Кэт попыталась вылезти из-под Сина, но он не позволил.

— Оставайся на месте, — прорычал он ей в ухо, после чего откатился и встал, вероятно, для того, чтобы противостоять тому, кто толкнул его.

«Наверное, мне было бы лучше послушаться его», — подумала Кэт.

Но ведь она никогда так не делала. Поэтому она поднялась и только тогда поняла, что на самом деле было бы лучше, если бы она подчинилась требованию Сина.

В комнате находился Кессар и еще шесть демонов. Только одно это заставляло кровь стыть в её жилах. Но это не было единственной плохой новостью. Кроме них там был Закар, снова закованный в цепи, и Китара, чье тело лежало всего в двух шагах от Кэт.

С глазами полными слез Кэт смотрела на безжизненное тело подруги. Оно выглядело так, будто демоны пытались разорвать Китару на части. От этого вида и от горя Кэт затошнило. Как они могли сделать такое?

Син все еще был на ногах, пытаясь сражаться с демонами. Да, именно пытаясь. Было очевидно, что с его силами что-то не так.

Придя в бешенство от того, что они натворили, Кэт попыталась магически ударить Кессара, и в этот момент она поняла, что случилось с Сином. У нее тоже не было силы. Как будто что-то сдерживало её.

— У него Дощечка, — прохрипел Син сквозь стиснутые зубы, отбрасывая одного демона за другим.

Отлично, это объясняет все, но ничуть не помогает. Дощечка вытягивала силы из них. О, это невероятно! Теперь понятно как демонам удалось схватить Закара и убить Китару. Кессар усмехнулся и двинулся на Кэт, намереваясь убить её.

К её удивлению, Син преградил ему дорогу. Тогда Кессар набросился на Сина, который отразил атаку и нанес ему такой удар в грудь, что, казалось, мог проломить грудную клетку. Однако ничуть не обеспокоенный этим, Кессар двинул ногой Сина так сильно, что сбил с ног.

— Сими, — закричала Кэт что есть мочи. Пришло время прекратить это.

Сими и Ксирена немедленно материализовались в комнате.

— Что… — начала было расспросы Сими, но тут же замолчала, увидев демонов.

И Сими, и Ксирена сразу же приняли форму демонов. Кэт отступила подальше от них. Впервые она видела Сими в её настоящей форме. Её кожа была насыщенного кроваво-красного цвета, а губы, волосы, крылья и когти — почернели. Она схватила первого попавшегося демона и перегрызла ему горло.

Кэт отвернулась, чтобы не видеть этот кошмар.

Кессар направил Дощечку на Сими и что-то проговорил на шумерском.

Ксирена только рассмеялась.

— Мы не богини, ты, идиот. Мы демоницы, и это не имеет над нами никакой силы, — произнесла она и бросилась на него.

Он отскочил в сторону, схватил закованного в цепи Закара, и через несколько мгновений они исчезли.

— Нет! — прокричал Син, пытаясь поймать их, пока они еще находились здесь, но не успел.

И у него не было больше сил, чтобы броситься за ними в погоню.

Кэт почувствовала ту печаль, которая отражалась на его лице, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее, пока Сими и Ксирена утоляли голод. Она никогда не видела, чтобы человек был так убит горем.

— Мне очень жаль, — прошептала она.

Он приближался к ней, и его взгляд был полон ярости.

— Не говори мне такого!

— Но я говорю искренне!

С угрюмым смешком он спросил:

— Но ведь искренность не исправит всего этого, правда?

Нет, не исправит, и не вернет Китаре жизнь. Как, черт возьми, они смогли убить её? Кэт не знала ответа на этот вопрос.

— Что случилось? — произнесла она.

Он устало вздохнул, вытирая кровь, сочившуюся из пореза над левым глазом.

— Когда я вернулся, Кессар уже связал Закара и держал Дощечку в руках. — Он указал на Китару. — Он, должно быть, использовал Дощечку и против нее. Когда я пришел, она уже была мертва.

— Как он сумел найти Дощечку?

— Черт бы меня побрал, если я знаю. Она была спрятана в моей ванной.

Это было ужасно. Кэт опустила глаза, её заполнило чувство вины, и боль поселилась глубоко в её душе. Все это произошло по ее вине. Только она во всем виновата.

Если бы не она, у Сина все еще были бы его божественные силы, и миру не угрожала бы опасность.

Китара была бы еще жива…

Как теперь она могла все исправить? Все летело в Тартар потому, что она приняла неверное решение много столетий назад.

Ее сердце ушло в пятки, когда она попыталась вообразить ближайшее нападение Дайма.

— Мы обречены, не так ли?

— Да, — уверенно ответил он. — Обречены. Если у тебя есть какие-то незаконченные дела, то я советую тебе их закончить.

