Гай посмотрел в окно. Зарождающийся день обещал быть более приятным, чем его самочувствие после почти бессонной ночи, и он решил сделать то, что собирался, но не успел сделать вчера, – совершить верховую прогулку, которая всегда отлично прочищала голову.
Тумсби оседлал Викара без каких-либо комментариев, что вполне устраивало Гая. Старый грум уже давно научился улавливать настроение хозяина и точно знал, когда стоит помолчать. Это была одна из причин, по которой Гай, несмотря на преклонный возраст Тумсби, оставил его при должности, а не отправил на пенсию. Хотя решающим фактором, конечно же, было то, что Гай помнил Тумсби с рождения и очень любил его.
Вскочив в седло, он направил Викара в сторону восточных полей и пустил его в легкий галоп. Размеренная скачка успокаивала. Было приятно ощущать напряжение мышц, вдыхать холодный воздух раннего утра, чувствовать на лице бодрящее пощипывание мороза, прислушиваться к ритмичному хрусту мерзлой земли под копытами коня.
Мысли постепенно начали обретать стройность, тем более что требовалось следить за конем, который, радуясь давно не представлявшейся возможности размяться на просторе, самозабвенно скакал вперед, не очень заботясь о препятствиях.
Гай улыбнулся, подумав, что в этом Викар сейчас весьма напоминает своего хозяина. Вновь вспомнился вчерашний вечер и, конечно, Джоанна. Хотел он того или нет, мысли все равно возвращались к ней. Они не отпускали его, не позволяли спрятаться, размышляя о чем-нибудь другом. На этот раз припомнилась ее легкая улыбка и совсем не легкие для него слова, которые она сопровождала фразой: «Расскажете об этом когда-нибудь потом, когда будете больше мне доверять».
Когда он будет больше ей доверять… Если бы все было так просто. Есть воспоминания, которые лучше не тревожить, чтобы они не вырвались из могилы, в которую он и его друзья с таким трудом захоронили их, надеясь, что навсегда.
Гай очень хорошо понял это, борясь с воспоминаниями о Лидии. Рассказать о таких вещах все равно что сознательно пойти босиком по битому стеклу – много болезненных порезов и крови и никакого смысла.
Но Джоанна имела право знать правду о кузине, которую так сильно любила. Гай испытал угрызения совести за то, что так расстроил ее. Однако о том, что было потом, он жалеть не мог. Очевидно, ему доставляло необычайное удовольствие заботиться о Джоанне, прижимать ее к себе, чувствовать исходящий от нее аромат роз, смешанный с другими, присущими только ей запахами. А как приятно было, когда она доверчиво прижималась к нему, позволяла поглаживать нежную кожу и перебирать шелковистые волосы.
Все было бы хорошо, если бы не одна неразрешимая проблема. Гривз со всей очевидностью осознал это во время обеда, где-то между черепаховым супом и утенком. И заключалось она в том, что он хотел Джоанну. Когда лорд признался себе в этом, у него даже перехватило дыхание. О боже, он хотел ее так, что при одной мысли о возможной близости болезненно сжималось сердце. И именно из-за этого Гай не спал спокойно ни одной ночи. Его будило непреодолимое страстное желание, и поделать с этим он ничего не мог.
Но самое страшное заключалось в том, что Джоанна не могла принадлежать ему. Только сумасшедший в его ситуации мог возжелать ее. Похоже, что он и есть такой идиот, которому мозг заменило то, что висит между ногами!
Не из-за нее же он вернулся в Вейксфилд, а из-за сына. Но лорд был вновь околдован Джоанной. Поражали ее необычная честность и прямота, ее способность переживать за всех, кроме себя самой.
Впрочем, надо признать, что Джоанна была очень хороша собой. О боже, получается, что она самая прекрасная женщина, какую он когда-либо встречал! Смешно даже сравнивать ее с Лидией. Покойная супруга напоминала кузину не более, чем лунная «рожица» человеческое лицо. Но Джоанна не может принадлежать ему!
Она дала это четко понять, отталкивая его всякий раз, когда появлялось ощущение близости, и поставила точку вчера, резко покинув комнату, сославшись на головную боль. Он готов был поверить, что голова у нее действительно заболела, но главной причиной бегства было все же не это. Она убежала от него!
