Я предполагала, что к тому времени, когда мы настолько вплотную занялись регрессиями, не будет ничего, что могло бы удивить нас. Но каждый сеанс содержал что-то новое, стимулирующее наши умы.

 Следующая часть произошла, когда Анита была возвращена ко времени непосредственно перед ее рождением в Англии как милой и кроткой Мэри. Это, естественно, было состояние духа, но то, что она сказала нам, привело нас в замешательство. Она говорила о странном новом месте, которое она не упоминала прежде, месте, которое казалось отличалось от уровня духов, где мы обычно находили ее.

Дж.: Хорошо, Мэри; это очень давние времена. Что ты видишь?

А.: Черно, темно. Скоро станет светлее.

Дж.: Что это... ночь?

А.: Была ночь, сейчас рассвет.

Дж.: Что ты делаешь?

А.: Я пришла на это место в самый первый раз. Мой дух отдохнул — сотни лет.

Дж.: Какое это место?

А.: Англия, я думаю. И я готова теперь — начать мой цикл.

Дж.: Цикл чего?

А.: Мои уроки. Моя душа должна быть очищена, и я должна учиться. Я пройду через этапы, как говорит мне мой голос. И каждый раз я буду изучать, что-то новое. Каждый будет учиться.

Я начну наблюдать и следить.

Дж.: Где ты была?

А.: Я отдыхала, много лет... сотни, кажется.

Дж.: Где ты отдыхала?

А.: Над Землей, выше всего. Никаких чувств, колебаний или цветов. Когда отдыхаешь, ты полностью в покое.

Дж.: Но ты далеко от Земли?

А.: Далеко. Я услышала, что там есть трудности.

Дж.: На Земле?

А.: Души. Посланные из покоя на Землю всегда испытывают трудности. Прежде, чем мы сможем возвратиться, мы будем учиться.

Дж.: Ты идешь на Землю, чтобы изучать уроки?

А.: Да, я должна учиться.

Дж.: Ты отдыхала долгое время?

А.: Долгое, долгое время.

Дж.: Почему? Твой дух был уставшим?

А.: Он прошел через много страданий и насилия, был разорван и ранен. Я должна была отдохнуть. Это было здесь, но я говорила не на этом языке. Но теперь я говорю с тобой. Я помню кое-что, но чтобы быть действительно отдохнувшей, я не должна помнить. Голос говорит мне, по мере того, как это приближается, я буду забывать все больше и больше. Я не должна помнить. Это затронуло бы мой язык, мой... это затронуло бы все, мои мысли, мои познания. Я не должна помнить прошлое. Дух входит новым без знания. И отдохнувшим, входишь в тело... и начинаешь. Начинаешь.

Это привело в замешательство. Чтобы задавать вопросы мы должны были понять происходящее. Джонни попытался сориентировать ее во времени или годе.

Дж.: Давай посмотрим... ты говоришь, что отдыхала сотни лет. Я досчитаю до трех, и мы перейдем на 100 лет назад. Ты сможешь говорить со мной на языке, на котором я говорю. Скажи мне, что ты делаешь?

А.: Отдыхаю и готовлюсь.

Дж.: И где ты отдыхаешь?

А.: Нет никакого названия... нет никакого названия, которым мы называем это. Мы здесь, мы вместе.

Дж.: Мы?Много вас?

А.: Много духов и мы отдыхаем. Они мне говорят, что иногда хочешь вернуться очень быстро, если делал что-то неправильное и прежде чем память полностью сотрется. И ты пытаешься не делать те же самые ошибки, чтобы не возвращаться снова. Лучше отдохнуть и забыть.

Дж.: Хорошо. Я досчитаю до трех, и мы перейдем еще на 100 лет назад. Что ты сейчас делаешь?

А.: Начинаю свой отдых.

Она только начинала свое время в этом таинственном месте отдыха? Как далеко назад была жизнь перед этим? Мы должны были продолжать идти назад, пока не найдем.

Дж.: Хорошо. Я досчитаю до трех, и мы пойдем назад к 1300 году.

Ты сможешь говорить со мной на языке, на котором я говорю. Что ты делаешь?

А.: Я готовлюсь к пиру.

Дж.: В честь чего пир?

А.: Пир в честь великого праздника. Будет праздник, когда мужчины вернутся.

Дж.: Где мужчины?

А.: Они на войне. Мы победители — мы не проигрываем.

Эта личность была очень властной и волевой.

Дж.: Кто ты?

А.: Прошу прощения? Я понимаю... твой вопрос... не.

Любой, кто изучал иностранный язык, поймет, что здесь происходило. Джонни попросил, чтобы она говорила на английском языке. Чтобы перевести с одного языка на другой, нужно инвертировать порядок слов в своем уме. Очевидно, она не понимала вопроса, потому что думала на другом языке.

Дж.: Как тебя зовут?

А.: Меня зовут? Гретхен.

Дж.: Гретхен. И у тебя есть фамилия?

А.: У меня фамилия моего отца — Мюллер.

Дж.: Гретхен Мюллер. И где ты? В какой ты стране?

А.: Ты будешь знать мою страну как Германия. Это будет Гер - мания.

Дж.: Как ты называешь ее?

А.: На языке, на котором ты сказал мне говорить с тобой, я называю ее Германия.

Дж.: Скажи мне, как ты называешь свою страну на твоем языке?

А.: Дойчланд. (Она произнесла это по-другому — До-ч-ланд. Ударение было на последнем слоге.) Я — твоя родина.

Я думала, что она всегда называлась Отчизна, или это только в современное время?

Дж.: Мужчины на войне. С кем они сражаются?

А.: Они сражаются с живущими в замке вниз по Рейну. И мы побеждаем, наши мужчины сильны и многочисленны.

Дж.: Сколько мужчин в вашем замке?

