После невероятного, почти абсурдного понедельника было так странно проснуться во вторник и оказаться в нормальной утренней обстановке. Нормальной, если не считать, что поспать мне удалось всего три часа, а все тело у меня болело так, словно по мне пробежалась футбольная команда.

Будильник зачирикал ровно в шесть часов. Я перевернулась на живот, бормоча проклятия о несчастной судьбе родителей, и нажала на кнопку будильника. Вот так. Посмотрим, что будет.

Рядом со мной Стюарт пробормотал что-то вроде «уже кару несут», что я перевела как «еще пару минут». Я не стала с ним спорить, натянула одеяло и прижалась к нему. Через несколько мгновений будильник зазвонил снова. (Оказалось, что прошло семь минут. Я все равно не поверила.)

С силой треснув по будильнику, я повернулась к Стюарту и потрясла его за плечо.

— Вставай, — сказала я. — И иди зарабатывать деньги.

Таков был мой план касательно укрепления благосостояния нашей семьи.

Стюарт снова застонал и повернулся ко мне. Медленно открыл глаза и так же медленно улыбнулся.

— Привет, красотка!

Поскольку по утрам я едва ли могу сойти за красотку, подобные комплименты меня только смущают. Я повернулась к нему спиной и пробормотала:

— Стюарт…

Он подполз ко мне поближе, положил руку на бедро и притянул к себе, так что его губы коснулись моей шеи. Даже в полубессознательном состоянии я не готова отказаться от ласк.

— Что-то сегодня ты ведешь себя чересчур нахально, — сказала я.

— А почему бы и нет? — Он повернул меня к себе и провел пальцем по вырезу простой футболки, в которой я спала. — Я пережил автокатастрофу, заручился поддержкой на выборах, а утром проснулся рядом с красивой женщиной.

Он снова поцеловал меня в шею, и я рассмеялась.

— Ты такой хитрый политик.

— Слуга общества, — заявил он в ответ и лукаво улыбнулся.

— Что такое? — заинтересовалась я.

— Ничего. — Его улыбка стала еще шире. — Скажем так, прошлым вечером у меня прибавилось уверенности.

— Вечеринка? Она прошла успешно, если учесть все обстоятельства.

— Вечеринка, — подтвердил Стюарт, — и еще…

— Что?

Он провел пальцем по моему плечу.

— Ничего особенно важного. У меня появился новый взгляд на вещи. Я стал мыслить позитивно и пришел к убеждению, что моя победа на выборах неизбежна. — Он отвел в сторону прядь моих волос над ухом. — Ты смотришь на будущего окружного прокурора, любимая. Я уверен.

— Да я никогда в тебе и не сомневалась. С какой стати электорату голосовать за кого-то другого? Ты безупречный кандидат.

— Человек для народа, — сказал он, оглядел меня, и его взгляд изменился. — Мужчина для женщины…

Стюарт поцеловал меня долгим поцелуем, и я попыталась принять тот факт, что мой вечно торопящийся на работу супруг хочет заняться утренним сексом. (У него было не совсем свежее дыхание, что необычно для Стюарта, но я объяснила это избытком закусок на вчерашней вечеринке.) Однако любые надежды на утреннее приключение исчезли вместе с криками Тимми:

— Мама, мама, мама, мама. Где ты, мама? — заверещал детский микрофон, подвешенный над туалетным столиком.

— Он вполне может пару минут подождать, — пробормотал Стюарт голосом, не оставлявшим сомнений в его намерениях.

— МАМ!

— Похоже, он настроен решительно, — возразила я.

И поверьте, втайне я была этому рада. Не только потому, что у меня болело все тело, но и потому, что в моем мозгу уже замелькали мысли о всех делах, которые предстояло сегодня провернуть, и о всех тех мелочах, которые требовалось учесть, чтобы сделать мою двойную жизнь более сносной.

— Мне нужно к нему идти.

Стюарт пробормотал что-то невнятное, но откатился в сторону и позволил мне сесть. Я опустила ноги на пол и потянулась к штанам, а потом неуверенной походкой направилась к моему орущему сыну.

Мне пришлось потратить двадцать минут, чтобы привести в чувство жевуна и надеть джинсы и свежую футболку. Когда я спустилась вниз, Стюарт уже оделся, но его волосы еще были влажными после душа, а сам он распространял запах лосьона после бритья, который показался мне знакомым и слегка эротичным. Я с сожалением вздохнула, вспомнив о пропавшем утреннем свидании.