Будучи все еще в форме демона, Сими повернулась к ним с восторженным блеском в глазах:

— Я могу съесть телку-богиню?

Кэт покачала головой:

— Боюсь, что единственная телка-богиня здесь — это я.

Сими затрясла головой:

— Акра Кэт не телка, она всегда добра к Сими.

— Но я не была добра к Сину. — Она медленно подошла к нему, надеясь, что он поймет все глубину её раскаяния. — Я знаю, что ты не веришь мне, но мне действительно жаль. Ты даже не можешь себе представить насколько.

Его лицо наминало застывшую маску:

— Я ценю твое раскаяние, но что это меняет? — Он подошел к Китаре и закрыл её глаза, потом прикрыл её тело одеялом. — Наверное, тебе нужно забрать её тело на Олимп. Это самое меньшее, что мы можем для нее сделать.

Кэт была расстроена, но все же спросила:

— А разве мы не должны её сжечь?

Он покачал головой:

— Нет. Они просто убили её. Нет видимых следов от укусов. Думаю, они не хотели её обращать.

Кэт не могла себе этого представить, так как казалось, что Кессар и его команда всегда стремились обратить как можно больше людей. Так что богиня снов была бы для них хорошим приобретением. Но не стоило искать смысл в том, что касалось демонов.

Как же так получилось, что ситуация совершенно вышла из-под контроля?

Вздыхая, она наблюдала за Сими и Ксиреной, которые начали возвращаться в свою человеческую форму.

— Почему ты не позвал их сразу, как только увидел демонов? — спросила Кэт.

Син холодно посмотрел на нее:

— Ах да, когда я появился здесь в самом разгаре битвы, то был несколько занят, пытаясь спасти брата и надеясь, что Китара просто ранена, а не мертва. Прости, я был таким эгоистичным в своем желании остаться в живых, что забыл о демонах, которые находились внизу.

Кэт очень хотелось ответить в такой же саркастической манере. Ему было больно, и она знала это, но им обоим было нелегко, и сарказм только отдалит их друг от друга.

— Наши силы не вернутся?

— Нет. Нет, если только у них нет канала, — он многозначительно усмехнулся, — чтобы окончательно высушить тебя. Хотя, вполне вероятно, что со временем силы вернутся. Лично я думаю, что этот урод просто играет с нами.

Кэт этому не поверила:

— Нет, они по-настоящему испугались при виде Сими и Ксирены.

— Это потому, что демоницы могли вырвать им сердце и, как мы потом узнали, не восприимчивы к Дощечке.

— Что дает нам преимущество.

— Да, но двух демониц мало. Как только они смогут открыть двери и позвать всех демонов на эту вечеринку, наши демоны умрут.

Глаза Ксирены расширились:

— Не люблю мертвых. Мертвые — это плохо.

Сими кивнула в знак согласия.

— Акри будет очень грустно, если Сими умрет. Сими тоже расстроится.

— И я тоже, — заверила их Кэт. — Не беспокойтесь, мы не позволим им вас скушать.

Син повалился на кушетку, по его виду нельзя было сказать, что он ищет решение проблемы. Кэт смотрела на него до тех пор, пока он не поднял на нее глаза.

— Может ли твоя бабушка отпустить сюда еще демонов?

— Я не знаю. Слишком много шаронте без надзора Аполлими — это то же самое, что и галлу. Думаю, мы просто слегка изменим способ гибели человечества.

— Черт побери, — прорычал Син. — У них есть Луна, теперь у них появилась Дощечка, которую нашел я, а у нас нет сил, пока этот артефакт у них. Если мы нападем, то они запросто нас уничтожат. Мне остается только застрелиться и тем самым прекратить свои страдания, пока они еще не обратили меня в одного из демонов.

Кэт закатила глаза:

— Прекрати. Ведь еще не все кончено, пока они не выпустили Дайма, так?

Он фыркнул.

— Прости, если в этот момент я не выгляжу оптимистичным и обнадеженным. Ведь единственный человек, которому я мог поверить, предал меня похлеще всех остальных.

Кэт еле сдержалась, чтобы не дать ему затрещину. Её первым порывом было отплатить ему такой же колкостью. Но стоило ей открыть рот, чтобы поставить его на место, как в памяти всплыли слова Ашерона. «Но я точно знаю следующее, Катра, первое предательство, каким бы жестоким оно не было, сразу было бы прощено, если бы твоя мать просто извинилась. Если бы она пришла ко мне и пообещала, что никогда не ранит меня снова, я бы положил свою жизнь к её ногам. Вместо этого она позволила своей гордости встать у нее на пути. Она была больше занята тем, как наказать меня за то, что я был несуществующим препятствием для нее, чем тем будущим, которое могло бы у нас быть».