А.: Должно быть... около ста. Много мужчин.

Дж.: А твой отец, он ушел сражаться сейчас?

А.: Мой отец ушел, мой дядя, все мужчины, невольники, лакеи, они борются за общую защиту. Нас не одолеть, мы сильные.

Дж.: Гретхен, чем занимается твой отец, когда не сражается?

А.: Он делает то, что делают все мужчины, помогает своему брату. Его брат владеет этим замком, и все мы живем здесь. Вся наша семья.

Дж.: И это замок брата твоего отца...

А.: Мой дядя. Вильгельм. Сильный Вильгельм Мюллер.

Дж.: А другой замок, куда они пошли сражаться. Они пришли, чтобы начать бой?

А.: (Возмущенно) Они попытались взять землю, которая была нашей! Не вся наша земля находится внутри нашего замка. Мы все живем вместе, но наша земля — кругом. Они попытались взять часть нашей земли! Сначала они охотились, затем захотели сажать что- то на ней. И это было слишком. Поэтому мой дядя сказал, что мы должны начать войну.

Дж.: Скажи мне, сколько тебе лет, Гретхен?

А.: Почти брачного возраста.

Дж.: Ты собираешься выйти замуж?

А.: Когда мой дядя и мой отец будут согласны, и подходящий человек с подходящим имуществом будет найден в нашей стране, я выйду замуж.

Дж.: Тебе хочется выходить замуж?

А.: Все женщины должны выйти замуж, иметь сильных сыновей. Мы — сильный народ, нас никогда не победят, мы самые сильные. Мы сильны духом, телом, умом, и у меня будут такие дети, когда я выйду замуж. Самые сильные. Мы сражаемся с другими замками вокруг, и всегда побеждаем. Не будет замка, который возьмет наш.

Казалось, что идея о сильной немецкой расе идет на много столетий назад. Это должно быть врожденным у людей.

Дж.: У вас большой замок?

А.: Да, для замка он большой. Стены толстые и высокие, угодья большие. В нем живет много семей, есть много постоялых мест.

Дж.: Тебе сейчас, сколько лет?

А.: Восемнадцать, вроде. Это не точно, видишь ли, мать должна следить за всем этим. Моему отцу некогда заниматься подобными вещами. Он много работает.

Джонни надеялся заставить ее сказать что-то по-немецки. Даже хоть мы и не смогли бы понять ее, у нас, по крайней мере, было бы что- то записанное. Он думал, возможно, что кто-то еще мог перевести это.

Дж.: Гретхен я хочу, чтобы ты поговорила со мной на твоем языке. Расскажи мне все о замке. Опиши, насколько он большой, сколько людей живет в нем и просто все, что ты делаешь, на твоем языке.

А.: Как ты сможешь понять меня?

Дж.: Ну... я собираюсь изучить твой язык..

А.: (Сердито) У меня нет времени, чтобы учить тебя. Я должна быть на пиру. Я могу поговорить с тобой некоторое время, но у меня нет времени, чтобы учить тебя языку.

Дж.: (Озадаченно) Кто-нибудь еще «научит» меня. Я просто хочу, чтобы ты сказала мне несколько слов на своем языке.

А.: Я скажу тебе самые добрые слова во всем моем языке, на любом языке, слова, которые ты уже знаешь. Ich liebe dich (я люблю тебя). Ты можешь сказать их на любом языке, они всегда добрые.

Дж.: А на твоем языке как называется твой замок?

А.: (Нетерпеливо) Мой замок? Моего дяди замок. Он называется — Мюллера, замок Сильного Мюллера.

Дж.: И на твоем языке, ты называешь его «замком» тоже?

А.: (Резко) Ты хочешь, чтобы я учила, а у меня нет времени, говорю тебе! (У нее действительно был характер)

Дж.: Я сожалею, Гертруда... Гретхен.

Это действительно рассердило ее. Она начала кричать.

А.: Ты не можешь запомнить мое имя, ты не можешь запомнить язык. Ты можешь повторить мне сейчас, что я сказала тебе на моем языке?

Джонни сделал жалкую попытку произнести «Ich liebe dich».

А.: (Она успокоилась) Твой акцент хуже, чем мой, а мой имеет деревенский акцент.

Дж.: (Смеясь) Хорошо, все мы должны учиться, но на это нужно время. (Он решил сменить тему) Что вы делаете для пира?

А.: Готовим оленя.

Дж.: Тебе нравится оленина?

А.: Мужчины любят мясо. Сильные мужчины, сильная еда. Мы едим то, что выращиваем, мы едим то, что ловим, и мы все будем сильны. Быть сильным — это все. Самое важное из всего. Нужно быть очень сильным, чтобы выжить, чтобы жить.

Таким образом, мы познакомились с другой личностью, которая была, определенно, полной противоположностью кроткой, спокойной Мэри. У этой немецкой девушки был дух.

Мы решили на следующем сеансе посмотреть, что случилось с ней, настолько жестокого, чтобы отправить ее в место отдыха так надолго. Идея немного нервировала Аниту из-за ее огромного отвращения к насилию любого вида. Она боялась, что насилие, возможно, было личного характера, и волновалось, что прохождение через это будет травмирующим. Она желала попробовать регрессию, но это все же беспокоило ее.

Когда Джонни начал вступление, Анита стала раздражительной, и сопротивлялась. Это было единственным разом, когда она боролась против погружения. Как будто какая-то часть ее знала, что мы были близко к чему-то невыносимому, что долго подавлялось. Но она была подготовлена за многие недели работы с гипнозом, таким образом, через несколько мгновений она расслабилась и быстро вошла в знакомое глубокое состояние транса.

Джонни сказал ей, что он приложит все усилия, чтобы провести ее через события с наименьшей возможной эмоциональной травмой. У Аниты уже было большое доверие к нему, как видно во время этого сеанса.

