13 февраля
Большой Базар
Тегеран, Иран
– Никогда не вдыхал одновременно столько ароматов, – признался Бауэрс. Они с Брайаном Дугласом шли по забитому людьми проходу между двумя рядами магазинчиков. – Жасмин, кумин, жареные орехи, фимиам, кофе – так и бьет в нос.
– Да, – согласился Дуглас, расправляя плечи и втягивая в легкие пряный воздух. – Уж здесь-то мы найдем превосходного поставщика. Взгляните на эти фисташки. В Йоханнесбурге их оценят. – Дуглас не заметил за собой слежки ни когда они выходили из гостиницы, ни в метро. Однако министерство разведки и безопасности, или ВЕВАК, как оно именовалось в Иране, работало четко. И то, что он не заметил хвоста, еще не означало, что его не было.
Они ходили между прилавками, задавали вопросы по-английски, пробовали продукты, рассматривали фотографии. В конце одного из рядов стояли указатели туалетов.
– Заскочим, – предложил Дуглас. – У меня сейчас все внутри взорвется. Что-то съел вчера вечером. Или плохая вода. – Выйдя из бокового прохода, он быстро юркнул за штабель коробок и открыл заднюю дверь в ковровый киоск. Там на стопке ковров сидел тот самый старик, что продавал газеты в метро, и потягивал чай. Помещение тускло освещала ничем не прикрытая, свисающая с обитого ковром потолка лампа. Громко играло радио. Дуглас запер за собой дверь.
– Так вы вернулись, – проговорил вместо приветствия старик, не поднимаясь с ковра.
– Спасибо, что встретили, Гейдар. Давненько не виделись. – Дуглас направился к другой, не такой высокой стопке ковров.
– Давненько. За это время многие погибли. Но прежде чем убить, их пытали. Слава Аллаху, никто не назвал имени моего сына. А если бы выдали, как бы вы помогли нам выбраться? Ведь вы обрубили все концы. – Гейдар Ходадад был человеком в годах. Лицо прорезали глубокие морщины, глаза глубоко ввалились.
– Вас не выдали, потому что никто не знал ни вашего имени, ни имени вашего сына. – Дуглас свободно говорил на фарси. – Я устроил все так, чтобы в случае провала одних остальные были в полной безопасности. Для вас надежнее было оставаться на месте и не привлекать к себе внимания. Если бы мы попытались вывезти вас из страны, мы подвергли бы вас риску. А контакты я обрубил для того, чтобы меня не связали ни с вами, ни с остальной сетью. Но деньги вы продолжали получать. Так?
Старик кивнул:
– Мотешакерам. Спасибо.
– Как Сохейл? – Брайан взял себе стакан чая со стоящего на электрической спирали подноса.
– С сыном все в порядке. Он ненавидит то, что делает, людей, на которых работает. Но куда деваться? Стоит ему уволиться, и его заподозрят в нелояльности. – Гейдара прорвало. Брайан наполнил его стакан и слушал. – Они очень циничны, эти люди. Выпустили немного пару, создали впечатление свободы, изобразили пародию на выборы. А на деле правят те, кого никто не видит, и их муллы. Набивают себе карманы. Планируют игры с Ливаном и Ираком. Строят бомбы, а народ должен платить безумные деньги за жилье и больницы. Без вашей помощи моя жена могла бы умереть. Социальная медицина – это просто смех.
Брайан Дуглас с удовлетворением отметил, что отношение Гейдара к иранскому правительству нисколько не изменилось. И надеялся, что те же чувства испытывал и его сын.
– Выходит, дело в Сохейле? Вы опять хотите его видеть? Ведь так? Его, а не старого продавца газет. И вы снова подвергнете его жизнь опасности. А если за вами следят или заподозрят его, сумеете ли вы вытащить нас из беды, но не так, как Эбрагима, Якуба и Цирруса? – Гейдар называл имена британских агентов, которые сгинули в застенках ВЕВАК, где, без сомнений, приняли мученическую смерть.
– Гейдар, ВЕВАК никогда меня не обнаружит. Те люди провалились, потому что небрежно сработал кто-то другой, но не я. Я двадцать лет занимался подобными вещами в Ливане, Ираке, Боснии. И жив не потому, что осторожничал. А потому, что хорошо знаю свое дело. А ваш сын, если хочет, может выбрать место побезопаснее. – Со старым продавцом газет Брайан Дуглас не разыгрывал из себя учтивого дипломата или не уверенного в себе южноафриканца.
– Завтра вечером, – объявил Гейдар. – Я сказал ему, что вы здесь и подали условленный сигнал о встрече. Уговаривал не рисковать. Говорил, что ничего хорошего из этого не получится. Но он не послушал. Вот адрес. Завтра вечером в десять. – Он подал Брайану кусочек бумаги. – А теперь уходите.
