Когда они материализовались, световой жезл Магадона угас, вероятно, потушенный какой-то магией пещеры. Лишь тусклая сфера была единственным источником света в помещении. Для Кейла этого было достаточно. Оставалось надеяться, что и Джаку с Магадоном тоже хватит.

Они стояли на мягком ковре в одной части пещеры, а с другой стороны, примерно в пятнадцати шагах от них, находились слаады и Странник. Корчась на полу между слаадами, Ривен из последних сил пытался вытащить оружие.

Азриим и Долган широко распахнули глаза, заметив внезапное появление троих друзей.

— Кейл, — зашипел Азриим, схватившись за рукоять своего клинка.

Долган зарычал, поднимая топор.

Трое товарищей сразу бросились к Страннику.

Джак выставил перед собой священный символ и прокричал слова заклинания. Пучок белого света, вырвавшись из его рук, устремился к Страннику. Но он не достиг своей цели, поскольку один из драгоценных камней, круживший над головой существа, перехватил луч, рассеяв его без следа.

Запел лук Магадона. Стрела с наконечником, пылающим красной ментальной энергией, устремилась к цели — и увязла в какой-то невидимой преграде, которая полностью погасила инерцию ее полета.

Кейл почувствовал боль в затылке. Он опасался ментальной атаки, но ничего не произошло. Вероятно, заклинания полурослика защитили его от нападения Странника.

Провалившиеся попытки атак Джака с Магадоном подтвердили то, о чем Эревис и так уже подозревал: противника охраняло бессчетное количество чар и магических щитов. Их следовало убрать или ослабить.

Поспешно прочтя молитву, Кейл направил ее силу на Странника. Волшебство подействовало, но противостояние чар длилось не долго. Могущество мага превозмогло, не оставив от заклинания и следа.

Эревис осознал, что против искусства Странника от магии пользы мало.

— Используйте сталь, — выкрикнул он напряженно, на ходу перепрыгнув через диван.

Джак и Магадон вытащили клинки и спешно присоединились к нему. Не успели они пройти и пяти шагов, как существо контратаковало. В отличие от большинства магов, с которыми сталкивался Кейл, Странник не произносил сложных фраз и не использовал непонятные компоненты. Вместо этого он, морщась от боли, поднял левую руку и произнес одно-единственное слово. Разноцветные брызги пучками вырвались из его пальцев.

Никто из товарищей не успел увернуться. Желтый луч ударил в грудь Магадону и повалил его с ног. Молния танцевала по телу, приковав его к дымящемуся и обуглившемуся полу. Когда Джак подскочил к дивану, оранжевый луч ударил его в ногу. Штаны и ботинки полурослка почернели и сгорели, а кожа покрылась волдырями. Коротышка закричал от боли, рухнул на диван, и, корчась, скатился на пол, хватаясь за обожженное бедро. Вонь паленого мяса заполнила комнату.

Синий и зеленый лучи, предназначенные для Эревиса, впитал Клинок Пряжи. Лезвие жадно поглотило их, но волшебство достало и остановило Кейла. Меч затрясся в руке, а тени на нем угасли. Стараясь не выронить оружие, Эревис перехватил его обеими руками.

Странник удивленно уставился на клинок, будто не веря, что тот способен поглотить его заклинания, и произнес еще одно слово силы, на сей раз не сопровождаемое ни единым жестом.

Сферы молний сформировались вокруг существа, кружа на расстоянии вытянутой руки. Они вращались с шипением, электризуя воздух в пещере. Шары выстроились дугой, касаясь металла оружия слаадов, сжигая подушки и мебель у ног Странника. Несмотря на расстояние, волосы на теле Кейла зашевелились.

Он знал, что не стоит позволять Страннику закончить заклинание, но на его пути стояли слаады.

Азриим и Долган, не сводя глаз с Кейла, выхватили оружие и двинулись на него. Долган удерживал огромный топор в своих мускулистых руках. Азриим же в правой руке держал меч, а в левой — одну из своих многочисленных волшебных палочек.

Кейл направил на них Клинок Пряжи и выпустил волшебство, украденное у Странника. У ничего не подозревающих слаадов не было возможности избежать нападения, и зеленый с синим лучи, ранее предназначавшиеся Кейлу, поразили Азриима и Долгана.