Эти слова заставили её сдержаться. Ей не хотелось повторять ошибку матери. Она обидела Сина, и они оба это знали.

Глубоко вздохнув, чтобы обрести спокойствие, она повернулась к Сими.

— Сими, — сказала она тихо, — не могла бы ты отнести тело Китары домой, на Олимп? Отдай её М’Эдоку.

Сими кивнула и обняла Кэт:

— Не будь такой грустной, Акра Кэт. Мы съедим всех галлу-демонов и все исправим, вот увидишь.

Кэт улыбнулась демоницам:

— Я знаю, что так и будет, Сими. Спасибо тебе.

Сими отошла, чтобы поднять Китару с пола, в это время Ксирена выглядела немного неуверенно, как будто она не знала, что делать.

— Я буду ждать в нашей комнате, — произнесла Ксирена и исчезла, опередив Сими лишь на мгновение.

Син направился к бару, чтобы налить себе чего-нибудь выпить.

— Ты могла бы вернуться на Олимп вместе с ними. Ты не обязана здесь находиться.

Кэт последовала за ним к стойке.

— Ты не избавишься от меня так легко.

Он с такой силой грохнул стаканом о стойку, что Кэт удивилась, увидев, что стакан не разбился.

— Не трогай меня, Кэт. Мою злость на тебя сейчас затмевает только желание убить Кессара. Так как я не могу достать его, то ты вполне можешь стать достойной заменой ему. — Он взял свой стакан и залпом выпил его содержимое.

— А я хочу, чтобы ты осознал всю глубину моего раскаяния в том, что я сделала тебе и твоей семье. Если бы я могла надеть власяницу, чтобы искупить причиненный ущерб, я бы сделала это. Я молюсь всем богам, которых я когда-либо встречала или о которых просто слышала, чтобы тебе вернули твои силы. Ты заслуживаешь этого, а я не могу тебе в этом помочь. — Он снова повернулся к бару за очередной порцией.

Но она не собиралась так просто отступать. Злясь на его пренебрежение, она развернула Сина к себе и поцеловала.

— Я люблю тебя, Син. И хочу, чтобы ты это знал.

Син был ошеломлен и ее действиями, и ее признанием. Он словно окаменел, будучи не в силах пошевелиться. Все, что он сейчас мог видеть — это выражение нежности на её лице. Она была искренна. Но даже теперь он слышал смех своей жены. «Ты несостоятелен как бог, как любовник и как человек…»

Единственное, что он мог хорошо делать — это убивать. Но Кэт заставила его почувствовать себя так, будто он умел не только отбирать жизнь. Она дала ему понять, что нуждалась в нем. Он был ей нужен.

И это сломило его сопротивление.

Она провела мягкой рукой по его щеке.

— Мы выиграем эту битву и спасем твоего брата. Я обещаю. Я больше никогда не подведу тебя и не причиню тебе боль. Я клянусь всем, что я имею. Ты можешь доверять мне, Син.

Он нервно сглотнул, потому что его душили эмоции. Син хотел повернуться и убежать от нее, но не мог. Было слишком поздно для бегства.

— Не разочаруй меня, Кэт. Я не выдержу, если ты снова это сделаешь.

Глаза Кэт увлажнились, когда она услышала эти слова. Он не сказал, что любит ее, но она и этому была рада. Он хотя бы не смеялся над ней и не прогнал.

Он пообещал ей новые отношения. И дал шанс восстановить доверие, которое пошатнулось. Она не могла ожидать большего.

— У тебя есть мое слово, Син.

Он наклонился и коснулся ее губ легким поцелуем. Даже это почти мимолетное прикосновение заставило её задрожать, а кровь — закипеть. Она запустила руку в его волосы и прижалась лицом к щеке Сина. Аромат его кожи воспламенял ее чувства. А Син чувствовал тоже самое, находясь в ее объятиях.

Кэт не хотела повторять путь своей матери. Она не хотела скучать по нему. Жить с мыслью о том, что они могли бы быть вместе, и знать, что она потеряла все это из-за собственной глупости.

Впервые в жизни она поняла все про отношения Артемиды с ее отцом. Это была трагедия, которую она не хотела повторить.

Кэт пропустила локон Сина между пальцами, только теперь она поняла, насколько она действительно любит его. Не только его тело, которое было чертовски горячим, но и его душу.

— Мы обязательно победим, — прошептала она.

— Я почти уверен в этом, когда ты так говоришь.

Она улыбнулась, отстраняясь от него:

— Так что же нам теперь делать?

Он глубоко вздохнул прежде, чем ответить:

— Первое: не умирать. Второе: нельзя дать им нас укусить.

Кэт хотелось надеяться, что этого хватит.

— И?

— И надрать им задницу — сказал он просто.

— Хороший план, правда, в нем есть несколько шероховатостей.

