотал доктор. — Я редко смотрю телевизор.

— Фильм очень забавный, — усмехнулась Аннелизе. — Обязательно посмотрите. Вы получите удовольствие, хотя смеяться над собой не всегда бывает легко…

— Давайте вернемся к вашим… — начал было доктор.

— Нет, лучше не надо, — перебила его Аннелизе, — мне бы не хотелось быть невежливой, доктор Илай, но я хочу пойти домой и покончить с этим. Вы можете меня отпустить?

— Вы согласны задержаться еще на один день?

Аннелизе подумала, что Бет будет спокойнее, если она дождется официальной выписки, а не уйдет по собственному почину, заявив, что чувствует себя достаточно хорошо. Формально Аннелизе не обязана была оставаться в больнице, но она чувствовала себя виноватой перед беременной дочерью, которой пришлось пережить столько волнений. «Правильнее будет подождать», — решила она.

— Хорошо, пусть будет еще один день, — согласилась Аннелизе. — Сейчас показывают «Я люблю Люси», вам тут нужно завести спутниковое телевидение, доктор. Старые добрые американские комедии пошли бы на пользу вашим пациентам, мы бы куда быстрее выздоравливали, это точно.

— Вы так думаете?

Аннелизе кивнула.

— Комедийной терапией стоит заняться, комедия позволяет взглянуть на себя со стороны и посмеяться над собой. Стоит вспомнить про «Люси», и я улыбаюсь. Неплохой эффект, как по-вашему?

Когда доктор Илай ушел, Аннелизе направилась в телевизионную комнату и села у окна с видом на море. Снаружи окна были забраны железными прутьями. Чтобы не дать сумасшедшим выбраться или чтобы оградить их от враждебного окружающего мира? Аннелизе с сомнением пожала плечами. Как ни странно, она успела привыкнуть к решеткам. Первые сутки, неподвижно лежа в постели, она с ненавистью и отвращением смотрела на зарешеченные окна, символ ее поражения.

Все произошло в одно мгновение. Только что она стояла на берегу, Аннелизе Кеннеди, мать Бет и формально все еще жена Эдварда, энтузиастка из благотворительной лавки, а через какую-то долю секунды она превратилась в «женщину, пытавшуюся утопиться в бухте». Один неверный шаг, и изменилась вся ее жизнь.

Эдвард приехал почти сразу, как только ее доставили в больницу, но Аннелизе не захотела показываться ему на глаза.

— Уходи, — хрипло крикнула она, отвернувшись к стене. Вместо промокшей одежды ей выдали больничный халат, и в этом безликом, бесформенном одеянии она чувствовала себя еще уязвимее. — Уходи.

Эдвард ушел, и хотя Аннелизе знала, что он искренне потрясен случившимся, ее нисколько не заботили его переживания. Пусть ему будет больно. Пусть почувствует на собственной шкуре, что это такое. Другое дело Бет.

— Скоро приедет ваша дочь, Аннелизе, ну разве это не чудесно? — сказала на следующее утро одна из сестер, высокая, темноволосая девушка. Аннелизе испуганно сжалась, ее охватил мучительный стыд. Милая Бет, беременная, сидит сейчас за рулем и едет в больницу. Наверное, ей позвонили накануне вечером и сообщили ужасные новости, от которых любому стало бы дурно. Аннелизе мигом представила себе смущение и замешательство Бет, ее застывшее лицо, расширившиеся от ужаса глаза. Вот она тяжело приваливается спиной к стене, кладет руку на выпирающий живот и шепчет побелевшими губами: «Нет, не может быть, это неправда».

Это она, Аннелизе, во всем виновата. Женщина, которая всю жизнь заботилась о дочери, неожиданно забыла о своем ребенке. Чего доброго, у Бет от потрясения начнутся преждевременные роды, и это будет вина матери.

И тут впервые с того времени, как ее доставили в больницу, Аннелизе вышла из оцепенения и расплакалась. Она думала, что может просто тихо исчезнуть, и никто этого не заметит, но она ошибалась.