Вообще вчера вечером в их отношениях произошло какое-то очень важное изменение. Гривз ощутил это по реакции своего тела, а особенное возбуждение и волнение Джоанны свидетельствовали о том, что и она чувствовала то же самое. Теперь лорду было совершенно ясно: Джоанна тоже его хочет. В этом он ошибиться не мог.
К сожалению, совершенно ясно было и другое: кто-то стоит между ними. И этот кто-то Лидия. Всегда эта Лидия!
Неожиданно вдалеке что-то мелькнуло. Гривз отвлекся от размышлений и пригляделся. По соседнему полю скакал всадник. Гай сразу узнал лошадь. Это была Каллисто – призовая кобыла из его конюшни.
От гнева в висках Гая застучала кровь. Похоже, кто-то пытается украсть его лошадь, и, черт побери, это уже не первая попытка лишить его законной собственности. Что ж, он заставит мерзавца ответить за такую наглость. Сейчас Гай был готов повесить злоумышленника, вздернуть на дыбу и даже четвертовать.
Негодяй обогнал его уже мили на три, но больше ему не удастся оторваться и на дюйм. Гай пригнулся к шее Викара, укоротил удила и пустил коня в свободный галоп.
Он почувствовал, как напряженно перекатываются под ним мышцы Викара, который помчался вперед, вытягивая шею и разбивая мерзлую землю мощными ударами копыт. Гай приподнялся в седле и подал корпус вперед, прижав руки к шее коня.
Чтобы срезать расстояние, он поскакал через редкую рощицу, и на какое-то время деревья загородили от него цель, затем перепрыгнул через разделяющую поля широкую канаву и прямиком помчался к высаженным шпалерой кустам, где и перерезал путь к отступлению незваному гостю.
Резко остановив Викара, Гай развернул его боком к приближающемуся всаднику и сделал особый жест, который для воспитанных в его конюшнях лошадей означал команду остановиться.
Великолепно дрессированная Каллисто не испугалась. Как ни странно, никаких признаков страха не проявил и всадник. Еще через мгновение Гай и злоумышленник, тяжело дыша, медленно остановились друг напротив друга.
– Что, черт побери, ты делаешь здесь с моей лошадью?! – закричал Гай, вид которого не оставлял сомнения в том, что он настроен переломать негодяю кости. – Кто тебе позволил?
– Я… Прошу прощения. Я… Тумсби сказал, что я могу брать ее каждый день. Я опять согрешила перед вами?
Гай набрал в легкие воздуха, чтобы продолжить отповедь, но так и замер с открытым ртом. Затуманенное гневом зрение начало проясняться. Неужели? Это невозможно.
– Джоанна? – произнес он и, подъехав вплотную, принялся ее разглядывать, явно не веря глазам.
– Да, это я. Кто же еще? Ты до смерти меня напугал.
Справедливость последних слов подтверждала смертельная бледность ее лица.
– Прости, – коротко сказал Гривз. – Я принял тебя за конокрада.
– Конокрада? – переспросила Джоанна, глядя на него как на сумасшедшего.
– Да. Ведь ты скакала на самой лучшей и самой дорогой из моих лошадей.
Гай посмотрел на тяжелые ботинки Джоанны, перевел взгляд на брюки, затем на мужское седло, в котором она сидела, и, наконец, на прикрывающий спину плащ-накидку и охотничью шапочку из черного бархата.
– Почему, черт побери, ты надела брюки? – спросил он с явным удивлением. – И кто научил тебя так управляться с лошадью?
Джоанна смущенно улыбнулась.
– Верховой езде меня обучил отец, а… ботинки и брюки заказал Космо. Однажды я чуть не сломала себе шею, когда, падая с лошади, зацепилась юбкой за стремя, и Космо настоял на том, чтобы верхом я ездила только в такой одежде. Охотничью шапочку тоже он посоветовал мне надевать, и я считаю это мудрым советом, учитывая мою склонность теряться из вида во время скачки.
