В тот день они бежали до самого вечера. Никто их не преследовал. Городские стены уже давно скрылись из виду, а фермерские угодья стали настолько редкими, что почти не встречались. Зато начали попадаться островки леса. Сначала маленькие и одинокие, как потерявшиеся дети, но уже к вечеру их стало столь много, что сомнений не осталось вовсе. Друзья оказались в настоящей чаще.

   Бежали до самой темноты. Потом Лис отошёл от дороги, развёл костёр и повалился на землю. Макс даже не чувствовал голода - так сильно он устал. Он лишь пододвинулся к тёплому огню, закрыл глаза и провалился в беспамятство.

   Джек лёг рядом:

   - Жаль, что мы потеряли все вещи, - сказал он Лису. - Оставили утром в гостинице...

   Маг ответил что-то неразборчивое. Он тоже засыпал. Рядом ровно дышал Гэрри, вокруг которого по-прежнему светился кокон.

   На следующий день никто уже не бежал. У всех от непривычных нагрузок отваливались ноги. Люди просто шли по узкой дороге, петляющей сквозь чащу леса. Как и вчера, стояла хорошая погода, светило солнце и щебетали птицы. Лес переполняли ароматы хвои, диких цветов и чистоты.

   Макс чувствовал себя ужасно - похоже, он снова начал заболевать. Кашель, головная боль, насморк преследовали его весь день. Мальчик плёлся позади, уныло глядя в спины Джека и Лиса. К тому же, у него болело горло, и он охрип.

   - Это всё из-за канализации, - сказал он магу на одной из остановок. - Я продрог там до костей.

   Лис посоветовал ему крепиться, и сказал, что к вечеру что-нибудь придумает. Макс не особо на это надеялся. Единственной мыслью, крутившейся в его голове, была мысль о микробах. "Интересно, - думал Макс, - а вирусы в этом мире обычные или тоже волшебные?". С каждым часом его самочувствие всё ухудшалось и ухудшалось, а к вечеру он и вовсе едва держался на ногах.

   Пришлось остановиться раньше. Лис развёл костёр, положил Гэрри на траву и вместе с Джеком отправился собирать растения. Он немного смыслил в полевой медицине - это был один из обязательных предметов в Академии. Макс сидел возле огня и ёжился от холода. Со вчерашнего утра он ничего не ел, не считая ягод, найденных по дороге. Лис очень хвалил эти ягоды, назвав их "единственным хлебом для странствующих", но они оказались кислыми и мелкими. Во рту до сих пор стоял их мерзкий привкус.

   Наконец, Лис вернулся.

   - Извини, дружище, но настойку приготовить не получится, - сказал он. - Посуды нет, да и долго всё это. На вот, попробуй.

   Он протянул мальчику горсть треугольных листьев. Они пахли мятой.

   - Я наложил на них пару заклятий, - сказал Лис. - Судя по всему, должно помочь.

   Макс чувствовал себя настолько плохо, что ему было всё равно - есть листья или пить какую-то настойку. Он принял подарок Лиса, и запихнул в рот сразу всю горсть. Макс никогда не пробовал крапиву, но мог поспорить, что по вкусу она точно такая же, как эти листья: сухая и невероятно жгучая.

   - Это типичная реакция на болезнь, - сказал Лис. - На здорового человека они не реагируют.

   Во рту щипало похуже, чем от чеснока. С огромнейшим трудом Макс пережевал листья, а потом заставил себя их проглотить. Недалеко от сегодняшней стоянки бил ключ - мальчик бросился к воде. Пришлось полоскать рот до тех пор, пока жжение не ослабло.

   Он вернулся к костру совсем измотанным. Лис подмигнул, но Макс не обратил внимания. Он лег поближе к огню и попробовал заснуть. Жжение сменилось приятным теплом, какое бывает от спиртного. Оно быстро расползлось по всему телу, и Макс отключился.

   Проснулся он ночью. Костёр всё ещё горел, а над головой шумели деревья. Макс увидел сквозь качающиеся ветки луну. Только это была чужая луна, небесное тело другого мира. Жёлтая, с огромным кратером посередине, она не вызвала ничего, кроме острого приступа одиночества.

   Джек о чём-то говорил. Бодро и непринуждённо. Макс прислушался:

   - Мне казалось, что эта легенда правдива. Что раньше так и было: светлые маги, тёмные маги.

   - Это всё другая школа, - ответил Гэрри. Он наконец-то пришёл в сознание, и сидел рядом с Джеком и Лисом. - Светлая магия, так же как тёмная, у нас не распространена. В Айзбурге не делят магов на тёмных и светлых. У нас колдовство на бытовом уровне...