Бет появилась только ближе к обеду. Измученная, полуживая от слабости Аннелизе лежала в постели, опираясь на подушки, когда в палату вошли дочь с зятем. Лицо Бет казалось печальным и напряженным, но и это не могло приглушить мягкий внутренний свет, исходивший от будущей матери. Живая, быстрая в движениях, с нежным румянцем и шапкой блестящих пышных волос, Бет как будто только что сошла с рекламной картинки из журнала для беременных. Только журналы для беременных редко встретишь в психиатрическом отделении больницы.

Аннелизе попыталась проглотить ком в горле, и у нее вырвалось рыдание.

— Мама! — Сделав знак Маркусу оставаться на месте, Бет бросилась к матери и обняла ее. — Я так испугалась, мама, я не могла поверить…

— Знаю, я поступила глупо. Мне очень жаль, прости. — Из глаз Аннелизе покатились слезы.

— Мама, как же тебе пришло такое в голову? Как ты могла?

Аннелизе прижала к себе дочь, нежно погладила заметно округлившийся живот, где тихо спал ее будущий внук или внучка, и снова сжалась от стыда. Господи, что же она наделала?

Существовал только один способ все исправить, и Аннелизе мысленно перенеслась в прошлое, в свою старую жизнь. Это оказалось не так уж трудно.

— Я совершила ошибку, дорогая, я плохо понимала, что делаю. Не могу передать тебе, как я жалею. Я выпила слишком много таблеток и совершенно перестала соображать. Это просто нелепая ошибка, пожалуйста, поверь мне.

— Ох, мама.

Аннелизе почувствовала, как напряжение немного отпустило Бет, и поняла, что выбрала правильный тон.

— Я так волновалась, ты не представляешь. Позвонил папа, а я сначала даже не могла понять, о чем он говорит. Мне казалось невозможным…

— Прости, — шепнула Аннелизе, — мне жаль, милая. — Ей очень хотелось рассказать Бет правду и все объяснить, но благоразумие взяло верх. Может быть, потом она расскажет дочери о том, что ей пришлось пережить, но только не сейчас, когда Бет беременна. А возможно, и никогда. Аннелизе давным-давно решила держать дочь как можно дальше от «линии огня».

Она сказала Бет то, что та желала услышать: произошла нелепая ошибка. Оставалось лишь надеяться, что девочка в это поверит, слишком мучительно было видеть, как она переживает. Аннелизе солгала, она сама шагнула навстречу волнам, смерть казалась ей избавлением от страданий. Но теперь, нежно обнимая дочь, она вдруг с удивлением поняла, что умирать ей уже не хочется.

— Все будет хорошо, — успокаивающе прошептала она и неожиданно поймала себя на мысли, что сама в это верит. После неудавшейся попытки уйти из жизни она должна была бы чувствовать себя еще более несчастной, но вместо разочарования пришло странное облегчение. Побывав по ту сторону черты, она вдруг ощутила острую радость просто оттого, что дышит. Она справилась, преодолела себя. Теперь ей ничто уже не страшно. Эта мысль несла утешение и покой.

Такое чувство, должно быть, испытываешь, когда бросаешься в пропасть и падаешь, но вместо того чтобы разбиться внизу, вдруг приземляешься на сетку батута — «прыгучку», как говорила в детстве Аннелизе, — сетка пружинит, и тебя подбрасывает вверх. «На кой черт ты нам нужна? — с раздражением проворчал потусторонний мир. — Давай-ка живи себе дальше и довольствуйся тем, что имеешь».

— Все будет хорошо, — с чувством повторила Аннелизе.

— Почему ты не позвонила мне, не сказала, что тебе плохо? — жаловалась Бет. — Я всегда с тобой, ты же знаешь…

— Прости, — вздохнула Аннелизе, обнимая дочь.

Подошел Маркус и сел рядом с кроватью тещи. В разговоре все трое старательно обходили вопрос, почему Аннелизе оказалась в психиатрическом отделении больницы. Милый Маркус. Какой же он славный. Аннелизе гак и сказала ему, когда они с Бет собрались уходить.

— Позаботься о Бет, — шепнула она зятю. — Мне жаль, что так вышло, Маркус. Но теперь все будет в порядке. Я не собираюсь больше делать глупости.