Синий луч ударил в грудь Азрииму. Слаад открыл рот, пытаясь воскликнуть от удивления, но прежде чем успел издать хоть звук, его тело застыло. В течение одного удара сердца, быстро распространившись по всему телу, магия обратила его плоть и одежду в серый камень. Через мгновение он превратился в статую.

Зеленый луч попал Долгану в правую руку. Нити обвились вокруг конечности, от чего слаад застонал, пошатнулся и рухнул в нескольких шагах от Ривена. Кейл не знал, что за эффект произвела магия, но ему было достаточно того, что Долган упал.

Теперь остались только он и Странник.

Кейл бросил быстрый взгляд в сторону друзей. Лицо Джака сводило от боли, но он держал в руке свой священный символ и уже читал исцеляющее заклинания на свою ногу. Ошеломленный Магадон еще дымился, неуклюже начинал подниматься.

Странник снова принялся за заклинание, на этот раз, пользуясь словами и жестами. «Это заклинание не должно быть слишком могущественным», — рассуждал Эревис. Эта мысль ему понравилась. Она делала колдуна более заурядным.

Прежде, чем существо успело закончить заклинание, Кейл скрылся в тени, лежащей в разрывах реальности. В один шаг он переместился с одного конца пещеры в другой и материализовался позади Странника, чуть правее от Ривена со слаадами.

Энергетическая оболочка мага выплюнула цепную молнию, которая обожгла кожу Кейла. Сопротивление магии, дарованное его теневой сущностью, не шло ни в какое сравнение с могуществом волшебника. Он сжал зубы, перетерпел боль и нанес точный удар Клинком Пряжи, проведя смертоносную атаку в область позвоночника и почек.

Меч поразил только пустое пространство.

Появившись в десяти шагах впереди, Странник весело подмигнул. «Заклинание непредвиденных обстоятельств», — предположил Эревис.

Из кольца на руке неприятеля к нему уже неслись три ярких молнии. Две из них поглотил Клинок Пряжи, а третья попала в Кейла. Заряд сбил его с ног, подхватил и швырнул через пещеру. И лишь удар о стену остановил полёт. Дыхание Эревиса перехватило. Кожа задымилась и обуглилась. Задыхаясь и содрогаясь от боли, он осел на покрытый коврами и подушками пол. Его теневая плоть уже начала залечивать раны.

Колдун приступил к следующему заклинанию, произнося его и используя сложные жесты.

Кейл восстановил дыхание и встал на ноги. Потянувшись к теням, он создал из них пять своих изображений. Они замелькали вокруг него, точные копии, повторяющие все его движения. «Надеюсь, они отвлекут внимание Странника».

Левее от существа Эревис заметил Ривена, обретшего опору и доставшего свои сабли. Убийца стоял, шатаясь, неподалеку от слаадов, один из которых превратился в камень, а другой валялся на полу и был крайне уязвим. Ривен посмотрел вниз на Долгана, затем обернулся к Магадону и Джаку, потом на Странника, и в конце — на Кейла.

«Чего, Девять Проклятых Кругов, он ждёт?»

— Ну же, — крикнул Кейл, рассчитывая, что Ривен прикончит Долгана.

Драйзек прищурил глаз и, вместо того чтобы добить павшего слаада, с насмешкой уставился на Кейла. Развернувшись к Джаку и Магадону, он выкрикнул несколько слов на черном наречии, которому Маск обучал его во сне. Слова достигли ушей Эревиса, вызвав приступ тошноты. Даже валявшийся Долган содрогнулся. Магадон пошатнувшись, упал. Полурослик закрыл уши. Его вырвало.

Кейл проклинал Ривена, проклинал Маска и все происходящее. Ривен повернулся к нему и усмехнулся. В ответ Кейл бросил взгляд, наполненный ненавистью, направил на него Клинок Пряжи, высвободив два заряда молний, хранившихся в мече. Они разорвали воздух между Эревисом и Ривеном, но последний успел подготовиться к атаке и неуклюже откатился в сторону. Едва не задев Джака, снаряды врезались в дальнюю стену, покрыв копотью камень и подпалив диван.