   - Ещё бы, с такой-то башней, - согласился Лис. - Жаль, что некоторые старички не признают бытовую магию. Судья, например.

   - Но он же сам ей пользовался! - удивился Джек.

   - Пользовался, но не одобрял. Он считает, что если ты маг, то не должен тратить свою силу направо и налево. Хочешь побриться - бери бритву, хочешь приготовить ужин - учись на повара, хочешь попасть в другое место - используй ноги. Он считает, что маг должен применять волшебство лишь тогда, когда это действительно необходимо. А по мне, так это сущий бред. Тем более в Айзбурге, где энергия халявная.

   - А здесь ты можешь колдовать? - спросил Джек.

   - Могу, но придётся тратить личные ресурсы.

   - Мы вроде говорили про светлых и тёмных, - встрял Гэрри.

   - Смотрите, Макс проснулся!

   Мальчик сидел у костра и улыбался друзьям. Он чувствовал себя намного лучше. Головная боль прошла. Насморк и кашель исчезли. Осталось лишь горло, но и оно вот-вот обещало выздороветь.

   Лис спросил его о самочувствии, и предложил яйца какой-то птицы. Они с Джеком нашли гнездо неподалёку. Яйца были размером с кулак, в жёлто-чёрную полоску, словно раскрашенные к Пасхе. Макс с жадностью на них накинулся.

   - Говорят, светлые маги действительно никогда не врут, - сказал Гэрри. - У них это что-то вроде правил чести. Но я не встречал ни одного светлого мага и не могу утверждать наверняка.

   Макс разбил скорлупу и уже наполовину выпил яйцо. Гэрри смотрел на мальчика со странной задумчивостью.

   - Давненько не пробовал колдовать за стенами Айзбурга, - сказал карлик, нахмурившись. - Попробую-ка вот это.

   Он произнёс заклинание, и порванные на коленях штаны Макса вмиг срослись.

   - Круто! - только и сказал тот, оторвавшись от трапезы. Он уже и забыл, что несколько дней ходит в грубо заштопанных джинсах.

   - Гэрри, тебе надо беречь силы, - напомнил Лис.

   - Ерунда, я прекрасно себя чувствую, - ответил карлик. Он произнёс ещё одно заклинание, и его одежда (грязная после канализации) вмиг стала чистой. Гэрри пошатнулся. - Да, без башни действительно тяжеловато.

   - Отдыхай лучше, - посоветовал Лис, - а фокусы оставь мне.

   Он похлопал друга по плечу, а потом тем же самым заклинанием очистил и свою одежду. Даже после купания от неё несло коллектором. Через ту же процедуру прошли гардеробы Джека и Макса.

   - Постой, - спохватился мальчик, отбрасывая пустую скорлупу, - а вот это ты очистить сможешь?

   Он протянул магу рюкзак, который по-прежнему таскал с собой.

   - Вряд ли, - покачал головой Лис. - Эта магия идеально подходит для тканей, но вот для других вещей... что там внутри?

   - Книги.

   Макс открыл рюкзак и высыпал учебники. Вернее то, что когда-то было учебниками. Сердце отозвалось болью, когда на глаза попалась книга любимого автора. Та самая фэнтези, которую он читал вечерами, и иногда брал в школу.

   Учебники и тетради были напрочь испорчены водой.

   - С ними придётся расстаться, - сказал Лис. - К сожалению, я не могу реанимировать книги.

   Макс с сожалением посмотрел на учебники. Они были тем немногим, что связывало его с реальным миром. Тем, что хранило память о доме.

   - А рюкзак? - спросил мальчик, отцепив скейт и передав портфель Лису. - Там ничего не осталось, кроме пары ручек и линейки.

   - Что ж, попробуем, - буркнул под нос маг и принялся колдовать.

   Макс держал в руках скейтборд, предаваясь воспоминаниям. Ведь ещё совсем недавно он не представлял себе жизни без катания. Блин, это было, кажется, целую вечность назад!

   За те несколько дней, проведённых в фэнтезийном мире, доска изрядно потрепалась. Купание сначала в канализации, а потом в ручье, не принесли ей никакой пользы. Скейт был грязным, словно на нём ездили в дождь. Дека казалась Максу разбухшей от влаги - похоже, трюков на ней уже не сделаешь. Колёса практически не крутились.

   К восстановлению рюкзака подключился Гэрри.

   - Немного потрёпанный, но почти как новый, - сказал Лис.