Маркус кивнул, в глазах его блеснули слезы.

Бет пришла навестить мать и на следующий день, но Аннелизе принялась уговаривать ее вернуться домой. Она уверяла, что прекрасно себя чувствует, и старалась изо всех сил выглядеть бодро.

— Ты уверена? — с сомнением спросила Бет.

Аннелизе, мгновенно вернувшаяся к привычной роли заботливой матери, кивнула в ответ.

— Конечно, — твердо сказала она. — Отправляйся домой и занимайся малышом. У меня все прекрасно. Через несколько дней меня выпишут, я жду не дождусь, когда выйду отсюда, чтобы забыть все это как страшный сон.

Она постаралась придать голосу жизнерадостность, как будто речь шла о легком недоразумении, а не о попытке самоубийства.

— Ну, даже не знаю… — нерешительно протянула Бет.

— Дорогая, — Аннелизе заговорила тем особым тоном, к которому прибегала, уговаривая малышку Бет отправляться в школу, когда та в холодную зимнюю погоду не желала вылезать по утрам из постели, — со мной все будет хорошо.

— Ладно, мама, — согласилась Бет.

Успокоив дочь, Аннелизе облегченно вздохнула. На самом деле она чувствовала себя далеко не так хорошо, как уверяла, но Бет вовсе не обязательно было об этом знать. И все же к ее облегчению примешивалась грусть, оттого что дочь с такой готовностью дала себя уговорить.

Аннелизе мало что знала о скрытых сторонах жизни матери, та не делилась с ней своими тайнами, как и милая Лили. Она надеялась, что с дочерью будет иначе: они с Бет станут по- настоящему близки и смогут откровенно обсуждать то, что их волнует, но этого не случилось. Та нерасторжимая связь, что соединяет мать и дитя, не допускает излишней открытости. Выставляя напоказ свою боль, рискуешь нарушить равновесие. Мать должна оставаться матерью, а не изливать дочери душу.

Аннелизе не собиралась рассказывать Бет о тех горьких истинах, которые открыла для себя. Они навсегда останутся с ней. Прежде всего, она причинила дочери слишком много страданий, и это всегда будет ее мучить. А еще она подошла к той черте, когда смерть кажется лучшим выходом, и словно побывала в тайной, заповедной стране из древних преданий: преступивший ее границу никогда уже не будет прежним.

Бет ушла, и напряжение отпустило Аннелизе. Она закрыла глаза и задумалась. Теперь не обязательно следить за каждым своим словом, жестом и выражением лица. О материнском долге можно на время забыть, но чтобы выбраться отсюда, нужно снова стать самой собой.

— Аннелизе.

Она оторвала взгляд от окна в телевизионном зале и обернулась на голос. К ней обращалась высокая темноволосая медсестра, которая нравилась Аннелизе больше других.

— Привет, Мишель, — кивнула она.

— К вам посетитель, Аннелизе.

— Кто?

— Я. Тот, кто вас вытащил.

Аннелизе поначалу решила, что крупный мужчина позади Мишель — новый пациент больницы, но тут же поняла, что это не так. Она узнала местного эколога, специалиста по охране морских животных, Мака. Это его она старательно избегала, встречая в городе, и это он вытащил ее из воды.

— Я вас оставлю. — Мишель кивнула и вышла из комнаты.

Аннелизе посмотрела на Мака и вспыхнула от смущения.

Он был на берегу в тот вечер. Это как если бы он видел ее голой.

— Как вы сюда вошли? — резко спросила она, забыв о вежливости.

— Я навещал тут кое-кого и решил зайти поздороваться. Хотел узнать, как вы. В конце концов, это я вас вытащил.

— Я не просила меня спасать, — сварливо огрызнулась Аннелизе. Она сказала неправду. Какая-то часть ее существа хотела остаться в живых. Этот человек спас ей жизнь. — Извините, — отрывисто бросила она. — Вы меня спасли. Спасибо. Просто я сейчас не в состоянии заботиться о приличиях. Это не то место, где нужно непременно разыгрывать учтивость и вежливо улыбаться. Вдобавок я, кажется, разучилась лицемерить.