Англичанин взял спичку из коробки, лежавшей рядом с кальяном старика, поджег бумагу и уронил на бетонный пол.
– Мотешакерам, – бросил он, уходя.
Завтра вечером – это слишком поздно. К завтрашнему вечеру он собирался покинуть страну. Брайан вспомнил камеры слежения в аэропорту и провел рукой по лысой макушке. Ощутил измененную форму носа. В центре базара было очень тепло.
Борт самолета ВВС США номер 3676
Воздушный пункт управления войсками
38 000 футов над Северной Атлантикой
– Брэд Адамс, приятель, рад тебя видеть. Я только что узнал, что ты на борту, – поздоровался однозвездочный генерал ВВС в обтягивающей зеленой летной форме. – Поздравляю с удачной карьерой. Моя, как видишь, застопорилась. Дослужился до бригадного генерала и застрял. Но это мой самолет. Давай покажу что здесь и как. Прости, не могу предложить более достойного помещения для вице-адмирала; передний отсек занял босс.
Адамс покосился на нашивку на форме летчика и вспомнил Джорджа Дюка, с которым познакомился, когда учился по обмену в Авиационном институте в Алабаме. Они оба поднимались по служебной лестнице: он готовился стать флотским капитаном, Дюк – полковником ВВС. А на базе жили в соседних домах. Адамс встал со скамьи в хвосте самолета.
– Твою дочку звали Шондра, моя Джекки постоянно к ней бегала.
– Да, жена была недовольна такой интернациональной дружбой. Она немного старомодна. Недавно Шондра сделала меня дедушкой. Боже, я сразу почувствовал себя старым. Ну что, пойдем на экскурсию? – Дюк повернулся к двери в перегородке. – Эту крошку недавно переделали. Она хоть и осталась прежним «Боингом 747–200», но словно родилась заново: перебрали шпангоут, поставили новые двигатели, системы управления и компьютеры. Во время «холодной войны» этот самолет предназначался для управления ядерным сражением с высоты. Мы могли запускать межконтинентальные баллистические ракеты прямо из кабины. Разумеется, можем и теперь, но не это наша основная задача. Мы командный мобильный антикризисный пункт. Хотя до сих пор называем самолет боевым штабом, а я – его начальник. Но в основном летаем по заказу Федерального агентства по управлению страной в чрезвычайных ситуациях, например в зону ураганов для обеспечения временной связи.
Кабина боевого штаба была наполнена панелями управления, компьютерами и передатчиками. Сиденья, словно коконы, крепились к потолку. Посты освещались неярким светом, тихо гудели система кондиционирования и работающие на большой высоте двигатели. Только несколько кресел были заняты; Адамс заметил, что многие члены команды отдыхали в заднем салоне.
– Скоро встретимся с танкером КС-10 для дозаправки. Тебе будет интересно посмотреть, как в воздухе спариваются два огромных «Джумбо». Когда начнем заправляться, я провожу тебя наверх. – Дюк шел дальше по длинному фюзеляжу. Вскоре они попали в небольшое помещение, где, судя по всему, проводили брифинги и совещания. – Это «Сидячая комната», поскольку здесь больше нечем заниматься, как только сидеть. Шучу. Она как бы моделирует Оперативную комнату Белого дома. – В помещении не оказалось ни одного человека.
– Здорово, Джордж, – одобрил Адамс, опускаясь вслед за генералом в одно из просторных кожаных кресел, закрепленных вокруг блестящего полированного стола. – Но скажи мне вот что: почему министр обороны решил лететь в Турцию на вашей машине?
– Мы же должны куда-то летать. Если бы не он, то выписывали бы по сорок часов кряду восьмерки над Оклахомой. В конце концов этот самолет построен именно для министра обороны. Президент вряд ли когда-нибудь им воспользуется. Даже во время кризиса он предпочтет «ВВС-1» или укроется в одном из бункеров. Министр обороны обладает точно такими же полномочиями, как и главнокомандующий, – может распоряжаться любыми войсками и даже отдать приказ о применении ядерного оружия. Если что-то произойдет, пусть лучше он будет на нашем борту, чем на каком-нибудь обычном 757-м с двумя спутниковыми каналами. И еще, Брэд, это производит впечатление. Другие министры обороны НАТО прилетят в Турцию на «Гольфстримах» или других обычных самолетиках, а наш – на бело-голубом 747-м, на борту которого крупными буквами написано «Соединенные Штаты Америки». Это не «ВВС-1», но что-то в этом роде.
– В этом есть определенный смысл, – рассмеялся Адамс. – Кроме того, он намного удобнее того самолета, который мы купили, чтобы развозить конгрессменов на тусовки по всему миру.