– Но почему ты ездишь по-мужски, обхватив лошадь ногами? – спросил Гай и, смутившись, отвел глаза. – Не обращай внимание. Считай, что я не задавал этого вопроса.
Джоанна рассмеялась.
– Честное слово, мне очень жаль, что я заставила тебя поволноваться. Но я не думала, что ты решишь выехать так рано, иначе бы предупредила о своей привычке к верховым прогулкам на рассвете. Мне хочется потренировать Калли, а это можно сделать только до того, как проснется Майлз.
Гай кивнул в знак понимания, однако сделал это медленно, будто во сне. Он так до конца и не оправился от шока, который получил при виде скачущей под неизвестным всадником Каллисто, и еще в большей степени, когда выяснилось, что этим всадником оказалась Джоанна. Сосредоточиться мешало и то, что обтягивающие брюки подчеркивали безукоризненную форму ее стройных ног, а сбившаяся в сторону накидка обнажила выпуклости небольших грудей под легкой рубашкой. От одного взгляда на Джоанну в таком наряде сладко кружилась голова и появлялась опасная напряженность в паху.
– А где Боско? Что-то я его не видел, – спросил Гай, чтобы изменить направление собственных мыслей.
– О, он еще спит. Они с Майлзом не просыпаются так рано. Я оставила их обоих на попечение Маргарет… О боже! – Она испугано прикрыла рот рукой. – Вот я и проболталась.
– Не хочешь ли ты сказать, что Боско не только обосновался в доме, а еще и спит с Майлзом в одной кровати? – удивился Гай.
– Ну, не в самой кровати, а возле нее, – ответила Джоанна, опуская глаза.
Лорд слегка наклонился в седле и приподнял ее лицо за подбородок.
– Не пытайся казаться такой смущенной. Я уже давно для себя решил, что подобные проявления женской кротости на самом деле не более чем попытка привлечь к себе мое внимание.
Устремленные на него глаза Джоанны вспыхнули, однако лицо расплылось в улыбке.
– И, зная, что вы в действительности не такой грозный маркиз, каким кажетесь, сразу пытаетесь уклониться от этого, так, что ли? Я начинаю понимать, что в душе вы просто большой ягненок.
– Ты совершаешь серьезную ошибку, считая меня ягненком, – ответил он, вновь усаживаясь в седле прямо. – Скорее я волк в овечьей шкуре.
– О мой бог. Мое сердце уже трепещет от страха, – парировала Джоанна, поднимая на него глаза, в которых плясали веселые огоньки.
– Отлично. Мужская честь восстановлена, и я чувствую себя намного лучше. Поедем по этой дороге, в лес? Мне любопытно посмотреть, остались ли там еще сугробы, которые я видел по пути домой.
Джоанна коротко кивнула, подождала, когда Гай развернет Викара в нужном направлении, и устремилась за ним. Мили две они молча скакали рядом неторопливой рысью, не испытывая потребности в словах.
Гая поразило охватившее его удивительное чувство легкости. Все проблемы и заботы отошли на задний план. Рядом была почти незнакомая женщина, которую несколько минут назад он желал так, как только может желать мужчина. И вместе с тем она спокойно скакала возле него, будто они были вместе целое десятилетие.
Эти мысли могли показаться до смешного нелепыми, и тем не менее в них было больше смысла, чем во многом другом, что мучило лорда последнее время.
Они прискакали в небольшой перелесок, где Джоанна оказалась впервые, и от красоты этого места у нее перехватило дыхание. Окружавшие их деревья были примерно двенадцати футов в высоту. Возле их оснований разными оттенками переливался на солнце ковер начинающих оседать снежных сугробов. Деревья осторожно щекотали небесный свод своими обнаженные ветвями, будто просили, чтобы побыстрее пришла долгожданная весна и вновь украсила их нежной листвой и чудесными цветами.
– Это вишни, – сообщил Гай, спрыгивая с коня и протягивая руку Джоанне.
Она кивнула и поблагодарила его вежливой улыбкой, но с лошади слезла сама, опасаясь, что его прикосновения могут оказать не нее еще более сильное воздействие, чем вчера. Она и так не могла уснуть полночи, вздрагивая и ощущая прилив тепла внизу живота при одном воспоминании о его руках.
