После почти четырехнедельного плавания, когда тошнота по утрам только усиливалась с каждым днем, Софи была несказанно рада ступить на твердую землю. Мать встретила ее у доков, прибыв на гондоле, принадлежащей ее покровителю.

Девушка огляделась. Увы, при виде города, хранящего самые сокровенные воспоминания, она не ощутила того воодушевления, на которое рассчитывала. И была вынуждена зажать нос платком. От ужасной вони ее бросило в пот. А эта изнуряющая, влажная духота! Определенно, Венеция зимой ей нравилась куда больше, чем сейчас.

К счастью долго вдыхать «аромат» каналов ей не пришлось — мать жила неподалеку от порта. К жилищу графа пришлось пробираться по узким кривым переулкам. Софи успела забыть, как близко друг к другу стоят тут здания. Раскинув руки, она могла дотянуться до домов по разные стороны дороги.

— Я все еще не могу поверить, что ты здесь, дорогая, — сказала ее мать, открывая перед ней дверь.

Софи улыбалась. Анджелина встретила дочь тепло, и ее радость при встрече, кажется, была искренней.

— Я немного удивлена. Прошло уже несколько месяцев, а ты все еще с этим графом. Не похоже на тебя!

Мать лучезарно улыбалась.

— У нас все очень хорошо!

— Приятно слышать. — Софи действительно порадовалась за мать. Пусть та никогда не ставила дочь на первое место в, числе жизненных приоритетов, но старалась делать для нее все, что могла. Зарабатывать на жизнь, удовлетворяя мужские прихоти, всегда нелегко, особенно когда ты уже не так молода.

Хотя мать Софи в свои сорок восемь все еще была видной женщиной. В черных волосах было всего несколько седых прядей. На лице появились новые морщинки, но их было куда меньше, чем у большинства дам ее возраста. А фигура — просто потрясающая!

— Я хочу, чтобы ты отдохнула и попила чаю. — Анджелина провела дочь в теплую комнату с высоким потолком и большой хрустальной люстрой. Она смутно напоминала Софи ту спальню, в которой они с Николасом любили друг друга. — Я поселила тебя здесь, по соседству с собой. Если ты решишь остаться, мы можем подыскать тебе собственное отдельное жилье.

Даже если бы Софи хотелось пожить с матерью подольше, она понимала, почему та говорит о необходимости найма жилья. Этот дом служил лишь местом свиданий графа с Анджелиной в тайне от его супруги. Девушка никогда не задумывалась о том, как жестоко порой обходится с ее матерью жизнь.

Она села на парчовый диван. Анджелина велела принести чаю. Наконец голова у Софи перестала кружиться. Всю первую неделю на корабле ее нещадно тошнило. И еще она все время плакала. Когда слез больше не осталось, пыталась убедить себя в том, что поступила правильно.

Но от этого сердечной боли меньше не становилось.

Даже сейчас, когда прошел почти месяц со дня отъезда, Софи все так же мучительно хотелось видеть Николаса. Как сможет она жить, зная, что тот живет в Лондоне вместе с молодой женой, с которой строит свое семейное счастье? В то время как она будет пытаться в одиночку прокормить и вырастить их ребенка. Как только графу надоест ее мать, та, вне сомнений, возвратится в Лондон. Анджелина вернется, а вот она, Софи, никогда не сможет сделать этого.

— А сейчас я хочу услышать правду, — сказала ее мать, разливая чай. Протянув фарфоровую чашку с цветочным орнаментом дочери, она добавила: — Знаю, что ты не приехала бы сюда, если бы в твоей жизни все шло хорошо. Твой отец пригрозил, что прекратит оплачивать твои расходы?

— Я думаю, ты уже знаешь, почему я здесь, — ответила Софи.

— И все-таки, — настаивала Анджелина несколько раздраженно, — я бы предпочла, чтобы ты мне сама все рассказала.

— Я жду ребенка. От маркиза.

Серые глаза ее матери расширились.

— О, видит Бог, я считала, что граф — это недоступная вершина, когда у нас с твоим отцом завязался роман, но маркиз?