Он недобро усмехнулся:

— Разве этого не достаточно?

Ей передалось его игривое настроение. Было бы еще веселее, если бы на кон не были поставлены их жизни.

— Я думаю, что выработка стратегии — это не так уж и плохо в такое время. Подробный план может облегчить нам задачу.

— Правда? А я раньше думал, что стратегия обычно мешает. Лучше быть свободным и импровизировать.

Она взяла его стакан и осушила его.

— Быть свободным, да? Это действительно то, что ты собираешься делать?

Вздохнув, он отступил от нее, и его лицо приняло свое обычное выражение.

— Нет. У нас есть бомба замедленного действия, и еще многое предстоит сделать.

— Значит, шаг первый — нужно найти твоего брата.

Он покачал головой:

— Сначала мы должны найти Дощечку.

— Ты готов оставить Закара в руках демонов?

Син вздрогнул, как будто одна только мысль об этом его пугала.

— Этого не было в моем первоначальном плане, но теперь, когда они знают, что мы можем попытаться его вызволить, они будут охранять брата намного лучше, чем прежде. Дощечка теперь тоже у них, так что когда мы придем за ним…

— Они надерут нам задницы.

— Точно. Поэтому самое главное — это вернуть Дощечку. Правда, я пока не знаю, как это сделать.

Кэт задумалась на минутку. Они не знали, где находится Дощечка. Им явно требовалась помощь.

— У Кессара хоть какая-то есть слабость? — спросила она.

— Ни одной, насколько мне известно.

Почему это ее не удивило? Ах да. Если бы Син знал о слабости Кессара раньше, то он, без сомнения, воспользовался бы своим знанием.

— Значит, нужно найти того, кто знает. Понимаешь меня?

Он нахмурился:

— Куда ты собралась?

— На Исчезающий Остров. Ты останешься здесь и постараешься восстановить силы, а я скоро вернусь.

Син выглядел обеспокоенным.

— Уверена, что не хочешь, чтобы я пошел с тобой?

— Да. Я должна буду сделать это сама.

— Будь осторожна!

Согретая его беспокойством о ней, Кэт кивнула, а потом исчезла. Но ей не удалось далеко уйти.

— Это все Дощечка, — сказал Син, когда она снова материализовалась в комнате и разочарованно зашипела. — Ты все еще без сил.

Она злобно прорычала:

— Это чертовски неудобно.

Син вплотную подошел к ней. Кэт закрыла глаза, почувствовав жар его тела. Было что-то особенное в нем, что позволяло Сину без труда разжечь в ней целый пожар. Запах его кожи и столько близкое соседство наполняли ее желанием и силой.

Он положил руки ей на бедра и наклонился, начав что-то шептать ей в ухо. Как только полились мелодичные шумерские слова, она почувствовала, как сила из его рук переходит в её тело.

— Что ты делаешь, Син?

— Я даю тебе взаймы те силы, которые еще у меня есть.

От его тихих слов у Кэт навернулись слезы на глазах.

— Так ты доверяешь мне?

Его губы были так близко к ее щеке, что дыхание Сина щекотало ей кожу.

— Ты попросила второй шанс. Я не могу тебе отказать. Не подведи меня.

Он не произнес это вслух, но Кэт показалось, что услышала это своим сердцем.

— Я не подведу тебя, Син, — шепнула она за секунду до того, как остатки их сил объединились, чтобы она могла попасть в зал, куда Сими отнесла тело Китары. Но, оказавшись там, Кэт не увидела Сими, вероятно, та отправилась в Лас-Вегас.

Ее взбудораженные эмоции вот-вот грозили выйти из-под контроля, поэтому Кэт замерла в углу, пытаясь вернуть самообладание. Д'Алериан, M'Эдок, и M'Ордант стояли спиной к ней. С этого места боги сновидений казались почти одинаковыми. У Д'Алериана были прямые темные волосы до плеч. Точно такие же волосы были и у М'Орданта, а волосы М'Эдока хоть и доставали до плеч, но, в отличие от волос двух других богов, были волнистыми. Все трое были одеты в черное и тихо переговаривались.

M'Ордант поднял руку и укрыл тело Китары легким шелковым покрывалом.

— Тревожно, что галлу обладают такой властью. Я думал, что мы видели последнего из этих ублюдков несколько столетий назад.

Д'Алериан покачал головой:

— Только в человеческой форме. Их боги были достаточно умны и хорошо скрыли своих демонов от нас.

Кэт кашлянула, давая им понять, что они больше не одни. Троица обернулась к ней со строгими хмурыми взглядами, которые тут же исчезли, стоило им увидеть гостью.

Она подошла поближе.

— Я сожалею о вашей потере.

По лицу M'Эдока было понятно, что он все еще скорбит.

— Давно ты здесь?

— Нет. Я слышала только последний комментарий и согласна с ним.