Элли влетела в комнату, если такое возможно в туфлях на высоких каблуках и обтягивающих джинсах. Я выразительно посмотрела на туфли, а потом перевела взгляд на лицо.

— Ой, мама, — сказала она. — Дженни Марстон носит в школу высокие каблуки.

Многое из того, что делала Дженни Марстон, мне совсем не нравилось. Теперь к этому длинному списку добавились туфли на высоком каблуке. Я махнула рукой в сторону лестницы.

— Иди наверх и переоденься.

Моя дочь вздохнула так громко, что Тимми поднял голову, показал на нее и принялся надувать щеки.

— Элли! — сказала я суровым голосом.

— Слушай, что говорит твоя мать, — добавил Стюарт, прячась за утренней газетой.

— Ладно. Мне по барабану, — ответила она и застучала каблуками по лестнице.

Я посмотрела на Тимми.

— Туфли — это одна из проблем, из-за которых с тобой у нас никогда не будет неприятностей.

— До тех пор, пока он не захочет модные кроссовки, — возразил Стюарт.

Я скорчила рожу, представив себе будущее, в котором демоны не смогут меня победить, но я буду повержена в прах, не справившись с требованиями своих детей относительно обуви. Не самая привлекательная картинка.

После двух чашек кофе Стюарт поцеловал меня и Тимми, крикнул «пока» в сторону Элли, остававшейся наверху, и направился в гараж. Через несколько секунд я услышала, как дверь начала со скрипом подниматься. Я сообщила Элли, что она должна поторопиться, если не хочет опоздать на машину, которая за ней заедет. Она сбежала вниз по лестнице и застыла перед холодильником. На ней были ядовито-розовые кроссовки и такая же футболка. Как сказала моя дочь, ей по барабану.

— Ланч или деньги? — спросила она.

Поскольку я гонялась за демонами, вместо того чтобы заботиться о семье (о это чувство вины!), ланч остался неприготовленным. Я открыла сумочку, выудила двадцатку и протянула Элли. Ее глаза округлились, но у нее хватило ума промолчать.

Она быстро поцеловала меня в щеку и помчалась к выходу как раз в тот момент, когда мать Эмили нажала на клаксон. Только после того как дверь захлопнулась, я сообразила, что забыла кое-что сказать Элли, но возможность была упущена: когда я выскочила из дома, машина уже уехала. Проклятье!

Я совершенно забыла сказать Элли, что сегодня днем у меня первое занятие с Каттером и чтобы она не задерживалась в школе. Теперь придется звонить в школу и оставлять для нее сообщение. В прежней школе процесс требовал немалого терпения, и вряд ли теперь будете легче. Мне показалось, что я слышу шепот Элли: «Ма-а-ама… просто купи мне сотовый телефон!» Отлично, ответила я этому голосу, сегодня так и сделаю.

Обычно я не склонна подчиняться голосам, которые начинают звучать в моей голове, но Элли уже давно вела сражение за сотовый телефон, упорно повторяя, что он ей необходим, а я всячески возражала. Теперь, когда мне стало известно, что по городу рыщут демоны, мои взгляды полностью изменились. Я была готова на все, что угодно, чтобы обезопасить свою девочку, чтобы в ее горячей ладошке оказался телефон и она могла набрать 911, если у нее хотя бы упадет шляпка. Что ж, так тому и быть.

— Элли пошла на работу? — спросил Тимми, когда я вернулась и села за стол рядом с ним.

Он сжимал в пухлом кулачке ложку и колотил по персиковому йогурту.

— Элли ушла в школу, — ответила я, — а папа на работу.

— Мама идет на работу?

— Если честно, то да.

Я отобрала ложку (к моему удивлению, это не вызвало возмущенных криков) и направила порцию йогурта малышу в рот.

— Тимми хочет ходить в школу, как Элли?

— Нет, — сказал он, глядя на меня преданными глазами щенка. При этом он так затряс головой, что у меня не осталось ни единого шанса донести йогурт до его ротика. — Нет школа.

В его голосе появились тоскливые нотки, и мое сердце сжалось.

Нужно проявить твердость, сказала я себе. Это временно. Тысячи детей ходят в сад, и все остаются довольны.