«И это неправда», — хмуро отметила про себя Аннелизе. Она притворялась, что все идет отлично, ради Бет. Но чего ради стараться для кого-то другого? Нет, отныне она не станет делать вид, что ей все нипочем, что ей безразлично, ушел Эдвард или остался. Когда перестаешь соблюдать вежливость и изображать безоблачное счастье, приходит освобождение.

— Не хотите сходить выпить кофе? — неожиданно предложил Мак.

Аннелизе недоуменно нахмурилась:

— Это закрытое отделение.

— Отпуск за хорошее поведение, — весело провозгласил Мак. — Я был здесь раньше и знаю правила. Я мог бы вас вызволить, если вы согласитесь пройтись со мной до ближайшего кафе. Конечно, если я не доставлю вас обратно к назначенному сроку, на меня спустят собак, но у нас будет достаточно времени, чтобы оторваться от погони.

Аннелизе рассмеялась. Как приятно чувствовать, что снова можешь смеяться. Удивительно.

Они уселись за столик, заказав по чашке кофе. После пяти дней, проведенных в больнице, поход в кафе показался Аннелизе настоящим приключением. Она с интересом разглядывала все вокруг, наслаждаясь неожиданной свободой.

— Спасибо за кофе, — улыбнулась она, — хотя, по справедливости, это я должна была бы вас угостить: в конце концов, я ваша должница.

— Вы ничего мне не должны, — покачал головой Мак. — Я просто оказался в нужное время в нужном месте.

— Вы так легко об этом говорите, словно только и делаете, что вытаскиваете из воды женщин, собравшихся утопиться.

Аннелизе с любопытством разглядывала своего спасителя. Пожалуй, немногие из ее знакомых спокойно сели бы пить кофе с женщиной, едва не ставшей утопленницей, но Мак не выказывал ни малейших признаков беспокойства и не поглядывал косо на свою спутницу, ожидая, что она вот-вот с воплем рухнет на стол и забьется в истерике.

— Я и сам несколько раз едва не сорвался, так что знаю, как это бывает, — заметил Мак. — В этом и состоит жизнь: вечно балансируешь на краю.

— Откуда вы все это знаете?

— Просто знаю, и все.

— Плавали, знаем, вот и майку привезли как сувенир, да?

Мак насмешливо улыбнулся:

— У меня целая фабрика по производству таких маек.

— Расскажите, — попросила Аннелизе.

— Вы же не собираетесь выслушивать историю моей жизни.

— А почему бы нет? — Она весело усмехнулась. — Знаете, до моря (пожалуй, я так и буду это называть — ДМ, «до моря») я никогда не была такой наглой, а теперь, «после моря», я стала другой. Новая, исправленная версия Аннелизе говорит все, что думает. Так что давайте, исповедуйтесь, я вас внимательно слушаю.

Они выпили еще по чашке кофе, пока Мак рассказывал грустную историю об алкоголизме, неудавшейся женитьбе и двух маленьких девочках, которые, как он надеялся, сумели его простить. Мак завязал десять лег назад, но не в его власти было вернуть дочерям детство. Выросший с родителями-алкоголиками, сам он так и не узнал, что значит быть ребенком.

— Вы спрашивали себя, почему так вышло? — взволнованно заговорила Аннелизе. У нее в голове не укладывалось, что человек способен так нелепо разрушить свою жизнь, повторив горький путь родителей. Неужели невозможно выбраться из этого порочного круга?

— Один неглупый парень как-то сказал мне, что когда нормальный человек оказывается в заднице, он спрашивает себя: «Как мне отсюда выбраться?» Когда же такое случается с пьяницей, тот задается вопросом: «Как же вышло, что я оказался в заднице?» Что-то в этом есть, верно?

Аннелизе от души рассмеялась.

— Это точно про меня, — кивнула она. — Каждый раз, стоило мне попасть в переплет, я начинала раздумывать, как же это могло случиться, вместо того чтобы поскорее выбираться из неприятностей.