Так как все указывало на то, что Гретхен жила в начале 1300-х годов, Джон возвратил ее к тому периоду, и спросил, «Что ты делаешь?»

А.: Шью. Я делаю шарф.

Дж.: Сколько тебе лет?

А.: Я точно не знаю.

Дж.: Как тебя зовут?

А.: Гретхен.

Дж.: Где ты живешь, Гретхен?

А.: С моим отцом.

Дж.: Сегодня хороший день?

А.: Нет, идет дождь... очень сильный дождь.

Дж.: Где твоя мать?

А.: Она мертва уже долгое время.

Это объяснило причину, почему она сказала на другом сеансе, что она не знала, сколько ей было лет, потому что мать следила за такими вещами.

Дж.: О, значит, ты сама заботишься о себе?

А.: Мой отец заботится обо мне.

Дж.: Ты ходишь в школу, Гретхен?

А.: Что?

Дж.: Я говорю, ты ходишь в школу?

А.: Нет... что это?

Дж.: Это, когда учат новому и как делать различные вещи.

А.: (Обороняясь) Меня научили делать вещи. Моя тетя, мой отец, женщины здесь учат меня. Я умею делать вещи.

Дж.: Твоя тетя научила тебе шить, так?

А.: Она пытается. Моя тетя может шить и делать вещи.

Дж.: А где ты живешь, Гретхен?

А.: С моими дядей, тетей, моим отцом, то что осталось от нашей семьи.

Дж.: У вас большой дом?

А.: Дом? Замок! Дом — место, чтобы жить.

Дж.: У вас есть замок?

Как всегда, было необходимо некоторое повторение, чтобы перепроверить, скажет ли она то же самое.

А.: Мы называем его так, потому что он очень большой.

Дж.: Сколько людей живет в вашем замке, Гретхен?

А.: Семья моего дяди, слуги, люди, которые обрабатывают землю. Некоторые не все время здесь, они приходят сюда. Всех вместе около ста человек.

Дж.: Вы выращиваете свою пищу вне замка?

А.: Те, кто ест, работают, те, кто не работает, не едят!

Дж.: Ты работаешь в саду?

А.: Нет! Я готовлю и шью.

Дж.: Кто делает всю работу в садах?

А.: Фермеры. Некоторую пищу мы выращиваем здесь, но не всю. За пределами стен не безопасно.

Дж.: Почему это не безопасно, Гретхен?

А.: Они возьмут тебя, если увидят.

Дж.: Кто возьмет тебя?

А.: Из соседнего замка, что вниз по Рейну. Мы сражаемся с ними все время.

Дж.: В какой ты стране?

А.: Германия. Это — Германия.

Дж.: Так вы называете ее?

А.: Это будет Германия.

Дж.: Это не Германия сейчас, однако?

А.: Мой отец говорит, что это — хорошее название. Мы не варвары. Мы убиваем только, чтобы выжить. Мы будем страной, мы не будем чьей-то еще страной.

Дж.: Кто правитель вашей страны сейчас?

А.: Я точно не знаю. У церкви есть власть относительно того, что мы делаем. Мужчинам не нравится это — мужчины есть мужчины.

Дж.: Им не нравится, что церковь говорит им, что делать?

А.: Никто не должен говорить человеку, что делать на его собственной земле; она — его.

Исследование позже показало, что Германия не была тогда известна под тем названием. Это была часть Священной Римской империи. Таким образом, формально, у церкви действительно была власть над всей областью.

Дж.: У вас есть король?

А.: Нет — я не знаю, что ты имеешь в виду.

Дж.: Возможно... как насчет правителя — император?

А.: Правитель? У нас есть правитель. Его зовут Эрл. Он будет правителем.

Дж.: Эрл. Это все его имя?

А.: Это все, что я слышала, как его называли.

Дж.: Он правит всеми замками вокруг вас?

А.: Нет, но он будет. Он друг.

Дж.: Он собирается быть правителем.

А.: Он будет. Когда все мужчины помогут ему, тогда он сможет быть правителем. Некоторые не хотят.

Дж.: Они не хотят его в правители?

А.: Чтобы быть сильными, у нас должен быть только один вождь. Каждый замок хочет быть своим собственным вождем. Мы будем сильной страной, когда у нас будет один вождь.

Дж.: Хорошо, Гретхен, давай посмотрим. Сейчас 1300 год?

А.: Если ты так говоришь, то да. Я не слежу за датами.

Дж.: Ты не следишь за ходом времени?

А.: Меня это не касается. Только, когда весна, или осень. Я знаю работы, которые мы делаем весной и осенью. Зима мне нравится больше всего.

Дж.: Зима, почему?

А.: Меньше работы. И мужчины остаются дома.

Дж.: Они не выходят заниматься сельским хозяйством и охотиться?

А.: Летом они могут убить друг друга, как дураки, но зимой они скорее останутся дома.

Дж.: Хорошо, Гретхен, я досчитаю до трех, и мы пройдем вперед на несколько лет и зим. (Считая) Что ты делаешь теперь?

Когда Джонни достиг числа «три», Анита напряглась в кресле, и крепко сжала подлокотники. Ее рот был плотно закрыт, а лицо выражало вызов. Когда она говорила, это было через сжатые зубы.

А.: (Длинная пауза) Я ничего не знаю, я ничего не буду говорить. Я ничего не скажу. Ни к чему спрашивать. Я не скажу тебе, где они! Дж.: (Удивленно) Где кто?

А.: Мой отец, мой дядя и мужчины.

Дж.: Кто спрашивает тебя?

А.: Я не скажу!

Это был неожиданный поворот событий. Было очевидно, что мы были в той части ее жизни, о которой мы хотели узнать, но как продолжать? Как обойти эту преграду? Для этого требовались такт и стратегия.

