— Сукин сын, — медленно проговорил Страйкер, понимая, что должен испытывать ярость, но почему-то чувствуя лишь облегчение.

— Страйкер? — Мел высвободила руку и теперь смотрела на него, слегка отодвинувшись, насколько позволяло сиденье такси. — С тобой все в порядке?

— Он отслеживал наши перемещения, — сказал Страйкер. Он осторожно поднял чип и рассмеялся. — Это устройство ГНСС. Маленькая штучка, верно?

Мел кивнула, с тревогой глядя на него.

— Все это забавно, поскольку…

— Поскольку мы нашли его прежде, чем Линкс нашел нас.

— Ты прав, — сказала она, нахмурив брови. — А разве нам не следует от него избавиться? Он ведь продолжает передавать сигнал?

— Черт побери, я очень на это рассчитываю, — ответил Страйкер. — И знаю, что мы сделаем.

Он наклонился к водителю и сообщил ему новый адрес, а затем с довольным видом откинулся на спинку сиденья.

— Пора немного развлечь нашего друга Линкса, отправив его по ложному следу.

Мел радостно улыбнулась, ей эта мысль понравилась ничуть не меньше, чем Страйкеру.

— Жаль, что мы не догадались раньше, до того как Линкс получил подсказку.

— Ее еще нужно разгадать.

— Вряд он сумеет сделать это быстро.

— А ты уже знаешь решение? — спросил Страйкер.

— Почти, — ответила Мел.

— Тогда я не буду тебе мешать. Возможно, мы выиграли очередное сражение, но боюсь, что времени у нас мало.