— Эти бесконечные «почему?» многим только мешают в жизни, — пожал плечами Мак. — Иногда стоит принять как данность то, что с тобой стряслось, перестать терзать себя вопросом «почему?» и просто идти дальше, стараясь обрести мир в душе.

— Мне это удалось, — с гордостью объявила Аннелизе. — Раньше я все ждала какого-нибудь знака свыше. Читала книги, пыталась медитировать, слушала музыку. Приходила в церковь Святого Кейниса и молилась, чтобы Господь послал мне знак, но знака не было. Оказывается, я искала его вовсе не там, где следовало. Ответ Господа во мне самой. Я здесь, я жива, значит, такова Его воля. Это и есть знак, которого я ждала. Знаете, это очень странное чувство, мир в душе, — немного подумав, добавила Аннелизе. — Мне кажется, это дар. Я просила о помощи, и она пришла. В последнюю минуту, — криво усмехнулась она. — Еще мгновение, и было бы уже поздно, но помощь пришла. Появились вы. Ангелы, Господь, не знаю, кто вас прислал. Но кто бы он ни был, я ему благодарна.

— Я рад, что оказался рядом.

Знакомая женщина заметила Аннелизе и помахала рукой, но внезапно застыла и смущенно опустила руку. Лицо ее вытянулось.

Аннелизе широко улыбнулась и помахала в ответ.

— Бедняжка, — добродушно сказала она, — наверное, забыла на секунду, что я в больнице потому, что пыталась покончить с собой, и теперь не знает, что делать. Что ж, утопиться не получилось, но социальное самоубийство мне явно удалось. — Аннелизе весело рассмеялась. — Нам надо держаться вместе, Мак. Мы отлично подходим друг другу — алкоголик и неудавшаяся самоубийца. — Она заговорщически подмигнула новому другу. — Чудесная парочка. Люди побоятся пригласить нас в дом: вы ведь можете впасть в неистовство при виде бутылки вина, а я способна заколоться кухонным ножом.

— И всякий раз при упоминании о взморье они будут испуганно замолкать и таращить глаза, ожидая, что вы немедленно ударитесь в слезы.

Это прозвучало так комично, что оба расхохотались. Аннелизе заметила, что многие на них поглядывают, но ей было решительно все равно. Она шагнула в бездну и побывала по ту сторону бытия. Это что-то да значит.

— Как вы оказались в службе защиты морских животных? — с интересом спросила она Мака.

— Морская вода — единственная жидкость, которую я не пробовал пить, — невозмутимо откликнулся тот, и Аннелизе покатилась со смеху.

— Вы никогда не думали стать комиком?

— Ну, я еще не настолько разочаровался в жизни.

— А у вас бывали депрессии?

— Нет. Никогда не испытывал ничего подобного. Я привык глушить выпивкой любое чувство, и в конечном счете у меня их попросту не осталось. А у вас?

— Я провела в депрессии большую часть жизни. Для меня это вовсе не тяжкий груз, который пригибает тебя к земле, словно мешок камней, как пишут в книгах. Скорее уж медленный яд. Она подкрадывается незаметно, расползается, будто колония термитов, уничтожая все на своем пути, множество крошечных насекомых вгрызается в деревянные… как они там называются, опоры, на чем держится дом…

— Балки? Сваи?

— Да-да. Термиты проедают дерево изнутри. Они сводят меня с ума, я превращаюсь в домашнего диктатора, который обязательно должен проконтролировать каждую деталь и все переделать по-своему, во всяком случае, так утверждает моя дочь. — Аннелизе содрогнулась, вспомнив, как Бет обвинила ее в попытке все держать под контролем. — И еще… — Она внезапно осеклась и замолчала.

Аннелизе тяжело вздохнула.

— Я могу быть с вами откровенной? Мне кажется, что да, но я не знаю, насколько это уместно?

— Можете говорить все, — кивнул Мак. — Меня невозможно шокировать.