— Он станет герцогом, когда умрет его отец, что может случиться в любой момент, потому что у старика чахотка.

Анджелина покачала головой с загадочной улыбкой.

— Все эти годы ты говорила мне, что не пойдешь по моему пути. И все же вот оно — случилось. Яблоко от яблони?

— Я знаю, мама. — Софи уставилась на свои руки. От стыда щеки ее пылали.

— Итак, твой маркиз дал тебе денег, чтобы ты уехала до того, как его жена узнает правду?

Софи медленно потягивала чай. Тошнота постепенно проходила.

— Не совсем так. Он холост, но помолвлен. Я уехала сама, потому что, оставшись в Лондоне, только погубила бы его репутацию, жизнь Энтони и девочек.

Анджелина нахмурилась и покачала головой.

— Ты всю жизнь переживаешь за других. Твой покровитель знал, во что впутывается, когда сделал тебя своей любовницей. Ему следовало бы предложить позаботиться о тебе и уж, по крайней мере, о своем ребенке.

— Я не была его содержанкой. Мы были любовниками, но нас не связывали никакие взаимные обязательства.

Мать встала и принялась нервно ходить по комнате.

— Если ты собиралась пойти по моим стопам, следовало бы хорошо все взвесить. Мужчина должен платить тебе за твою благосклонность. Обязан поселить в приличный дом со слугами, покупать тебе наряды.

— Мама, я не хотела от него ничего этого.

Анджелина сдула со лба упавшую прядь.

— Ты его любишь, верно?

Слезы затуманили глаза Софи, но она кивнула.

— Я очень старалась не влюбиться в него, мама.

— Ты пыталась прочесть в его сознании, что он испытывает к тебе?

— Много раз. — Софи рассказала, что увидела лишь однажды, когда потеряла сознание в канале после удара о гондолу. — Я легла с ним в постель, потому что решила, что он предназначен мне судьбой.

— Но, Софи… — заговорила Анджелина и вдруг замолчала. — Если ты такая же, как я, то ты не можешь увидеть своего будущего.

— Почему?

— Мне это не дано. Я никогда не пыталась это как-то объяснить. Просто Бог сотворил меня такой, и все. Он хочет, чтобы я помогала другим, но собственное будущее от меня сокрыто.

— Тогда почему я увидела его, когда упала в канал?

Анджелина надолго замолчала.

— Ты сказала, что ударилась головой о гондолу. Может, твое видение как-то связано с этим. Возможно, из-за травмы завеса приоткрылась, а потом, когда ты пришла в себя окончательно, все вернулось на круги своя.

— Тогда почему я не могу читать мысли Николаса? Иногда у меня получается, но когда он хотел найти свою половину, ничем не смогла ему помочь. И потом леди Кантуэлл…

— Кто она такая?

Софи вздохнула и рассказала о своей неудаче с этой дамой.

— Дорогая, я многое узнала о своем даре за те годы, что им пользуюсь. Возможно, пришла пора, и тебе кое-что узнать.

— Что именно?

— Во-первых, я никогда не могла определить точно, что кому-то предстоит умереть. Было так, что я «смотрела» людей за несколько часов до их смерти и все же могла что-то увидеть, но были и другие, такие, которым мой дар не мог помочь.

Софи потерла виски. У нее вдруг заболела голова.

— И чем еще ты хочешь со мной поделиться?

Анджелина тихо рассмеялась.

— Ты не можешь «видеть» себя. И будущее твоего суженого, если оно как-то связано с тобой. Это нам противопоказано.

— Думаешь, именно Николас моя половинка?

— Мне кажется, что твое сердце уже знает ответ на этот вопрос, моя дорогая. И не пытайся меня в этом разубедить.

О Боже, что она натворила со своей жизнью! Как все запутала!

Софи подошла к окну и распахнула деревянные ставни. В комнату пахнуло жаром. Глядя на маленькую площадь Санта-Марина в самом сердце Венеции, Софи раздумывала над тем, что только что узнала. Что, если мать ее права?

Отвернувшись от окна, Софи вопросительно взглянула на нее.

— Ты можешь «посмотреть» меня?