Ривен вскочил на ноги, зашатался, но устоял.

— Я же говорил, чего я хочу на самом деле, Странник. — С этими словами Драйзек направился к поверженным Джаку и Магадону, сверкнув саблями.

Если Странник и услышал Ривена, то виду не подал. Он произнес заключительные слова заклинания — и сфера небытия, столь же большая, как голова огра, возникла в воздухе недалеко от Кейла. Своим краем она задела обитый стул, превратив предмет интерьера в пыль. Коснувшись одной из теневых иллюзий, шар так же уничтожил и ее. Эревис убрался в сторону, а двойники, окружавшие его, повторили все его движения. Сфера бросилась в погоню, непреклонно и целенаправленно, уничтожая все, что попадалось на пути.

На мгновение Кейл задумался, а не стоит ли проверить на аннигилирующем шаре Клинок Пряжи, но отбросил эту мысль. Он не знал, сможет ли меч пережить это.

Странник произнес еще одно слово силы и магические копии Кейла исчезли, а вместе с ними и вся защита, наложенная полуросликом. Теперь он был уязвим. Кейл почувствовал, как ментальные щупальца Странника проникли в его разум. Он знал, что его ожидает та же пытка, которую пережил Ривен.

Тем временем Ривен очутился на расстоянии трех шагов от Джака с Магадоном, и ни у одного из них не было сил защищаться. Упавший полурослик наблюдал за приближением убийцы, рыча и сжав в руках клинки.

Ментальные щупальца Странника прикоснулись к разуму Кейла и начали свое погружение. Эревису показалось, будто острые иглы пронзили его глаза. Он стиснул зубы и, сопротивляясь вторжению, принял решение — бой был проигран, и ему необходимо вытаскивать друзей.

Послав прощальный взгляд Страннику, он мысленно сказал:

— Еще не конец.

И Странник ответил:

— Немного осталось.

Не потрудившись обдумать ответ, Эревис скользнул сквозь тени. Он шагнул в сторону Джака и схватил его за рубаху, а затем переместился к Магадону.

Заметив Кейла, Ривен остановился.

Кейл хотел воздать предателю ударом острой стали, но времени хватило только на испепеляющий взгляд, наполненный ненавистью. Он сгустил вокруг себя тени.

— Бесчестный ублюдок, — крикнул Джак Ривену. Нога коротышки была сильно повреждена. Его рубаха была заляпана рвотой.

— Мы ещё встретимся, зент, — пообещал Кейл, и тени сомкнулись вокруг него.

— Я надеюсь на это, — ответил Ривен. — Теперь мы по разные стороны баррикад, Кейл. Ты помнишь, что я когда-то сказал на улицах Селгаунта, когда меня поверг кайрикист? — Он сделал паузу перед тем, как продолжил: — Именно это я и имел в виду.

Эревис был рад, что его маска скрыла замешательство, которое, как он знал, появилось на его лице.

Позади Ривена Странник произнес следующее слово силы и указал пальцем на Кейла. Черная стрела энергии вырвалась из пальца мага, но Кейл уже нащупал связь между этой пещерой, и, как ему казалось, единственным безопасным местом — Уровнем Тени.

«Странно, — подумал Эревис, — тьма столько раз переносила меня с друзьями сквозь иные миры, что я стал считать Уровень Тени безопасным местом».

*   *   *   *   *

Кейл, Джак и Магадон исчезли, поглощенные тенями. Черный луч заклинания Странника ударился о пол пещеры, растворив без следа паркет.

Ривен все еще чувствовал, как путаются его мысли после ментального вторжения Странника, но он знал, что сделал правильный выбор. Убийца проигнорировал тошноту. Это пройдет. Всегда проходило.

Глубоко вздохнув, Ривен обернулся, пристально посмотрев на Странника. Предав Кейла, он выбрал свою судьбу. И теперь он пытался прочесть свое будущее в змеиных глазах мага.

Странник махнул посохом и кольцо шипящих молний, окружавшее его, рассеялось. Несмотря на отчаянное сражение, хриплое дыхание существа было медленным и ровным. Его глаза, столь же темные, как волшебная сфера, мирно дрейфующая в воздухе подле него, пронзали убийцу, словно шилом.