   Карлик добавил рюкзаку аромат хвои. Бывшие студенты протянули его Максу:

   - Кстати, давно хотел спросить, - начал Лис, - что это за штука?

   Он имел ввиду скейтборд. Мальчик попробовал объяснить. Начинать, как всегда, пришлось издалека - что в его мире есть асфальт, и его так много, что по нему можно кататься. И что люди для собственно развлеченья придумали много всяких штуковин: от роликовых досок до велосипедов BMX. Сейчас, в фэнтези-мире это казалось чем-то абсурдным и нереальным.

   - То есть, ты катался на этой штуке по гладким поверхностям? - спросил Лис.

   Этот вопрос почему-то очень смутил Макса. Как будто его спрашивали о чём-то неприличном, например, обвиняли в распространении порнушки среди младших классов.

   - Ага...

   Лис многозначительно пожал плечами - мол, чем бы дитя не тешилось...

   - Нет, это действительно круто! - возразил Макс. - Если бы ты видел, то...

   Тут его осенило:

   - Слушай, а ты можешь починить колёса? Ну, чтобы они крутились? А я, когда найду ровную площадку, покажу любимые трюки. Тебе понравится, я уверен!

   - А зачем нам ровная площадка? - удивился Лис. - С моей магией твои колёса будут крутиться где угодно. Да хоть на засыхающей глине в гончарной мастерской.

   Рассмеявшись, Лис взял доску из рук мальчика. Пара несложных заклинаний, и вокруг колёс скейта возникло ярко-синее свечение.

   - Так очень бедные маги выкручиваются в путешествиях, - объяснил Гэрри. - Наколдуют вокруг колёс тележки такую вот штуку, и она с лёгкостью катится по любой дороге. Так и на лошади сэкономить можно.

   Лис катнул скейт к Максу - на удивление присутствующих, доска проехалась сначала по камням, а затем по песку и траве. Мальчик поймал её. Дотронулся до светящегося колёсика - оно бешено крутанулось, разбрасывая в стороны синие искры.

   - Хватит на полгода, - сказал Лис. - Затем магия выветрится, и колёса станут прежними.

   - А ты мог бы ещё укрепить деку?

   Лис устало зевнул, но просьбу Макса выполнил.

   - Это тоже где-то на полгода, - сказал он. - Хоть дракона на ней катай, выдержит.

   Мальчишка осторожно поставил доску на землю. Встал на неё одной ногой и привычно оттолкнулся - будь под ним обыкновенный асфальт и прежние колёса, он бы проехал несколько метров. Но под ногами была земля, а колёса насквозь пропитались магией. Макс даже не заметил, как доска выскользнула из-под ботинок, и улетела в ближайшее дерево.

   Все дружно рассмеялись. Макс поспешил вслед за скейтом.

   - Что-то я устал от всей этой магии, - зевнул Лис. - Спать охота...

   Он вытянулся около костра, как сытая кошка возле электрообогревателя. Джек и Гэрри без особого любопытства рассматривали учебники Макса.

   - Я просто не привык, - извинился мальчик, вернувшись к костру. - Как будто впервые на скейте.

   Он привязал доску к рюкзаку и тоже улёгся. Огонь горел до того мирно, что думать о каких-либо бедах совсем не хотелось. Макс догадывался, что их ещё немало впереди. А ведь он всего-навсего хотел вернуться домой...

   - Знаешь, - начал Джек, - я вчера поступил глупо. Ты был абсолютно прав насчёт Академии магов. Это был твой шанс вернуться, и ты попытался его использовать. А я упирался, как упрямый баран.

   Макс не ответил. Он думал, что Джек до сих пор на него сердится, и такое чистосердечное признание его поразило.

   - Но видно, ты нужен нашему миру. Вуру не сказал, зачем. Сказал лишь, что только ты и я можем пройти в хранилище и не умереть. Видимо, достать этот артефакт можно лишь вдвоём.

   - Джек...

   - И ты был прав - нечего нам играть в секретность. Если эти ребята помогут спасти мир, я согласен им всё рассказать.

   Макс впал в ступор. Лис и Гэрри лишь вяло улыбались.

   - И я им всё рассказал, - ответил Джек на немой вопрос Макса. - Пока ты спал.

   Лис широко зевнул:

   - У твоего друга великолепная фантазия. Если конечно, он всё это выдумал...

   - Выдумать про перчатку из живой кожи - нереально, - ответил Гэрри. - Тем более, мы сами её с тобой видели.

   Теперь Макс был доволен - наконец-то Джек признал этих двоих своими друзьями.