— Добрый день, Чендлер.
Он поднял глаза от бумаг. Густые брови в изумлении поползли вверх.
— Боже милостивый! Кто к нам пожаловал! Сенсация месяца. Читал, читал. Во всех газетах написали. И фотографии удачные. Поздравляю.
К удивлению Лизы, Чендлер совсем не рассердился на нее за внезапный отъезд и долгое молчание. А ведь расстались они отнюдь не друзьями!
Лиза присела на стул напротив агента. Тот прямо светился дружелюбием.
— Должен признать, у Гарди агент — настоящий пройдоха. Снимаю шляпу. Надо же, какой ловкий трюк. Мы-то все думали, что карьере Гарди пришел конец после того, как он почти на два месяца выпал из обоймы. Да и лицо у него, говорили, пострадало. И вот, гляди-ка, как они выкрутились! Ловкий рекламный ход, нечего сказать!
Лизе стало трудно дышать. Она слышала слова, но никак не могла взять в толк, о чем это он говорит. И при чем тут она, Лиза. А Чендлер продолжал разливаться соловьем.
— А декорации какие! Первый номер в команде мотогонщиков! Свадьба со звездой! Родство с принцем! Медовый месяц на королевской яхте! Да это настоящий роман века.
Медленно, медленно слова Чендлера пробивались к ее сознанию. Вот оно что. Наконец разрозненные фрагменты мозаики сложились в единое целое. Теперь картина ясна. Любовные похождения Криса давно наскучили публике. А вот свадьба, да еще с таким размахом, это что-то новенькое. После такой газетной шумихи акции Криса, несомненно, возрастут. Теперь понятно, что он и не собирался участвовать в гонках за команду Николя. И на барже не собирался задерживаться. И медовый месяц… Он получил свое от Лизы, и больше она ему не нужна.
Дура. Какая же она дура.
Изо всех сил сдерживая слезы, она слушала Чендлера. Пусть себе болтает, лишь бы не спрашивал ее ни о чем. Иначе у нее начнется истерика.
— Признаю, Гарди со своим агентом меня обскакали. Но, знаешь ли, милочка моя, старик Чендлер никогда не возражает, когда кто-то делает за него работу. Лишь бы денежки не забыли отстегнуть. А мы с тобой внакладе не останемся, будь спокойна. Сейчас твои акции мигом поднимутся, и под шумок мы впихнем тебя в пару-тройку новых проектов.
Лиза наконец нашла в себе силы прямо взглянуть на Чендлера.
— Чендлер, скажите, а в моем контракте что-нибудь сказано о том, что я обязана сниматься в продолжении?
Он пристально взглянул на нее.
— Нет.
Лиза кивнула.
— Хорошо. Я просто хотела точно знать это. А какие-нибудь другие проекты сейчас есть? Я хочу немедленно начать работать. Не дожидаясь, — тут Лиза усмехнулась, — пока мои акции поднимутся.
Чендлер откинулся на спинку кресла.
— Из тех, что не поколеблют твоих принципов, — тут настала очередь Чендлера усмехнуться, — есть только один. Озвучить принцессу в полнометражном мультфильме. «Принцесса на горошине», читала, наверное, в детстве такую сказку. Поскольку ты у нас теперь в родстве с принцами, роль как раз для тебя.
Лиза страшно обрадовалась. То, что нужно!
— Хорошо, что ты вернулась, — с удовлетворением сказал Чендлер. — У нас с тобой дел по горло. Поезжай сейчас домой, а я займусь твоими делами. Дам тебе знать, когда прослушивание. Рассказывай на каждом углу про своих принцев, про яхты и мотоциклы. Это никогда не помешает.
Лиза мрачно кивнула. У нее действительно есть важные дела. Прежде всего, ей нужно связаться с адвокатом и поговорить о разводе. Шумный развод отнюдь не помешает ее карьере. А Крис… Она найдет возможность наказать его. К счастью, она незнакома с сестрой Франциской и не прослушала курс лекций на тему о всепрощении. Пока она не готова простить. Она ранит Криса его же собственным оружием. Это оружие — самое смертоносное из всего, что в ее распоряжении. Главное, оно уже проверено в деле. Но это будет позже. Не сейчас. Пока ей надо собраться с силами. Ей нужно немного времени. Сейчас она не освободилась от своего чувства. Но чуть позже, когда он будет чувствовать себя в безопасности… тогда она нанесет удар.
Выйдя из кабинета Чендлера, Лиза задумалась. Из аэропорта она сразу поехала сюда. Никто из газетчиков не знал о ее бегстве из Франции, так что в аэропорту ее никто не встречал. Но, поскольку ее видели на студии, слухи, скорее всего, уже поползли. Не исключено, что около дома уже дежурит толпа репортеров. А едва она войдет в квартиру, на нее обрушится шквал телефонных звонков. Так что домой ей нельзя. Лучше в гостиницу.
Она услышала шаги сзади. Не видя его, не оборачиваясь, она уже знала, что это он. Но его никак не могло быть здесь. Она приложила так много усилий, чтобы сбежать незаметно! Но, тем не менее, это он! Невыносимо было думать, что он все-таки выследил ее. Что ей придется опять смотреть на это красивое циничное лицо. Она пока не готова! Она не справится с собой! Руки ее непроизвольно затеребили надушенный носовой платок, который она достала мгновением раньше, чтобы промокнуть заслезившиеся на ветру глаза. Но слезы высохли, как только она поняла, что сзади Крис.
