Не было боли. Не было и ничего другого. По правде, быть мертвой ничем не отличалось от того, как быть живым мертвецом.

Я посмотрела на себя. Вроде бы я не испарилась.

Как и Сара, по той же причине.

Черт возьми. Меня действительно нельзя было убить. Наша таинственная связь душ оградила нас от смерти моего прародителя…

И похоже, она защитила каждого вампира в этой комнате, потому что и они не исчезли.

Не исчез и Хэйкон.

Ох, чёрт.

— Ханти Джейн Грин, — проговорил Хэйкон, поднимаясь. В центре его рубашки зияла рана с обожжеными краями. Он посмотрел на меня взглядом, полным разочарования. Пуля вошла неглубоко. Он потер ткань, будто сметая крошки, и пуля упала на пол. — В самом деле? — говоря это, он расстегнул пуговицы рубашки и она упала на пол. — Ты и правда думала, я бы показался вам, если бы у вас был малейший шанс меня убить?

Защитный жилет покрывал его тело от шеи до талии. Идеально гладкие, закругленные пластины защищали его грудь. Они выглядели настолько прочными, что могли бы быть частью кормы космического корабля. Пожалуй, можно было выстрелить в него из гранатомета, и не осталось бы даже синяка.

— Мне больше тысячи лет, — повторил Хэйкон, встречаясь со мной взглядом. И хотя его лицо ничего не выражало, а голос был спокойней, чем когда либо, то, что я почувствовала сквозь Кровную линию заставило все внутри меня сжаться. — Ты действительно думала, что я буду настолько беспечным?

— Вообще-то, — неожиданно вставил Зак. Как и моим родителям, ему удалось ускользнуть от внимания Хэйкона. — Да. — Резким толчком ноги он ударил по аккуратно сложенной Вэном груде оружия.

Скрепки, колья и рисовые зерна — все это полетело в разные стороны. Вампиры, стоявшие рядом, автоматически двинулись за ними, оставляя мою семью без присмотра.

— Нет! — послышался вопль Хэйкона, но мой отец уже присоединился к Заку и бил по груде, посылая вампиров гнаться за ними, как собаку за мячиком. Мама схватила десяток ручек с полки и разбросала по полу. Двое вампиров столкнулись головами, ныряя за ними.

Вместе со всеми остальными я была сбита с ног без сил противостоять этому. — Беги! — прокричала я, при этом безумно хватая зерна риса, по одному за раз.

- Быстрее, уходите!

— Ханти Джейн Грин, — прорычал детский голос, и подняв глаза я оказалась нос к носу с Хэйконом. Он тоже стоял на четвереньках, собирая рис со бешеной скоростью — хотя, в отличие от меня, он похоже был вынужден выкладывать их в определенном порядке. Помимо его четких, сдержанных движений, его лицо было разгневанным, как у истеричного ребенка в супермаркете. — Я буду рассматривать это как измену.

— Несомненно, — ответила я. Это не имело значения. Моя семья могла спастись.

Но там было слишком много вампиров, движущихся слишком быстро. Уже почти всё было разобрано, и скрепки тоже скоро кончаться. Мама и папа изъли больше канцелярских принадлежностей, но с болью я поняла, что они, возможно, не могли устроить беспорядок из вещи быстрее, чем вампиры Хэйкона могли их собрать. И я помогала головорезам Хэйкона, не в силах остановить мою предательскую руку от сбора риса.

С визгом металла, весь стеллаж отошёл от стены. Я увидела как Эбен присел на верхней полке, он был на верху в сюртуке и хлопая глазами решительно заставляя себя ничего не собирать, а затем, с громким звуком, полки упали на землю, придавив двух вампиров и отправив бумагу в воздух.

— Всё было в алфавитном порядке! — Вампир взвыл от боли. В комнате разразилась безумная драка. Вампир сжимая в руке горсть маркеров заставил Хэйкона катиться кубарем. Это был чистый, прекрасный хаос.

— Бегите! — Я кричала снова. — Не ждите меня.

— Не будь глупой, — Мама сказала мне в ухо. Прежде чем я поняла, что происходит, её руки подняли меня за локти. — И прекрати борьбу!

Я закрыла глаза от звука падения рисовой приманки. Я не смогла бы отойти от них по своей воле… но я могла бы плестись, позволяя моим родителям вытащить меня. Мои каблуки были напротив ковра, когда они понесли меня с собой, я услышала еще один хлопок двери и почувствовала холодный воздух на моем лице. Я рисковала открывая глаза. Мы были под ночным небом, гремя, на похожей на металлическую гусеницу, пожарной лестнице. Зак поддерживал Сару, Ван, с выражением лица человека, который не мог поверить, что он делал, тащил Эбена через плечо.

— Я сейчас в порядке, — сказала я, мои собственные ноги уже были моими, когда мы добрались до подножия лестницы. Через темное пространство автостоянки, я могла видеть наш белый фургон светящиеся под фонарем, как маяк безопасности.

Окруженный темной формой по меньшей мере из двадцати вампиров.

— Мы отрезаны. — Я развернулась, отчаянно ища путь к отступлению. Я уже слышала крики на шведском в верхней части на пожарной лестнице.

— Берегись! — закричала Сара, указывая в сторону. Светящийся шар из серебрянного тумана стрелял по всему дальнему углу здания и сделал дугу по отношению к нам, как падающая звезда. Ван опустился на корточки в боевой стойке, хотя единственное оружие, что он имел это немного ошеломленный Эбен. Папа и я споткнулись друг о друга, он пытался встать передо мной, как только я попыталась встать перед ним.

Туман объединился перед моим лицом в небольшую, светящуюся, и безошибочно рыбную форму.

— Мозг? — Ртом, я выпустила предварительный стон, мои пальцы прошли прямо через эфирный плавник. Золотая рыбка подпрыгивала в воздухе, затем снова посмотрела на меня. Её свечение становилось ярче.

Белый фургон занесло за углом с визгом шин. На секунду я подумала, что это Ван, но, когда он развернулся и остановился перед нами, я увидела розовые наклейки цветов по бокам. Черная надпись под ними гордо провозглашала: ОГОРОДНЫЕ УСЛУГИ КВИНСИ.

— Ох. — Ван уронил Эбена с глухим стуком. Его лицо превратилось в лицо психопата, древние вампиры, и моя семья, и он, наконец, посмотрели на всё в ужасе. — Нет.

Со стороны водителя дверь отворилась. Рыжий мужчина высунулся к нам, узкие зеленые глаза искали в первую очередь Вана, а затем прошлись по остальным из нас. Его худое, обострённое лицо не предавало даже намека на удивление.

— Маленькая рыбка сказала мне, вам может понадобиться помощь. — сказал Охотник-Генерал Квинси Хельсинг.