Мужчина резко повернулся и повел зеленоглазую фею в сторону джунглей. Элис понимала, что выбор места их свидания невелик: либо оставаться на пляже рядом с компанией других девушек, либо пойти в дом Эндрю. Но уверенной походкой он вел Алису, в одном купальнике, босоногую, в сторону индейской деревни, и своими планами делиться с девушкой не собирался.

- Может быть, ты скажешь, куда мы направляемся? Вероятно, мне лучше одеться.

- Древние позволяли женщинам ходить нагими в самых людных местах, если тела их были божественно прекрасны, - Эндрю нежно улыбнулся спутнице. - Тебе нечего стесняться.

Растерянная Элис слегка замедлила шаг. Такого роскошного комплимента ей не делал никто прежде и вряд ли сделает в будущем. Никто кроме Эндрю.

Пара подошла к причалу, и мужчина заговорил с индейцем на испанском языке. Вскоре тот спрыгнул на одну из моторных лодок и подплыл на ней к лестнице. Эндрю помог девушке спуститься, и лодка стала быстро удаляться от берега. Ветер развевал влажные белые локоны красавицы, солнце нещадно палило. Элис облизала сухие губы и почувствовала привкус соленой морской воды. Не смотря на то, что погода, по ее мнению, не совсем соответствовала прогулке на лодке, девушка не хотела озвучивать ее печальные мысли.

За небольшим островом показалось множество роскошных яхт.

- Добро пожаловать на борт, - добродушный голос Эндрю сильно контрастировал с властным хищным взглядом, которым мужчина окинул Элис.

- Спасибо, что пригласил меня, - девушка поднялась по трапу и провела рукой по блестящим мраморным перилам.

- Афина мое детище. Я сам проектировал многие предметы интерьера и отчасти занимался ее дизайном, - гордо изрек Эндрю, и девушка выразила восхищение его трудом.

Пара прошла на мостик, и Эндрю обратился к капитану, уже стоявшему у штурвала.

- В Гавану, - резко вскинув голову, Элис встретила прожигающий взгляд янтарных глаз, и с нежностью в голосе Эндрю добавил. - Я хотел показать тебе мое любимой местечко на Кубе.

Эндрю нисколько не беспокоили такие мелочи, как отсутствие документов у его спутницы и ее одежда. На яхте оказалось несколько шкафов с женскими нарядами.

- Кому все это принадлежит? - с нотками тревоги в голосе спросила девушка.

- Мне, - улыбнулся красавец. - Жду тебя на палубе через пятнадцать минут. Как ты относишься к морепродуктам?

- Превосходно, - Элис светилась от счастья.

Оставшись одна, девушка подошла к зеркалу. Щеки ее ярко горели, волосы в беспорядке падали на плечи, а глаза заволокла пелена безумства. Неужели, так бывает? Да, где-то на свете есть шикарные яхты и великолепные богатые мужчины, но, как правило, не рядом с Элис.

Девушка приблизилась к роскошным нарядам. Длинное белое греческое платье, рожденное в ее мечтах о собственной свадьбе, висело одним из первых. Выбор Элис пал именно на него. В открытых ящиках оказалась не только одежда, но и множество украшений. Черепаховым гребнем блондинка привела в порядок волосы и аккуратно заколола их. К другим украшениям прикоснуться девушка не осмелилась - слишком ослепительно они выглядели.

Огромный лангуст в креме с салатом из свежих листьев лежал на фарфоровой тарелке, а напротив сидел прекрасный светловолосый принц, в белой шелковой рубашке с ребристым узором. Две изумрудные запонки в его рукавах сверкали на солнце, тогда когда сильные мужские руки с идеальным маникюром быстро орудовали столовыми приборами.

- Ты женат? - слова слетели с губ Элис еще раньше, чем девушка их осмыслила.

Эндрю медленно смерил Алису внимательным взглядом. И так же медленно опустил глаза.

- Для тебя это важно? - безразлично осведомился он.

Девушку возмутил вопрос.

- Если да, я уйду, - хладнокровно бросила она, в душе ощущая стремительно растущую бездну.

- Нет, я не женат. А ты замужем?

Девушка не смогла скрыть радостную улыбку.

- Для тебя это важно? - насмешливо повторила она слова Эндрю.

- Я знаю, что ты не замужем, - Броудер наклонил голову, восхищенно рассматривая прекрасную девушку напротив.

- Может быть, ты Бог? Ты обладаешь такими сокровищами, - Элис бросила случайный взгляд на серьгу в ухе Эндрю. - И можешь так много себе позволить. Ты сотворил такую красоту.

Девушка обвела взглядом корму яхты.

- Я могу увидеть все свои владения. Бог этого сделать не может, - повторил Эндрю слова старинной притчи.