Дж.: Гретхен, кто-то искал твоего отца?

А.: Ты знаешь, где он!

Дж.: Твой отец уходил далеко?

А.: Я не скажу... Я не боюсь. Я не боюсь!

Дж.: Все хорошо, Гретхен. Ты можешь сказать мне. Кто спрашивает тебя, где твой отец?

А.: (Непокорно) Откуда я знаю, что ты не скажешь?

Джонни пытался придумать какой-то способ, что бы вернуть ее доверие.

Дж.: Я был твоим другом во многих этих странствиях.

Анита заметно расслабилась, но все еще оставалась напряженной.

А.: Ты поможешь мне искать их?

Дж.: Да, я помогу тебе.

Это может показаться странным, что Джонни делал, но он изобретал свои собственные методы. Он решил, что единственный способ заставить ее говорить состоял в том, чтобы войти в историю в качестве участника. Кроме того, возможно подсознательно, она боялась пройти через это одна.

А.: Если их найдут, они будут убиты!

Дж.: Возможно мы сможем предупредить их.

А.: Я хочу выйти из замка, но моя тетя говорит — нет. Все люди говорят, нет. Но я знаю, где они, я должна предупредить их. (Она была очень взволнована)

Дж.: Кто здесь в замке?

А.: Люди из другого замка. Они пришли.

Дж.: Как они попали внутрь?

А.: Мы не знали, кто они были, они оделись по-другому. Тот, что впереди, был на коне моего отца. Когда мы их впустили внутрь, мы поняли, что это не наши люди. Они здесь почти три дня.

Дж.: Они следят за воротами, так что мы не сможем выйти?

А.: Они следят. Они искали, разгромили все. Все, искали..., но они не знают, что мой отец ушел за помощью. Мы получим помощь с севера. Я знаю путь через деревья. Я никогда не была там, но я знаю, я слышала.

Дж.: Как ты думаешь, скоро эта помощь может придти сюда?

А.: Если мой отец в пути, если он жив, она может быть здесь скоро, возможно, день. Мы могли бы выехать сегодня вечером.

Дж.: Думаешь, что мы сможем добраться до них?

А.: Мы не узнаем, если не попробуем. Нельзя бояться, показывать страх и слабость. Я не боюсь их, я не буду бояться.

Дж.: Сколько мужчинуехало из замка?

А.: Примерно... примерно... я не могу считать... несколько человек.

Дж.: Если бы все ваши мужчины были дома, то они вообще не проникли бы внутрь.

А.: Никто не вошел бы. Мы думали, что это был мой отец, поэтому впустили их.

Дж.: Интересно, где они взяли его коня. Возможно, он заблудился.

А.: (Тихо) Именно поэтому я боюсь. Отец любил этого коня, он бы не позволил ему уйти. Они, должно быть, взяли его... я боюсь этого. (Крича) Я не боюсь... этих людей!

Дж.: Нет. Но ты знаешь, если бы они взяли твоего отца, они не спрашивали бы тебя, где он. Значит, они не знают.

А.: Я это и говорю себе.

Дж.: Он должен быть все еще жив где-нибудь, ищет помощь.

А.: Возможно... возможно, он ранен.

Дж.: Это могло быть.

А.: Я должна буду искать его. Мой дядя должен был пройти.

Дж.: Твой дядя ушел с твоим отцом?

А.: Он выехал вскоре после него. Это безопаснее чем ехать вместе. Если один не сделает, то сделает другой. (Длинная пауза) Как только стемнеет, я пойду.

Дж.: Хорошо, может быть, ты сможешь проскользнуть.

А.: Я думаю, что смогу. Я смогу пройти через стену.

Дж.: У тебя есть дверь, о которой они не знают?

А.: Это не дверь. Есть некоторые камни, которые плохо держатся в стене. И я думаю, смогу пройти, там стена не слишком толстая. Я слышала, что это в северном углу.

Дж.: Может быть, ты сможешь найти лошадь снаружи, чтобы ты смогла поехать на север.

А.: Я пойду пешком, если будет нужно. Не знаю, как много это у меня займет времени... Их земли вокруг и они могут быть там. Я могла бы идти там пешком и прятаться.

Дж.: Что сделали эти люди? Они захватили землю вокруг замка и затем вошли в замок?

А.: Они убили людей, которые работали на нас, сожгли их землю, их дома — снаружи стен. Мы сражались с ними долго, но они превосходят нас в силе.

Дж.: Им еще помогают?

А.: Да.

Дж.: Хорошо, мы будем ждать, пока не стемнеет.

А.: Ты пойдешь со мной!

Дж.: Да. (Пауза) Уже темнеет?

А.: Почти темно.

Дж.: Возможно, вдвоем мы сможем вытащить камни.

А.: Мы должны попытаться, мы должны попытаться. Я знаю, здесь они плохо держатся. Будь очень аккуратным и положи их обратно так, чтобы они не узнали, что мы ушли.

Дж.: Да.

А.: Воздух плохо пахнет... И темно еще здесь. Очень темно... Торопись, давай попробуем с другой стороны. Толкай сильней! (Шепотом) Слушай!

Дж.: (Длинная пауза) Что ты слышишь?

А.: Они прямо снаружи!

Я могла почти видеть ее своим мысленным взором, прижатую к стене, сдерживающую дыхание.

Дж.: Нам нужно подождать.

А.: Ты можешь не дышать?

Дж.: Думаю, да. Ты думаешь, они слышали что-то.

А.: Ш -ш-ш! (Анита буквально задержала свое дыхание на несколько секунд)... Там... они ушли... Будь осторожен... Будь очень тихим. (Шепотом) Не урони его!

Дж.: Ого, совсем темно.

А.: Ш-ш-ш! Готово... Я могу пролезть.

Дж.: Иди вперед, затем я приду.

А.: Я не хочу ждать... Я пойду.

