Тембот Магометович Керашев родился в 1902 году в ауле Кошехабль бывшей Кубанской области, теперь Адыгейской автономной области. Отец Тембота Керашева умел читать и писать по-русски, что тогда было редким явлением среди черкесов (адыгейцев). Грамоте он научился в русской семье, в которой прожил некоторое время в детстве.

Перед Октябрьской революцией Магомет Керашев работал несколько лет в станице Дондуковской, и сын, приезжая к нему, имел возможность видеть более культурную по сравнению с аулом жизнь станицы. В Темботе Керашеве проснулась жажда к образованию. Но устроить его в русскую школу, несмотря на поддержку русских друзей, не удалось, так как из адыгейцев туда принимали только детей высшего дворянского сословия и только богатых. 1915—1917 годы Тембот Керашев провел учеником в магазине местных торговцев в станице Дондуковской. Здесь он пристрастился к чтению и за два года овладел русским языком.

В 1917 году, после падения царского самодержавия, перед Темботом Керашевым открылась, наконец, возможность поступить в русскую школу. Он стал готовиться к экзаменам и в 1918 году поступил в пятый класс русского реального училища.

1918—1919 годы он провел в реальном училище, а затем в советской школе второй ступени в станице Абинской, которую и окончил в 1921 году.

Работая архивариусом орготдела Адыгейского областного исполнительного комитета, Керашев поступил в Краснодарский политехнический институт.

В 1923 году произошло событие, определившее идейное направление дальнейшей жизни Тембота Керашева. С детства, живя в мире героических сказаний и песен адыгейского фольклора, Керашев страстно увлекался художественной литературой. Втайне, только для себя, он занимался переводами на адыгейский язык особенно понравившихся ему отрывков из русской прозы и поэзии. Писал и стихи на адыгейском языке. И вот, в начале 1923 года, в зале краснодарского вокзала он увидел на стене плакат с текстом «Интернационала». Суровые, величественные слова песни-клятвы трудового человечества потрясли Тембота Керашева. Он тут же, на вокзале, списал слова гимна и перевел его на адыгейский язык. Свой перевод Керашев показал товарищам. Секретарь оргбюро РКП(б) по Адыгейской автономной области вызвал Керашева к себе и с группой партийных работников прослушал гимн на адыгейском языке. «В эту минуту, — говорит Тембот Керашев, — я впервые почувствовал себя поэтом, и не только поэтом, но и человеком, обязанным собирать в родном краю факты, которые бы иллюстрировали жизненными примерами строфы великого гимна». В переводе Керашева «Интернационал» и вошел в жизнь адыгейского народа.

У Тембота Керашева, в это время работавшего переводчиком в оргбюро РКП(б), возникла мысль: весь переводимый им с русского на адыгейский язык пропагандистский материал объединить. Эта инициатива была поддержана оргбюро РКП(б). Так появилась первая газета на адыгейском языке. Она была рукописной и печаталась литографским способом, так как не было еще ни адыгейского шрифта, ни своей типографии. Здесь, в оргбюро РКП(б), по словам Керашева, он «впервые обстоятельно познакомился с программой и практической деятельностью партии большевиков. С того времени линия коммунистической партии стала линией всей моей дальнейшей жизни и работы».

Затем Тембот Керашев был командирован для продолжения образования в Москву.

В 1929 году, после окончания института, Тембот Керашев вернулся в Адыгею. Здесь он был редактором областной газеты, управляющим Адыгейским национальным издательством, директором научно-исследовательского института, преподавал в Кубанском педагогическом институте, где ему было присвоено звание доцента.

В 1925 году вышел из печати первый рассказ Тембота Керашева «Арк», в 1934 году был издан небольшой сборник его рассказов «Позор Машука».

Первую часть романа «Дорога к счастью» («Шамбул») Керашев закончил вчерне еще в 1929 году. Но он включился в кипучую работу областной партийной организации, и работа над романом надолго прервалась. К тому же гигантский экономический, политический и культурный скачок, совершенный адыгейским народом в результате претворения в жизнь ленинско-сталинской национальной политики партии и победы колхозного строя, изменил первоначальный план романа. Тема, задуманная сначала в плане бытописания, переросла в широкое социальное полотно. Роман был дописан позже, и его первое издание вышло в 1947 году. Темботу Керашеву за этот роман была присуждена Сталинская премия третьей степени за 1947 год.

Тембот Керашев написал также большое количество газетно-журнальных статей и очерков, ему принадлежит более сорока переводных работ.

В 1951 году напечатана повесть Т. Керашева «Дочь шапсугов», а в 1955 году вышел из печати его новый роман «Состязание с мечтой».