Он не должен заметить мое волнение! — подумала Лиза и, гордо развернув плечи, прибавила шаг, направляясь к гостинице, где заказала ей номер секретарша Чендлера. Она так старательно изображала безразличие, что не заметила, как смятый носовой платок выскользнул из ее пальцев. Дробно простучав каблучками по мраморным ступенькам, она вбежала в фойе гостиницы и только здесь не удержалась — позволила себе оглянуться, чтобы сквозь штору увидеть его. И увидела. Но лучше бы не видела! Он был одет именно так, как в тот раз, когда она впервые увидела его во Франции. Песочный костюм из мягкой фланели, рубашка сочного коричневого цвета с двумя верхними расстегнутыми пуговицами. Он наклонился и грациозным движением поднял что-то с тротуара. В руке у него… ее платок. Когда она уронила его?
Интересно, как он подкараулил меня? — В голову ей лезли совсем не те мысли, которые сейчас были бы уместны. Ведь совершенно очевидно, что он преследовал ее с самого начала. Последнее, что она зафиксировала поплывшим сознанием, было железное решение до последнего сопротивляться. Не дать воли своему желанию, сделать вид, что не догадывается о его преследовании, что не знает о его коварных планах, и тогда, может быть, она сможет справиться с непреодолимым влечением к нему. И сможет привести в исполнение свой план.
Лиза подошла к стойке портье и оперлась на нее, чтобы дать отдых ноге: ушибленное колено после путешествия давало о себе знать. Она встала так, чтобы не видеть вход в гостиницу даже в зеркало. Протянув документы напомаженному портье, она с презрением к себе самой поняла, что на самом деле ждет, когда Крис подойдет к ней. Каждая клеточка ее возбужденного тела напряглась в ожидании его приближения.
Крис поднялся на ступеньки и в нерешительности замер возле двери. Что он ей скажет? Что пришел отдать носовой платок? Глупо… Еще в самолете он мучительно думал, что скажет ей, перебирал слова — то нежные, то гневные… И теперь, приехав за ней в такую даль, он все равно не знает, что сказать!
В результате ум его взбунтовался, он рывком открыл дверь и стремительно пошел к Лизе, не имея решительно никакого плана.
Она стояла у стойки, повернувшись к ней боком и отставив ногу так, что разрез юбки высоко обнажал бедро. Он заколебался. Подойти к ней открыто, с той стороны, куда она повернула изящную головку с зачесанными за ухо волнистыми светлыми волосами, уютно опершуюся на руку? А может, лучше неожиданно, сзади, со стороны вызывающе изогнувшегося бедра, обтянутого розовым шелком юбки? Бедра он испугался. Он испугался, что напряжение последних дней сыграет с ним злую шутку. А ему, прежде всего, нужно поговорить с ней. Но подойти открыто он тоже боялся: вдруг она сбежит? Или устроит сцену? Или позовет полицию? Она сейчас в таком нервном напряжении, что способна на все!
Крис все же подошел сзади и встал рядом с ней, так близко, что почти касался подбородком ее макушки. Он понял, что разговор, который оказался совершенно невозможным в прежней обстановке, вполне может состояться здесь. Эта мысль придала ему уверенности, и он уже был готов к тому, что Лиза сейчас обернется и удивленно посмотрит на него, ожидая объяснений. Но она не поворачивалась. Он так явственно ощущал ее волнующее тепло, что понимал, что и она не могла не чувствовать его прикосновения, но она почему-то не оборачивалась.
— Лиза… — проговорил он, но из горла вырвался лишь сдавленный свистящий шепот.
Тем временем портье протянул Лизе ключ, она выпрямилась, взяла его и наклонилась за дорожной сумкой. Случайно или нарочно, но она коснулась бедрами его ног. Крис не справился с захлестнувшим его возбуждением, под изумленным взглядом портье он взял ее двумя руками за талию и притянул к себе.
Он ожидал, что она вывернется из его рук, влепит ему пощечину, закатит истерику. Он ожидал всего, чего угодно. Но Лиза замерла в его руках, не сделав ни малейшей попытки повернуться и посмотреть, кто посмел так дерзко прикоснуться к ней. И… она не оттолкнула его! Не отнимая рук от ее талии, он наклонился, чтобы вдохнуть запах ее волос, и зарылся лицом в светлые пряди. Он всем телом прижался к ней и почувствовал сотрясающую ее дрожь. Эта неожиданная судорога взволновала его еще больше и одновременно обнадежила. Она все еще хочет его! Но почему она так странно ведет себя? Почему она сбежала, а теперь стоит и покорно ждет его прикосновений? Но тут она вдруг обмякла в его руках и стала оседать на пол.
Криса охватила паника. Что с ней? Она умирает? Он подхватил ее на руки. Надтреснутым голосом закричал «Врача!» и замер, держа Лизу на руках. Беспомощно озираясь, он не знал, что делать.
— Несите ее в номер, — скомандовал портье. — Я вызову врача.
Посыльный схватил со стойки ключ, поднял Лизину сумку и побежал к лифту. Крис двинулся за ним со своей драгоценной ношей.
Лиза и сама не поняла того, что случилось с ней, когда Крис прижался сзади всем телом. Она лишь помнила, как у нее сладко закружилась голова, когда он прижался к ней, когда коснулся ее волос. Помнила, что, пытаясь скрыть охватившую ее сладкую истому, нагнулась за сумкой. Но, когда он всем своим большим телом прижался к ней, притянув ее за талию так, что она почувствовала огонь его возбужденного тела… Ей показалось, что они совсем одни и тонкого шелка ее платья нет между ними. И забытое пламя желания охватило ее уставшее сопротивляться тело. Она не понимала, что с ней происходит. Ей было стыдно, сладко и страшно одновременно, ее охватила предательская слабость.