– Их посадил еще мой дедушка, – продолжил Гай, отпуская Викара свободно побродить и похрустеть приглянувшимися прошлогодними листьями. – Он говорил, что хочет сделать это место таким, куда тянет прийти весной, чтобы подумать о Небесах. В период цветения здесь все белым-бело и воздух наполнен сладчайшим ароматом.
Джоанну пьянил вид Гая, стоявшего посреди вишневого сада. Созданная им вокруг себя броня условностей сейчас слетела, и он выглядел простым, мечтательным и необычайно красивым. Гривз вполне мог сойти за фермера, с гордостью демонстрирующего свой с любовью выращенный сад. Только безупречно чистая дорогая одежда и пасшийся рядом породистый конь выдавали в нем аристократа. Гай был сейчас таким… желанным.
Пытаясь отогнать эти мысли, Джоанна подошла к одному из деревьев, опустилась возле него на колени и провела рукой по мягкой коре.
– Ой, какая она блестящая. Прямо светится, будто прозрачная, – сказала Джоанна. – Кажется, что, приглядевшись, можно увидеть замершую внутри жизнь, которая ожидает первого сигнала весны, чтобы возродиться. Этим кора напоминает нежную кожу юной девушки.
Сзади подошел Гай и остановился так близко, что она могла видеть пар, в который превращалось на морозе его дыхание. Джоанна встала и повернулась, оперевшись спиной о дерево. Удары сердца крошечными молоточками болезненно заколотились по ребрам.
– Здесь так мило, тем более если смотреть глазами художника, – произнес он. – А ты – художница. В этом я убеждаюсь все больше и больше, Джоанна. Первым намеком была книга, которую ты читала тогда в библиотеке. Да, я потом вернулся, чтобы посмотреть, что тебя заинтересовало, – пояснил Гай, заметив ее удивление. – И потом ты давала мне одну подсказку за другой, но сложить картину в единое целое я смог только вчера вечером. Твои сравнения, твоя интерпретация того, что ты видела, – все указывает на человека, который не просто увлекается искусством, но и сам пытается творить. Я прав?
Она кивнула, чувствуя, как, несмотря на холод, горят щеки.
– Только я бы не стала называть себя художницей, правильнее будет сказать, что я просто люблю рисовать.
– И что же ты рисуешь? – спросил Гай.
– Я знаю, что для женщин считается недостижимым добиться успеха в чем-либо более серьезном, чем акварели и зарисовки. Но пусть меня простят, я не смогла удержаться и пишу маслом.
Не зная, куда деть руки от волнения, Джоанна сняла охотничью шапочку и повесила ее на ближайшую ветку.
– Почему кто-то должен тебя прощать? – спросил Гривз с напором. – Следует благодарить небо за данный тебе талант. Мне бы очень хотелось иметь способности к живописи, но не дано. Единственное, что я могу, так это отличить настоящее искусство от дешевой мазни. Но я и за это благодарен.
Джоанна рискнула посмотреть ему в глаза.
– Я, конечно, не самый большой мастер. Но я очень люблю рисовать, – сказала она. – Космо нанял мне хороших учителей, и я всегда буду благодарна ему за это. Как и за многое другое.
Гай взал ее руки в свои и пристально посмотрел в глаза, явно пытаясь что-то понять.
– Можешь ответить еще не один вопрос, Джоанна? Обещаю, он будет последним.
Ей показалось, что даже кровь начала стыть в жилах. Что еще он хочет узнать? Джоанна догадывалась, что интересует Гривза, и боялась этого вопроса. И все же она кивнула, не в силах отказать ему даже в этом.
– Почему ты вышла за него замуж? Почему стала женой человека намного старше тебя, чья жизнь была уже фактически позади? – спросил Гай.
– Потому что он был очень добрым, – тихо ответила она, опуская взгляд на черную прогалину, обещавшую скорое появление подснежников. – Потому что понимал, что мне необходимо рисовать, что я время от времени нуждаюсь в уединении. В общем, потому, что он понимал меня. – Она медленно подняла глаза на Гая. – Космо заботился обо мне так, как никто другой, – добавила она почти шепотом и коснулась пальцами быстро забившейся на шее жилки.