Дж.: Я буду прямо позади тебя. (Пауза) Ты сможешь найти путь?

А.: Нужно пройти к деревьям... Я говорю себе, я не боюсь. (Патетично) Я не боюсь; я не боюсь... Это должен быть путь, единственное место. (Внезапно) Там кто-то есть!

Можно было ощутить страх. Затем Анита внезапно откинулась назад в кресле, сжала подлокотники, и прерывисто задышала, как будто от внезапного шока.

Дж.: В чем дело?

А.: Они увидели меня... Я не думала, что они увидят меня. Я должна идти.

Дж.: Иди вперед.

А.: Они думают, что я мертва.

Дж.: Что? Они взяли тебя?

А.: Они попали в меня!

Дж.: Попали в тебя? Чем они попали в тебя?

Излишне говорить, что мы были удивлены.

А.: Камнем... У меня идет кровь, но я могу идти.

Дж.: У тебя очень сильно идет кровь?

А.: Я буду ползти... Я собираюсь идти... Они следят?

Дж.: Я не думаю так.

А.: У меня идет кровь.

Дж.: Думаешь, ты сможешь сделать это?

А.: Мое тело остается здесь. (Длинная пауза) Мое тело остается здесь.

Дж.: Твое тело остается там? Что ты делаешь?

А.: Я все равно собираюсь идти.

Дж.: Найти твоего отца?

А.: Я должна предупредить их. Это странно. Я смотрю на себя... Как я могу быть в двух местах?

Дж.: Ты никогда не делала этого раньше.

А.: Нет, никогда. Они волокут мое тело назад.

Дж.: Они пришли и взяли его?Я думал, что они ушли.

А.: Они ждали; они просто ждали.

Дж.: Что они делают теперь?

А.: Они привязали его к лошади и тащат назад. Они собираются... разрезать меня на куски (с отвращением), перед другими людьми, чтобы заставить их говорить. Я не могу чувствовать это... Я вижу это... (С ужасом) 

Дж.: Но ты не там.

А.: Это я, но я не там. Я сбита с толку — совсем сбита с толку. Я чувствую, что я могу продолжать путь и предупредить своего отца. Помощь должна придти скоро. Все теперь легкое. Я могу видеть; я могу видеть.

Дж.: Ты знаешь, они не могут видеть тебя теперь.

А.: Они не видят меня? Я стою и наблюдаю за ними. Я... я не знаю, что это. Мне говорили, когда умираешь, ты находишься в земле, пока Бог не поднимет тебя.

Дж.: Теперь ты знаешь другое.

А.: Это очень странно. Я двигаюсь теперь быстрее, видишь? Мы подходим к замку... Я не видела своего отца нигде.

Дж.: Это замок, куда он шел?

А.: Его друга, его союзника, рыцаря.

Дж.: Как его зовут?

А.: Эрл.

Дж.: О, это Эрл, тот, который собирался быть правителем?

А.: Вряд ли теперь он когда-либо им будет.

Дж.: Почему?

А.: Они будут терпеть поражение какое-то время. Это будет долго до того... они не слышат, что я стучу!

Дж.: Ты можешь просто войти.

А.: Через ворота?

Дж.: Прямо через стену. Ты пробовала?

А.: Нет, я никогда не пробовала.

Дж.: Посмотри, как это действует. (Пауза) Эта стена остановила тебя?

А.: Нет. Эта тоже? Пойдем! Здесь никого нет, кто мог бы услышать меня. Мы идем от одной комнаты к другой. Это как будто я бегу... но я не двигаюсь. Очень быстро. Кажется, это он.

Дж.: Ты видишь его?

А.: Да. Он спит. Он был ранен.

Дж.: Вот как они взяли его коня.

А.: Он ранен, и ему пытаются помочь. Он тоже не слышит меня. (Расстроено) Как я могу разбудить его? Как я могу разбудить его? Что? Я не могу потрясти его. Я пытаюсь дотрагиваться до него, и не перемещаю его, когда дотрагиваюсь. Он не может чувствовать меня. Я брошу что-нибудь в него. Вот его ботинок.

Дж.: Ты можешь поднять его?

А.: Да.

Дж.: В комнате есть кто-то еще?

А.: Нет. Он здесь один. Вот! Он шевелится! Он вскрикнул.

Дж.: Что он сказал?

А.: Он зовет на помощь!

Дж.: Вероятно, не знает, что разбудило его.

А.: Я бросаю еще вещи. Вещи двигаются по всей комнате, и он не знает, что это.

Дж.: Теперь, наверно, он сбит с толку.

А.: Вот они идут. Я попробую еще раз. Они говорят ему, что дьявол двигает вещи.

Дж.: Ты можешь сказать, насколько тяжело он ранен?

А.: Он ранен не так тяжело, как они думают. Вот! Правильно, правильно! Думай... Думай... Да.

Дж.: Ты направляешь его мысли?

А.: Да. Он говорит им, что должен вернуться, но они боятся позволить ему идти. Он говорит им, чтобы они пошли с ним. Они боятся идти.

Дж.: Они не помогут?

А.: Они говорят ему подождать до утра. Они думают, что это может быть из-за жара. Он теперь чувствует, что я пытаюсь связаться с ним. Он думает обо мне, он боится за меня. И когда он думает обо мне, я могу ему говорить. Он не слышит мой голос, но он может слышать мысли. Он говорит, что должен пойти. Когда он пойдет, они пойдут с ним. Я слабею теперь. Я не знаю...

Дж.: Что ты думаешь делать теперь?

А.: Я предупредила его... Я хочу вернуться и посмотреть...

Дж.: Посмотреть, что случилось в замке? Ты возвращаешься?

А.: Я собираюсь вернуться. Я хочу знать то, что случилось со мной.

Дж.: Что они сделали, когда мы уехали?