Очнулась она в лифте на руках у Криса, который взволнованно заглядывал ей в лицо. Сама не понимая, что делает, она раскрыла навстречу ему губы, давая понять, что желает продолжения.
Ошеломленный Крис осторожно поставил ее на пол и, робко коснувшись двумя руками ее голой шеи, прижался губами к ее полуоткрытым губам. Ее легкое дыхание обожгло его, он вздрогнул и жадно вобрал в себя ее полные, истекающие желанием губы. Но ему было мало, он бы вобрал ее всю в себя, если бы это было возможно. Рот у нее был такой нежный и сладкий, она вся растворилась в поцелуе.
Какая же она удивительная! У нее такая холодная, сдержанная красота, но она становится огнем, когда он целует ее. Руки его бессознательно сползли вниз по шее. Но в этот момент лифт резко остановился, и он отпустил ее, любуясь смущенно-розовым личиком.
Крис обнял ее за талию и увлек к номеру, а посыльный бежал рядом, делая вид, что ничего не замечает. Лихорадочно пытаясь попасть ключом в замочную скважину, он выронил его, и тот, как назло, куда-то закатился. Крис бросил на посыльного гневный взгляд и обернулся. Он уже знал, что сейчас произойдет. Сейчас эффект неожиданности пройдет и он вновь увидит перед собой гневную и непримиримую Лизу. Вне его рук она очнется, и тогда… тогда неизвестно, что ждет его.
Но, казалось, Лизу кто-то подменил. Он прочитал в ее взгляде то же жгучее нетерпение, которое переполняло его самого вот уже несколько месяцев. Этот взгляд налил новой силой все его изголодавшееся тело. Посыльный наконец открыл дверь и испарился. Крис ввалился в номер, увлекая за собой Лизу, и ногой закрыл дверь. И наконец припал к ней. Припал так, как припадают к роднику после долгой мучительной жажды. Она свободно и бесстрашно закинула руки ему за шею и позволила наслаждаться своим телом, позволила ласкать себя так, как подсказывала ему фантазия. Он желал окунуться в нее целиком, хотел вновь почувствовать, какая она горячая и податливая.
Они все еще стояли возле входной двери, обнявшись почти в забытьи и чуть покачиваясь. Внезапно Крис почувствовал, что чего-то не хватает. Сосредоточившись, он понял: шелк ее кожи намного приятнее, чем шелк ее юбки, и, чуть отстранившись, стал руками искать застежку. В поисках пуговиц или молнии он медленно ощупывал спину, бедра Лизы, но ничего не находил. А она под его руками словно плавилась и все бесстыднее подставляла свое тело под его ласки. Отчаявшись найти застежку, он чуть отстранил ее от себя и залюбовался пунцовым румянцем то ли стыда, то ли горячечного желания.
Она смотрела на него странным взглядом, в нем была мольба, стыд и бешеное желание, такое неистовое, что ее зеленые глаза казались подернутыми туманом. От возбуждения забыв об осторожности, Крис резко потянул ее юбку вверх. Но Лиза вдруг взглянула на него с каким-то ужасом и прижалась к двери. Она словно очнулась от беспамятства.
Крис испустил стон отчаяния. Все потеряно. Она не простит ему то, что он пытался воспользоваться ее кратковременным беспамятством.
Внезапно раздался громкий стук в дверь. Лиза вскрикнула и судорожно стала одергивать узкую юбку. Дверь в номер открылась, на пороге вырос человек в белом халате.
— Где больная? — строго спросил он.
Крис и Лиза, разгоряченные недавними страстными объятиями, непонимающе смотрели на него, постепенно остывая и приходя в себя. Наконец Крис, который первым взял себя в руки, ответил:
— Доктор, все обошлось. У нее, — он указал на Лизу, — уже все прошло. Это был небольшой обморок. Уже все в порядке.
— Вы не будете возражать, если я все же осмотрю больную? — спросил врач.
Крис вопросительно посмотрел на Лизу и, не получив от нее никаких знаков, нехотя подвинулся, пропуская врача и давая тем самым понять, что не возражает. Пройдя в номер, врач жестом попросил Лизу войти следом. Она послушно вошла и замерла посреди холла, безвольно ожидая дальнейших указаний. Ей и в самом деле было не по себе. Она не понимала, что с ней происходит. Все тело ее дрожало, словно натянутая струна, звуки доносились до ушей, как будто пробиваясь сквозь комки ваты. Врач жестом указал ей на дверь в спальню. Крис попытался войти следом за Лизой, но врач выразительно посмотрел на него.
— Я ее муж! — возмущенно начал было Крис, но настаивать не посмел.
Дверь закрылась у него перед носом, и ему ничего не осталось, как начать нервно вышагивать по периметру небольшого коридорчика. Из-за двери не доносилось ни звука. Его нетерпение нарастало, но изменить он ничего не мог. Вдруг он вспомнил, что видел в вестибюле отеля роскошные чайные розы, и бросился к лифту. Когда он вернулся с цветами, в холле его поджидал врач. Лизы видно не было, видимо, она осталась в спальне.
Доктор одобрительно посмотрел на цветы.
— Весьма уместно. Ваша супруга совершенно здорова. Она рассказала мне, что вы с ней не очень давно поженились. У меня есть серьезные основания предполагать, что она беременна. Я провел экспресс-тест, он оказался положительным. Однако срок, конечно же, еще очень небольшой. Вам следует как можно скорее связаться с гинекологом, который будет наблюдать вашу жену вплоть до самых родов. Я дал ей визитную карточку надежного врача, но, разумеется, лучше обратиться к семейному доктору.