– А как вы встретились?
– У него был летний дворец, расположенный неподалеку от моей виллы. Примерно через год после моего приезда в Италию общие знакомые представили нас друг другу, и практически сразу мы обнаружили, что у нас есть общие интересы. Потом он предложил помощь в восстановлении моего сада, и я согласилась. Встречи стали более частыми, а еще через какое-то время мы поняли, что у нас гораздо больше общего, чем мы думали, что нас связывают глубокие и неразрывные дружеские чувства. – Джоанна на мгновение смолкла, с задумчивой улыбкой углубляясь в воспоминания. – Я всегда скучала, когда он уезжал во Флоренцию в свой городской дом. И Космо, как оказалось, тоже скучал по мне, причем так сильно, что начал придумывать предлоги, часто не самые правдоподобные, чтобы приехать в Пезаро. В конце концов он решил, что легче будет жениться на мне и жить так, как нам захочется.
– И разница в возрасте не стала препятствием для брака?
– Почему это должно было стать препятствием? Я была счастлива рядом с ним, а он был счастлив рядом со мной. Я боготворила его.
– Боготворила? – переспросил Гай неопределенным тоном. – То есть ты не любила его?
– Ну что ты, конечно же, я его любила. Я ни за что бы не вышла замуж за человека, которого не люблю.
– Да, но любовь бывает разная, – сказал Гай. – По возрасту он годился тебе в отцы, и ты могла испытывать к нему соответствующие чувства. Ты любила его как дочь любит отца?
– Он был моим мужем, – сказала Джоанна, чувствовавшая себя все более некомфортно от этого разговора. – И я любила его как жена.
– Тогда скажи, Джоанна, и, пожалуйста, правду, каким он был любовником?
Она с такой силой прижалась к дереву, что ощутила боль от шероховатой поверхности ствола.
– Он… Он был очень деликатен, – произнесла она, запинаясь. – Он во всем был настоящим джентльменом.
Гай нежно пощекотал кончиками пальцев мочку ее уха, это прикосновение отозвалось трепетом в каждой клеточке ее напрягшегося тела.
– Джентльмен. Звучит потрясающе. Это значит, что он говорил «спасибо» и «пожалуйста», а также вытирал пальцы свежим платком с монограммой после того, как все было сказано и сделано? Если, конечно, было не только сказано, но и сделано?
Джоанна отстранилась от лорда, резко повернув голову в сторону.
– А это звучит жестоко, – тихо сказала она. – Я не девственница, если ты это хотел узнать. Космо со всем хорошо справлялся. – Она подняла глаза. – Но это тебя совершенно не касается.
– Прости меня, – сказал Гай. – Не могу понять, что на меня нашло. У меня действительно нет никакого права спрашивать о таких подробностях. Наверное, это из-за того, что мне очень хотелось знать, был ли твой брак с Космо настоящим.
– Наш брак был самым что ни на есть настоящим! – почти выкрикнула Джоанна и, повернувшись к нему спиной, сделала несколько шагов вперед. – Мы жили вместе всего восемь месяцев. Но за все это время не было и мгновения, когда бы я чувствовала себя несчастной или хотя бы пожалела о том, что сделала. Когда Космо умер, мое сердце чуть не разорвалось.
– Мне очень жаль, – услышала она за спиной голос Гая, звучавший мягко и нежно. – А что с ним случилось? У него было слабое здоровье?
Она повернулась к Гривзу лицом, уверенная, что теперь, когда он узнал историю ее замужества, от его идиотского высокомерия не останется и следа.
– Космо был совершенно здоров, – медленно заговорила она, вспоминая тот ужасный день. Глаза затуманились. Джоанна представила все произошедшее тогда так ясно, будто это случилось вчера. – Приехали его родственники, и мы устроили вечеринку на свежем воздухе в загородном палаццо. Был ранний вечер великолепного осеннего дня, теплый и ясный. Море, которое раскинулось вдали, сверкало в солнечном свете и казалось сине-зеленым.
