Покинув дом Гектора Себастьяна, Три Сыщика отправились прямиком в свой штаб.

У них было так много нерешенных вопросов, что Юпу не терпелось поскорее сесть на свой вертящийся стул и обсудить все с Питом и Бобом. Что им было нужно — так это обдумать все как следует.

Мальчики подъехали на велосипедах к складу и зашагали к своей резиденции.

— Ах вот вы где! — воскликнула тетушка Матильда, выходя им навстречу.

Она была доброй женщиной и с радостью взяла к себе Юпитера, когда его родители умерли. Но у тети Матильды была одна маленькая слабость. Ей нравилось, когда мальчики работают.

И сейчас у нее была для них работа. Дядюшка Титус купил целый грузовик железных уголков — их надо было рассортировать и разложить в деревянные ящики.

Юп вздохнул, увидев огромную кучу металла. Он знал: уже если тетя Матильда что-то задумала, то сопротивляться ей бесполезно. Мальчик понял, что эта работа займет у них не меньше двух часов.

На самом деле понадобилось чуть больше времени: когда они все закончили, тетушка проверила каждый ящик с железными уголками и только после этого отпустила их.

— Хорошо, — заявила она. — Вы неплохо поработали. А теперь можете возвращаться к вашим головоломкам.

Юпитер никогда не говорил тете Матильде, что он, Боб и Пит были настоящими сыщиками. Тетушка считала, что они состоят членами какого-то клуба и встречаются для того, чтобы решить кроссворды и шарады из газет и журналов.

Юп дождался, пока она уйдет в контору склада, а затем бросился к мастерской. Там он отодвинул в сторону железную решетку, которая, казалось, была прислонена к старому печатному станку.

В этом месте находился еще один тайный лаз в штаб — большая гофрированная труба. Это был так называемый Туннель Два. Мальчики поползли по трубе, а Пит, который был последним, задвинул решетку.

Когда они доползли до конца трубы, Юп толкнул крышку люка у себя над головой и вскарабкался наверх в штаб.

Первым делом он посмотрел на автоответчик. Лампочка не горела, значит, сообщений им не оставляли. Юп уселся за стол… Пит развалился в старом кресле-качалке, а ноги положил на выдвижной ящик карточного шкафа. Боб сел на табуретку, прислонившись спиной к стене, и вытащил свою записную книжку.

Первым, как обычно, заговорил Юп.

— Жемчужины, — произнес он. — Они все время фигурируют в этом деле.

— Как и голуби, — добавил Пит, наблюдая за Цезарем, который сидел в большой клетке. — Голубь-хромоножка. Живые голуби. Мертвые голуби.

— Жемчужины, — твердо повторил Юп. — В записке было написано: «Сегодня нет жемчужин». Морин Мелоди обожает жемчуг. У нее была сорока, прирученная приносить жемчужины.

— Эдгар Аллан По, — кивнул Боб, отрываясь от своей записной книжки. — Голубь принес в клюве жемчужину, когда мы были у мисс Мелоди. И она сказала: «Это уже третья жемчужина за этот месяц».

— А потом кто-то убил Эдгара Аллана По, — задумчиво продолжил Юпитер. — Возможно, Паркер Фрисби. А Фрисби — ювелир, и он покупает и продает жемчуг. Итак, если жемчужины играют главную роль в этом деле… — Юп всегда перечислял все факты, когда размышлял вслух. Но если жемчужины — главное в этом деле, то какое отношение к ним имеют голуби? В чем связь?

Юп прервался, услышав телефонный звонок. Мальчик включил спикерфон, чтобы его друзья могли слышать весь разговор. Затем он снял трубку.

— Добрый день. Это Юпитер Джонс? — Тревожный мужской голос был им знаком. — Я хотел бы поговорить с Юпитером Джонсом.

— Юпитер Джонс у телефона, — проговорил Первый Сыщик.

— А-а, — протянул собеседник. — Надеюсь, вы помните меня. Мы встречались в ресторане «Морской конек» два дня назад. Я оставил там ящик. Точнее, забыл его. А когда я приехал назад, официантка сказала мне, что мой ящик забрали вы.

Юп прикрыл микрофон рукой:

— Это Мигун, — взволнованно прошептал он.

— Алло! — нервно закричал мужчина. — Алло! Вы меня слышите?

— Да, конечно, — заверил его Юп. — И, конечно, я прекрасно все помню.

Долгая пауза.

— Вы взяли его? — наконец проговорил человек. — Вы взяли мой ящик?

— Да, взяли, — ответил Юпитер. — Большой квадратный ящик, завернутый в марлю. С ним все в порядке. Мы ждали, когда вы позвоните.

— Слава Богу, — с облегчением произнес его собеседник. — Вы очень любезны. И я считаю, вы заслуживаете награды. Если вы привезете мне ящик, я… я дам вам двадцать долларов за беспокойство.