В отличие от M'Эдока, выражение лица Д'Алериана было абсолютно спокойным.

— Так что же привело тебя сюда, Катра? Артемида хочет, чтобы мы преследовали кого-то?

Она всегда наведывалась к ним именно по этой причине.

— Нет. На этот раз я пришла за другим. Я хочу знать, был ли кто-то из вас когда-нибудь во снах галлу? Что еще важнее, был ли кто-то из Ловцов снов в голове Кессара?

Лицо Д'Алериана по-прежнему ничего не выражало.

— Почему Онирои должен был…

— Не Онирои, — сказала она, прерывая его. — Я не ищу кого-то, кто был бы полезен галлу. Мне нужен ужасный Скотос. Кто-то, кто может сказать, чего Кессар по-настоящему боится.

Троица обменялась озадаченными взглядами.

M'Эдок сложил руки на груди:

— Есть только двое, кто подошел бы тебе. Солин или Сайфер.

— Сайфер, — в унисон произнесли остальные.

M'Ордант сложил руки на груди, повторяя жест своего собрата.

— Даже учитывая то, что он порочен, Солин слишком помешан на женщинах и сексе. Он не распознает страх, пока не вышибет Онирои из сна.

Д'Алериан согласно кивнул и продолжил:

— А Сайфер — тот, кто больше всех паразитирует на страхе и всегда побеждает. Но он — полный отморозок, до которого даже мы не можем добраться.

Сайфер — вот кто был необходим Кэт.

— Замечательно! Где он?

— В Тартаре, — холодно сказал M'Эдок. — Мы были вынуждены убить его, и теперь он проведет вечность в аду, расплачиваясь за свои преступления.

Да, легче стало только на минуту.

— Вы убили его?

M'Эдок кивнул:

— Позволь мне повторить ту часть, где говорится, что он полный отморозок. Он — тот, кто заставлял людей бояться заснуть. Но если есть кто-то, кто способен испугать демона, то он — тот, кто тебе нужен.

— Мило, — Кэт поместила весь накопившийся сарказм в это короткое слово. — Не могу дождаться, когда встречу его. Один из вас может переместить меня в логово Аида?

M'Эдок нахмурился:

— Разве ты не можешь перенестись сама?

— Я немного не в форме сейчас, и была бы глубоко признательна небольшой помощи.

Д'Алериан щелкнул пальцами, и секунду спустя она оказалась в одном из тех мест, где хотела бы оказаться в последнюю очередь. Подземный мир. Здесь живых охватывало особое чувство. То, которое ледяными волнами спускается по твоему спинному хребту и не позволяет обернуться и увидеть то, что могло бы преследовать тебя, желая скушать на обед. Все кошмарные существа назвали это место домом.

Но не все было так плохо. Здесь существовали и довольно приятные места, своего рода Елисейские поля. Они были раем, куда посылали приличные души, чтобы те проводили вечность в полном блаженстве. Кэт хотелось бы, чтобы Сайфер был там. Но вместо этого он попал в самое худшее место Подземного мира — Тартар. Туда посылали самые злые души, чтобы они понесли наказание за свои грехи. Здесь не было никакого света. Никакого смеха. Ничего красивого или хорошего.

Здесь было темно, и, казалось, атмосфера была пропитана болью. Все пространство было изрыто пещерами, в которых находились клетки с узниками, чьи душераздирающие крики отзывались эхом, умоляя о милосердии. Жителей этого государства не нашли бы даже их матери, а пещеры представляли собой непроходимый лабиринт.

Кэт поняла, что без посторонней помощи ей никогда не найти Сайфера.

— Эрис! — крикнула она, вызывая богиню разногласия — свою заклятую подругу. В прошлый раз, когда они встречались, все закончилось огневой атакой с обеих сторон, и только после вмешательства Зевса она прекратилась, а потом он запер их в разных комнатах на десять лет.

Эрис появилась перед ней уже враждебно настроенная. Одетая в прозрачное черное платье, Эрис была бледна, как призрак. Ее темные волосы были собраны в высокую прическу, из которой отдельные длинные локоны ниспадали ей на бедра. Красивая как Афродита, Эрис была злейшей из богинь.

— Звала меня, сучка?

Кэт глубоко вздохнула, чтобы удержаться от ответа на оскорбление. Это было в характере Эрис, богини разногласия, — она всегда стремилась разжечь войну.

— Я должна найти здешнего обитателя, и ты — та, кто приведет меня прямо к нему.

Эрис вопросительно выгнула бровь:

— В самом деле? И что заставляет тебя так думать?

Кэт осмотрела мрачные окрестности.

— Я знаю, что ты любишь мучить людей. И мне известно, что каждый раз, когда Арес укладывает кого-то в постель, ты приезжаешь сюда поразвлечься.