Нежнейший вкус лангуста оттенял аромат лимона и розмарина. Стон наслаждения сорвался с губ Элис. Мужчина изо всех сил сдерживался, ежесекундно страстно желая сжать хрупкое юное тело в пылких объятиях. Прекрасное создание напротив затрагивало тонкие струны его души. Честная похвала ласкала слух. К восхитительным ногам девушки хотелось бросить весь мир, а ею самой наслаждаться медленно, без суеты, как величайшим произведением талантливого гения.

Элис смотрела на приближающийся берег со старинными, некогда прекрасными домами, теперь пришедшими в удручающий упадок.

Портовая часть города не казалась дружелюбной: с битком набитых туристических теплоходов и груженых судов до яхты доносились шум и крики. Грязная от машинного масла вода источала зловонный запах, а ветхие домики вблизи набережной, казалось, вот-вот превратятся в песок.

Но Эндрю ослепительно улыбался, и Элис вновь окинула взглядом совсем близкий берег: на набережной активно шла торговля. Длинные столы в тени пальм были завалены книгами, а сразу за ними на бетонных плитах пестрели картины местных художников. Трое темнокожих парней отбивали на барабанах ритм и издавали звуки, напоминающие ночные крики диких животных. И девушки в карнавальных юбках под это танцевали. А рядом, вальяжно откинувшись в кресле, старик продавал сигары.

- Я подарю тебе этот город, - мощные руки обвили тонкую талию девушки, и спиной Элис прижалась к огромной мускулистой груди.

Покинув яхту, пара в белом затерялась в рядах ферии, а именно так на Кубе называются рынки. Девушка прикасалась ко всему: к ярким платьям, деревянным украшениям и статуэткам, немыслимым поделкам из пустых банок колы. Она задержалась у прилавка с картинами, любуясь сочной палитрой красок. Величественные пальмы, знойные женщины, старинные автомобили и герои революции смотрели на нее с ярких полотен.

Эндрю чувствовал себя радушным хозяином, чья гостья всецело наслаждается оказанным ей величественным приемом. Сожалел молодой человек лишь о том, что вместо изысканных произведений мастеров золотого века, украшающих его дома в разных уголках Европы, взгляду красавицы представилась подобная безвкусица. Но Элис нравилось. В кустарном промысле было что-то самобытное и близкое лично для нее.

Эндрю поймал такси. Роскошный автомобиль середины прошлого века сохранился в отличном состоянии.

- Я хочу преподнести тебе подарок в память об этом дне, - Эндрю открыто улыбался, и девушка согласно кивнула, поощряя его желание. Молодой мужчина заговорил с водителем на испанском языке, и машина неспешно покатила по узким улочкам старой Гаваны.

Вскоре везде показались похожие автомобили: на каждой улице и у каждого дома. Спутник рассказал Элис о том, что старинные машины на острове свободы считаются национальным достоянием и запрещены к вывозу за границу. В окне мелькнул Капитолий, в точности похожий на своего американского брата, за исключение нескольких выбитых на первом этаже стекол. А с противоположной стороны улицы из окна ветхого многоэтажного дома прямо на дорогу кто-то выливал грязную воду. И снова музыка и танцы.

- Улицы Гаваны в большинстве своем не имеют названий, нечетная нумерация идет от воды, четная - от старой части города. Мы отправляемся на угол пятой и шестнадцатой авениды.

Седой хозяин антикварной лавки тепло приветствовал путников:

- Дорогой друг, рад снова видеть тебя, - он крепко обнял Эндрю.

- Как поживаешь, старик? - улыбка молодого мужчины изменилась, стала по-настоящему доброй и ласковой.

- Господь милостив, в добром здравии.

- Пожалуйста, помоги подобрать подарок для моей прекрасной леди.

Радость расцвела на лице Элис.

- У меня есть кое-что специально для вас, - пожилой человек скрылся за маленькой дверцей, и через мгновение вернулся с бархатной коробочкой в руках.

Изящный кулон предстал перед взглядами молодых людей. Птица из разноцветных каменьев в золотой клетке, обвитой лианами, распахнула свои крылья.

- Нравится? - внимательным взглядом Эндрю окинул Алису, пытаясь прочитать в изумрудных глазах самые сокровенные мысли девушки.

- Очень красиво, - Элис запнулась, а потом тихо добавила. - И очень печально. Неволя губит красоту, а не преумножает ее.

Мужчина едва заметно наклонил голову, всматриваясь, казалось, в потаенные глубины души девушки, а потом тише прежнего сказал несколько коротких фраз на испанском языке старому антиквару.

- Мы еще вернемся, - объявил Эндрю, и пара покинула антикварную лавку.