— А нужно ли? — Анджелина таинственно улыбалась, мелкими глотками потягивая чай. — Что подсказывает тебе твое сердце?

Софи сжала кулаки.

— Ты сама требовала не доверять ему!

Анджелина отпрянула, как от пощечины.

— Ничего подобного я тебе не говорила. Лишь учила помогать другим — тем, кто не может разобраться в своих чувствах.

— Всякий раз, как ты доверялась своему сердцу, все заканчивалось обидами и болью!

Мать пожала плечами:

— Возможно. Но поверь, дорогая, все это было слишком большой платой за счастье. Софи, если ты на самом деле любишь того мужчину, ты не в силах ничего сделать. И твое ясновидение тут не помощник.

Она ещё раз объяснила матери, что не может и не хочет допустить, чтобы из-за нее пострадали другие.

— Я не могу сломать судьбы близких людей. Не забывай о том, что я — всего лишь незаконнорожденная дочь.

— Нет, это твой отец ублюдок, если не признает тебя.

Софи не могла сказать своей матери всю правду. Она понимала, как важно для него сохранить положение в обществе. И, отыскав Энтони, Софи «увидела» тайну его матери.

— Отец поступает так, как считает нужным. Все могло бы сложиться куда хуже для меня… и тебя.

— Полагаю, ты права. — Анджелина улыбнулась. — Давай поговорим о чем-то более приятном. Когда, по твоим расчетам, ты должна родить?

Обсуждая свою беременность с матерью, Софи продолжала думать о Николасе. Следовало ли ей довериться своему сердцу?

Нет, куда важнее уберечь его репутацию и будущее Эммы.

Следующие две недели промчались как один день. Софи переехала в маленькую квартирку неподалеку от того дома, где жила ее мать. К счастью, та была полностью обставлена, так что тратиться на мебель не пришлось.

Она положила руку на живот и замерла. Почему у нее было такое чувство, словно он наполнен крохотными пузырьками? Девушка снова прижала к нему ладонь и засмеялась.

— Что такое? — удивленно спросила ее мать, попивая чай.

— Кажется, я только что почувствовала, как шевельнулся ребенок!

Мать с улыбкой посмотрела на нее.

— Вполне возможно. До родов осталось чуть меньше пяти месяцев. Ты уже распорядилась, чтобы горничная перешила твои платья?

Софи улыбнулась, встретив понимающий взгляд Анджелины.

— Да, все они уже стали немного тесными в лифе.

Нельзя сказать, чтобы беременность ее была очень заметна, но ей показалось, что живот немного увеличился.

— Мама, можно задать тебе вопрос? — спросила Софи и тут же покачала головой. Не стоило делать этого!

— Что ты хочешь знать?

— Ты можешь почувствовать пол ребенка? — прошептала она.

Возможно, девушка поступала неправильно, но она понимала, что, если родится мальчик, надо сообщить об этом Николасу. Он имел право знать, что у него будет сын. И, помня, сколько любви она видела в его глазах, когда он говорил об Эмме, Софи понимала, что поступает дурно, утаивая тот факт, что ее любимый в скором времени станет отцом.

— Обычно мне это удается. Но предпочитаю не сообщать об этом родителям.

— Почему?

— После девяти месяцев вынашивания ребенка приятно получить сюрприз. Я никогда не хотела знать заранее — будет у меня мальчик или девочка, когда была беременна тобой. — Анджелина пожала руку дочери. — Хорошо помню первый день, когда ты появилась на свет. Ощущения незабываемые!

— Спасибо, мама. — Софи смахнула слезу: — Я хотела знать это только из-за Николаса.

— Ты еще не сообщила о том, что ему предстоит стать отцом?

— Знаю, что должна была, но… — Она боялась — вот и все отговорки.

— Ты сегодня же ему напишешь, — приказала ей мать. — Пожалуй, тебе лучше прямо сейчас сделать это. Мальчик у тебя родится или девочка, ему следует знать о своем ребенке.

Софи дождалась, пока мать уйдет, и обмакнула перо в чернильницу. Всем своим друзьям она уже написала две недели назад, сообщив свой адрес. Девушка никогда еще не чувствовала себя такой одинокой.