А.: Они собирались разрезать меня. Они говорили об этом — я слышала их. Они хотели отрезать мою голову и повесить ее на воротах, чтобы все видели. Части тела разложить по замку. Они не позволят им похоронить меня. (Вужасе) Это не правильно! (Качая головой) Нет, это не правильно... Я вижу, что они делают это!

Дж.: Ты сейчас снова в замке?

А.: Моя бедная тетя сходит с ума. Женщина кричит, плачет... они убивают ее! (Рыдая) Они отрезают ее голову. (Со стоном) O-о-о. Им говорят, что они должны сказать, но они не хотят говорить. (Крича) Будь храброй, не говори! Я напугала своего отца, возможно, я смогу напугать их! Подожду, пока вождь не останется в комнате, а он идет туда. Я поднимаю его меч и бросаю его. Ха! Он не такой храбрый теперь.

Дж.: Это напугало его?

А.: Он потрясен, он очень потрясен этим. Я поднимаю меч и бросаю его много раз. Он пытается сказать им, что в замке привидения! Я бросила его меч так сильно, что он смял его шлем. Он кричит, он так напуган!

Дж.: Почему они не уезжают?

А.: Что я должна сделать? Мужчины не будут слушать его. Когда они приходят, меч лежит на полу. Как только они уходят, я заставляю его двигаться снова. Мне не нужно бросать его. Я могу сказать ему, двигаться, и он двигается. Он танцует перед ним, и дотягивается до него. (Смеясь) Теперь, я позволю ему схватить его. Я не буду ранить его... Я позволю ему ранить себя. Смотри! Они думают, что он сделал это сам. Он схватил так сильно, боясь, что он будет двигаться. Он прорубил его руку. Вожди — они будут вождями — они думают, что он сошел с ума. Они просто позволяют ему истекать кровью. Они даже не пытаются помочь ему. Они забирают его отсюда и не хотят, чтобы люди знали об этом.

Дж.: Куда они забирают его?

А.: Стена! Они знали об этом все время!

Дж.: Отверстие в стене?

А.: Они просто собираются замуровать его там, живым. Они замуровывают его там.

Дж.: Может быть, мы сможем найти отверстие с другой стороны.

А.: Он слаб... он задохнется. Я не собираюсь помогать ему. У меня есть одно дело — я должна спасти этот замок.

Дж.: Кто вождь теперь?

А.: Двое, которые нашли его, спорят. Они оба напуганы. Они не такие вожди, каким был он.

Дж.: Может быть, они все еще думают, что в замке привидения.

А.: Они не знают точно, им кажется странным, он был совершенно в порядке, а затем просто сошел с ума. Они говорят, это от того, что он любит слушать крики женщин.

Дж.: Возможно, если ты убедишь их, то они возьмут всех иуйдут.

А.: Нет, я не собираюсь говорить с ними. Они помогали ему раскладывать части моего тела по всему замку. Теперь я собираюсь — встать перед камином. Они видят меня, они смотрят прямо на меня. Они лишились дара речи! Они почти сбивают друг друга, убегая из комнаты. Везде, куда они идут, я следую за ними. Никто не может видеть меня, кроме тех семи во внутреннем дворе. Лошади чувствуют, что я здесь. Я поглаживаю их и успокаиваю. Они говорят что выезжают, чтобы искать моего отца и оставляют других без вождей. Они не ищут отца, они просто хотят выбраться из замка. Я пойду прямо с ними. Если я заставлю их пойти на север, то они поедут прямо к отряду моего отца. Я стою на дороге к югу... Они скачут теперь на север. Везде, куда они смотрят, они видят меня. Я могу заставить их пойти по любой дороге, какой захочу. Это весело! Весело делать это! Мой отец, он будет гордиться мной, когда узнает. (Пауза) Посмотри на них! Только посмотри на них, лежащих там.

Дж.: Что случилось?

А.: Они упали прямо с утеса! Они соскочили на лошадях прямо с утеса. У меня нет времени говорить с ними теперь. Я не знаю, мертвы ли они. Я возвращаюсь в замок. Я собираюсь спасти тот замок, пока мой отец не доберется туда. Я точно не знаю, как я сделаю это. Внутри есть все еще чужие, трое ушли. Пожалуй, я знаю это теперь. Прежде я не знала, сколько мужчин было здесь. (Гордо) Теперь знаю!

Дж.: Сколько?

А.: Здесь есть еще 14 мужчин.

Дж.: Еще четырнадцать, от которых нужно избавиться?

А.: Да. У них все женщины заперты в главном зале. Они берут одну за другой и убивают их. Я говорю с первой, но у меня нет времени. Она новая и не понимает что уже дух. Она напугана, как была я. Я говорю ей, что она освоится с этим и прошу ее остаться здесь, говорить другим женщинам, которых они убивают. Я останусь в этом замке, пока они все не уйдут. Я заставлю их уйти, это замок моего дяди!

Дж.: Почему они убивают женщин?

А.: Они хотят, чтобы им сказали, кто помогает и какие мужчины на стороне Эрла. Некоторые из этих женщин даже не знают, а они убивают их все равно. (С отвращением) Они звери! Они злые, злые люди.

Дж.: У этих 14 мужчин есть вождь?

А.: Они просто делают то, что им сказали прежде, те другие, что уехали. Некоторые из них не знают, что те ушли. Если бы они знали, то бежали бы отсюда, убивая друг друга, пытаясь выяснить, кто будет главным.

Дж.: Может быть, есть какой-то способ, которым ты могла бы показать им, что ониуехали.

А.: Я хочу испугать их... но не этих женщин, этих бедных женщин. Они в ужасе.

Дж.: Как они убивают женщин?