«Взгляни, cara, как прекрасно сейчас море. Твои глаза становятся такими, когда ты счастлива. И у маленькой девочки, которую ты мне подаришь, глаза будут такого же цвета. О, я буду любить ее до безумия, как безумно люблю ее маму».
Джоанна поднесла руку ко лбу.
– Космо сказал, что приготовил для меня сюрприз и сейчас сходит за ним наверх. Он загадочно улыбнулся, будто маленький мальчик, которому не терпится раскрыть свой секрет, и поцеловал меня в лоб.
«Подожди чуть-чуть, bella, я вернусь через пару минут. Ты так очаровательна сегодня, что и минута расставания будет невыносима для меня».
– Я осталась ждать, но прошло минут пятнадцать, а его все не было. Я занервничала и решила посмотреть, где он. Когда я вошла в дом, Космо спускался по лестнице, но мне сразу показалось – что-то не так. Приглядевшись, я увидела, что он ужасно бледен и двигается так, будто преодолевает сильную боль. Я бросилась к нему… Но прежде чем успела пересечь холл, он схватился за грудь и упал. Я обхватила его руками и постаралась уложить так, чтобы ему было как можно удобнее. Однако мы оба уже знали, что он умирает. – Джоанна закрыла глаза. – Но перед этим произнес несколько слов. «Ti amo, cara. Ti amo. Будь счастлива… Найди кого-нибудь, кто сделает тебя такой же счастливой, каким ты сделала меня». Космо мучился совсем не долго.
Джоанна принялась вытирать слезы – ей вспомнились губы Космо, когда она поцеловала их в последний раз. Они были твердыми и холодными, как мраморная плита, на которой он лежал.
– Доктор сказал, что у него неожиданно отказало сердце, – чуть слышно произнесла она, с трудом проглатывая застрявший в горле комок. – Ему было всего пятьдесят пять.
– Джоанна…
– Потом я нашла в его кармане коробочку, в которой была брошь, украшенная множеством мелких драгоценных камней. Он сам ее сделал. Это и был его сюрприз. Сердце Космо отказало, когда он побежал за подарком для меня. – Она прикрыла дрожащей рукой рот, будто пытаясь удержать рвущиеся наружу боль и чувство вины. – Я так ни разу и не надела эту брошь. Не смогла… Он сделал ее в виде бабочки. Рой разноцветных бабочек каждую весну заполнял долину, где мы жили, и Космо знал, как я люблю наблюдать за ними…
Джоанна уткнула лицо в ладони.
Гай осторожно взял ее за плечо и притянул поближе.
– Джоанна, пожалуйста, прости меня, – услышала она и ощутила его теплое дыхание у самого уха. – Я не знал. Ты, бесспорно, очень сильно любила его, и я ошибался, предполагая, что у тебя могло быть как-то иначе.
Постояв несколько секунд неподвижно, Джоанна отстранилась от лорда и вытерла глаза.
– Ты и не мог знать, – сказала она. – Откуда тебе знать… О боже, почему у меня никогда не оказывается носового платка, когда он мне нужен!
Гай опустил руку в карман, извлек квадратный кусочек белоснежной ткани и протянул ей.
– Я завел привычку брать запасной, на всякий случай, – сообщил он с улыбкой.
Джоанна взяла платок и вытерла лицо.
– Кажется, я никогда в жизни столько не плакала, как в последнее время, – произнесла она с раздражением. – Ты можешь подумать, что я неисправимая плакса, но поверь мне, обычно я совсем не такая.
– Верю, потому что вряд ли с тобой рядом обычно находится надоедливый мужчина, копающийся в самых болезненных деталях твоей личной жизни, – сказал Гай, почесав щеку. – Я еще раз прошу прощения.
Джоанна протестующе покачала головой:
– Я ничего не имею против твоих вопросов. Ты имеешь полное право знать, что за человек занимается твоим сыном. Даже очень хорошо, что ты не постеснялся спросить о том, что тебя по той или иной причине волновало.
Внезапно в голове мелькнула ужасная мысль, и в волнении Джоанна сжала шею руками.