Она медленно, выводила буквы, подыскивала слова, пытаясь объяснить, почему покинула Николаса и ничего не сказала ему о ребенке. Софи скомкала и бросила в камин несколько листков бумаги — ничего не получалось. Разве объяснишь все, не видя его любимых глаз! Надо было лично сказать ему о своей беременности. Признаться в своих чувствах!

Ей так хотелось вернуться в Лондон, чтобы снова его увидеть, почувствовать объятия сильных рук.

Приедет ли он к ней, когда узнает, в какой ситуации она находится? Софи сомневалась, что мисс Литлбери позволит сделать это. Она, скорее всего, убедит Николаса не думать о незаконнорожденном ребенке, потому что она, его законная жена, родит ему и наследника, и еще столько детей, сколько тот пожелает. И будет права.

И все же Софи будет любить малыша за них обоих. Она снова погладила себя по животу, почувствовав легкое движение внутри. Скоро станут ощутимыми настоящие толчки.

Софи перечитала письмо и передала слуге, чтобы тот отнес его на почту. Николас получит ее послание примерно через месяц. И еще месяц пройдет до того, как она сможет получить ответ. Если вообще он соизволит написать ей.

Она вытерла слезы и приготовилась принять свою первую клиентку. Анджелина рекомендовала Софи одной из своих подруг. К счастью, та оказалась ее соотечественницей, так что не придется переводить свои мысли с английского на итальянский. Начать бизнес в Венеции оказалась совсем не так легко, как девушке представлялось. Здесь своих медиумов было в избытке! К тому же говорящих на родном языке, без малейшего акцента.

Леди Сидуэл потеряла мужа два года назад и перебралась в Венецию, чтобы пережить трудное время. Она пришла в себя и была готова к новой любви. Анджелина пообещала подруге, что Софи поможет ей найти подходящую пару.

Иногда она чувствовала себя самозванкой и мошенницей, потому что пыталась найти людям вторую половинку, тогда как свою потеряла. Что после этого можно сказать о ее профессиональной квалификации?

За две недели общения с леди Сидуэл Софи приобрела еще пять клиенток по рекомендациям этой дамы. Впервые за все время, прошедшее с той поры, как девушка покинула Лондон, она начала думать, что жизнь ее может войти в нормальное русло. Каждый день Софи ощущала, как внутри ее шевелится ребенок, и это наполняло ее счастьем.

Но сегодня Софи не находила покоя. Ее одолевала смутная тревога, для которой вроде, не было причины. Она молилась о том, чтобы все было хорошо с ее родственниками и подругами. Ни Элизабет, ни Виктория еще не должны были родить. И когда снова мучительно заныло сердце, все стало понятно с предельной ясностью.

Дело было в Николасе.

Неужели причина в том, что он сегодня сочетается браком с мисс Литлбери? Софи прошла к окну и открыла, ставни, впуская влажный воздух. Она невидящим взглядом уставилась на церковь. Звон колоколов наполнил послеполуденный воздух печальным гулом.

Может, там, в Лондоне, в соборе Святого Георгия, сейчас тоже звонят колокола в честь бракосочетания Николаса и Джастин? Она вся сжалась при этой мысли. Как бы там ни было, девушка знала, что к алтарю с ним могла идти она.

— Простите, мадам, — сказал, приоткрыв дверь, слуга. — К вам посетительница.

— Она дала вам визитку? — спросила Софи. В это время никто не должен был прийти.

— Нет, но дама пояснила, что дело у нее срочное. — Роберт был одним из двух слуг, которые согласились поехать вместе с ней в Венецию. — Ее зовут миссис Гриффон.

Ее бывшая гувернантка? Что она делает в Венеции? Софи тут же почувствовала, что была важная причина для столь неблизкого путешествия немолодой женщины.

— Быстрее проводи ее ко мне.

Миссис Гриффон семенила позади Роберта, не успевая за ним. Наконец, обогнав слугу, распахнула объятия навстречу Софи.

— Дорогая, — воскликнула она, — не могу поверить глазам! Какая ты стала красавица!

— Миссис Гриффон, что случилось? — спросила Софи, медленно отстраняясь.