Ривен, оставшись на месте, вложил сабли в ножны.

Рядом огромный слаад, страдающий от последствий воздействия волшебного луча, стеная от боли, перевернулся и уселся на полу.

— Яд, — протянул Долган, обращаясь скорее к себе, чем к окружающим, затем глупо ухмыльнулся: — Похитил мою силу. Я хочу…

Его вырвало на пол и собственную рубаху, оставив незаконченной произносимую фразу. Драйзек поморщился, учуяв неприятный запах. Он не стал детально рассматривать содержимое желудка слаада; ему было не интересно то, что там содержалось.

Долган рассмеялся, словно тошнота рассмешила его. Смех вызвал следующий приступ рвоты.

Ривен взглянул на Странника и сказал:

— Я говорил вам, что хочу смерти Кейла. И я только что доказал это. — Он указал на Долгана: — Я мог бы убить его. И его тоже, — добавил он, указывая на Азриима. — Я мог бы разбить его или оторвать ему голову. Разве вы это не видели?

— Видел, — тихо согласился Странник. — Но даже если бы ты убил их, нанести вреда мне ты бы не смог.

Драйзек сохранил видимое спокойствие, хотя слова Странника практически повторили ход его мыслей. Маг был весьма проницателен.

— Да, — произнес убийца, оставив не высказанным то, что он вряд ли смог бы причинить вред Страннику. — Но убив их, я мог бы сбежать.

Он вытащил жезл телепортации Долгана из складок собственного плаща и показал его.

Долган превозмог тошноту и, засмеявшись, похлопал себя по одежде.

Маг слабо улыбнулся.

— Это мое! — заявил Долган, поднявшись на ноги. Он пошатнулся, но все же сумел устоять.

Ривен не озаботился ответить. Он продолжал пристально смотреть на Странника.

— Я бы нашел тебя, — заметил маг.

— Возможно, — ответил Ривен, пожимая плечами.

— И почему же ты не бежал? — вопрошал Странник. Черная сфера пустоты все еще плавала вокруг него. Драйзек осознавал скрытую угрозу, которую представлял шар.

— Я уже назвал причину, — ответил Ривен, припомнив слова, сказанные ему Кейлом на Уровне Тени, когда они составляли план, позволивший убийце приблизиться к Страннику.

— Ты раздражен тем, что вынужден быть Вторым, — сказал Странник, скользя все ближе и ближе к нему. Сфера уничтожения и вонь лекарств последовали за ним.

Скулы Ривена свело. Он не смог ничего ответить и лишь согласно кивнул.

Удерживая в руках топор, Долган занял место возле мага. Содержимое его собственного желудка украшало одежду слаада. Вонь была невыносима. Слаад был похож на идиота, которым он и являлся.

— Убей его, отец, — просил большой слаад. — Или позволь мне его прикончить.

Ривен положил руку на эфес сабли:

— Он сможет сделать это, — сказал он, кивком указав на Странника. — А вот у тебя нет шансов.

Слаад зарычал, водя пальцем руки по лезвию топора, пока не полилась кровь, но так и не сдвинулся с места.

Драйзек посмотрел на Странника.

— Враги или союзники? — спросил он.

— Убей его, — с трудом повторил Долган. К этому моменту он уже раскромсал всю ладонь.

Ривен почувствовал прикосновение мага к своему разуму. Но, даже учитывая то, что вторжение было ему неприятно, убийца не стал сопротивляться. На этот раз боль была слабой, и проверка закончилась быстро.

— Теперь вы мне верите? — спросил Ривен.

— Я не склонен к доверию, — произнес Странник. — Я должен быть уверен.

Ривен согласно кивнул.

— И пусть это будет последний раз, когда кто-то роется в моей голове. По рукам?

Колдун ответил тем, что убрал сферу уничтожения.

Долган заметно приуныл.

Странник косо посмотрел на слаада и сказал:

— Не позволяй ненависти влиять на твои суждения, Долган. Как я и говорил прежде, он хочет преобразования не меньше тебя с Азриимом. Он хочет быть Первым в глазах Повелителя Теней. Но он не сможет стать Первым, находясь в союзе с Эревисом Кейлом. Разве не так, Драйзек Ривен?

