– Что это ты тут рисуешь?

В последние три дня Киру удавалось благополучно избегать Рады, но сегодня она явилась в его комнату сама.

– Да вот, пытаюсь набросать план леса – такой, каким его помню.

– Сейчас же прекрати! – девушка нахмурилась. – Земля не любит, когда ее рисуют.

Кир бросил быстрый взгляд: она точно не шутит? О том, что у здешней земли могут быть какие-то экзотические фобии, он пока ни разу не слышал и нигде не читал.

– Что значит – не любит?

– То и значит! – кажется, Рада всерьез рассердилась. – И с картами, и с теми, кто их составляет, обычно случаются неприятности.

– И как же вы тут находите нужные вам места? Территории-то огромные.

Что за мир! Только тебе кажется, что ты немного в нем разобрался – а он уже подбрасывает новые сюрпризы. Вот как они тут ориентируются на местности – без карт?

– С помощью веток, разумеется. Ты решаешь, куда тебе надо, а ветка указывает путь.

– А если не указывает? – Кир занервничал. Иррациональность здешнего мироустройства – это совершенно невыносимо!

– А если не указывает, значит, тебе туда не надо, – Раде, похоже, начал надоедать этот разговор. – Сожги карту немедленно. Зачем тебе вообще понадобилось ее рисовать?

– Хотел рассказать, как выбираться из леса. Там, как я понял, немало народу заблудилось. А всего-то и нужно – идти в противоположную сторону. Ну в вашем случае – в противоположную тому, куда указывает ветка… И раз я догадался, как Джарра запутывает своих жертв, может, нужно об этом поведать широкой общественности? У вас тут есть научные журналы или что-то в этом роде?

– Журналы есть. Только публиковать это не стоит.

– Почему? – Кир развернулся к девушке, готовый защищать свое первое самостоятельное открытие в мире магиков всеми возможными способами.

– И правда не понимаешь?

Ну вот. Умеет она сделать так, чтобы он чувствовал себя глупо! Кир промолчал.

– Только представь, сколько народу, прочитав это, рванет в леса за подарками. А сколько из этих несчастных не смогут идти не туда, куда велит ветка, и все-таки пропадут? Ну и главный вопрос: кто сказал, что Джарра, увидев, как ловко тебе удалось выбраться, уже не сменила тактику и не придумала чего-нибудь посложнее?

Кир потупился. Кажется, Рада была права. Совершенно неожиданно права. До этого ему не приходилось задумываться о последствиях открытий. В их мире вопрос решался просто и однозначно: знания – сила, за знаниями – будущее, больше открытий – хороших и разных! Смотреть на прогресс с точки зрения возможного вреда – такое ему вообще не приходило в голову.

– Ладно, уничтожь поскорее свои художества и собирайся. Мы идем в город.

– Зачем?

– Во-первых, за покупками. А во-вторых, нужно же тебе как-то социализироваться. А то будешь шарахаться от людей в университете.

Ким с сожалением взглянул на карту – старался же, высчитывал, вычерчивал – и со вздохом скомкал бумагу.

– Ладно, пойдем.

Стоило ему произнести эти слова, из-под кровати черной молнией выскочил щенок и нетерпеливо затанцевал у ног Кира. За три дня малыш изрядно прибавил в размерах. Он доставал хозяину до колена, а встав на задние лапы, спокойно мог положить передние ему на грудь. Махагрон уверял, что волчонок еще вырастет. Впрочем, период усиленного роста временно закончился: луна пошла на сход.

Рада побледнела, но ничего не сказала.

– Он же пойдет с нами? – Кир не представлял, как сможет объяснить щенку, что тот останется дома, но на всякий случай спросил.

– Он всегда будет с тобой, так что да, – похоже, девушку это обстоятельство совсем не радовало.

Рада быстро вышла из комнаты. Кир нагнал ее уже за порогом дома.

– Послушай, я хотел сказать. Твои экзамены… Это несправедливо! И если это из-за меня…

– Не нужно, – голос Рады был ровным и бесстрастным, словно ей и вправду все равно. – Давай-ка лучше проверим, как ты усвоил охранное заклинание. Запри дверь.