Однако же…

Я нацепила на лицо веселую улыбку и спросила, делая вид, что очень удивлена:

— Нет школа? Но школа — это замечательно! Там можно играть с разными грязными штуками, они называются краски, а также завести новых друзей. И узнать новые песни. Могу поспорить, что в школе ты все время будешь петь: «Если весело живется, делай так».

— Нет, мама, — сказал Тимми и снова покачал головой. — Ты иди в школу.

— Я бы с радостью, малыш. — Я скормила ему последнюю ложку йогурта, затем взяла бумажную салфетку, чтобы собрать большую часть завтрака с подбородка, стола и пола. — Но может быть, ты попробуешь? Ради мамы? Мне школа кажется очень интересной. Там весело, можно играть в разные игры.

Поскольку ложка теперь была у меня, он засунул в йогурт палец и провел по столу линию. Давай, Тимми, скажи «да», чтобы твоя мама не чувствовала себя виноватой.

— Ну, дружок? — настойчиво спросила я. — Что скажешь?

— Ладно, мама.

Он заметно повеселел, и мне стало интересно, что происходит в его маленькой головке. Может быть, сейчас он думает совсем о другом? Однако я не собиралась задавать вопросы. Его благословение (какое уж есть!) смягчило мое чувство вины, и я перешла в гостиную, чтобы собрать наши вещи.

Во время поездки в садик Тимми пребывал в обычном веселом настроении. Я обманулась, глядя на его довольную рожицу, и сказала, что это его школа, а потом принялась повторять список замечательных вещей, которые ему предстоит делать там сегодня. Он с беспокойством смотрел на меня, засунув в рот большой палец, и у меня появилось подозрение, что мой план его не слишком устраивает.

Я вышла из машины и обошла вокруг нее, чтобы вытащить Тима.

— Тебе понравится в школе, — сказала я. — Правда, дружок?

Он вытащил палец, слегка кивнул и сказал:

— Хорошо, мама.

Я решила, что мне удалось одержать победу, и стала отстегивать его от кресла, потом помогла спуститься вниз, и мы, держась за руки, зашагали рядом. Пока все шло хорошо.

Надин сидела за столиком. Я позвонила ей из машины и попросила взять Тимми с сегодняшнего дня. Она обещала все организовать и, как только я появилась, дала мне подписать стопку бумаг, уточнив сумму первого взноса. Все это время Тимми вел себя вполне прилично. Но в тот момент, когда я вручила чек, завопил. Вероятно, он только теперь понял, что происходит, и решил сопротивляться до конца.

— Нет! — визжал он. — Нет школа! Нет, нет школа! Идти домой! Идти! Домой!

Большие слезы покатились по его щекам, и я попыталась взять себя в руки — ведь я старалась для его же блага. Если я не вмешаюсь, демоны могут захватить весь город, и что тогда с нами будет?

У меня горели щеки, мне очень хотелось взять моего ребенка на руки и утешить. Но разумеется, Надин уже приходилось сталкиваться с такими проблемами. Она тут же вручила Томми игрушечный грузовик, стоявший у нее на столе, и ласково улыбнулась.

— Сегодня он будет в классе исследователей вместе с мисс Салли. Сейчас они на игровой площадке. Уверена, что это поможет Тиму пережить неприятности первого дня.

Как вскоре выяснилось, она была права. Еще пару минут покричав: «Нет, мама, нет!», Тим обнаружил песочницу и очень скоро устроился рядом с мальчиком в строительном комбинезоне.

Надин взяла меня за руку.

— Вам лучше уйти, пока он занят делом.

Я кивнула, но не пошевелилась.

Мое сердце сжималось в груди, живот мучительно болел. Ну что я за мать?

«Мать, которая должна остановить высшего демона и помешать ему создать армию, которая уничтожит все население Сан-Диабло», — ответила я себе.

Однако сейчас, когда мне пришлось оставить своего ребенка у незнакомых людей, такой ответ не казался мне убедительным.

Я старалась избавиться от чувства вины, работая с Каттером. Он начал тренировку со стандартных упражнений на растяжку, но мы быстро перешли к обмену ударами, прямыми и боковыми, а также к моим любимым ударам ногами в прыжке.

На сей раз Каттер был готов к моим атакам, и мне пришлось попотеть, чтобы эффективно защищаться. Тем не менее я была намерена одержать победу. Оставалось только выбрать подходящий момент.

