Щенки таращились на Уолдо, не в силах пошевелиться. Оправившись от шока, они сбились в кучу на пороге гостиной. Уолдо стоял посреди комнаты, как царь, озирающий свои владения. Малыши трясли головами и принюхивались, не решаясь тронуться с места. Оливер, как обычно, оказался смелее всех. Он отделился от товарищей и вполз в гостиную, яростно виляя хвостом. Уолдо наблюдал за ним со скучающим видом. Остальные щенки робко потянулись вслед за товарищем.
Уолдо сделал два шага вперед, и этого хватило, чтобы обратить щенков в паническое бегство. Малыши как оголтелые понеслись по коридору и сбили с ног бедного Коди, который, судя по всему, так и не понял, что происходит. Уолдо уселся на пороге в гостиную, загородив проход, и презрительно наблюдал за щенками, которые слонялись на другом конце коридора, задирали и снова опускали мордочки, виляли хвостами и толкались. Малыши инстинктивно жались к стене, сгрудившись в кучу.
Керри рассмеялась. Сердце Джоша учащенно забилось от одного вида ее улыбки.
Оливер, все еще виляя хвостом, рассудил, что надо покончить с недопониманием между ним и этой странной не-собакой. Что мешает им подружиться? Он прокрался вперед, а Софи и малышка Лола двинулись следом, готовые оказать брату моральную поддержку – с безопасного расстояния, само собой. Оливер припал к земле. Пока все идет хорошо! Он сделал еще пару шажочков и снова пригнулся. Уолдо застыл как статуя. Остальные щенки сочли это хорошим знаком и рванули вперед, причем Руфус умудрился наступить на голову Софи.
Уолдо зашипел.
Оливер с вытаращенными глазами метнулся прочь и врезался в толпу братьев и сестер. Щенки, охваченные ужасом, беспорядочно отступали. На полдороге они перегруппировались, сбившись в кучу.
– Что-то подсказывает мне, что за Уолдо можно не беспокоиться, – равнодушно заметил Джош.
На самом деле он хотел удостовериться, что беспокоиться не надо за щенков. Джош внушал себе, что раз Керри не боится за малышей, то и ему тревожиться нечего.
Коди заскучал от происходящего – он обнюхал стены и пошел назад, к спальне и своей коробке. Руфус тявкнул в его сторону, словно говоря: «Вернись!», но Коди проигнорировал его зов.
Хорошо, еще одна попытка. На этот раз щенки послали в разведку Лолу, как самую крошечную. Малышка ползла по полу на брюхе, а Софи следовала за ней, возбужденно махая хвостом. Оливер, взволнованный тем, что его сестренки рискуют жизнью, вскарабкался на Руфуса, чтобы лучше видеть.
Уолдо равнодушно наблюдал за собачьей делегацией. Малышки фыркали, подбадривая друг друга, а кот не сводил с них тяжелого немигающего взгляда. Явной опасности не наблюдалось, и щенки, приободрившись, поползли вперед, как морские пехотинцы через полосу препятствий. Руфус и Оливер, поверив наконец в безопасность похода, замыкали процессию.
Уолдо оскалился. Испуганные щенки кинулись прочь.
– Урок первый: у кисок острые зубки, – подвела итог Керри.
– Люси больше не хочет кормить щенков. Она просто встает и уходит, а иногда жалобно скулит, – пожаловался Джош.
Девушка кивнула, обдумывая его слова.
Щенки между тем посовещались и решили вести себя так, будто Уолдо вовсе не существует. Они крались в гостиную вдоль стены, старательно отводя взгляд от кота. Уолдо нервно дернул хвостом. Кота нет. Нет никакого кота. Уолдо прыгнул навстречу щенкам, нарушив их боевой порядок. Малыши сломя голову метнулись обратно в спальню. О господи, кот все-таки есть!
Уолдо, довольный собой, начал умываться.
– Как продвигаются дела с твердым кормом? – спросила Керри.
– Я выкладываю его в миску, и щенки все съедают, но они по-прежнему хотят сосать грудь. Я обмакиваю пальцы в корм и даю щенкам их облизывать, как ты и советовала.
– Мама обычно сама решает, когда пора прекратить кормление. Только не паникуй, если Люси вдруг зарычит на щенков.
– Не паникуй? – нахмурился Джош.
– Что не так?
– Я вообще-то не паникер.
– Нет, конечно, – засмеялась Керри. – Прости! Я просто вспомнила, как ты боялся, что Люси убьет детенышей, если поймет, что они чужие.