– О… О нет. Понятно, почему ты задавал так много вопросов о Космо… До тебя тоже дошли эти слухи, да? Не могу понять, каким образом они достигли Англии. Но удивляться, в принципе, нечему.
– Да, до меня эти слухи тоже дошли, – спокойно сказал Гай.
Джоанна обреченно опустила глаза.
– Значит, тебя все это время волновал тот давний скандал. И тебе необходимо было узнать, правда ли, что я алчная, умеющая манипулировать людьми женщина, которая вышла за Космо исключительно ради его богатства и связей, а получив то, что хотела, отравила мужа. Так, по-моему, звучит та история, если я правильно все поняла.
Гай полуобнял ее за плечи.
– Ты даже не знаешь, в каком змеином гнезде оказалась, выйдя замуж. Если говорить начистоту, то Космо был единственным порядочным человеком в этой семейке.
Джоанна не то выдохнула, не то тихо застонала. От одного воспоминания о том, что происходило в первые месяцы после смерти мужа, закололо сердце.
– Так, похоже, оно и есть. До смерти Космо я и не подозревала, что они так обижены на меня. Когда зачитали его завещание, в котором я объявлялась основной наследницей всего, они будто сошли с ума. Даже принимая во внимание итальянский темперамент, их поведение было ужасным. Они визжали и кричали, что причины моего замужества очевидны и еще более очевидны причины совершенного мной убийства.
Гай ободряюще погладил ее по плечам.
– Но ведь в конце концов победу одержала ты. Их ужасное поведение ничего не изменило?
Она посмотрела ему в глаза, стараясь не обращать внимание на то, что по спине побежали мурашки.
– Я была уверена, что Лидия тебе все рассказала.
– Что рассказала? – спросил явно озадаченный Гай. – Она говорила, что семья Каппони обвинила тебя в убийстве, но более ничего.
– Гай, я не взяла ни пенни из наследства Космо.
– Что? – Руки Гая безвольно опустились. Он был явно шокирован. – Ты, наверное, шутишь?
– Я абсолютно серьезна. Мне ничего не надо. Я вышла за Космо замуж не из-за его богатства и положения. Если бы его родственники вели себя более достойно, я бы взяла несколько вещей, которые были дороги мне как память о муже. Но вынести их злобные нападки и пререкания я просто не могла. Поэтому, собрав только свою одежду и вещи, которые Космо дарил лично мне, я оставила дом. Родственники, естественно, заявили, что я ушла потому, что меня мучило чувство вины за совершенное преступление, и благополучно присвоили все себе. – Она горько усмехнулась. – Надеюсь, что по крайней мере на этом они успокоились.
Гай протянул руку и нежно, очень нежно прикоснулся пальцами к ее щеке.
– Джоанна, ты… ты загадка, подлинная загадка. Только я подумаю, что начинаю понимать тебя, как уже через мгновение обнаруживаю в тебе новую неожиданную грань.
Она хмыкнула и потерлась холодной щекой о его теплую руку.
– Будто чистишь лук, снимая слой за слоем? – то ли спрашивала, то ли утверждала Джоанна. – Но в таком случае постоянно плакать должен ты, а вовсе не я.
– Если бы я мог плакать, я бы плакал, сожалея об ужасных испытаниях, которые обрушились на тебя, и о лжи, которую распространяли о тебе люди, заботившиеся исключительно о своих благах. Даже не знаю, как ты смогла это пережить.
Она подняла лицо и озорно улыбнулась.
– Не знаешь? Потому что в результате я получила то, что хотела, – уединение, о котором при иных обстоятельствах не могла и мечтать.
Гай медленно покачал головой.
– Ты самая необычная женщина, которую мне когда-либо доводилось встречать, – произнес он тихо и нежно.
– Мне пора возвращаться к Майлзу, – резко сменила тему разговора Джоанна. Чувствуя себя так, будто душу заполнили десятки весенних бабочек, ей казалось, она сама вот-вот взлетит. – Он будет беспокоиться, если меня не окажется рядом.
Гай загадочно посмотрел на нее.
– Да. Надо ехать. – Он поднял руку, указывая на небо. – Видишь? Снег. Откуда, черт побери, он взялся?