— Ты знаешь свое дело, — заметила я, парируя очередной удар. — Я нашла именно то, что мне нужно.

— У меня появилась мотивация, — отозвался он. — Не могу допустить, чтобы меня дважды победила юбка.

— Юбка? Кто ты такой? Филипп Марлоу?

— Думай обо мне как о самом жутком кошмаре, любимая, — сказал он голосом Хамфри Богарта.

Я рассмеялась, и Каттер воспользовался этим, чтобы сбить меня с ног.

— Концентрация внимания, Коннор. Нужно над этим работать.

Лежа на татами, я бросила на него свирепый взгляд.

— Буду иметь в виду, — сказала я, протягивая руку, чтобы он помог мне подняться.

Простофиля. Я легко свалила его на пол, а сама вскочила на ноги.

— Неплохо, — проворчал Каттер, глядя на меня с новой точки обзора.

— У меня в запасе осталось еще несколько трюков.

Он поднялся на ноги и оглядел меня.

— Да, я тебе верю.

Я постаралась, не дрогнув, встретить его оценивающий взгляд. Нелегкая задача. Я не сомневалась, что каждый дюйм моего тела украшен синяками (еще одна причина избегать романтических встреч с мужем, во всяком случае при свете дня), к тому же я не люблю, когда меня разглядывают.

— У нас осталось сорок пять минут, — напомнила я. — Надеюсь, мы еще не закончили?

Каттер уверенно усмехнулся.

— Ты так легко от меня не отделаешься, Коннор. — Он развел руки в стороны и наклонился вперед, слегка растопырив пальцы а-ля Матрица. — Готова?

— Всегда, — ответила я.

Мы продолжили тренировку. У меня появилась возможность повторить все движения, попрактиковаться как в защите, так и в нападении. К тому моменту когда тренировка закончилась, я пожалела, что не дала Стюарту уговорить себя построить баню на нашем участке. И хотя все тело у меня болело, я очень гордилось собой, ведь после стольких лет у меня все еще получались превосходные удары.

Слегка задыхаясь, я вытащила полотенце из сумки и повесила себе на шею.

— У тебя неплохо выходит, — заметил Каттер. — Встретимся завтра вместе с твоей дочкой. — Он глотнул содовой из бутылки и вытер рот тыльной стороной ладони. — Ученики будут в восторге, когда увидят, как ты хороша.

Я покачала головой.

— Завтра ты увидишь куда менее умелую Кейт. И если ты меня выдашь, на следующее утро тебе придется за это ответить.

— Что ж, я предупрежден. — Он посмотрел на меня долгим взглядом, и в его глазах я вдруг увидела намек на то, каким он был когда-то морским офицером. — Ты расскажешь мне свою историю? — спросил он.

— Не раскатывай губу, — отрезала я.

А когда он улыбнулся, я поняла, что Каттеру можно доверить любую тайну. И не сомневалась, что он попытается удовлетворить свое любопытство.

Мысль о сотнях и сотнях страниц, которые ожидали моего просмотра в подвале собора, меня совершенно не вдохновляла, но выбора не было. Однако меня все еще интересовал Эдди, хотя Ларсон и заверил меня, что он ушел в отставку и на его помощь рассчитывать не приходится. В конце концов любопытство победило чувство долга, и я позвонила Ларсону в суд из машины, чтобы предупредить о своем визите.

Клерк сообщил мне, что судья будет занят еще час, и я решила использовать это время, чтобы кое-что сделать, забыв на время, что моя жизнь изменилась. Я сходила в химчистку, банк и на почту, а потом решила купить Элли сотовый телефон.

К тому моменту, когда я поставила машину на стоянку, все было замечательно. Прежняя жизнь истребительницы вернулась ко мне, но из этого еще не следовало, что моя семья должна остаться без наличности, почтовых марок и чистой одежды.

Я много раз бывала в комплексе правительственных зданий — мы там встречались со Стюартом во время ланча, но он работал в офисе окружного прокурора, а Ларсон находился в суде. Вскоре я поняла, что заблудилась, и ноги сами привели меня к кабинету Стюарта.

Только я хотела спросить у кого-нибудь, куда мне идти, как вдруг услышала голос Стюарта.

— У меня на столе лежат предложения по изменению зон, — говорил он.