– В свою защиту скажу, что у меня тогда отключили Интернет и я не мог найти никаких материалов.
– В свою защиту? Мы что, в суде? А я выношу приговор? – Глаза Керри лукаво блеснули. У Джоша перехватило дыхание от ее красоты.
Интересно, будет ли она возражать против поцелуев сейчас, после того как он разобрал музей Аманды? Момент вроде бы подходящий.
Их глаза встретились, и Керри улыбнулась так, словно прочитала мысли Джоша.
– Люси все равно скоро прекратит кормить щенков грудью, – сказала девушка, чтобы заполнить паузу. – Щенков можно раздавать, начиная с восьминедельного возраста, но тут загвоздка – мы попадаем на праздники. Так что предлагаю отправить малышей в новые семьи после Дня благодарения. Объявление на сайте мы, разумеется, вывесим заранее. На щенков спрос всегда хороший, а таких симпатяг и вовсе с руками оторвут.
Джош посмотрел в коридор. Щенки сгрудились на пороге, точно спрашивая разрешения войти. Даже если Люси перестанет их кормить, им все равно будет нужна мама. А еще Люси нужна ему, Джошу. Он не уступит ее Райану и готов дойти до суда, если потребуется.
– Теперь мы можем выпустить Люси?
– Давай сначала закроем щенков в спальне. Не представляю, как отреагирует наша мамочка, если поймет, что Уолдо терроризировал ее малюток.
И они пошли в коридор за щенками. Руфус и Коди отбились от остальных и играли где-то в спальне. Нет никакого кота. Джош взял на руки Оливера. Щенок вертелся как уж на сковородке, махал хвостиком и лизал воздух.
– Где твои братья, Оливер? – спросил Джош.
– Что будешь делать на День благодарения? – поинтересовалась Керри, подхватывая с пола двух малышек.
Лола в упоении виляла хвостом, а ушки Софи печально поникли. Керри чмокнула ее в нос.
– Все хорошо, моя сладенькая.
Вопрос девушки поставил Джоша в тупик. Не мог же он признаться, что планирует праздновать День благодарения в обществе микроволновки и пивных бутылок, как законченный лузер!
– Буду готовить, – ответил он и в общем-то, не соврал.
– В самом деле? Праздничный ужин?
– Что в этом сложного?
– Ты меня поражаешь.
Джош пожал плечами, довольный произведенным впечатлением.
– Так, значит, ужин для друзей. Родственники тоже приедут?
– Нет, семьи не будет. Я пригласил сестру, но она не сможет выбраться ко мне в этом году.
– Какая жалость. Выходит, у тебя есть свободная комната.
– Что, прости?
– Хочешь я тоже приду?
Пульс Джоша ускорился.
– Да, это было бы… Да.
– Уверен?
– Разумеется! Я и сам хотел тебя пригласить, но подумал, что ты, наверное, уже с кем-то договорилась.
– Чепуха, я могу все отменить. Мне так хочется познакомиться с твоими друзьями! Хочешь, я испеку тыквенный пирог?
– Конечно! Я как раз ломал голову, где бы мне его взять. – И другие блюда тоже.
Они посадили щенков обратно в коробку. Руфус выбежал им навстречу из шкафа с раздвижной дверью.
– Маленький Руфус, вот бы ты рассказал, куда твой братишка Коди пропал! – пропела девушка, подхватывая щенка на руки.
И хотя Керри медведь на ухо наступил, а стишок получился глуповатым, Джош пришел в восторг от ее непосредственности.
– Коди!
Из шкафа донесся шум. Коди с грохотом врезался в раздвижную дверь с внутренней стороны. Почему он ломился в закрытую дверь, вместо того чтобы спокойно выйти из шкафа по примеру брата? Керри посадила Руфуса в коробку. Щенки приветствовали братишку так бурно, словно он отсутствовал месяц.
Коди тявкнул, тихо и растерянно. Руфус уперся лапками в стенку коробки и залаял в ответ.
Джош подошел к шкафу и заглянул внутрь. Коди сидел возле пластмассового ящика, уткнувшись носом в дощатую дверь.
– Коди, ты что тут делаешь?
Щенок обернулся на звук его голоса и подбежал к Джошу, врезавшись попутно в угол ящика. Джош нагнулся и взял Коди на руки.
– Что такое? – спросила Керри, когда Джош вышел из кладовки со щенком в руках.
– Странно все как-то.
Джош всмотрелся в глазенки Коди – два черных пятнышка на фоне бурой шерсти – и опустил щенка на пол.
– Позови его.