Миссис Гриффон внимательно посмотрела на свою бывшую воспитанницу. Взгляд ее невольно соскользнул к ее заметно округлившемуся животику.

— Теперь я понимаю, почему лорд Энкрофт так сюда торопился.

Софи почувствовала, как к щекам прихлынула кровь. Николас появился в Венеции? Ради нее?

— Миссис Гриффон, почему вы пришли ко мне?

— О Боже, я ведь ничего не объяснила. Вы должны пойти со мной. Лорд Энкрофт заболел.

— Он здесь?

— Да, мы прибыли вчера вечером, но к утру ему стало нехорошо. Лорд проснулся в ужасном жару. Он остановился в доме друга. Здесь, недалеко, нужно только перейти через мост Риальто. — Миссис Гриффон умоляюще сжала руки. — Пожалуйста, поторопись, Софи.

Николас был болен. Вот почему она была сама не своя с утра.

— Кто-нибудь вызвал врача?

— Конечно, но лорду Энкрофту нужны вы.

— Позвольте, я только возьму кое-что из моих трав. — Софи побежала в спальню и вытащила небольшой саквояж, в котором хранила снадобья. Следом за своей бывшей гувернанткой она вышла на улицу. Воздух был влажным, отчего жара казалась невыносимой. Они прошли по узким улочкам к мосту Риальто. Короткий путь казался бесконечным под невыносимо палящим солнцем. С каждым шагом тревога Софи усиливалась. Миссис Гриффон не стала бы заходить к ней, если бы Николас не был серьезно болен.

— Вот мы и пришли. — Дама остановилась напротив роскошного старинного дома, выходящего тыльной стороной на Большой канал. Они быстро поднялись по ступеням. — Проходите, дорогая. Он наверху.

Вдруг Софи услышала чьи-то легкие шаги. По коридору бежала дочь Николаса.

— Мисс Софи, наконец-то вы здесь! — Она бросилась ей на шею. — Слава Богу, вы ведь знаете, как вылечить папу!

— Все будет хорошо, — сказала Софи, пытаясь успокоить девочку. — Что случилось с твоим отцом?

— У него жар, и врач не знает почему. — Она смотрела на нее, и в янтарных глазах девочки стояли слезы. — Вы ведь сможете помочь папе, правда?

Софи не хотелось давать пустых обещаний, ведь она еще даже не видела Николаса. К тому же, пытаясь заглянуть в его сознание, видела лишь черноту. У нее оставались сомнения относительно того, чем была вызвана ее неудача: тем ли, что он — ее настоящая любовь, или тем, что жить ему осталось недолго.

— Вначале я должна осмотреть твоего отца, — сказала наконец Софи, погладив Эмму по щеке.

— Тогда вы должны увидеть его прямо сейчас, — сказала Эмма, отстраняясь.

Софи прошла следом за Эммой в ту самую комнату, где они с Николасом впервые любили друг друга. Ничего здесь с тех пор не изменилось, если не считать того, что мужчина, лежащий на кровати, раскраснелся от жара. Софи тихо подошла, боясь его разбудить. Положив ладонь на его лоб, она спросила себя: отчего все так переполошились? Температура скорее всего была невысокая.

— Что сказал врач?

— Только то, что у Николаса жар.

Софи обернулась. Высокий красивый черноволосый мужчина стоял на пороге.

— Простите, — сказал он, подойдя ближе. — Я друг лорда Энкрофта. Меня зовут Доминик Сантанджело. А вы, должно быть, мисс Рейнар?

Софи едва не попятилась. Он слышал о ней? Неужели Николас все рассказал ему об их отношениях? От смущения девушка зарделась.

— Да, я — Софи Рейнар.

— Очень рад. — Он поцеловал ей руку. — Эмма настояла на том, чтобы миссис Гриффон зашла за вами и привела сюда.

— Врач дал Николасу какое-нибудь лекарство?

— Только немного опийной настойки, чтобы он уснул. Николас сказал, что еще несколько пассажиров заболели во время путешествия.

Софи проглотила комок страха и задала самый важный вопрос:

— Кто-нибудь из них умер?