– Министру Конраду нравится, – расплылся в улыбке Дюк. – Он зарезервировал нашу птичку на следующие четыре недели. Из Турции мы летим в Египет, а дальше – маршруты с неопределенными пунктами назначения. Вроде бы повезем авиационные карты и планы аэропортов на Аравийский полуостров. Как тебе такая перспектива?
– Если занесет в Бахрейн, забегай. Устрою тебе экскурсию по моему командному пункту. Он длиннее твоего, не такой красивый, зато лучше плавает. – Адамс задумался, какие пункты назначения могут быть у самолета Дюка на Аравийском полуострове.
В салон вошел майор Чан:
– Адмирал Адамс, министр сейчас вас примет.
Он провел Брэда через еще один зал для заседаний, и они оказались у двери с табличкой «Управление командованием вооруженными силами США».
– Кабинет министра за углом, – объяснил майор.
– Брэд! Брэд Адамс, это вы! – В узком коридоре появился Генри Конрад и протянул руку. Она оказалась крепкой и мозолистой. На министре были кожаная летная куртка, голубая хлопчатобумажная рубашка с пуговицами до пояса и брюки цвета хаки. Выглядел он так, словно собрался на пятидесятую годовщину учеников подготовительной школы. – Заходите. Еще не поели? Я как раз собрался перекусить. Присоединитесь?
Каюта министра обороны оказалась небольшой – со столом на двоих, двуспальной кроватью и целой стеной плоских экранов и телефонов. На одном из экранов была представлена карта, по которой медленно двигался белый силуэт самолетика. На других – темные контуры облаков: вид прямо по курсу и непосредственно под фюзеляжем «боинга». Стол был накрыт на двоих, металлические крышки не давали блюдам остыть.
– Надеюсь, вы любите стейк? Я ценитель мяса с кровью. – Министр обороны снял обе крышки, под которыми обнаружился нью-йоркский стейк. Появился военный стюард с двумя бутылками «Хайнекена». – Салют! – поднял стакан Генри Конрад. Он ел, резал мясо и одновременно говорил. – Простите, что заморочил вам голову. Совершенно выбился из графика. Вытащили в Белый дом на заседание главного комитета по Колумбии. Какое мне дело сейчас до Колумбии? Главный вопрос сейчас – это Ближний Восток и как бы китайцы не увели у нас из-под носа нефть, а советнику президента по национальной безопасности приспичило обсуждать Колумбию, поскольку кого-то, кто занимается в Госдепе наркотиками, взяли в заложники. И теперь они хотят нашими руками таскать из огня каштаны.
Адамс до этого съел сандвич в хвостовом салоне, но мясо оказалось настолько вкусным, что, слушая этого большого общительного человека, он вовсю работал ножом и вилкой. Адмирал не мог припомнить, чтобы на борту американского военного самолета или корабля подавали «Хайнекен».
– Вот такие дела, Брэд. Китайцы напирают вовсю. Их экономика разогрета уже два десятилетия. Промышленный шпионаж в нашей стране достиг невероятных масштабов. Воруют все: рецепты, формулы, чертежи. Создали автомобильную промышленность и начали экспортировать машины. Поразительно! Производство и транспорт в Китае потребляют столько нефти и газа, словно люди там решили, что завтрашний день никогда не наступит. Они импортируют топлива не меньше, чем мы.
– Все бы ничего, пока самые большие запасы нефти находились в Саудовской Аравии и у нас с ней были долгосрочные соглашения. А теперь на эту нефть нацелились китайцы. Сегодня нам за то же самое топливо приходится платить неизмеримо больше, поскольку мы приобретаем его по цене «спот». – Министр выплюнул хрящик. – Но если китайцы уведут эту нефть с рынка, мы вовсе останемся с носом, и тогда придется раскошеливаться по максимуму.
Вновь появился стюард – на этот раз он принес творожный пудинг с малиновым джемом. Конрад отдал ему пустую тарелку.
– А теперь китайский адмирал, которого завербовала австралийская разведка, доносит, что Пекин намерен ввести войска на территорию Саудовской Аравии, чтобы те играли роль преторианской стражи при захвативших Эр-Рияд террористах. Нашим борцам за свободу будет трудно их свергнуть, если их станет охранять Народно-освободительная армия Китая.
Адамса заинтересовало, кто это такие «наши борцы за свободу», но министра несло так, что никакими вопросами не остановить.
– Более того, половину своего чертова флота китайцы отправляют в Индийский океан – не исключено, что к берегам Саудовской Аравии. Таким образом, их авианосцы обеспечат режиму Рияда прикрытие с воздуха. Возможно, один из них обоснуется в каком-нибудь исламийском порту и будет охранять морские коммуникации и пути транспортировки нефти в Китай. Как знать? Хотите кофе? – И, не дожидаясь ответа, министр вызвал по внутренней связи стюарда. – Может быть – подчеркиваю, это только предположение, – китайцы намерены поставить ядерные боеголовки к тем ракетам, которые раньше продали Эр-Рияду. Грандиозно! Будет еще один сумасшедший режим, у которого тесные связи с террористами и ядерное оружие! Нет, Брэд, нельзя позволить, чтобы это случилось. Только не на моем дежурстве! Мои предшественники разрешили обзавестись ядерным оружием Северной Корее, Пакистану и Ирану. Шансы на то, что бомба ударит по Уолл-стрит, стали слишком высоки.