Крис ошеломленно кивнул головой в знак благодарности и тихонько притворил за врачом дверь. Ему нужно хотя бы минуту побыть одному. Как много событий случилось за последние два месяца! Он чуть не погиб, потом он обрел и чуть не потерял Лизу…
Он ринулся в спальню. Лиза сидела на гостиничной кровати. Крис медленно, тревожно вглядываясь ей в лицо и пытаясь по нему определить ее состояние, подошел к ней и, опустившись на колени, тихонько вложил в безвольные руки розы. Лиза беспомощно взглянула на него, отложила розы в сторону и нерешительно улыбнулась. Крис взял ее руки в свои и уронил в них лицо. Его переполняла нежность.
— Ты знаешь? — тихо спросила Лиза.
— Да, — счастливо улыбнулся он в ее теплые мягкие ладони.
— Это так неожиданно… Я не думала ни о чем таком, — растерянно, едва ли не виновато проговорила Лиза.
— Ты не рада? — с тревогой спросил Крис.
Сам он был переполнен ликованием.
— Я пока не знаю, как к этому относиться… — Она рассеянно гладила его волосы.
Он поднял голову, чтобы увидеть выражение ее лица, и она стала гладить его лоб, глаза, щеки, губы. Когда ее тонкие пальцы прикоснулись к губам Криса, он поцеловал их. Лизины пальцы продолжали гладить и гладить лицо Криса, но шаловливо уворачивались от его поцелуев. Она явно желала его нежности и в то же время не давала себе воли. Крис решительно поднялся с колен, сел рядом с Лизой на диван и в упор посмотрел на нее. Она молча опустила глаза.
Что случилось? — молчаливо спрашивали его глаза.
Но Лиза не поднимала своих глаз.
— Лиза! Я так счастлив! — наконец додумался сказать он.
И тут его словно прорвало. Он сказал ей о своем одиночестве. И о том, как боялся подойти к ней еще тогда, во время съемок. И когда она все же отвергла его, он чуть рассудка не лишился и возненавидел всех женщин мира только за то, что они не Лиза. И как, опасаясь нового отказа, обманом заставил ее согласиться на брак. Он был уверен, что нежностью и терпением сумеет заставить ее полюбить. Он рассказал ей о том, что у него чуть сердце не остановилось, когда она упала с мотоцикла. И какое отчаяние охватило его, когда в тот последний вечер во Франции он не смог объяснить, что он задумал.
— Правда? Это правда? — Она испытующе вглядывалась в его глаза так, словно видела его впервые.
— Ну что ты? Что ты, любимая? — осыпал поцелуями ее ставшие вдруг несчастными глаза Крис. — Я счастлив, что у нас будет сын! Или дочь, — торопливо добавил он.
— Крис! — шепотом сказала Лиза. — Иди ко мне!
Это было так неожиданно, что Крис растерялся. И Лиза, глядя ему прямо в глаза, не отрывая их от него ни на секунду, стала решительно расстегивать пуговицы на его рубашке. Расстегнув, сняла и прижалась лицом к его мощной груди. Замерев на мгновение, она подняла к нему лицо, умоляюще глядя в глаза. И оцепенение оставило Криса. Он обнял Лизу и осыпал быстрыми легкими поцелуями ее лицо. Но, дойдя до ее ждущих губ, припал к ним надолго. Они упали на диван в долгом поцелуе. Ни разу в жизни Крису не было так сладко и покойно одновременно…
Их слияние было нежным и долгим. Крис чутко прислушивался к каждому Лизиному вздоху и движению, предупреждал малейшее ее желание, и она металась по волнам наслаждения бесконечно долго, то тихо постанывая, то приговаривая что-то невнятное, то вскрикивая в предчувствии нового взлета, то закрывая глаза, то широко открывая их, но ничего не видя вокруг… Не стесняясь, она вся открылась взору Криса, став большим ожившим цветком, извивающимся в ликующем сладострастном танце. Наконец после очередного безумного вскрика она надолго замерла, а спустя некоторое время открыла русалочьи глаза, все еще подернутые пеленой счастья.
Постепенно придя в себя и поняв, что все то время, пока она плескалась в волнах наслаждения, Крис ждал ее, наслаждаясь лишь ее наслаждением, она приподнялась и неожиданно сильно потянула его за плечи так, что он, не ожидавший толчка, упал навзничь, удивленно глядя на свою нагую прекрасную Лизу, стоящую над ним на коленях. Теперь она смотрела на него сверху вниз и наслаждалась зрелищем его бешеного желания. И ей захотелось подарить ему такое же долгое и безумное наслаждение, которое только что получила она сама. Стоя перед ним на коленях и нагнувшись к нему, она стала щекотать его свесившимися волосами. Заметив мурашки на коже Криса от этой изысканной ласки, она расшалилась и стала щекотать его губами, легко касаясь ими самых нежных и чувствительных уголков его тела. Крис закрыл глаза и отдался этим легким возбуждающим прикосновениям, с замиранием ожидая, что будет дальше.