— Я думаю, что, наверное, сама погубила свой брак. — Аннелизе решилась наконец произнести вслух ту ужасную мысль, которая мучила ее вот уже несколько дней. В том, что Эдвард ушел, возможно, больше виновата она сама, чем дурочка Нелл. Она слишком глубоко погрузилась в свою печаль, и это оттолкнуло Эдварда. — Не знаю, дошли ли до вас сплетни о нас. Муж оставил меня несколько месяцев назад, ушел к моей лучшей подруге. Отчасти это и подтолкнуло меня к самоубийству, но теперь я понимаю, что рядом со мной нелегко было жить. Нет, я никогда не хлопала дверьми и не швырялась посудой, но замыкалась в себе и отмалчивалась. Я пыталась сама справиться с грызущей меня тоской, я отгородилась от Эдварда и никогда не говорила с ним о том, что со мной происходит. За последние пять дней я рассказала врачам о себе больше, чем Эдварду за все годы брака.

Мак ничего не ответил, просто слушал. Он хорошо умел слушать и не позволял себе отвлечься ни на секунду.

— Неприятно признавать, что я совершила ошибку. Это как расписаться в собственном поражении, а я ненавижу проигрывать, и все же большая доля вины лежит на мне. Я сама воздвигла стену между собой и Эдвардом, и если бы все было наоборот, если бы я вышла замуж за человека, скрывавшего от меня часть своей жизни, я бы тоже захотела от него уйти. Когда наша дочь выросла, я отдалилась от мужа еще больше.

При мысли о Бет у Аннелизе к горлу подступил ком. Дорогая девочка ни в чем не виновата, просто прежде, ребенком, она требовала больше внимания и заботы. Бет нуждалась в защите, и Аннелизе готова была на все ради нее, она смеялась, когда ей вовсе не было смешно, улыбалась и даже пела во весь голос по утрам, чтобы поддерживать приятную, теплую атмосферу в доме.

Но Бет ушла, и некого стало оберегать. Любовь к мужу давно превратилась в ровную привязанность, вся страсть оказалась отдана материнской любви.

— Нелл сказала, что Эдвард перестал меня интересовать, и она была права. Да, я любила его, заботилась о нем, но не так, как прежде.

Высказав вслух все то, что так долго ее мучило, Аннелизе испытала невероятное облегчение. Горькое признание прозвучало, но сидевший рядом человек не отшатнулся от нее в ужасе, как от зачумленной. Она вдруг ощутила себя свободной, словно тяжкий груз свалился с ее плеч.

Аннелизе никогда не верила, что бесконечное обсуждение проблемы может кому-то помочь. Во всяком случае, ей это никогда не помогало. Другое дело, найти в себе смелость высказать правду, даже самую унизительную и неприятную.

— Вы хотите, чтобы он вернулся?

Этот простой вопрос неожиданно смутил Аннелизе, и в разговоре повисла неловкая пауза.

— Вообще-то нет, — произнесла она наконец. — Сомневаюсь, что кто-то из нас смог бы на это решиться. Я изменилась. Все теперь по-другому. И я не хочу становиться прежней, не хочу возвращаться в прошлое. Когда Эдвард ушел, я хотела, чтобы все снова стало как раньше, я тосковала по сложившемуся, привычному порядку вещей. Труднее всего было осознать, что я жила в своей собственной, выдуманной реальности. Эдвард и Нелл обманывали меня. Я думала, что мир плоский, а он оказался многомерным.

— А теперь?

— Теперь я знаю: я тоже себя обманывала. Жила так, словно у нас с Эдвардом благополучный, счастливый брак, а это было неправдой. Мы жили каждый своей жизнью, отгородившись один от другого. Свои сокровенные мысли я держала при себе, а Эдвард делился с Нелл. Боюсь, это не слишком похоже на идеальный брак, о котором пишут в учебниках.

— Мы с женой разошлись на второй год после того, как я бросил пить, — признался Мак. — Жена оставалась со мной, несмотря на мое пьянство, мы вместе пережили кошмар первого года реабилитации, а потом я ушел. Она так и не простила меня, но я не мог поступить иначе. Я слишком сильно изменился. Пришло время покончить с прошлым и идти дальше.

Аннелизе понимающе кивнула. Вернуться в прошлое бывает приятно, но это не выход.

