Кир ушел не очень-то далеко. Всего лишь спустился в общий зал и выпил эля, в котором так нуждался. В голове же вертелись мысли, которые были совершенно лишними!

Выходит, София вела гроссбух, за которым охотились самые могущественные и самые продажные люди во всей Англии. Охотились… словно собаки, гоняющиеся за собственными хвостами.

Кир едва не рассмеялся. И тут же задумался. Но почему же она это сделала, почему? Поступок совершенно безумный… и великолепный!

Наверное, все дело в том, что София – женщина. А женщины – это всегда и везде беда, не только на кораблях. И у них всегда такой вид, будто они в отчаянии и нуждаются в помощи, хотя на самом деле им нужно именно то, что тебя уничтожит.

Кир взял свою кружку и вдруг понял, что она пуста. Он поднял палец, давая знать, что хочет заказать еще. Бородатый хозяин тотчас же принес кружку, но не ушел.

– Женщина или лошадь? – спросил он, взглянув на Кира.

Тот криво усмехнулся.

– А если я на этот раз скажу «лошадь»?

Хозяин в задумчивости провел ладонью по подбородку.

– Вы, сэр, выглядите еще хуже, чем в прошлый раз. Так что лошадь тут ни при чем – я уверен.

Кир с улыбкой кивнул:

– Да, верно. Ты мудрый человек.

– Она что, сбила вас с толку? – спросил хозяин.

– Да, и очень сильно.

– Что ж, женщины это умеют.

Кир внимательно посмотрел на хозяина.

– Хм… А я ведь не знаю, как тебя зовут.

– Стефан, – ответил бородач.

Кир кивнул, поднял свою кружку, и пробормотал:

– Что ж, Стефан, за знакомство. И за женщин, сбивающих с толку.

Хозяин тотчас повернулся, схватил кружку с ближайшей полки и, наполнив ее до половины, чокнулся с Киром. После чего мужчины выпили.

– Хорошо бы чего-нибудь похолоднее, – со вздохом пробормотал Кир.

Стефан молча кивнул и исчез в задней комнате. Через минуту вернулся с деревянной кружкой, в которой позванивали крошечные осколки льда, плававшие в воде.

– О господи, – прошептал Кир, взяв кружку со льдом. – Откуда это?

– Пещеры. – Стефан ткнул пальцем в пол с таким горделивым видом, словно сам вырыл эти пещеры. – Они протянулись по всему побережью на много миль. Их очень любят контрабандисты… и я тоже. Прекрасное место для хранения провизии.

Кир поднес кружку к губам и сделал глоток.

– Какое счастье! – воскликнул он. Запустив пятерню в кружку, извлек из нее горсть льда и приложил к шее. Лед таял в пальцах, и вода капала за ворот туники словно холодный дождь.

Стефан принялся убирать помещение, а Кир глотал остатки льда. Через минуту он оглянулся и проговорил:

– Прости, что так невежливо себя вел и все время ворчал. Я… я был очень расстроен.

Стефан с усмешкой отмахнулся.

– Всему виной Женщина, владычица мира… – взглянув на собеседника, он добавил: – Но нам, мужчинам, просто нужно найти выход из ситуации. Уверен, вы сможете это сделать.

– Хотелось бы… – пробормотал Кир, тяжко вздохнув. Проклятие, он, похоже, сходил с ума, сидя в пустом полутемном зале и глядя в кружку с льдинками.

Покинув общий зал, Кир поднялся наверх. Он шел, отмечая, что походка стала немного неуверенной. И в этом виновата София. Когда он в последний раз так много пил?

В глубине души он точно знал, что она не лгала, и это самое опасное. Ведь если София действительно ничего не знала о происходившем, если была ни при чем и просто в страхе убегала, тогда она обречена. И даже он, Кир, не сможет ее защитить.