Склонив голову, убийца признал сказанное как данность. Решив сделать последний шаг, он бросил жезл телепортации Долгану. Теперь пути назад не оставалось.

Большой слаад поймал жезл, подозрительно его оглядел, обнюхал и запихал его назад, в заляпанную рвотой одежду.

— Ну что же, договорились значит, — произнес Ривен.

Странник отвернулся от него и поплыл к Азрииму. Он коснулся слаада своим посохом. Мелькнула вспышка волшебной энергии, и Азриим снова обрел свою плоть. Слаад захрипел, споткнулся и осмотрелся по сторонам. Когда он заметил Ривена, его глаза сузились, а лицо разгорелось от стыда и гнева.

— Ты, — зашипел он и поднял палочку все еще находившуюся в руках.

Убийца поднял руки.

— Я не помнил, — объяснил он. — И никто из нас не мог бы узнать об этом.

— Не волнуйся, Азриим, — сказал Странник. — Он завоевал свое место среди нас. Он очень похож на тебя и является достойной заменой Серрину.

Вид у Азриима был смущенный, но он не высказал недовольства. Слаад спрятал свою палочку в чехол на бедре, рядом с другими, которые он носил на все случаи жизни.

— Он тоже хочет трансформироваться, — сказал Долган, повторяя слова Странника.

Ривен пояснил:

— Я хочу убить Кейла. Я должен стать Первым Избранным Маска.

Азриим улыбнулся полным ртом прекрасных зубов, захлопал в ладоши:

— Получается, все мы — счастливая семья? — он повернулся и, заметив заляпанные одежды Долгана, спросил: — А что с твоей одеждой? Ты выглядишь отвратительнее обычного.

— Рвота, — ответил большой слаад, подтянув рубаху к носу, понюхав и облизав ее.

Азриим сморщил нос и покачал головой.

— Отлично… мы обеспечим его трансформацию, правда ведь? Кстати, от тебя несёт как из свинарника. — Он развернулся к Страннику: — Между прочим… Отец, почему мы разговариваем о превращении Ривена, а не о нашем?

Долган перестал облизывать свою одежду и с надеждой воззрился на мага.

— Мои сыновья хотят превратиться в серых, — объяснил Странник Ривену, хотя тот всё равно ничего не понял. Маг разглядывал своих слаадов с мечтательной улыбкой.

— Я обещал вам преобразование, когда все наши задачи будут выполнены. Пока что нам есть чем заняться.

Азриим и Долган поникли.

— Тем не менее, — продолжил Странник. — Вы добились успеха в Городе Черепов. Поэтому вас нужно вознаградить.

Слаады подняли головы.

— Например, частичным преобразованием в серых, — произнес маг. — Запахом того, что ждет вас в будущем.

Без дальнейших преамбул, он протянул руку и раскрыл ладонь, на которой образовались две маленькие черные сферы. Ривену они напомнили два морщинистых персиковых семени, за исключением того, что пылали энергией и вращались вокруг своей оси.

— Примите свои натуральные формы, — сказал Странник. — И съешьте это.

Слаады торопливо начали меняться. Азриим с Долганом кряхтели, пока их тела с треском искажались. Полудроу и великан набирали в объеме и росте. Охваченные нетерпением, они забыли снять или ослабить одежду, из-за чего та превратилась в лохмотья.

Кожа порвалась, уступив место зеленой шкуре. Головы раздулись, пытаясь уместить на лицах огромные рты, усеянные клыками. Когти вырвались из пальцев рук и ног. Потребовалось менее десяти секунд для того, чтобы слаады приняли естественный облик, напоминающий двуногих ящериц, ростом не ниже Кейла. А Долган, ко всему прочему, обладал широченным размахом плеч.

Ривен отметил про себя, что никогда не стоит забывать то, кто они на самом деле. И не важно, союзники они или нет.

Колдун щелкнул пальцами и оба семечка поплыли в сторону слаадов. Те выхватили их из воздуха и с жадностью сожрали.

Мгновенно серебристое свечение охватило их обоих, вырвавшись из ушей и глаз.