Эрис вызывающе задрала подбородок и прищурилась:

— И кто сказал тебе это? Персефона?

— Не имеет значения, кто сказал мне об этом. Главное, что ты должна мне помочь.

— И что ты предлагаешь взамен?

«Я не буду пинать твою задницу». О, если бы она могла сказать это вслух.

— Хм… Я продолжу хранить в тайне то, что именно ты сказала Зевсу о деле Геры с той моделью в Нью-Йорке прошлой осенью.

Эрис побледнела, а все самодовольство оставило ее.

— Как ты узнала?

— В отличие от тебя, у меня везде есть друзья, которые любят сплетни. Так ты поможешь мне?

Ноздри Эрис гневно раздувались:

— Знаешь что?

Кэт предупреждающе подняла руку:

— Не трать впустую свое время, угрожая мне. А если сделаешь какую-нибудь гадость, то я заставлю тебя съесть то золотое яблоко, которое ты любишь бросать в людей. Теперь покажи мне, где находится бывший Скотос Сайфер.

Глаза Эрис вызывающе сверкнули:

— Любишь экстрим? Но ради справедливости я должна предупредить тебя, что он — полный отморозок.

— Да уж, положительным героем его никто не назовет. Теперь веди меня к нему.

Эрис ухмыльнулась, а потом они обе переместились. Когда к Кэт вернулось зрение, она обнаружила, что находится в маленькой пещере. Там было темно, и ей почти ничего не было видно, зато был слышен какой-то неясный звук.

Затем Эрис щелкнула пальцами, и в пещере зажегся свет.

Кэт съежилась, увидев на полу человека, вся спина которого была покрыта кровавыми ранами. Шум, который она услышала, исходил от кнута, которым человека стегал скелет, стоящий рядом.

Зарычав, человек перевернулся и поймал кнут, но тот распался в его руке. В костяшках скелета тут же появился новый кнут, и избиение продолжилось.

Эрис щелкнула пальцами и сказала:

— О, маленький Сайфер… хочешь поиграть с кузиной Эрис?

— Да пошла ты, стерва.

— О-о-о, — протянула Эрис, сморщив нос. — Ты такой резвый сегодня, может, мне и в самом деле присоединиться к игре?

— Эрис, — прервала её Кэт, — оставь нас ненадолго.

Эрис показала ей язык, словно обычный невоспитанный ребенок, и исчезла.

Кэт шагнула вперед, поскольку Сайфер снова попытался захватить кнут, но новый кнут не замедлил появиться. Она видела и чувствовала, что он испытывает отчаяние и безнадежность. Человек уже молчал, когда кнут в очередной раз соприкасался с его телом.

Закрыв глаза, Кэт собрала все силы, которые у нее были. Сфора нагрелась на ее груди, так сильно ей хотелось уничтожить этот скелет.

К изумлению Кэт это сработало.

Сайфер, который был одет лишь в кожаные черные штаны, удивленно поднял голову и посмотрел через плечо, затем повернулся к ней с сердитым выражением лица. Его ненавидящий взгляд буквально прожигал ее, пока он медленно рассматривал Кэт с головы до ног.

— Желаю удачи, сучка!

Его гнев сбил ее с толку.

— В чем?

— Какие бы пытки ты не запланировала, я готов.

Она поняла, что ничего иного от посетителей он не ожидал, и это заставило её почувствовать себя очень плохо.

— Я здесь не для того, чтобы тебя наказывать.

— Уверен, что нет.

— Правда, я не…

— Тогда для чего ты здесь? Для забавы?

— Мне нужна информация.

Он жестко усмехнулся:

— Мне тяжело в это поверить, поскольку я столетиями был заперт в этой дыре. Я даже не знаю, какой сейчас год. Так какую я могу дать тебе информацию?

— Мне сказали, что ты — Скотос-извращенец. Я хочу узнать, посещал ли ты сны демонов.

Он немного помолчал, а потом спросил:

— Зачем тебе это?

— Мне нужно узнать, что пугает одного из них.

Едва она договорила, как появились два скелета с кнутами.

Кэт съежилась, а Сайфер отступил, настороженно следя за ними. Она могла бы приказать им уйти, но сомневалась, достаточно ли у нее силы и власти для этого, к тому же надо было немного силы сохранить в запасе, пока не закончилось действие Дощечки.

Когда первый скелет щелкнул кнутом, Сайфер увернулся. Но это не принесло ему пользы. Из глиняного потолка пещеры появились виноградные лозы и опутали его руки. Он ожесточенно боролся, но вырваться не смог.

Зло чертыхнувшись, Сайфер наклонил голову и напрягся прежде, чем оба скелета ударили его кнутами. Он попытался пнуть своих мучителей, но не достал.