— Благодарю вас, — сказал Юпитер. — Куда привезти его?

— Ну, я знаю, где вы живете, то есть я хотел сказать, я знаю, что вы живете в Роки-Бич, так почему бы нам не встретиться где-нибудь там? Например, у стоянки Трасти-Банка?

— Отлично, — промолвил Юп. — В какое время вам удобно?

— В девять вечера?

Юп согласился.

— Значит, в девять, — еще раз нервно повторил человек.

— Ух ты! — воскликнул Пит, когда Юп повесил трубку. — Двадцать долларов!

Казалось, Первый Сыщик не слышит его. Он глубоко задумался, кусая нижнюю губу.

— Я сохранил эту марлю, — сказал Боб. — Ты хочешь посадить Цезаря в маленькую клетку и завязать марлю по-прежнему?

Юп ответил не сразу.

— Давайте лучше обдумаем то, что сказал нам Мигун, — покачав головой, произнес мальчик. — Он сказал: «Я знаю, что ты живешь в Роки-Бич». Об этом он мог догадаться по телефону на нашей визитной карточке. Но я считаю, что правду Мигун сказал в первый раз. Он точно знает, где я живу.

— Значит это Мигун подменил голубей, — вставил Боб.

— Совершенно верно, — согласился Юп. — Я, собственно, так и думал. Итак, Мигун знал, что я врал, сказав ему, что мы не открывали клетки. Он знал, что я вру, и не остановил меня. И если мы отдадим ему ящик в том виде, в котором взяли его, Мигун скажет: «Спасибо большое» — и…

— И даст нам двадцать долларов, — напомнил Пит.

— И унесет Цезаря, притворяясь, что он думает, будто в клетке по-прежнему его голубь-хромоножка. И мы больше никогда не услышим о нем. И делу конец.

— И что ты хочешь сделать? — спросил Боб.

— Я хочу раскрыть его планы, — ответил Юп. — Мы отдадим ему голубя в клетку без марли. И, может, тогда Мигун ответит на наши вопросы. Как ты считаешь, Пит?

Пит почесал голову:

— О’кей, — осторожно согласился он. — Жаль терять двадцать долларов. Но я думаю, ты прав. И если мы хотим решить эту загадку, то нам не обойтись без ответов Мигуна.

Бобу и Питу надо было идти домой ужинать. Перед уходом они договорились встретиться на стоянке Трасти-Банка без десяти девять.

В половине девятого Юпитер привязал к багажнику своего велосипеда клетку с голубем и поехал в город.

Банк находился на Мейн-стрит, недалеко от магазина мистера Фрисби. Юп заехал на стоянку и остановился позади большого белого здания. Там было всего лишь несколько машин: банк уже закрылся и стоянка была освещена не полностью.

Юп слез с велосипеда, прислонил его к стене, выключил фонарь и принялся отвязывать клетку от багажника.

Юпитер огляделся по сторонам. Вокруг было пустынно, владельцев пяти-шести автомобилей, стоящих на стоянке, не было видно.

Юп взглянул на часы. Без четверти девять. Пятнадцать минут до встречи с Мигуном. Пять минут до приезда Боба и Пита. Юп решил подождать друзей у ворот — там было светлее от уличных фонарей. И он направился, было туда, как услыхал крик:

— Стой, где стоишь!

Голос раздавался у него за спиной.

Юп послушно остановился, прижимая клетку к груди.

— А теперь повернись!

Юп повернулся, стараясь делать это как можно медленнее.

Из тени к нему вышел человек. Его правая рука была вытянута вперед. Он держал в ней что-то. И это «что-то» слегка сверкало даже в ночной темноте.

Тут Юп догадался, что сверкает направленное на него дуло пистолета. Он не мог оторвать от него глаз.

— А теперь положи клетку на землю перед собой!

Юп нагнулся и поставил клетку. Человек подошел ближе. Не опуская пистолета, он наклонился и внимательно рассмотрел птицу.

— Хорошо.

Человек выпрямился. Юп сумел как следует разглядеть его. Он видел черный плаз, темные очки и густую бороду, покрывающую все лицо незнакомца. Паркер Фрисби!

— Повернись и ляг на землю, лицом вниз!

Юп обратил внимание, что человек говорит приглушенным голосом. Казалось, ему трудно произносить слова. «Он так же испуган, как и я, и пытается это скрыть», — мелькнуло в голове у мальчика.

Человек угрожающе помахал пистолетом. Юп повернулся и лег на землю.

— Заложи руки за спину!

Юпитер послушался и услышал какой-то звук. Как будто что-то рвется, подумал он. Или… или от рулончика лейкопластыря отрывают кусок, догадался он, когда его руки оказались крепко связаны пластырем у него за спиной.