Сообразив, что Стюарт приближается, что сейчас он свернет за угол и увидит меня, я влетела в первый же офис, чувствуя, как оглушительно стучит сердце. Зачем я сюда пришла? Что скажу Стюарту, если он меня увидит? Ведь я даже не рассказала ему, что отвезла Тимми в садик. Что он подумает о моем свидании с судьей Ларсоном?

Я стояла, приложив ухо к двери. Шаги приблизились, а потом стали удаляться. Лишь после того как все стихло, я поняла, что снова могу дышать.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — раздался голос у меня за спиной.

Я резко обернулась, чувствуя себя невероятно глупо. Мое замешательство только усилилось, когда я увидела сидящую за столом женщину, которая с тревогой смотрела на меня.

— С вами все в порядке?

Судя по ее голосу, у меня был такой вид, словно я спасалась от маньяка-убийцы. Или сама была убийцей и пряталась от полицейских.

— Извините, — сказала я. — Мой босс. Я не должна была выходить из кабинета. Мне не хотелось, чтобы он меня увидел.

Если учесть, что я была одета в свободные брюки, кроссовки и простую синюю футболку, то удивительно, что женщина мне поверила. Она не стала задавать вопросов (возможно, просто хотела, чтобы я побыстрее ушла), и я тут же выскользнула в коридор. Сделав несколько шагов, я поняла, что все еще не знаю, где искать Ларсона.

После нескольких неудачных попыток мне удалось получить исчерпывающие указания, и я вошла в зал как раз в тот момент, когда Ларсон заканчивал последние формальности. Я уселась на деревянную скамью, чтобы понаблюдать, как он решает самые разные вопросы, принимая или отклоняя возражения сторон. Невозможно было поверить, что этот человек мой наставник и что прошлой ночью он прикончил демона.

Наконец последняя пара адвокатов закончила свою схватку (в метафорическом смысле), и бейлиф предложил всем встать. Я перехватила взгляд Ларсона, когда он собрался уходить, и он едва заметно мне кивнул. Как только он скрылся в своем кабинете, я подошла к бейлифу. Менее чем через минуту меня провели куда надо.

В отличие от роскошного зала федерального суда соседние помещения показались мне на удивление скромными. Кабинет Ларсона несколько выделялся среди остальных — его украшал огромный письменный стол из красного дерева с фотографиями в золотых рамках и даже уотерфордским блюдом, наполненным конфетами, — но и здесь было полно всяческих документов, так что судье пришлось освободить стул, чтобы я могла присесть. Теперь я начинала понимать, почему у него не оставалось времени на работу в церковных архивах.

— Ты хочешь побольше узнать про Эдди, — сказал он, скрывая улыбку.

Я пожала плечами.

— Что я могу сказать? Я всегда отличалась настойчивостью.

— Одно из твоих главных достоинств, — похвалил Ларсон. — Я уже говорил тебе, что Эдди стал немощным, но ты вполне можешь с ним поговорить. Это не помешает нашей работе, а возможно, он будет рад пообщаться с истребительницей и тебе удастся заинтересовать его нашими проблемами. — Он развел руками. — Кто знает, а вдруг нам поможет его интуиция? Хуже ведь не будет, верно?

— Конечно, — согласилась я.

Впрочем, я не слишком рассчитывала на удачу, уж больно мрачными были характеристики, которые Ларсон дал Эдди Ломану.

Ларсон обошел вокруг стола и остановился передо мной, нахмурив лоб.

— Кстати, как Стюарт?

— В порядке. Ему не слишком понравилась моя забота, но он выживет. Когда я смыла запекшуюся кровь, там оказалось всего несколько небольших царапин.

— Ты собиралась рассказать мне о том, что тебе удалось выяснить в архивах.

Я презрительно фыркнула.

— Точнее, чего мне не удалось там найти. В архиве восемьдесят миллионов коробок, набитых бумагами и дарами, — никому и в голову не пришло составить каталог. Пройдет некоторое время, прежде чем я хоть немного в них разберусь.

Я рассказала ему о своих скромных успехах. Но в самый последний момент решила не говорить о том, что привлекла Лору. Я нарушила все законы, открыв ей правду, и мне совсем не хотелось признавать свою вину. Если Лора найдет что-нибудь важное, я ему расскажу. А пока ему лучше ничего не знать.