Убедившись, что ничего не может сделать, он поднял голову и уставился на Кэт:

— Хочешь моей помощи? Вытащи меня отсюда.

— Я не могу сделать этого.

— Тогда я ничего не знаю, — обронил он и зашипел от боли, когда скелеты снова принялись его стегать.

Кэт отвернулась от этого отвратительного зрелища. Она просто не могла оставить его здесь. Это было бы слишком жестоко. Кэт не знала, что он сделал, но никакой поступок не заслуживал такого наказания

Что ж, ей оставалось только надеяться на лучшее, Кэт решилась провести переговоры.

— Аид?

В ту же секунду темный бог появился перед ней. Высокий и смуглый, Аид был великолепен. Его темные волосы вились, доходя ему до плеч, и сейчас он с удивлением в глазах смотрел на нее.

— Опять ты? Тебе больше нечего делать, кроме как испытывать мое терпение?

Она хмуро смотрела на него:

— Я не видела тебя больше десяти лет.

— Правда? А мне кажется, что это было вчера. Ну ладно. — Он прошел мимо нее, чтобы поговорить со скелетами. — Как вы, девочки? Учитесь нападать? Даже моя жена смогла бы избить его сильнее, чем вы.

Кэт вздрогнула, поскольку удары кнута участились и стали более энергичными.

— Не мог бы ты прекратить избиение? Пожалуйста.

Аид усмехнулся:

— Он наказан. Эй, да это же Тартар! Ты помнишь назначение этой части подземного мира? Мы здесь не белые и не пушистые.

— Я нуждаюсь в его помощи, а он не сможет мне помочь, если вы будете его избивать.

Аид выглядел ошеломленным.

— Какую реальную пользу может принести такой, как он?

— Он может дать информацию о снах

На что темный бог возразил:

— Получи её от другого из Онирои.

— Я пробовала, но они послали меня к Сайферу. Они сказали, что он единственный, кто может помочь мне.

— Тогда прими мои соболезнования.

— Нет, Аид, — сказала она твердым голосом, надеясь, что сумеет объяснить ему всю серьезность ситуации. — Соболезнования понадобятся нам всем. Шумерские галлу-демоны активизируются и собираются выпустить Даймов. Мы абсолютно бессильны остановить их, и мне нужен кто-нибудь, кто поможет мне проникнуть в разум демонов и узнать, чего они боятся.

Аид взмахнул рукой, и скелеты тут же замерли.

— Знаешь, что произошло в прошлый раз, когда один из Даймов вышел на свободу?

— Нет, но если учесть, что я видела галлу, то рискну предположить, что ничего хорошего не произошло.

— Значит, ты понятия не имеешь об этом. — Он отошел от нее и направился к Сайферу. Тот тяжело дышал, и это был единственный признак того, что его раны все еще болят. — Ты что-нибудь знаешь о галлу?

Сайфер молчал.

Аид в сердцах ударил кулаком по стене рядом с Сайфером.

— Эй! — воскликнула Кэт, встав между ними. — Я думаю, что с него достаточно.

— Нет, не достаточно.

Сайфер плюнул в Аида, но плевок не достиг цели. Он изменил курс и попал обратно в Сайфера.

Аид ухмыльнулся:

— Хорошая попытка, Дик. Думаешь, ты — первый, кто попытался это сделать? А теперь отвечай на мой вопрос.

Кэт не поверила своим глазам, увидев яростное выражение на лице Сайфера. Он просто провоцировал Аида!

— Почему я должен отвечать тебе, ты, кусок дерьма?

— Потому, что я могу сделать твое пребывание здесь еще более худшим.

— Я с нетерпением жду этого.

Аид замахнулся на него, но Кэт поймала его руку.

— Пожалуйста, Аид, могу я попробовать?

— Ты — дура, Катра. Он уважает только насилие. Вот почему он здесь. Ты знала, что потребовалось одиннадцать Онирои, чтобы убить его? Одиннадцать! И они не все пережили этот бой.

— Да, — она вздохнула, — а еще я знаю, что последний Охотник снов, которого я послала охотиться за галлу, был убит ими.

Судя по выражению лица Аида, это не было новостью для него.

— Китара. Она теперь находится в райских кущах.

Кэт была благодарна ему за это. Ей было бы тяжело жить с мыслью о том, что Китара может подвергаться таким наказаниям, как Сайфер.

— Мне нужен кто-то, кто может войти в сон демонов, но так, чтобы они его не заметили.

Аид окинул взглядом Сайфера.

— Он уже мертв.

— Я знаю, — Кэт обошла Аида так, чтобы оказаться лицом к лицу с Сайфером. — Если мы вернем тебе жизнь, ты поможешь нам?

— Нет! — зарычал Аид. — Я не могу позволить такому монстру, как он, снова разгуливать на свободе.