Адмирал Адамс едва сумел вставить слово:
– Со мной провели брифинг по поводу состояния китайского флота и оценки его намерений. По-моему, у китайцев в Индийском океане вполне приличные корабли.
Конрад мотнул головой.
– Приличные – согласен. Но не обладающие опытом ведения боевых действий. Если я отдам вам приказ, вы сумеете перевернуть их вверх килем? – Министр перегнулся через стол и оказался совсем близко к адмиралу. Адамс подумал, что и от него тоже попахивает «Хайнекеном».
Адмирал ответил не сразу.
– Если я сумею первым дать залп, – медленно начал он, – если удастся обнаружить субмарины противника, вероятность победы весьма высока. Но только при условии, что моя боевая группа будет находиться в Индийском океане, а не запертой в Персидском заливе.
Конраду понравилось то, что он услышал, и он широко улыбнулся.
– Три подводные лодки Объединенного командования тихоокеанской зоны ответственности следят за китайскими субмаринами в Южно-Китайском море, поэтому нам известно, где находятся их подводные корабли. А китайцы, похоже, не подозревают, что мы об этом знаем. Наши лодки последуют за ними в Индийский океан, а все остальное – ваша забота. – Министр обороны включил один из плоских экранов, на котором появилась карта и силуэты кораблей в Малаккском проливе. – Слушайте, Адамс, ваша боевая группа и все наши силы в Персидском заливе покинут залив. Мы объявим, что вы направляетесь на учения «Яркая звезда» в Красное море. Но я хочу, чтобы вы поставили заслон и перехватили обе китайские авианосные группы. Одна из них, вероятно, следует в Красное море, другая – в залив. Я не знаю, когда сумею отдать вам боевой приказ. Он до сих пор на утверждении у президента. Вокруг главнокомандующего вертится слишком много всяких истеричных прилипал. А советником по национальной безопасности взяли профессора…
– У вас не будет никаких неприятностей, если вы выполните приказ по моему заданию, так ведь, Брэд? – В этот момент самолет попал в турбулентность и начал дрожать.
– Господин министр, – ответил адмирал, – мне достаточно вашего распоряжения, чтобы переместить флот или организовать заслон. Но чтобы первому открыть огонь, требуется приказ Управления командованием вооруженными силами страны. Хотя, если китайцы ударят первыми или дадут залп оснащенными ядерными боеголовками ракетами, от моего флота мало что останется. В любом случае в результате такого обмена ударами мы окажемся в состоянии войны с Китаем, которая скорее всего перерастет в термоядерную.
Генри Конрад с минуту молчал.
– Вы получите все необходимые приказы, адмирал, – наконец произнес он. – В том числе от Управления командованием вооруженными силами США. А что касается войны с Китаем, позвольте с этим разбираться мне. Китайцы не настолько глупы. Мы способны в несколько минут уничтожить их ракеты, а затем поджарить всю инфраструктуру экономики и отбросить назад, к 1945 году. И они об этом знают.
– Так точно, сэр, – ответил Адамс.
– Вот и отлично. – Министр встал. – А теперь идите немного покемарьте, если в состоянии спать в этом брыкающемся скакуне. – Он обнял адмирала Адамса за плечи и проводил до выхода в коридор. – Видели табличку на дверях? «Управление командованием вооруженными силами США». Власть, которую президент делит с министром обороны. Один из моих предшественников пытался избавиться от этой обузы. И упразднить звания командующих оперативными зонами. А ведь хорошо звучит – командующий тихоокеанской зоной ответственности Брэд Адамс. Недурно? Вы выполните мое задание. Я ведь в вас не ошибся, Брэд? – Конрад хлопнул адмирала по спине и вернулся в каюту за дверью с табличкой «Управление командованием вооруженными силами США».
А Адамс отправился в задний салон, где находилась его койка. Самолет продолжало трясти, и он держался рукой за обшивку корпуса. В узком коридоре между двумя салонами для заседаний он отступил в сторону, чтобы пропустить какого-то гражданского. «Боинг» качнуло, и мужчины оказались друг против друга.
– Адмирал Адамс! – поздоровался заместитель министра Кашиджиан.
– Господин заместитель министра! – ответил Брэд, удивившись, что его узнали.
– Вы довольны поездкой в Тампу? Прекрасная еда, правда, иногда слишком пряная и слишком острая. Увидимся в Турции. – Кашиджиан кивнул и двинулся дальше.