А.: Они отрубают кисть... затем всю руку... некоторых только бьют. О, это ужасно! Я должна остановить их. Если я встану перед ними, может быть, они напугаются. Они пытаются притвориться, что не видят меня. Каждый смотрит на другого. Забавно!

Дж.: Думаешь, что они видят тебя?

А.: Они видят меня! Они не говорят друг другу. Они решают уйти из той комнаты. Один за другим, они уходят... Один остается охранять. Они говорят ему: «Не убивай больше женщин. Жди! Что- то странное в этом замке». Они не понимают. Никто не может выразить это словами. Они напуганы, очень напуганы. (Громче) Теперь, они должны быть напуганы. Мой отец приезжает. Он заезжает... они забираются по стенам, но не могут, они окружены. Мой отец увидел мою голову... и понял, почему его позвали. Они взяли всех в плен.

Дж.: Они убьют их?

А.: Они замуруют их в стене и под полом, так делают с пленными. Это место... о, так много умерло здесь. Это был мой замок; он был моим, и я любила его.

Дж.: Хорошо, твой отец возвратился теперь, и...

А.: Я говорю с ним.

Дж.: Он может слышать тебя?

А.: Он пытается изо всех сил. Ему так больно, что я мертва.

Я пытаюсь успокоить его. Он думает, что голос — это память обо мне, но он слушает. Я говорю ему, что останусь и защищу замок.

Дж.: Как надолго ты останешься?

А.: Пока это сражение не закончится. Я думаю остаться — я надеюсь, но возможно не смогу остаться надолго. Я говорю отцу не бояться и искать меня перед камином. Я прошу, чтобы он слушал меня. Теперь он может слышать меня, наши умы могут полностью встретиться. Кто-то стучит в дверь и прерывает его мысли, он ускользает. «Не пытайся сказать им. Они не поверят тебе!»

Дж.: Нет, они не поверят ему.

Джонни решил, что пришло время выходить из этого. Вполне достаточно.

Дж.: Ты собираешься уплыть теперь, Гретхен. Уплыть...

А.: Я останусь в этом замке! Я должна остаться здесь! (Крича)

Не зови меня назад! Я не хочу идти. Я не хочу идти! Мое дело не сделано! Я останусь здесь!

Это могло стать проблемой, если с этим не поступить правильно. Но Джонни оставался спокойным и контролировал ситуацию.

Дж.: Мы плывем теперь вперед, Гретхен, плывем вперед. (Он говорил очень успокаивающим голосом) Битва в замке закончилась. Твое дело сделано. Замок хорошо защищен.

А.: Теперь говорят, что тут «есть привидения».

Дж.: Замок с привидениями.

А.: Они сожгли так много в замке. Некоторые камни раздвинулись, когда опоры сгорели.

Дж.: Что ты собираешься делать теперь, Гретхен?

А.: Я должна отдохнуть. Я была слишком сильной. Почему я поступила таким образом? Я должна была быть хорошим бойцом, но не такой сильной. Мой голос говорит мне... Я была очень храброй. У меня были хорошие качества, но я не должна сопротивляться голосу. Я оставалась там слишком долго, и кое-что сделала не правильно. Нельзя было оставаться и пугать людей, которые там находятся. Я слишком привязалась к замку и не хотела покидать его, мне не нравилось, что там жили чужие люди. Я хотела оставаться Гретхен. Теперь я должна ждать долгое время, что бы забыть все.

Дж.: Голос говорил тебе это?

А.: Да и говорил не возвращаться. Он очень терпелив, когда я продолжаю это делать.

Дж.: Где ты отдыхаешь?

А.: Он хочет, чтобы я вернулась... совсем. Возможно, я еще не была готова быть посланной. Он сказал, что я была слишком сильной. Я должна совсем вернуться, чтобы отдохнуть. Я начала плакать... и он обещает мне, что замок всегда будет там. Он сотрет память, и я отдохну и смогу вернуться, но не Гретхен. Я буду жить снова, но я не должна быть настолько сильной. Мой дух был слишком сильным.

Дж.: Голос сказал тебе, когда ты вернешься?

А.: Когда я отдохну. И он говорит мне, что я действительно совершенный дух. Тот человек (Гретхен) и то время, сделали меня слишком сильной. Это целая проблема, когда участвуешь в таком. Ты становишься тем человеком. Мой дух был сильным, и я смогла сделать что-то, потому что я была Гретхен. И я была ею — мой дух верил, и даже смерть не остановила меня. Большинство духов так не делают, они не так сильны. Я буду другим человеком, более мягким, нежным.

Дж.: Мы приближаемся ко времени, когда ты будешь возвращаться на Землю?

А.: Я должна отдохнуть.

Дж.: Ты знаешь, кем ты будешь, когда вернешься?

А.: Нежной женщиной, тихой, мирной. Я буду вдалеке от этой страны, и мне жаль. Я любила эту страну.

Дж.: В какой стране ты будешь, когда вернешься?

А.: Я буду в Англии, но мне обещали, что когда-нибудь я вернусь в Германию. Нет... Я буду немкой когда-нибудь. (Заметьте, что Анита немецкого происхождения сейчас) Но теперь, я должна уйти от всего насилия — далеко оттуда, где все это случилось. (Пауза) Я помню очень слабо... (Она становилась более вялой)... Я помню... да... не очень много. Я могу быть в покое некоторое время и быть только духом.

Когда Анита пробудилась, у нее не было болезненных последствий вообще. Когда люди слушают запись, они предполагают, что это должно быть ужасно плохо для нее, но она ничего не помнила об этом и ей нужно рассказать то, что она говорила. Позже, когда она слушала запись, она сказала, что это было похоже на прослушивание истории, но у нее была мысленная картина девушки с длинными белокурыми косами. Она сказала, что чувствовала себя очень близкой к этим предполагаемым другим жизням. Таким образом, мы согласились сделать все, что могли, чтобы защитить ее эго.