А Лиза вдруг поняла, что, стараясь доставить удовольствие Крису, лаская его, она опять получает удовольствие сама. Ей стало стыдно, и она, одернув себя и приказав себе не уплывать от него в мир своих грез, стала с удвоенным старанием ласкать его желанное тело. Она сосредоточила свои ощущения на кончиках пальцев и кончике языка, легко касающихся его тела в тех местах, где, ей казалось, ему будет приятно их почувствовать. Касаясь его, она зеркально чувствовала те же прикосновения к себе, хотя Крис лежал, не шевелясь, закрыв глаза и погрузившись в свои ощущения. И от этих прикосновений она вновь стала терять сознание. Все, что бы она ни делала, лаская Криса, начинало казаться ей ничтожно малым по сравнению с тем счастьем, которое она желала ему принести. И осознание этого заставляло ее придумывать все новые, более изощренные ласки. И она возбуждалась сама все больше и больше… И наконец не выдержала.
Оседлав Криса, она опустилась на него и почувствовала, что его давно готовое к схватке оружие входит внутрь ее лона. Она выпрямилась на нем и выгнулась назад, как бы готовясь к прыжку. Крис приподнял голову и открыл глаза. Она была так красива в этой позе, так желанна… Лиза как будто почувствовала его взгляд и выпрямилась. Посмотрев ему в глаза, она решительно приподнялась и опустилась, и опять приподнялась, и опять опустилась… Но вскоре она почувствовала, что теряет ритм, упала на Криса и судорожно забилась. Он обхватил ее за упругую попку и стал направлять ее движения, а она со стонами и вскриками отдавалась во власть его движений. И это было для него самой лучшей лаской…
Он больше не сдерживался и позволил измучившей его страсти извергнуться наружу, даря ему полет и освобождение. Словно со стороны он слышал свои стоны. Долго, долго и мучительно продолжалась его сладкая боль. Потом, увидев, что Лиза затихает, он легко перекатил ее на бок. Хотел просто обнять ее, но не удержался. Уже через минуту его вновь охватил голод, ничуть не менее жестокий, чем тот, что сводил его с ума последние недели. Он притянул ее к себе и прижался к ней сзади так, чтобы она почувствовала его силу. Нашептывая ей на ухо бесстыдные слова, он стал ласкать ее своим вновь набравшим мощь нежным оружием.
Лиза упоенно внимала любовным дерзостям, и они больше не смущали ее. Ее снова охватило возбуждение. Она изогнулась и подалась назад, давая ему возможность проникнуть в нее. Они погрузились друг в друга без остатка и уже ни о чем не думали, они стали одним целым. Тела их сливались, бились и оплетали друг друга до тех пор, пока они не взорвались единым мощным взрывом и два крика не слились в один.
Медленно, медленно Лиза приходила в себя. Все еще лежа в объятиях Криса, она мысленно пыталась заставить себя сделать это. Теперь или никогда. Или она сейчас выполнит то, что задумала, или навсегда останется игрушкой в его руках, глупой куклой, безвольной марионеткой, которую выбрали для участия в дешевом спектакле только за длинные золотистые волосы и большие прозрачные глаза.
Лиза зарылась лицом в подушку. Но как, как она может заставить себя сделать это?! Ведь тело ее тает от вновь нахлынувшего желания, а сердце болит и ноет от несбывшейся любви!
Прекрати жалеть себя, приказала себе Лиза. Ты актриса, так встань и сыграй еще одну роль.
Лиза вывернулась из объятий Криса и решительно поднялась.
— Куда ты? — удивился Крис.
— Мне в ванную. — Она схватила в охапку свою одежду, в беспорядке валявшуюся на полу, и метнулась за дверь. В холле взгляд ее упал на сумку, ту самую, с которой она прилетела из Франции. Она и ее прихватила с собой и заперлась в ванной.
Прохладный душ придал ей решимости. Она надела свежее белье, достала из сумки строгий костюм. Волосы собрала в пучок на затылке. Легкомысленную юбку с разрезом засунула в сумку и застегнула молнию. В таком виде, с сумкой в руках, она предстала перед Крисом. Уверенная в себе, серьезная и деловая женщина.
Крис, который все еще валялся в постели, словно уставший молодой лев, изумленно воззрился на нее. Глядя ему прямо в глаза, Лиза отчетливо произнесла:
— Спасибо тебе, Крис. Наш брак доставил мне море удовольствия. Сверх всяких ожиданий. А теперь мне пора двигаться дальше. Мой адвокат свяжется с твоим адвокатом.
Крис привстал на постели.
— Лиза, что ты такое говоришь?!
Лиза удовлетворенно улыбнулась.
— Пора, Крис. Ты разве не помнишь о нашей договоренности? Мы женимся, но, как только удовлетворим свое желание, спокойно и без шума разводимся. Я полностью удовлетворена. Еще раз большое спасибо. Это были чудесные несколько дней. Я получила огромное удовольствие. Ты сделал даже больше — ведь у меня будет ребенок. Теперь я совершенно счастлива. До свидания, удачи тебе.
Лиза шагнула к дверям. Краем глаза она видела, как Крис соскочил с кровати и заметался в поисках своей одежды. Она отомщена! Лиза захлопнула за собой дверь и побежала к лифту.
У стойки она потребовала расчет. Пока портье заполнял счет, она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Нужно успеть сбежать, пока Крис не пришел в себя. Наконец-то. Лиза протянула свою кредитную карточку. Все! В этот момент тяжелая рука легла ей на плечи. Знакомый голос тихо произнес:
— Пожалуйста, не устраивай сцен.
Наклонившись, он легко коснулся губами ее губ.
Лиза отступила, но он удержал ее, крепко сжав запястье. Другой рукой он поднял ее сумку.
— Так. Сейчас ты скажешь «спасибо, до свидания» и пойдешь со мной. У отеля припаркована машина, я взял ее напрокат в аэропорту. Кстати, странно, что ты не заметила меня на борту. Я сидел через два ряда от тебя.