Кир сосредоточился. Охранная магия работала так же, как замки на дверях в их мире: чтобы открыть, нужно было знать конкретное заклинание – ключ. Чужим его не сообщали, а подобрать не представлялось возможным.

Он взмахнул веткой, пробормотал заклинание. Потом прислушался и понял, что дом закрыт. Никто бы сейчас не смог туда проникнуть. Рада подергала дверь, затем взмахнула веткой, но дом – Кир это чувствовал – оставался неприступным. Он словно нахмурился, насупился, ушел в себя и совершенно не собирался идти на контакт. Несколько недель назад Кир бы не поверил, что может всё это сказать о доме. А сейчас так оно и было.

– Неплохо, – одобрительно проговорила Рада. – Ты делаешь успехи.

– У меня хороший учитель, – не моргнув глазом заявил Кир.

Он беззастенчиво врал. Учитель у него был, прямо скажем, так себе. Мудреную гуманитарную науку Киру приходилось постигать самостоятельно: по книгам. На все вопросы ученика Рада отмахивалась – прочитай, мол, сам, в учебниках все есть, ты просто ленишься. Если Кир продолжал настаивать и требовать объяснений – такое редко, но случалось, – она смотрела на него как на законченного тупицу, сквозь зубы бросала ответ, заканчивая его неизменным «И что тут можно не понимать!». В такие минуты Киру хотелось наплевать на судьбы мира, собрать вещички и двинуть домой, туда, где все просто и понятно, а если что-то непонятно, то есть В-Угол – всемирная поисковая система.

Когда дело доходило до практики, его преподавательница обычно показывала заклинание один раз, а потом равнодушно наблюдала за отчаянными попытками ученика что-то повторить. Помочь, разъяснить, что он делает не так, – нет, такого приема в ее педагогическом арсенале не наблюдалось. Максимум, на что Кир мог надеяться, это на то, что ей удастся сдержать смех во время этих «проб и ошибок». Но и такое случалось редко.

– Врешь. Учитель из меня никакой. Понятия не имею, почему дед меня к тебе приставил. После первого семестра у нас распределение – выявляют таланты, чтобы можно было выбрать факультет. У меня склонностей к учительству нет вообще.

– А к чему есть?

– Стратег и законник. Одинаково, – голос Рады заметно поскучнел.

Кир присвистнул:

– Круто! Будешь править миром.

– Ага, завтра приступлю!

– А что не так-то?

– Чтобы ты знал, миром правят мужчины. В Совет восемнадцати входит только одна женщина – Сардара. И то только потому, что ее боятся оттуда попросить.

– Такая страшная?

– Ведьма…

– Тоже мне новость. У вас же тут все ведьмы-маги-волшебники!

– А у вас – все ученые-математики? – не без ехидства спросила Рада.

– Не-ет, – протянул Кир.

– Вот и у нас нет. Конечно, простейшую бытовую магию знают все. Но большинство этим и ограничивается… Есть еще мастера, он учат одно-два заклинания, но зато очень хорошо. И всю жизнь делают ну, например, мебель. Или украшения. Или одежду. А настоящих волшебников мало.

– И эта твоя Сардара – настоящая?

– Сардара – исчадие тьмы.

– Ну ты, знаешь ли, тоже не подарок. Так что получилось у нее – получится и у тебя.

Рада пристально взглянула на Кира, словно пыталась понять: комплимент он сказал или не очень. Кир рассмеялся.

– Смейся-смейся, – с деланой обидой проговорила Рада. – Посмотрим, что ты скажешь, когда сам с ней встретишься.

– Я бы, если честно, с удовольствием избежал этого знакомства.

– Не получится. Сардара – ректор УЧИ. Так что встреча состоится, и скоро!

По подсчетам Кира, они уже подходили к уродливому городу, с которого он начинал знакомство с этим миром.

– А что нам нужно купить?

– Ступу, вестимо. С завтрашнего дня начнешь учиться полетам.

* * *

Летать! Вот этого он точно не планировал. Нет, конечно, он уже летал. Только делал это на сверхзвуковом летаплане – аппарате во всех отношениях надежном, – сидя в уютном кресле, попивая чаек и глядя в окно на облака. А вот подниматься в воздух в деревянном стакане не хотелось совершенно.