— Что он делал такого ужасного?

— Он мучил людей, Катра. Он сводил их с ума своими кошмарами, и ему было плевать на них. У него нет ни стыда, ни совести.

— Я не хочу возвращаться к своей жизни, — прорычал Сайфер, перебив их. — Вы можете запихнуть её себе в задницы

Кэт была сбита с толку проявлением его гнева:

— Чего же ты тогда хочешь?

— Мою свободу.

Аид фыркнул:

— Свобода? Для тебя? Никогда.

— Аид, пожалуйста, — взмолилась Кэт. — Я знаю, что ты можешь это сделать. Или мне пригласить сюда Персефону?

При упоминании о жене Аид напрягся. Так как Кэт и Персефона были давними подругами, то Сеф всегда была на её стороне, и это не сулило ничего хорошего Аиду.

Он это прекрасно понимал.

— Ладно. Что ты хочешь?

Кэт глубоко вздохнула с облегчением, понимая, что ей, похоже, удастся выиграть это дело. Она искала Скотоса. И ей повезло — она нашла его.

— Сайфер, если ты поможешь мне, то Аид освободит тебя и сделает человеком, — сказала она вслух. А про себя Кэт решила, что если Сайфер снова начнет совершать преступления, то его легко можно будет убить в человеческом обличии.

В глазах Сайфера вспыхнула искорка надежды, хотя вид у него был все еще сомневающийся.

— Ты клянешься освободить меня отсюда?

Она кивнула:

— Клянусь рекой Стикс.

— Тогда я помогу тебе.

Улыбнувшись, Кэт повернулась к богу Подземного мира.

— Аид?

Он колебался, словно раздумывал, должен ли он согласиться или нет. Потом заговорил строгим голосом:

— Если он поможет тебе, то я предоставлю ему свободу. Но он будет человеком только в течение месяца. Если до конца месяца он не покажет себя достойным человечества, то вернется сюда.

На лице Сайфера было написано, куда Аид может запихать этот договор. Однако он быстро понял, что это лучшее, на что он мог рассчитывать.

— Хорошо. Разрешите мне уйти, и я помогу.

Виноградные лозы, опутывавшие его, резко разжались, и он упал на пол. Сайфер медленно поднялся и замер, возвышаясь над Кэт. Даже пребывая в человеческом теле, он казался огромным.

— Что ты хочешь узнать?

— Мне нужно найти Дощечку Судьбы, а еще мне нужно выяснить, есть ли какая-нибудь слабость у демона Кессара. И все это нужно мне… еще вчера.

Сайфер кивнул, потом посмотрел на Аида:

— Мне нужны все мои силы

Бог скривился:

— Но ты мертв.

— Мне нужны мои силы Онирои, иначе я ничем не смогу ей помочь.

Аид прищурился:

— Только не думай, что эти силы помогут тебе убежать от меня. У нас договор, и ты связан им.

— Я выполню свою часть сделки.

Аид щелкнул пальцами.

Всего на одно мгновение во взгляде Сайфера вспыхнула радость, прежде чем он снова надел маску невозмутимости. Поймав его пристальный взгляд, Кэт увидела в нем благодарность.

— Я свяжусь с тобой, когда что-нибудь выясню, — сказал он и исчез.

Кэт довольно улыбнулась, а Аид покачал головой.

— Надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, — сказал он.

— Я думаю, что знаю.

— Нет, Кэт, ты не знаешь. Ты даже не потрудилась спросить кого-нибудь, за что он получил отдельный смертный приговор.

— Ты выразился вполне понятно. Он был Скотос, который отказался подчиняться.

— Да, был. Он также выслеживал людей и терроризировал их до тех пор, пока они не сошли с ума от этого. Он замучил много человек, Кэт. Мы говорим больше чем о сотне. Его последняя жертва подожгла себя, пытаясь избежать кошмаров, которые вызвал Сайфер.

Кэт приоткрыла рот от ужаса, переполнившего ее.

— Почему ты не сказал мне об этом?

— Потому что ты сказала, будто знаешь, что делаешь. Приятно узнать, что ты заблуждаешься так же, как все остальные.

Это задело ее сильнее, чем хотелось бы. Кэт не хотела никому подчиняться и ненавидела способность Аида находить брешь в ее обороне.

Но она постаралась не показывать, что он сумел задеть ее за живое.

— Спасибо за помощь, Аид.

Он кивнул ей и исчез, оставив Кэт наедине с ее собственными страхами, вызванным ее поступком. Почему-то ей казалось, что она вместо того, чтобы помочь людям, навлекла на них еще большую беду.

Кэт подумала, что, пожалуй, людям глупо бояться галлу. Она сама представляла гораздо большую угрозу человечеству.

С нарастающим чувством вины, она отправилась к Сину, чтобы сообщить ему новости.