Когда люди говорят Джонни: «Похоже, будто ты действительно был там» (во время эпизода в замке), он всегда говорит, подмигивая: «Возможно, я был!»

Следующий эпизод довольно сложный, и мы думали исключить его из истории. Так многое из того, что говорила Анита, было странным и тяжелым, чтобы принять поначалу. Затем мы решили, что наша неудача в понимании чего-то не обязательно означает, что это было бесполезным. Примером этого является то, насколько сбитыми с толку мы были много раз.

Мы только что закончили ее травмирующую жизнь как Гретхен и возвращали ее к текущей жизни. Мы остановились в жизни Мэри в Англии для ориентации и спросили, что она делала.

А.: (Звучало озадаченно) Я наблюдаю, многое. Что-то странное... Я буду всегда как это? Я другая.

Дж.: Что ты наблюдаешь?

А.: У меня есть жизнь... но я наблюдаю ее!

Дж.: Ты что?

А.: Я наблюдаю ее... Я хожу туда-сюда... Я вижу что-то... Я вижу себя, но я...

Дж.: Ты что?

А.: Очень странно! Я не понимаю это!

Дж.: Ты возвратилась на Землю?

А.: Я не уверена, наблюдаю ли я за нею, или я — она... (Озадаченно) Возможно, ты мог бы спросить меня.

Дж.: (Он попытался заверить ее) Я думаю, что ты — она. Да, ты — она. Ты возвратилась на Землю. Ты взяла другую жизнь.

А.: Я наблюдаю издалека... Я чувствую ее счастье.

Дж.: Как ее зовут?

А.: Прямо сейчас я точно не знаю... Я наблюдаю очень близко...

Я должна быть очень осторожной... наблюдая.

Дж.: Что женщина делает теперь?

А.: Она — очень хороший человек. И... она милая. Она расчесывает свои волосы. Она напугалась из-за меня. Она чувствует это, так же, как я чувствую... Я говорю с ней, и она говорит со мной. Это очень... она хочет, чтобы я не делала этого.

Дж.: Делала что?

А.: Я говорю с ней, и она хочет, чтобы она не могла слышать меня, но у нее здравый ум.

Дж.: Как ее зовут?

А.: Я хочу, чтобы я могла называть ее другим именем.

Дж.: Как ее зовут?

А.: Я точно не знаю. Это мужское имя, звучное. Мне не нравится оно. Я говорю ей изменить его.

Дж.: Изменить ее имя?

А.: Просто сказать ей не быть слишком сильной. Если они назовут ее сильным именем, она можешь быть как... другая девушка. Слишком сильная.

Это могло бы также пролить свет на часть более ранней записи, которая была озадачивающей. Она была, предположительно, Мэри в Англии. Она занималась уборкой дома, но была расстроена, явно обеспокоена и напугана. Казалось, она не знала, чего боялась. Когда Джонни спросил, как ее зовут, она ответила: «Мэри. Мне нравится это имя. Это хорошее имя». Однако позже она отрицала это, говоря: «Я на самом деле не Мэри. Это имя моей сестры. Я не знаю, почему я сказала это... Я была больна... Этой зимой я была больна. Я хочу поправиться и никогда не возвращаться в постель... Сегодня я так напугана. Я не понимаю в чем дело».

Как я сказала, это запутанно и сложно. Если это возможно для вечного духа говорить с собой — может быть подсознание против сознания — может быть, как-то мы слышали обе стороны беседы. Мы уже сталкивались с таким количеством странных вещей, что кажется, уже ничего нельзя больше предположить. Мог ее дух пытаться заставить ее изменить настоящее имя, потому что оно звучало как мужское, а она должна была быть кроткой и мягкой в этой жизни как Мэри. Она должна была быть полной противоположностью Гретхен? (См. следующую главу) Каждый раз во время своей жизни в Англии она всегда упоминала о себе как о Мэри. Если мы говорили с ней, когда она была ребенком, то мы не спрашивали ее имя, только принимали это как должное.

Одной уникальной вещью, которая была очевидной в этих пяти жизнях, прожитых Анитой, было то, что все они были женскими. Когда я заметила об этом Аните, она сказала: «Ну, конечно! Я женщина. Я не могла быть никем больше». В то время, когда мы ничего не знали о реинкарнации, это походило на логическое объяснение. Но в следующие годы и в тысяче случаев позже я поняла, что мы должны быть и мужчиной и женщиной много, много раз. Мы должны быть уравновешены, следовательно, мы не можем продолжать возвращаться и изучать наши уроки, имея один и тот же пол. Мы должны знать, на что это похоже — видеть с обеих точек зрения. Итак, почему жизни Аниты были все женскими?

При исследовании я нашла то, что, как я считаю, является ответом. Она сказала, что жизнь Гретхен была ее первой жизнью на Земле, и было обнаружено, что она, вероятно, была послана слишком рано. Она еще не была готова к жизни. Гретхен была очень волевой женщиной. Та эпоха и культура сделали ее слишком сильной, так, что даже смерть не остановила ее. Даже в состоянии духа она делала то, что было против правил. В конечном счете было решено поместить ее в место отдыха, чтобы стереть воспоминания, чтобы она могла действовать как нормальный человек. И потребовались сотни (наших) лет, чтобы убрать воспоминания. Таким образом, когда ей, наконец, разрешили возвратиться, она должна была быть кроткой, мягкой женщиной. Полная противоположность сильной Гретхен. Каждая жизнь после этого была жизнью различных типов женщин. Мне теперь понятно, что если бы ей было позволено переродиться в качестве мужчины, то склонности к силе были бы умножены, а этого нельзя было позволить. Было бы более трудно нейтрализовать и уравновесить их. Возможно, в будущей жизни она будет готова быть мужчиной, после того, как ее дух будет подготовлен справляться и контролировать эти качества.