– А без полетов никак?

– Если хочешь стать всеобщим посмешищем – можешь попробовать.

Он не хотел.

Они вошли в тот самый город, который при первом знакомстве показался Киру уродливым и нелепым. Как же давно это было! Прошел всего-то месяц, а казалось – целый год. Сейчас, осматривая городок без спешки, Кир с удивлением обнаружил, что это местечко уже не кажется таким безобразным. Воспоминание о безукоризненно прямых улицах городов Сарегона, о великолепной стройности его архитектуры, чувствительно кольнуло сердце: он скучал по дому. И все-таки новые впечатления не дали ему хорошенько погрустить. Кир рассматривал дома и пытался угадать, кто же там живет.

Вот этот разукрашенный домик с цветами и диковинными зверушками на распахнутых ставнях наверняка принадлежит весельчаку и балагуру. А то каменное здание, почти до крыши упрятанное за высоким забором, – человеку нелюдимому. Ну а это строение, безмятежно болтающееся в воздухе, несомненно, сумасшедшему, и на этот счет Кир своего мнения ни за что не поменяет!

Петляя между домами, они дошли до рынка и с головой окунулись в шум и гам. Да уж, местной торговой точке было далеко до супермаркетов Сарегона с их ровными рядами товаров в удобной упаковке. Здесь не было вообще никакой системы – продукты соседствовали с мебелью, а одежда – с книгами и свитками. В воздухе витал запах ароматной выпечки. До Кира доносились обрывки не слишком понятных выкриков: «Да кому нужны такие скорры? Они и двух лат не продержат!», или «Хватайте баста!», или даже «Крякнешь это зеркало после, пока не луна». Великий интеграл, как же мало он знал об этом мире! И чтение стихов, которым нагружала его Рада, тут, кажется, ничем не поможет.

А вот и ступы! Кир уверенно направился к бородатому мужичку, возле которого рядком стояли резные деревянные стаканчики. В нескольких шагах от них толпились мальчишки. Они восхищенно поглядывали на «транспортные средства», перешептывались, спорили – совсем так же, как и сам Кир несколько лет назад у витрины с самыми современными и дорогими мобилями.

Стоило у ступ появиться Киру и компании, внимание пацанят переключилось на них. Теперь уже он, придерживающий за ошейник неправдоподобно крупного щенка, стал объектом их завистливых взглядов.

– Ты куда? – спросила его Рада.

– Вот же, ступы!

Девушка хмыкнула.

– Это уж точно не про тебя. Они, конечно, со всех сторон хороши – скорость, маневренность, все дела… Но такую ты не потянешь.

– Дорого? – понял Кир. Ну конечно, они с приятелями в свое время тоже не ржавые консервные банки разглядывали, мог бы и сам догадаться.

– И дорого тоже, но дело не в этом. С твоей стипендией можно и не на такую модель замахнуться. Только вот чтобы этой махиной управлять, нужно знать с десяток заклинаний. И не просто знать – отточить до совершенства.

Еще один удар по самолюбию. Кир вздохнул. Впрочем, окажись Рада в Сарегоне, он бы ей даже мобиль-автомат не посоветовал, предложил бы ездить в метро.

– А тебе мы купим самолет, – объявила приговор Рада. – Он, конечно, не такой презентабельный, летает медленно, высший пилотаж на нем не покажешь. Зато управляется двумя простенькими заклинаниями. Так что нам туда.

Рада развернулась и уверенно пошла между рядами. Киру ничего не оставалось, кроме как следовать за ней. И хотя он не мог вполне оценить достоинства дорогих ступ, почему-то уходил от них с сожалением.

Немного потолкавшись по рядам, они наконец вышли к палатке, где стояла одинокая ступа. Она не была ни резной, ни удобной. Возле нее никто не толпился. Лишь сидела на высоком стуле девчонка лет тринадцати, вероятно, продавец. Она грызла яблоко, болтала ногами и читала книгу.

– Вот! – объявила Рада. – То, что нужно.

Помощь его спутнице явно не требовалась. Она деловито осмотрела ступу и обратилась к девчонке:

– Сколько?