— Колется, — глухо прошептал Долган.

Азриим неистово рассмеялся. Он выставил перед собой руки, пристально следя за тем, как они меняются.

Серебряное свечение усилилось, вспыхнуло, и слаады продолжили трансформироваться. Их огромные зеленые тела уменьшились. Мускулы сжались, приобрели четкие обводы из вен и сухожилий. Головы стали изящнее, с угловатыми чертами лиц. Глаза тоже уменьшились, а глазницы стали более резко очерчены. Рты, полные поредевших и заостривших зубов, сжались. Зеленая кожа стала серовато-синей.

Потом все закончилось.

Оба слаада стали меньше, но сила, содержавшаяся в когда-то огромных телах, была заменена на что-то более… хищное. Они выглядели изящнее, были проворнее и эффективнее. Внешне происшедшее напоминало превращение медведей в хищных кошек. Долган, само собой, так и остался массивнее собрата.

Оба слаада улыбнулись ртами, сверкая новыми зубами. Затем Азриим, заметив, что его рубаха и штаны порвались, нахмурился. Недовольство брата вызвало у Долгана ухмылку.

Азриим исчез, сделавшись невидимым, но его бестелесный голос произнес: “Превосходно”.

Он стал видимым. Долган рассмеялся и последовал примеру брата. Словно ребенок, не способный наиграться новой восхитительно игрушкой, он исчезал и появлялся вновь и вновь.

Теперь Ривен понял, что трансформация изменила не только тела слаадов, но и их магические способности. Они могли становиться невидимыми сразу, как только хотели этого. Убийца задался вопросом, какими еще новыми способностями стали обладать слаады.

— Достаточно, — сказал Странник, и радость Долгана испарилась. — Времени мало. Саккорс ждет.

— Саккорс? — заикаясь от непривычного ощущения, вызванного обновлением ротовой полости, переспросил Долган.

— В прошлом — один из городов Нетерильской Империи, — пояснил маг. — Ныне же — не более чем руины.

— Вот не везет, — усмехнулся Азриим. — Мне по нраву покидать рушащиеся города, а не находить их в таком состоянии.

Долган дико рассмеялся.

Ривен не дал презрению отобразиться на своем лице. Он считал слаадов непрофессиональными дураками. И по-детски не недисциплинированными.

— Саккорс был разрушен и потерян в стародавние времена, — заговорил Странник, — когда честолюбие величайшего из человеческих магов превысило его способности. Но покров города все еще действует.

— Мы можем телепортироваться туда, — предложил Долган. Он поднял жезл телепортации, сверкнул на Ривена, и засунул его обратно в карман. — Там мы засеем покров, вернемся и закончим нашу трансформацию.

— Ты плохо слушал, Долган, — сказал Азриим, и продолжил: — Странник сказал, что Саккорс был потерян. А из этого следует, что он не знает, где находятся руины.

Долган уставился на брата унылым взглядом. Сумятица мыслей отразилась на его хмуром лице.

— Как мы можем пойти туда, не зная, где находится это место?

— Уверен, он сообщит нам, — Азриим сделал реверанс в сторону Странника.

Маг, хмуро наблюдая за распоясавшимся слаадом, коротко произнес:

— Я не смог точно определить местонахождение Саккорса, но мои поиски и прорицания принесли приблизительные результаты.

— Вот видишь? — сказал Азриим брату.

— Покажи это место, — сказал Ривен, припомнив, как Кейл использовал способности Магадона, чтобы провидеть пункт назначения перед телепортацией. — И мы сможем телепортироваться туда.

— Это место сопротивляется удаленному прорицанию, — сказал Странник. — Даже моему. Но вы сможете обнаружить руины с помощью вот этого.

Он стукнул о пол посохом, и в воздухе возникло устройство. Ривену оно напомнило расколотый корабельный компас. Тонкая позолоченная игла висела среди бесцветной жидкости в прозрачной колбе, окаймлённой золотом. Все это покоилось на треноге.

— Похоже на компас, — заметил Ривен. Он видел, как моряки использовали подобные устройства для навигации. Убийца понимал их назначение, хотя сам никогда раньше не пользовался ими.

Странник улыбнулся Драйзеку.