Лиза мрачно молчала и не двигалась с места.
— Лиза. Портье знает, что ты моя жена. Если ты закричишь или будешь вырываться, он просто подумает, что у нас один из тех спектаклей, про которые говорят «милые бранятся — только тешатся». Ты ничего не добьешься, только окажешься в дурацком положении. Все будут смотреть на тебя. Так как, миссис Гарди? Пойдете сами или отнести вас на руках? Мне не впервой, извольте.
Лиза бросила на него уничтожающий взгляд. Потом кивнула портье и двинулась к выходу. Крис все еще крепко сжимал ее запястье.
Выйдя из дверей отеля, Лиза с негодованием повернулась к нему.
— Я никуда не поеду с тобой. У меня здесь работа. Я получила очень интересную роль.
— Ничего. — Крис одарил ее белозубой улыбкой. — Я знаю другую роль, которая просто создана для тебя. И только для тебя. И тебе эта роль понравится. Я позабочусь об этом, клянусь.
Он немного помолчал, глядя ей в глаза и странно улыбаясь. Потом сказал:
— Кроме того, дорогая… Мне больно разбивать твои иллюзии, но тебе пора покончить с голливудской карьерой. Нельзя так долго и бесстыдно обманывать публику. Ты очень плохая актриса. Тот маленький спектакль, что ты устроила пять минут назад… Он совершенно не удался.
Лиза бросилась на него, словно дикая кошка, молотя кулаками куда придется и визжа в бессильной ярости. Крис со смехом заслонялся от ее атак, притворно охая от боли. Наконец у Лизы иссякли силы. Почувствовав это, Крис схватил ее в охапку и впихнул в машину. Лиза демонстративно отвернулась от него.
Повисло долгое молчание.
— Куда мы едем? — не выдержала наконец Лиза. — Аэропорт в другой стороне.
И прикусила язык.
— Аэропорт? Собралась домой, девочка моя? — улыбнулся Крис. — Вот и умница. Покапризничала — и хватит.
Лиза обратила к нему испепеляющий взгляд.
— Я не еду домой. Я вообще никуда с тобой не еду, — упрямо повторила она.
— Я тоже пока не еду домой, — миролюбиво сказал Крис. — Сначала я кое с кем тебя познакомлю.
Он остановился у ворот с табличкой «Больница св. Стефана».
— Я не пойду к сестре Франциске! — замотала головой Лиза. — Не хочу!
— Ей будет приятно поговорить с тобой, — улыбнулся Крис. — Держу пари, она все душевные силы потратила на борьбу с любопытством — так ей хотелось взглянуть на ту, которую я каждый день осыпал проклятиями.
— Я ведь только отказалась с тобой поужинать! — вскричала Лиза.
— Страшно подумать о том, какие ужасные последствия повлек за собой этот отказ! — засмеялся Крис.
И он решительно распахнул перед ней дверь.
Монашка за стойкой приемного покоя расцвела словно роза.
— Мистер Гарди! Какая радость! Сестра Франциска глазам своим не поверит! Мы ведь читали в газетах о вашей свадьбе. Я позову ее.
И она упорхнула куда-то в глубь коридора. Через несколько секунд в вестибюле появилась целая стайка молодых монахинь. Они наперебой поздравляли Криса и Лизу, и было видно, что все они без ума от недавнего пациента.
— Я надеялась, что Господь навсегда избавил меня от вас, мистер Гарди, — раздался звучный строгий голос.
Молодые монахини как по команде испарились.
Невысокая женщина в полном монашеском одеянии приблизилась к ним. Живые карие глаза смотрели из-за очков внимательно и пытливо.
— Надеюсь, вы с пользой провели отпуск, которым справедливо наградили себя после такого трудного пациента, как я, сестра?
— Опять дерзите, мистер Гарди?
— Опять, сестра, — потупил голову Крис.
Манеры монахини поразили Лизу. Ей и в голову не приходило, что кто-то может себе позволить разговаривать с Крисом в таком тоне и остаться безнаказанным.
— Сестра, позвольте познакомить вас с моей женой. Это Лиза.
— Добрый день, миссис Гарди, — с достоинством поклонилась сестра. — Очень рада. Не ожидала увидеть на своем веку столь отважную женщину.
— Неужели не ожидали, сестра? — засмеялся Крис.
А Лиза прошептала:
— Рада встрече с вами, сестра.
Монахиня повернулась к Крису.
— Как я поняла, вы не теряли времени даром. Сразу после больницы вы принялись за решение своих сердечных дел.
— Не вы ли каждый день говорили мне, сестра, что время неумолимо бежит вперед? Не вы ли предупреждали меня, что оно может истечь до того, как я начну жить? Вот я и решил последовать вашему совету и проверить — правда ли это, что человек живет ради любви.
— Проверили? Это правда?
Лиза задержала дыхание. А Крис после едва заметной паузы сказал:
— Пусть лучше Лиза ответит на ваш вопрос. Она не солжет. Она немного стесняется, но это потому, что у нас медовый месяц.
— Стесняется?! — усмехнулась монахиня. — Робкая женщина никогда не вышла бы за вас, мистер Гарди.
Крис расхохотался. Лиза тоже не смогла сдержаться. Даже строгая монахиня улыбнулась.
Лиза сразу же почувствовала к ней симпатию. Было видно, что у нее сердце болит за своего строптивого пациента. Наверное, сестра искренне верит, что сумела наставить Криса на пусть истинный. Что ж, Лиза не станет лишать эту прекрасную женщину ее иллюзий, не будет вносить в ее душу тревогу и смуту.