– Двести пятьдесят, – продавщица неохотно оторвалась от книги.

– Многовато что-то, – Рада строго посмотрела на девчонку. – А на самом деле сколько?

– Ну двести, – недовольно протянула та.

Рада еще немного поторговалась – и вот Кир стал счастливым обладателем летающего корыта сомнительной ценности стоимостью сто восемьдесят монет. Только он собирался спросить, как они эту штуковину доставят домой, как за его спиной раздался мужской голос – густой, глубокий. Именно от обладателей таких голосов обычно млеют барышни, независимо от возраста.

– Рада? А ты здесь какими судьбами?

Кир обернулся. Выглядел говоривший вполне убедительно – высокий, широкоплечий. Таких парней запросто можно встретить и в Сарегоне, но преимущественно в рекламных буклетах – они там профессионально сияют улыбками и излучают уверенность. Знакомец Рады, ко всем своим прочим выдающимся качествам, очевидно, был еще и богат. По крайней мере, его одежда выглядела недешево. Как это называлось, Кир понятия не имел: длиннополый пиджак из черной плотной ткани, расшитой золотом и камнями. И сидел этот костюм как влитой.

– Роальд! – никаких сомнений: девушка обрадовалась этой встрече. – А я живу неподалеку, вот – выбрались за покупками.

Вспомнив о покупках, она бросила взгляд на Кира. Что-то подсказывало ему, что сейчас она предпочла бы оказаться тут одна, без спутника. Красавчик вопросительно уставился на него. Рада, перехватив взгляд, затараторила:

– Знакомься, это Кир – дедушкин дальний родственник из Телии. Кир, это Роальд, мы вместе учимся. Вернее, учились… – голос Рады потух.

– Я слышал про экзамен. Не знаю, что там случилось, но большинство из тех, кто сдал, тебе и в подметки не годятся. Не расстраивайся.

– Ничего, прорвемся, – щеки Рады зардели. Этому Роальду она улыбалась тепло и дружелюбно. Пожалуй, даже слишком тепло. – А ты как сюда попал? Ты же живешь на другом краю Аль-тары!

– Специально примчался. Говорят, у вас тут знатные талисманы и амулеты.

– Правду говорят. У нас есть отличные мастера. А еще коллекционеры – они и старинные вещи иногда продают. Так что удачных покупок!

– А ты не покажешь, где это? Что-то никак не найду.

«Ага, а ветку тебе за неуплату отключили» – недобро подумал Кир. Раду же эта внезапная потеря ориентации почему-то не удивила, напротив, просьба показать дорогу вызвала новый приступ воодушевления.

– Минутку! Только отправлю ступу Кира домой.

Ну вот, теперь этот напыщенный приятель Рады сможет оценить убожество его, Кира, персонального транспортного средства. Он ожидал пренебрежительной усмешки или еще чего-то в этом роде, но Роальд даже бровью не повел.

Зато зашевелился волчонок. Он плотно прижался к ноге Кира и угрожающе зарычал на нового знакомца. Неужто почувствовал, что чужак не нравится хозяину?

– Ух ты! Это же беркерк! – во взгляде Роальда читался неподдельный восторг, не хуже, чем у мальчишек, любовавшихся ступами. – Ну ты даешь! – теперь он обращался к Киру. – Как добыл?

– Долгая история… – Кир очень постарался сказать это небрежно.

– Понимаю, – новый знакомый истолковал его нежелание вдаваться в подробности по-своему. – Сам бы никому не признался.

Ступа тем временем взвилась в небо и медленно поплыла в сторону дома.

– Ну, я готова! – объявила Рада. – Идем?

* * *

Ювелирные украшения, хоть и продавались на рынке, не были выложены на лотках. Для них выстроили нечто, похожее на магазин. Здание из черного камня возвышалось в самом центре рынка и всем своим видом давало понять: тут вам не базар, тут все серьезно. У входа стоял человек с веткой в руках. Видно, охранник.

– Ну вот, пришли, – зачем-то сообщила очевидное Рада.

– А вы разве не зайдете? – удивился Роальд.

