Пригород Херзелия Питуа располагался на берегу, своего рода Малибу в Тель-Авиве. Здесь покупали или снимали виллы президенты корпораций и дипломаты высокого ранга. Дом Гавриэля Баха, выстроенный в шестидесятых годах, представлял собой строение в форме трапеции. Он прекрасно расположился в конце длинной косы, в четверти мили от основной группы домов, отгороженный от них рядом фикусовых деревьев. Бассейн на заднем дворе смотрел на Средиземное море.
Длинную подъездную дорожку заслоняла шестифутовая бетонная стена. Бывший телепродюсер, бывшая сестра мафиози, бывший репортер по специальным расследованиям и бывший агент ФБР припарковали украденное такси перед дверью гаража на две машины и вышли.
– Пошарь-ка в ящике для перчаток и осмотри багажник, – обратился Каз к Коулу.
– Зачем?
– В этой стране любой человек старше двенадцати лет вооружен. Этот таксист наверняка возил с собой какую-нибудь пушку. Мне нужен пистолет. Нам необходимо все оружие, которое мы только сможем достать.
Они нашли сделанный в России «Токарев ТТ-33» и коробку семимиллиметровых патронов для немецкого «маузера». Каз вынул обойму на девять патронов, повертел в руке. Потом вставил ее и сделал вид, что стреляет.
– Кусок русского барахла. Когда-то был рассчитан на девять миллиметров, но теперь русских патронов больше не достать, так что кто-то его переделал. Удачно. – Он протянул оружие Коулу, тот взял его большим и указательным пальцами, словно кусок вонючего дерьма.
– Мне это не нужно.
– Я возьму, – произнесла Люсинда, беря пистолет и быстрым движением пряча его в сумочку.
Коул нашел ключ от гаража под цветочным горшком, именно там, где сказала Миша. Он вставил его в скважину, электрическая дверь загудела и открылась. Комната над пустым гаражом оказалась длинной и узкой, приблизительно десять футов на четыре. В одном конце расположились полки со спортинвентарем и старыми чемоданами.
На второй полке, прижатый к стене, стоял тот самый металлический чемоданчик. Коул схватил его и стащил вниз.
– Он кажется легким, – заметил он, открывая замки. Все собрались вокруг него и заглянули внутрь. Чемодан оказался пустым.
– Может быть, это не тот чемодан, – предположила Люсинда.
– Нет, это тот самый, – возразил Коул. – Эти штуки были очень популярны у шпионов-«невидимок» из ЦРУ и в Министерстве юстиции в семидесятые годы. Они странного размера, чуть больше кейса, но меньше чемодана.
Все четверо стояли в маленькой кладовой, смотрели в пустой чемодан, словно ответ каким-то чудесным образом окажется внутри. Наконец, Райан протянул руку и закрыл его. Они проделали такой долгий путь. Подобный бесславный конец казался невозможным.
– Что вы собираетесь делать? – спросил Коул.
– Давайте осмотримся тут как следует, – предложил Райан.
– Ты полагаешь, что эти пленки просто лежат где-то здесь в одном из ящиков? Брось, этому дерьму уже двадцать шесть лет, – сказал Коул.
– Если посмотрим, вреда не будет, – заметил Каз.
Они обошли дом кругом. Каз проверил оконные рамы на наличие сигнализации, но таковой не обнаружил.
– Дайте-ка мне кредитную карточку. – попросил Коул.
Райан протянул ему свою карточку для авиаперелетов, и Коул двинулся к двери, которая, судя по всему, вела в кладовую. Он просунул карточку в щель рядом с дверной ручкой и открыл замок, потом с улыбкой вернул ее Райану:
– Спасибо за пропуск для прессы. – Они открыли дверь и вошли в дом. Последним вошел Райан, неся металлический чемоданчик.
Сильвио Кандрате нашел Мики Ало на деловой встрече в отеле «Трентон». Мики пытался проложить пути доставки и распространения для гавайского льда, искусственного наркотика и излюбленного средства затуманить мозги для модной публики в клубах Манхэттена. Звонок Сильвио застал его в десять часов утра. Завывания пневматического колесного ключа и лязг металла стали шумовым оформлением для разговора.