— И это не далеко от истины. Но этот компас настроен не на излучение магнитного поля твоего мира, а на эманации покрова Саккорса.

— Получается, нам нужно лишь приблизиться к руинам, — заметил Азриим. — А компас выдаст нам точное направление?

— Да, — подтвердил Странник. — Я уверен, что Саккорс лежит где-то под водами Внутреннего моря.

— Под водой? — переспросил Ривен.

— Не переживай, — сказал Азриим, не вдаваясь в объяснения.

— Да, — произнес маг. — Под водой. Неподалеку от берегов Сембии, рядом с городом Селгаунт.

— Знакомое тебе место, — хмыкнул Азриим, хлопнув Ривена по плечу. — Не так давно, я чуть не убил тебя там.

— Я не забыл, — тихо произнес Ривен, позволяя слааду самому делать дальнейшие выводы.

Странник продолжил.

— Вы выйдете в море на судне, и компас приведет вас к руинам. Оказавшись там, вы поступите с покровом Саккорса так же, как вы поступили с покровом Города Черепов.

— А что потом? — спросил Азриим.

— А потом появится Венец Пламени, — задумчиво проговорил маг.

— Я имел в виду нас, — заметил Азриим.

— Конечно, вы получите обещанное, — ответил Странник. — Вы завершите свое преобразование в серых, получите свободу и кое-что еще…

— А кое-что это что? — спросил Азриим.

Странник покачал головой:

— Прояви терпение, Азриим.

Ривен раньше не слышал, чтобы они упоминали Венец Пламени. Собравшись с духом, он спросил:

— Что еще за Венец Пламени?

Маг небрежно махнул рукой, хотя любое движение вызывало у него боль.

— Это то, что я видел однажды в юности, и то, что не даст мне впасть в маразм.

— Видел? — удивился крупный слаад. — Я думал, что ты носил его.

— В каком-то смысле, Долган, — ответил Странник. — Теперь позволь мне договорить с нашим новым… товарищем по стае, и вы трое займетесь своими задачами, а я займусь своими.

Азриим поднял голову.

— А у тебя есть задача?

— Само собой, — подтвердил Странник. — И после того, как я ее закончу, а вы справитесь с покровом Саккорса, вы уже не вернетесь сюда. Так что, можете попрощаться с этим местом.

— Тогда куда? — Тон Азриима стал настороженным.

— Я сообщу вам, — отрезал Странник, не дав никаких объяснений.

Пока Азриим размышлял над сказанным, Странник с помощью заклинания вызова обеспечил Ривена жезлом телепортации, таким же, как у слаадов, и объяснил ему принцип действия. Затем маг наложил на убийцу несколько заклинаний, якобы чтобы обеспечить ему защиту от обнаружения Магадоном и Кейлом. Ривен находился не в том положении, чтобы отказаться, хотя чары могли быть всем чем угодно.

Потом маг вручил Азрииму серебристую семечку, пронизанную черными венами — семя Ростка Пряжи — точно такое же, как то, что слаад использовал ранее, в Порте Черепа.

Вернув себе любимую форму полудроу, теперь с заметным черным локоном, пересекающим его белесые волосы, Азриим коснулся компаса и семени волшебной перчаткой, которую он носил, и оба предмета исчезли, благополучно переместившись в некий пространственный карман, доступ к которому предоставляла только перчатка. Затем Азриим произнес слово силы, открыв отверстие в стене, и исчез на некоторое время. Он вернулся с одеждой для себя, Долгана и Ривена.

Ривен чуть не засмеялся в лицо Азрииму, но лишь сказал:

— Я сам разберусь со своим гардеробом, слаад.

На лице Азриима возникло разочарование, но он только пожал плечами:

— Как хочешь.

Слаад надел свой наряд — шелковую рубаху, высокие сапоги, подогнанные штаны и отделаный кружевами плащ. Под конец он добавил к своему гардеробу футляр с волшебными палочками и пояс с оружием.

— Теперь я ощущаю себя готовым, — заявил он.

Долган стал натягивать свою одежду, неоднократно при этом ее порвав.

Без лишнего промедления, Ривен и слаады активизировали свои жезлы и телепортировались в город, в котором началась эта история.