— Ах ты черт! — вырвалось у Пита.

Боб вздрогнул и тотчас же выключил диктофон.

Юпитер Джонс стоял не двигаясь и быстро перебирал в уме объяснения, которые можно было бы предложить Бентли. «Нет, ни одно не годится», — решил он и просто сказал:

— Мы как раз собирались уходить. Мужчина с висячими усами также каменно

стоял в дверях.

— Вы собирались выйти тем же способом, каким вошли? — спросил он. — Насколько я понимаю, вы влезли в окно. — В голосе Бентли не было страха, зато был гнев, хотя говорил он спокойно. Юпитер понял, что Бентли вовсе не тот добродушный слуга, которого он привык видеть в особняке Джамисонов. Если его и можно сейчас сдвинуть с места, то разве что тараном.

Юпитер мгновенно принял решение.

— Дай мне пленку, Боб, — скомандовал он. Боб снял катушку с диктофона и протянул

Юпитеру.

— Эта пленка принадлежит мне! — крикнул Бентли.

Юпитер зажал ее в руке.

— Расскажите нам, Бентли, как вы это записали? Спрятали магнитофон во внутреннем дворике в тот вечер, когда у мисс Осборн были гости?

И тут слуга одним прыжком оказался рядом с Юпитером в сумерках комнаты и сжал его запястье.

— Бегите скорее! — закричал Юпитер друзьям.

Боб и Пит метнулись к открытой двери. Юпитер вдруг выпустил пленку и ударил правой ногой Бентли под левую коленку.

Слуга, чертыхаясь, опрокинулся на спину. Катушка с пленкой полетела в противоположный угол комнаты. Юпитер выпустил из рук конец ленты и дал стрекача.

Но когда он вылетал в дверь, Бентли схватил его сзади за рубашку. Юпитер вырвался и скатился по лестнице вниз.

Бентли не стал их догонять. Он стоял на площадке с обрывком рубашки Юпитера в руках и смотрел, как мальчишки вскакивают на свои велосипеды и удирают, отчаянно крутя педали.

Остановились Три Сыщика лишь после того, как отъехали от Теннисон-Плейс кварталов десять.

— Кто вляпался в неприятность — мы или Бентли? — спросил Пит. — Если он обратится в полицию, мы можем рассказать там о пленке и о картотеке.

— И пленку, и картотеку ничего не стоит спрятать или уничтожить, — возразил Юпитер. — А вот мы проникли в чужой дом, к тому же Бентли видел нас с Элли и тотчас же найдет, если решит действовать.

— Что же нам теперь делать? — сказал Боб.

— Вернемся домой, расскажем обо всем нашей клиентке и будем ждать. Может быть, никаких неприятностей и не будет. Мы знаем, что Бентли нарушил закон, тайно проникнув в усадьбу Джами-сонов, чтобы записать собрание этих странных личностей во главе с Ариэлем. Мы знаем также, что он собрал сведения о финансовом положении мисс Осборн. Сможет ли он, не вызывая подозрений, объяснить, для чего ему понадобились эти сведения?

— Будем его шантажировать? — спросил Пит.

— Если понадобится, — подтвердил Юпитер. — Позвоним Элли из штаб-квартиры.

— Она, между прочим, могла бы предупредить нас, что сегодня вечером Бентли появится в своей квартире, — мстительно ввернул Пит.

— Откуда ж ей было знать? — возразил Юпитер.

Юпитер оказался прав. Еще в тоннеле они услышали телефон. Звонила Элли Джамисон.

— Ой, мальчики, пожалуйста, простите меня! — запричитала Элли. Юпитер подключил динамик через систему, которую сам смастерил, чтобы все Сыщики могли слышать их разговор.

— Бентли нас застукал, — сурово сообщил ей Юпитер.

— Да, это все я виновата! — трещала Элли. — Хотела вас предупредить, но вы уже уехали. Он сказал, что забыл дома какую-то нужную вещь. Не могла же я запретить ему отлучаться по вечерам, это же просто дичь.

— Надо было что-нибудь придумать, — возразил Юпитер. — Он вырвал клок из моей рубашки, и теперь знает, что мы следим за ним. А ты ко всему прочему наверняка потеряла слугу.

— Ты думаешь, он не вернется? Юпитер задумался.

— Ну, если он такой нахал, может, и вернется, — сказал он, — но сомневаюсь: мы побывали в его квартире и обнаружили там много любопытного, у нас даже возникло вполне обоснованное подозрение, что Бентли собирается шантажировать твою тетку. У него полные сведения о ее финансовом положении. К тому же именно Бентли прятался в гараже в тот вечер, когда к твоей тетке и Ариэлю съехались члены братства. Он записал их собрание на диктофон.

— Это все чепуха, — ответила Элли. — Тетю Пат нельзя шантажировать. Она ни в чем не замешана.

— Если она ни в чем не замешана, почему она так расстроилась из-за миссис Комптон?

Элли не нашлась, что ответить.

— Кстати, где она сейчас, твоя тетя? — спросил Юпитер.

— Наверху, плачет.

— А Хьюго Ариэль?

— В библиотеке, что-то делает.

— Ты еще хоть раз слышала это пение?

— Нет. У нас тут тихо, как в склепе, и примерно так же весело, — сказала Элли.

— Ладно, держи ушки на макушке, и если Бентли появится, сразу же позвони, — велел ей Пит.

Но Бентли не появился. Элли позвонила утром Джонсам домой и сообщила, что слуги до сих пор нет. Днем Юпитер с Бобом поехали в Санта-Монику на Теннисон-Плейс. Окна небольшого строения за домом с лепниной глядели будто слепые глаза, и Юпитер снова позвонил у парадного входа. Дверь открыла старушка — божий одуванчик и сказала, что, увы, не сможет передать жильцу над гаражом лекарство, потому что жилец съехал. Съехал сегодня утром и не оставил адреса — если корреспонденция будет приходить, неизвестно, куда ее отправлять.

— А вы не помните, какая компания его перевозила? Он не оплатил у нас счет.

— Он сам переезжал. Привел откуда-то фургон и сам все погрузил. Вещей было немного.

Юпитер поблагодарил ее и подошел к стоящему на тротуаре Бобу.

— Думаю, в ближайшее время мы о Бентли вряд ли что-нибудь услышим, — сказал Юпитер Бобу. — Если честно, то я не знаю — радоваться этому или огорчаться.