– Мики, – начал Сильвио, – мне звонил наш друг из Израиля. Он полагает, что тебе следует знать – происходит что-то странное. У меня есть номер телефона, по которому тебе неплохо было бы позвонить по безопасной линии. Он будет там в течение десяти минут.
– Диктуй.
Мики подошел к телефону-автомату в вестибюле гостиницы. Бросил монетку и набрал номер. Раздался голос оператора, сообщивший, что стоимость трех минут – восемь долларов. Мики всегда носил десять долларов четвертаками в своем кейсе. Он опустил монеты в щель и стал ждать. После второго звонка Призрак снял трубку.
– Алло? – голос звучал удивительно близко.
– Что у тебя?
– Разговаривать безопасно?
– Более или менее. Это телефон-автомат.
– Я выяснил личности остальных. Последние присоединившиеся – это парень по имени Коул Харрис, бывший репортер…
– Никогда о нем не слышал.
– А второй – бывший федеральный агент по имени Соломон Казоровски.
– Твою мать! Когда же эта мразь оставит меня в покое?
– Вы знаете этого парня?
– Да, этого знаю. Он крутится уже двадцать лет вокруг моей задницы с правительственным факелом. Его уволили за то, что он всем действовал на нервы. Что он там делает?
– Не знаю. Поэтому-то и звоню. Они ищут что-то, связанное с мужиком по имени Гавриэль Бах. Слышали о таком?
– Нет.
– Они встретились со старухой, вдовой Баха. Я проследил за ними до особняка в дорогом пригороде. Теперь они там внутри. Со мной тут один израильтянин, так вот, он говорит, что Бах был большой шишкой, кончил жизнь в качестве члена Верховного суда. Я просто подумал, что, прежде чем выполнить работу, я должен все проверить у вас, нет ли каких дополнительных инструкций. Я работаю оптом. И сделаю их всех. Вам это ничего не будет стоить, еще получите дополнительную выгоду.
– Дай-ка мне минуту подумать. – Мики прижал трубку к груди. Что-то назойливо вертелось в его голове. Фамилия Баха звучала знакомо, но где же он ее слышал? Ало снова поднес трубку к уху. – Расскажи мне побольше об этом судье…
– Я передам трубку израильтянину. – Призрак протянул ее Йоси Роту. – Заказчик хочет узнать о Бахе.
– Здесь он был очень большой величиной, – произнес Йоси своим тихим голосом. – Бах был членом Верховного суда. Когда он умер, было много шума. Примерно лет шесть назад.
– А до этого?
– Не знаю, кажется, он был прокурором.
И тут Мики вспомнил.
– Передай трубку другому парню.
Спустя секунду снова раздался голос Призрака.
– Если я правильно помню, то этот Гавриэль Бах в семьдесят первом году вел дело против Мейера Лански. Он не пустил Мейера в Израиль, но какое отношение это может иметь к нам? – сказал Мики.
– Вы хотите, чтобы я не обращал на это внимания? Я могу просто убрать этих людей и убраться отсюда.
Мики Ало задумался над тем, что же собственно ищет эта четверка, но решил, что прошло уже слишком много времени. До президентских выборов оставалось три недели. Неважно, что они там ищут. И если они умрут на другом конце света, это так и останется загадкой.
– Кончай с этим, – он наконец принял решение, даже не подумав о том, что выносит смертный приговор собственной сестре.
Призрак отключил сотовый телефон и вернулся в синюю «мицубиси». Он посмотрел на Фрайдека, Йоси, Ахмада, прислонившегося к заднему бамперу. В багажнике было достаточно взрывчатки, чтобы разнести все доки в Яффе.
– Ладно. Йоси, я хочу, чтобы ты подобрался к такси по подъездной дорожке и заложил под машину сюрприз… Используй радиовзрыватель. Когда я нажму на кнопку, я хочу, чтобы это гребаное такси отправилось в космос.
Йоси кивнул, открыл багажник и взял сумку. Потом перепрыгнул через стену и под ее прикрытием направился к дому.