— И в счастливом браке есть свои подводные течения, — улыбаясь, уклончиво ответила Лиза.
Проницательные карие глаза задержались на ее лице.
— То, что вы до сих пор не сбежали от него, хороший знак, дитя мое. Теперь вы будете вместе долгие годы.
В сердце у нее словно нож повернули. Она ведь не знает, что Лиза именно сбежала!
Крис схватил Лизу за руку и показал монахине кольцо на ее пальце.
— Видите, сестра? Кольцо здесь. Это ответ на все вопросы. А теперь, сестра, нам пора. Извините, что отвлекли вас от ваших трудов.
Они сердечно распрощались. Но в последнюю минуту сестра вдруг перекрестила Лизу.
— Храни вас Господь, дитя мое, — прошептала она. — Вам потребуется много сил и терпения. Вы и мистер Гарди всегда будете в моих молитвах.
Лиза похолодела. Крис поспешно вывел ее из больницы.
— Не бери в голову, — сказал он. — Сестра любит попугать своих гостей ужасными пророчествами.
Старая цыганка предостерегала ее. Монахиня обещала молиться за нее. Но ни та, ни другая не знали, что она уже приговорена. Молитвы и предупреждения не помогут ей.
— Вот бутылочка Лиз. Посмотри, как она радуется, что ты опять дома, — улыбалась Кристина.
Лиза молча держала малышку на руках, собираясь покормить ее из бутылочки.
Она знала — Кристина ждет от нее объяснений. Но что она может сказать?
Наконец сестра не выдержала.
— Крис и Николя уехали в гости к графу Моррисо. Так что у нас есть время. Прошу тебя, расскажи мне без утайки, что происходит между тобою и Крисом.
— Ты уже знаешь, — неохотно сказала Лиза, — что я уехала от него домой. Но он догнал меня в Калифорнии и попросил вернуться. Оказалось, что граф Моррисо имел с ним разговор о каком-то важном деле. И граф изъявил желание поговорить об этом деле со мной. Я вернулась лишь из уважения к семье. Как только граф назначит время аудиенции, я немедленно закажу билет. Я возвращаюсь в Голливуд, меня там ждет роль. Одновременно я начну подыскивать себе место. Что-нибудь связанное с преподаванием — либо английский, либо актерское мастерство в театральной школе.
— Лиза, я хочу знать, почему ты бросила Криса.
— Разве Николя не сказал тебе? — удивилась Лиза.
Кристина покачала головой.
— Если он и знает что-то, то не счел нужным рассказать мне.
Значит, Николя не рассказал жене… Что ж, это вполне понятно. Такой удар по его доверию… Он просто не захотел огорчать жену.
— Тогда и я не стану рассказывать, — твердо сказала Лиза. — Прости, сестренка, лучше тебе не знать.
— Наверное, он жестоко обидел тебя, — со слезами на глазах прошептала Кристина.
Лиза порывисто чмокнула сестру в щеку.
— Ничего. Я справлюсь, не волнуйся. Я об одном жалею — что вы с Николя вовлечены в эту историю. Это моя вина, что близкие мне люди пострадали.
— Мы же семья! — Кристина со слезами на глазах взяла ее за руку.
— Это верно, — улыбнулась Лиза. — Только жаль, что вам все время приходится расхлебывать мои проблемы. А я ничем не могу ответить на то добро, что постоянно вижу от вас.
— Это я перед тобой в долгу, — возразила Кристина. — Ведь благодаря тебе я познакомилась с Николя.
— Какое счастье, что твоя сказка завершилась счастливо, — улыбнулась Лиза.
Лизе пришлось изменить планы. Аудиенция у графа была назначена на пять часов вечера. С одной стороны, это значило, что сразу после встречи Лиза не успевает на самолет. Но, с другой стороны, по утрам Лиза стала чувствовать недомогание, а ей хотелось произвести на графа Моррисо хорошее впечатление. Ничего страшного, она улетит завтра.
Лиза выбрала строгий черный костюм в тонкую полоску и светлую блузку к нему. Волосы забрала в узел и заколола его черепаховым гребнем. Черные туфли на среднем каблуке, из украшений — лишь обручальное кольцо. Косметики минимум, только чтобы скрыть темные круги под глазами. Крис тоже надел костюм и галстук и выглядел очень элегантно. Лиза с болью отметила, что его красота все еще не оставляет ее равнодушной. Должно пройти время, вздохнула она.
Граф Моррисо принял их в библиотеке.
— Вы такая красивая пара, — улыбнулся он, приветствуя Лизу и Криса. — Благодарю вас за то, что вы согласились встретиться со мной во время медового месяца. Присаживайтесь, друзья мои. Я перейду сразу к делу, чтобы не задерживать вас надолго. Итак. Николя и Кристина рассказали мне про Зорана, мальчика, который принес в больницу белку.
Лиза широко раскрыла глаза. Она ожидала чего угодно, только не разговора о маленьком цыгане и его белке.
— Я вижу, вы удивлены, дитя мое. Не удивляйтесь. Моя общественная и политическая деятельность охватывает самые разные сферы жизни. Я активно участвую в некоторых государственных программах. Проблемы, связанные с иммиграцией, предмет самого пристального внимания нашего правительства. Ведь таких, как Зоран, десятки тысяч. Плюс алжирцы, сенегальцы, выходцы из ближневосточных стран. К сожалению, часто наши соотечественники относятся к ним как к инопланетянам. Этим людям трудно ассимилироваться. Они живут своими землячествами, не вливаясь в культурную и общественную жизнь страны, которая предоставила им приют.