– Коди! Иди сюда, малыш! – Девушка стала на колени и хлопнула в ладоши.
Щенки в коробке заголосили и ринулись к Керри, карабкаясь по стенкам и наступая друг другу на головы.
Коди сделал несколько неуверенных шагов навстречу девушке, но не по прямой, а зигзагами. Керри протянула к нему руку, однако щенок не среагировал на этот жест. Тогда девушка наклонилась вперед и помахала у Коди перед глазами.
Щенок принюхался и ткнулся носом в ладонь Керри, потом завилял хвостиком, лег на живот и лизнул ее пальцы.
– Он ничего не видит, – констатировал Джош.
– Бедняжка, – пробормотала Керри, подхватывая малыша на руки. – Надо съездить к ветеринару, может, он сумеет чем-то помочь.
– Хорошо. Закон не запрещает держать дома слепых собак?
– Конечно нет. Их труднее пристроить, но рано или поздно мы найдем Коди хозяина.
– Или я оставлю его у себя, – неожиданно предложил Джош.
Керри вздернула бровь.
– Что не так? – спросил он, будто защищаясь.
– Ты никогда не держал собак. А с незрячим животным куда больше хлопот, чем со здоровым.
«Ты ведь мне поможешь», – чуть не сказать Джош.
– Я справлюсь.
– Давай сначала отвезем его к ветеринару, а потом уже будем решать. К твоему сведению, я терпеть не могу тех, кто заводит собаку под влиянием момента. Именно поэтому у нас так много бездомных животных. Люди берут миленького щеночка, а он вырастает в здоровенную псину, с которой не так-то легко справиться, и в итоге собака оказывается на улице.
– Я бы так никогда не поступил.
– Я знаю, – улыбнулась Керри.
Джош застыл, завороженный этой улыбкой.
Они выпустили Люси из спальни, и собака, ощетинившись, вбежала в гостиную. Она явно догадалась, что Уолдо терроризировал малышей в ее отсутствие. Кот не выказывал ни малейших признаков страха. В конце концов, Люси решила великодушно простить нахального чужака, но хмуро покосилась на Джоша, словно подозревая, что он замешан в этих возмутительных событиях.
Керри посадила Уолдо в перемотанную скотчем клетку и на прощание одарила Джоша такой сногсшибательной улыбкой, что он аж прислонился к машине, чтобы не упасть. Девушка шагнула вперед, чтобы обняться с ним; он прижался щекой к ее щеке и на краткий миг вдохнул аромат ее волос.
– Увидимся на День благодарения, – пробормотал Джош.
– Я приеду еще раз до праздника, – напомнила Керри.
Ну конечно!
– У нас в приюте есть джек-рассел-терьер по имени Радар, настоящий сгусток энергии. Я привезу его к вам – размером он примерно со щенков, хотя ему уже два года.
– Хорошо.
Вот, значит, как. Она хотела приехать ради собак, а не потому что Джош принарядился в свой лучший свитер и нагладил брюки!.. Девушка глядела на него с легкой усмешкой.
– Что? – спросил Джош.
– Ничего.
О чем она думает?..
После отъезда Керри Джош решил, что в такой погожий денек грех не выгулять собак на свежем воздухе. Совсем скоро зима заметет двор сугробами, и малышам придется сидеть в четырех стенах. Он выпустил Люси на улицу и вынес во двор щенков.
– Ты умница, Люси, – похвалил Джош свою питомицу, но собака хмуро покосилась на него – она все еще не отошла от визита Уолдо.
Зазвонил телефон, и Джош взбежал по ступенькам, надеясь, что это Керри. Увы, в трубке раздался голос старого приятеля Уэйна:
– Старик, я оставил тебе сообщение.
– Ты же знаешь: мой сотовый не ловит в горах.
– Поверить не могу: компьютерный гений пользуется стационарным телефоном, как в прошлом веке!
– Может, поведаешь мне, что было в том сообщении?
– Послушай, я знаю, что ты скажешь, но Ли хочет познакомить тебя с подружкой, с которой она ходит на йогу.
– Нет.
– Старик!
Люси зашлась лаем. Джош до сих пор и не догадывался, что она может так свирепо лаять и рычать. Уэйн продолжал говорить, но Джош уже не слушал его, пытаясь разглядеть через открытую дверь, что стряслось.
– Погоди… Погоди минутку! – Он выпустил трубку из рук, подбежал к окну и едва не задохнулся от ужаса: Люси лаяла не просто так.
На собак напали.
Canis latrans.
Койоты.