— Эдвард не просил меня принять его обратно, но если бы даже и попросил, я бы не смогла. Мне нравится моя нынешняя свобода. Свобода быть самой собой. Чувствуешь себя необыкновенно легко, когда можешь говорить все, что думаешь.

— Например?

— Мне хочется сказать дорогой Коринне, которая работает вместе со мной в благотворительной лавке, что если она еще хотя бы раз попытается всучить мне свое вонючее снадобье, уверяя, что оно полностью изменит мою жизнь, я ее удавлю ее же собственными бусами из лунного камня.

— Из лунного камня?

— Он помогает сконцентрировать жизненную энергию.

— Так у нее, должно быть, масса энергии?

— Вот уж нет. Сказать по правде, бедняжку Коринну никак не назовешь энергичной, — рассмеялась Аннелизе. — Все, на что она способна, это развалиться в кресле и вещать, указывать всем на свете, в чем они не правы. Так проявляется ее активность.

— Выходит, лунный камень не срабатывает?

— Да, но я не могу ей об этом сказать, — пожаловалась Аннелизе. — Не хочу ее обижать.

— Кажется, вы только что грозили ей всеми карами? Вы очень милая женщина.

— Да, — вздохнула Аннелизе. — Милая. Я не люблю ссориться с людьми.

— Ну, кто следующий у вас в списке? — весело поинтересовался Мак. — Кому еще вам хотелось бы что-то высказать? Без обид, разумеется.

— Мне хочется сказать Нелл, что можно сделать стрижку, купить дорогую помаду и умыкнуть мужа у лучшей подруги, но не факт, что с этим самым мужем ты будешь жить долго и счастливо. На самом деле Нелл не подходит Эдварду.

— Это подсказывает вам ум или сердце? — Мак скептически поднял брови. — В вас говорит обида или здравый рассудок?

— Что мне в вас нравится, так это прямота, вы не из тех, кто стремится подсластить пилюлю.

— Сладкие сказочки — для хлюпиков. Любители сахарной глазури не приходят к «Анонимным алкоголикам».

— А если заменить сахар на сахарин?

— Это еще хуже. Глазурь только мешает видеть истину. Лучше избавиться от покровов. Мы за наготу. Голому трудно что-то утаить.

— Жутковатая получается картина, — рассмеялась Аннелизе. — А насчет Нелл, это все же от ума, а не от сердца, — добавила она после короткого раздумья. — Эдвард человек сложный, хоть и кажется прямым и открытым. Ему нужен кто-то, способный его понять. А Нелл проста и незатейлива. «Что видишь на прилавке, то и получаешь». Если не считать, что она крутила любовь с моим мужем, — поправилась Аннелизе. — В общем, Нелл есть Нелл. Никаких изысков, никаких бонусов, добавочных дивидендов, ничего сверх программы. А Эдвард любит получать маленькие бонусы, хотя, возможно, немного утомился, прожив со мной столько лет.

— Боюсь, в вашем случае добавочные дивиденды больше смахивают на дополнительные сложности, — заметил Мак.

— Весьма смелое высказывание, если учесть, что мы только сегодня познакомились, — благодушно откликнулась Аннелизе, ничуть не обидевшись.

— Когда вас отсюда выпустят? — спросил Мак, когда они поднимались обратно в отделение. — Или вы задумали сбежать?

— Завтра, при условии, что ночью я не впаду в буйство и не начну кидаться на медперсонал.

— Значит, завтра, — задумчиво повторил Мак. — Вас есть кому забрать?

Он явно собирался предложить свои услуги, и растроганная Аннелизе улыбнулась ему.

— Я собираюсь попросить свою подругу Ивонну. Мы знаем друг друга миллион лет, и она одна из немногих, кого нисколько не смутит посещение психиатрического отделения больницы.

— Ну, счастливо, еще увидимся. — Он легко коснулся ее руки на прощание.

Вернувшись в палату, Аннелизе растянулась на постели и закрыла глаза.

Освободиться, но как? Мак говорил, что нужно отпустить прошлое. Прекрасная мысль. Перерезать старые путы и отбросить прочь, чтобы обрести свободу и начать новую жизнь. Отпустить прошлое. Да, это именно то, что нужно.