На вашей свадьбе мне представилась честь познакомиться с мадам Зифой и некоторыми из ее соплеменниц. К счастью, им повезло, они чувствуют себя во Франции вполне своими, говорят на французском, имеют достойную работу и приличное жилье. Но, как признала Зифа, это скорее исключение, чем правило. Большинство цыган чувствуют себя изгоями. Она исключительно умная женщина, Крис. Она подала мне некоторые идеи, которые я претворю в жизнь. Конечно, это займет не год и не два. Потребуются десятилетия, чтобы решить эту проблему.
Когда я стал мысленно составлять план работы, я понял, что у меня есть самое важное для дела: поддержка правительства, финансирование программы и человек, которому я мог бы смело поручить возглавить этот проект. Я говорю про Криса. На мой взгляд, это идеальная кандидатура. Он вырос с цыганами, знает их уклад и обычаи и говорит на их языке. Кроме того, он окончил школу во Франции и знает изнутри проблемы нашего образования. Он в совершенстве знает французский, а также еще несколько языков. Так вот, Лиза. С Крисом мы уже беседовали на эту тему. Осталась одна проблема. Он согласен принять на себя этот пост лишь при одном условии. Это условие связано с вами.
Лиза молча воззрилась на Криса. Во что он опять ее втягивает?! Он лишь улыбнулся и пожал плечами. Граф сделал вид, что не заметил обмен взглядами, и продолжил:
— Я вижу, что эта беседа вызвала в вас, Лиза, искренний отклик. Я так и думал, что найду в вас родственную душу. Я предлагаю вам с Крисом хорошенько обсудить это условие. Позвоните мне через день или два, когда примете решение. Я искренне надеюсь, что Лиза поддержит нас, Крис, и у нас все получится.
Лиза молчала всю дорогу до баржи. Но, когда они поднялись на борт, она выжидающе повернулась к Крису.
— Рассказывай, — потребовала она. — Только предупреждаю тебя сразу. Я отказываюсь отвечать за те возможности, которых ты лишишься из-за моего отказа. Это не мое дело. Теперь слушаю тебя.
— Можешь отказаться, — пожал он плечами. — Никто тебя не неволит. Но я все же изложу тебе одно из направлений программы. Мы уже обсудили это с графом.
Лиза с безразличным видом села.
— Ты, наверное, понимаешь, что взрослых цыган уже не изменишь. Дети и подростки — вот контингент, на который направлена наша программа. Нам нужны люди, которые умеют работать с детьми. Профессиональные учителя в большинстве своем отпадают, они уже полны въевшихся предрассудков. Нужны люди, которым цыганские дети смогли бы доверять. Я видел, что тебе удалось достучаться до сердца Зорана, а ты ведь ни слова не знала на его языке.
Твое образование — еще один аргумент в твою пользу. Плюс актерское дарование. Я вижу через несколько лет детский театр, начальную школу английского языка, живой уголок, спортивный клуб, мотоклуб для подростков. Все это возможно прямо здесь, в поместье Николя. Он в восторге от перспективы. Наша цель — подготовить детишек к поступлению в государственную школу. Наиболее одаренных детей мы будем поддерживать, создадим именные стипендии, окажем поддержку при поступлении в колледж. Ты только подумай, какие перспективы откроются перед этими обделенными детьми. И перед тобой тоже. Согласись — огромное счастье делать столь нужное и благородное дело.
Теперь об условии. Да, я действительно сказал графу, что приму этот пост, если ты согласишься быть рядом. Но это не шантаж. Если ты не согласишься и я откажусь от работы, дело все равно будет двигаться. Ведь программа существует на правительственном уровне. Просто на этот пост возьмут не меня, а кого-то другого.
Крис помолчал. Лиза тоже молчала.
— А теперь я скажу самое важное, Лиза. Я хочу, чтобы любимая женщина была рядом со мной не только в постели. Я хочу разделить с ней всю жизнь. У нас будет ребенок. У нас будет общее дело. Ведь об этом можно только мечтать! Подумай об этом, Лиза.
Она покачала головой.
— Твои планы меняются слишком быстро, Крис. Я, наверное, недостаточно умна, чтобы проникнуть в них и оценить их изощренность. Придется ждать, когда мне откроет глаза какой-нибудь хищник той же породы, что и ты. На этот раз Чендлер, в следующий раз еще кто-то.
Крис тяжело опустился рядом с ней.
— Так. И что сказал тебе Чендлер?
— Все, — усмехнулась Лиза. — Что ты использовал женитьбу и родство с аристократической семьей, чтобы поднять к себе интерес. И гонорары, соответственно.
Крис уронил голову на руки, и Лиза услышала странный звук. Он что, плачет?! Нет. Он смеется. Смеется! Какой негодяй!
— Лиза, — проговорил наконец Крис. — Это такое счастье. Там, в гостинице, когда ты сказала, что больше не хочешь меня… Я ведь поначалу принял все за чистую монету. А ты… оказывается, ты мстила мне. Из-за того, что сказал тебе Чендлер! Значит… значит, ты любишь меня!
И Крис вдруг обнял ее и прижал к себе.
— Милая моя, любимая моя, — бессвязно повторял он, осыпая поцелуями ее лицо. — Я так соскучился по тебе. Я хочу, чтобы ты была со мной всегда. Пожалуйста, подумай о том, что я сказал тебе. Если ты согласишься, впереди у нас целая жизнь!