Мальчик не пытался сопротивляться. Он прекрасно помнил тусклый блеск пистолета. Поэтому он лежал спокойно, когда человек связал и его ноги.

Юп так и не пошевельнулся, прислушиваясь к звуку удаляющихся шагов. Вот мелькнули огни машины. Связанный по рукам и ногам, он не мог поднять головы, но осторожно повернуть ее Юпу удалось.

Машина уже двигалась. Из-за темноты он не смог определить марку машины. Автомобиль с ревом промчался в каких-нибудь двадцати ярдах от Юпа, резко повернул у выезда со стоянки исчез.

Юп проклинал все на свете. Он должен был дождаться Пита и Боба! И не надо было идти одному на темную стоянку. Не надо было брать с собой велосипед…

Вскоре он услышал шаги и увидел свет велосипедных фонарей.

— Пит! — позвал он. — Боб!

Спустя мгновение его друзья ловко сняли пластырь с его рук и ног. Юп приподнялся и сел. Он рассказал двум Сыщикам о том, что произошло.

Пит тихо присвистнул:

— Так у него был пистолет?

— Насколько я понял, да, — произнес Юп, вставая на ноги. — Разумеется, я не просил его стрелять, поэтому не знаю, был ли пистолет заряжен. — Юпитер отряхнул колени. — А вы что-нибудь видели?

— Машину, — кивнул Боб. — Черную машину.

Боб нахмурился, протирая стекла очков.

— А я-то решил, что это машина Мигуна. Я заметил буквы на номерах. МОК. Как у…

— Как на черной машине Мигуна — той самой, на которой он уехал из «Морского конька», — договорил за него Юп. — И как на…

Первый Сыщик замолчал, так как не был абсолютно уверен… Но Юпитер отлично помнил, как из-за магазина Паркера Фрисби пулей вылетела черная машина, когда они вышли оттуда на улицу. Автомобиль несся с такой скоростью, что мальчик не успел разглядеть номера, но он заметил первую букву. — М.

— Что будем делать? — спросил Пит. — Цезарь теперь у Фрисби и…

— И когда появится Мигун, то что мы ему скажем? — спросил Боб.

Юп посмотрел на часы. Было без двух девять. Его все еще немного трясло, когда он вспоминал этот пистолет.

— А мы ничего ему не скажем, — принял Юпитер решение. — Потому что не станем дожидаться его. Давайте-ка пораскинем мозгами, а завтра утром встретимся в штабе.

Три Сыщика прекрасно знали, что такое «пораскинуть мозгами». Именно это выражение они употребляли, когда сталкивались с особенно трудными случаями. И для них оно означало, что они на время расходятся и направятся в разные места.

Итак, в тот вечер Три Сыщика сели на свои велосипеды и каждый отправился к себе домой.

Юп плохо спал в эту ночь. Ему слишком многое надо было обдумать. Как правильно сказал Пит, они потеряли Цезаря. И разговора с Мигуном не произошло. К тому же, им нечего было сказать Морин Мелоди. Не могли же они пойти к ней и сообщить, что это ее друг Паркер Фрисби убивает птиц. Да и доказать этого они не могли. И, что хуже всего, Юпитер не мог придумать хоть сколько-нибудь разумного объяснения тому, что ювелир убил Эдгар Аллан По. Если это вообще сделал он.

Похоже, дела Трех Сыщиков складывались не самым лучшим образом. Им оставалось одна надежда — ждать, что Мигун позвонит еще раз и спросит, почему они не пришли на назначенную встречу.

Это хотя бы даст им возможность поговорить с Мигуном. А уж когда Мигун услышит, что голубя похитили, он, возможно, скажет что-нибудь, и у них появится еще одна ниточка к решению загадки.

А может, им все же следовало дождаться его на автомобильной стоянке, с сожалением подумал Юп и наконец-то заснул.

С самого начала летних каникул Юпитер очень мало ел за завтраком. Обычно это был сухой тост и стакан обезжиренного молока. Тетушку Матильду очень беспокоило отсутствие аппетита у ее любимого племянника. Но когда на следующее утро она предложила Юпитеру яичницу с ветчиной и «мягкого хлебушка», у Первого Сыщика не хватило сил отказать ей. Он съел все до последнего кусочка, а потом направился на склад — ждать своих друзей.

Юпитер уже подходил к Туннелю Два, чтобы залезть в штаб, когда увидел голубя. Он тоже заметил мальчика и, переваливаясь с боку на бок, засеменил ему навстречу.

Первый Сыщик наклонился, и голубь позволил взять себя в руки. Мальчик уставился на птицу, внимательно осматривая каждое перышко его блестящих крыльев и хвоста. Юпитер смотрел на его красивую головку и блестящие глазки.

Сомнений не было. Юп узнал бы этого голубя где угодно. Он просто не мог ошибиться.

В его руках был Цезарь.