Ларсон потер подбородок, явно обдумывая новую информацию.

— Я вижу, в чем твоя проблема. Список подарков немного облегчает жизнь, но объем работ слишком велик.

— Не говоря уже о насекомых, — добавила я.

— С ними я ничего не могу поделать, но кое-что мне удалось узнать. Похоже, мы можем сузить направление твоих поисков.

— Замечательно. Итак?

— Известно, что больше всего пострадала келья брата Майкла.

— И что это мне дает? — поинтересовалась я.

— Именно брат Майкл совершил самоубийство.

— Да, это важно, — ответила я. — И все же я не понимаю, как монах мог покончить с собой. — Я обращалась не столько к Ларсону, сколько к себе самой. И сама дала ответ на свой вопрос. — Монах не стал бы сводить счеты с жизнью. Если только он не потерял веру или его смерть произошла в результате какой-то случайности и он не собирался умирать. Скажем, он пытался спасти жизнь ребенка и бросился в горящий дом, хотя прекрасно понимал, что может там погибнуть. — Я посмотрела Ларсону в глаза. — Или он убегал, спасаясь от демонов, и выпрыгнул из окна?

— Весьма возможно, — согласился Ларсон.

— Или его гибель была спровоцирована, — продолжала рассуждать я. — Что, если нужного Горамешу предмета не было в келье и монах боялся, что выдаст его местонахождение, не выдержав пыток?

— И покончил с собой, чтобы не раскрыть тайну? — Ларсон нахмурился. — Да, пожалуй.

— Вот именно. — Меня увлекли собственные рассуждения. — Демон начал его пытать, брат Майкл сломался и рассказал демону о Сан-Диабло. Но потом, чтобы не выдать все остальное, выбросился в окно.

— Очень хорошо, — одобрительно сказал Ларсон, задумчиво покачивая головой. — Похоже, ты на правильном пути.

Я вздохнула, довольная и разочарованная одновременно.

— Но этого недостаточно. Мы и раньше знали, что реликвия находится в Сан-Диабло, но нам по-прежнему не известно, о чем идет речь.

— Терпение, Кейт. Когда в следующий раз будешь работать в архивах, обрати внимание на дары из Италии. И на все, что может иметь отношение к брату Майклу.

— Верно, — сказала я, мысленно составляя список будущих действий.

Бенедиктинцы, Флоренция, монастыри. Я постараюсь выяснить фамилию монаха, а Лора попытается узнать, есть ли у него родственники в Калифорнии, или был ли связан брат Майкл с Ларнакой либо собором в Мексике. Никогда не знаешь, когда тебе улыбнется удача.

— Итак, у нас появилось некое подобие плана.

Я по-прежнему не жаждала заниматься детективным расследованием, но мне удалось сделать несколько осмысленных шагов вперед.

Ларсон посмотрел на часы.

— Нужно заканчивать встречу. Через пятнадцать минут у меня новые слушания.

— Никаких проблем, — кивнула я. — Но вы так и не рассказали мне, как найти Эдди.

— Конечно, конечно, — сказал Ларсон. — Сейчас он живет в доме для престарелых в Коустал-Мистс. — Что-то промелькнуло на его лице. Может быть, тревога? — Надеюсь, он сумеет помочь, но не стоит особенно на него рассчитывать. Насколько мне известно, у него иногда бывают дни, когда никому не дано понять, что он говорит, да и в хорошие дни он склонен без умолку рассказывать, как в юности расправлялся с демонами. Персонал дома считает, что он спятил. — Ларсон посмотрел мне в глаза. — А я склонен думать, что у него болезнь Альцгеймера и он заново переживает славные дни своего прошлого.

Я ничего не ответила, но почувствовала, как меня охватывает разочарование. Ларсон и раньше говорил, что Эдди одряхлел, так что я не узнала ничего нового, но сейчас мною овладела другая забота: неужели подобная судьба ждет и меня? Неужели в конце жизни я останусь одна, выживу из ума и буду нести всякий вздор о своих приключениях с Эриком?

Нет. У меня есть семья. И дети. И любящий муж. В отличие от Эдди Ломана я не одна. Закрыв глаза, я вознесла безмолвную молитву за Эдди. Я никогда не встречалась с этим человеком, но между нами существовала связь.

Я решила нанести ему визит. Уж это я могла для него сделать.