– Зайдем, пожалуй, – нерешительно проговорила девушка, а потом, обратившись к Киру, тихонько добавила, – ну ты же никогда не видел, где продаются талисманы, тебе же будет интересно…

Ясное дело, никогда не видел! Он вообще мало что видел – преимущественно стены дома и учебники. И почему-то до появления этого разряженного красавца никто для Кира экскурсий не устраивал. Впрочем, возможно, дело было и не в красавце, а в присущей всем женщинам любви к блестящим побрякушкам. Так или иначе, Кир кивнул, и они направились в магазин.

Рада и Роальд быстро прошли мимо охранника, а вот Кира он разглядывал долго и внимательно. Так долго, что впору было забеспокоиться – а не опознал ли суровый страж в посетителе чужака. Однако причина этого внимания оказалась совершенно иной.

– Он там ни на кого не бросится? – охранник кивнул на волчонка.

– Нет, он послушный и миролюбивый, – кажется, Джарра немало осложнила ему жизнь своим подарком.

– Миролюбивый! – охранник хмыкнул. – Да ты шутник.

Он еще с минуту рассматривал то Кира, то его питомца, но в результате махнул рукой – проходите, мол.

Кир переступил порог и зажмурился. Все сияло. Выложенные в витринах украшения были искусно освещены и переливались всеми гранями. Он остановился, не зная, куда смотреть.

– Ну что ты так долго! – недовольно прошипела Рада. – Пойдем, тут нет ничего интересного.

– Ничего интересного? – не поверил своим ушам Кир.

– Тигровый глаз, янтарь, рубины, бриллианты – ничего особенного. Редкие вещи там – наверху.

Они поднялись по каменной лестнице и остановились у массивной двери. Перед дверью стояли еще два охранника. Присмиревший волчонок прижался к Киру, похоже, ему тут не особенно нравилось. Несколько раз окинув посетителей тяжелыми взглядами, охранники наконец пропустили их внутрь.

Кир осторожно вошел в просторный зал. Посетителей почти не было. Едва ли с десяток покупателей в тишине бродили от витрины к витрине, надолго замирая и вглядываясь в украшения.

Роальд сразу направился к молоденькой продавщице и о чем-то с нею зашептался. Кир глянул на первую попавшуюся витрину. Там в рядок лежало несколько браслетов – точь-в-точь таких, как у него на руке. Рядом стоял ценник «1000 монет». Кир глянул еще раз – не ошибся ли он. Может, последний ноль отделен запятой и на самом деле цена сто? Но нет же, тысяча, никакой ошибки.

Кир тихонько подошел к Раде. Та завороженно рассматривала какое-то украшение.

– Они такие дорогие?

– Ну конечно. Это же обсидиан!

Кир покрутил браслет на своей руке.

– Эта безделушка стоит как пять ступ?

– Или как одна, но дорогая, – Рада кивнула на витрину: – А вот это будет дороже, чем все ступы на этом рынке вместе взятые.

Кир глянул на витрину. Серьги. Симпатичные, с крупными бусинами, но ничего особенного. Хотя… Где-то он такие бусины уже видел. Ну конечно!

– Похоже на твое ожерелье.

– Да, похоже…

К ним подошел Роальд, в руках он держал шкатулку – весьма увесистую на вид.

– Кажется, я закончил. Ты права, тут и правда есть на что посмотреть.

Он бросил взгляд на витрину с серьгами и махнул рукой продавщице. Та мгновенно оказалась рядом.

– И вот это упакуйте, пожалуйста.

– А серьги-то тебе зачем? – удивилась Рада.

– Это не мне, это тебе, – безмятежно ответил Роальд.

– Нет, ты что! Я не могу это принять… – Рада протестовала так энергично, что на них уже начали оглядываться посетители.

– Не говори глупостей. Конечно, можешь. Это ведь комплект…

Рада прошептала «Спасибо» и взяла коробочку из рук подоспевшей продавщицы. Безупречный красавец, который дарит запредельно дорогие подарки, – ну разве не мечта каждой девушки? Кир возмущался про себя уже исключительно для проформы. В конце концов, есть вещи и поважней, чем отношения Рады – между прочим, посторонней девушки, не имеющей к нему никакого отношения, – с противоположным полом. И эти «вещи поважней» сейчас занимали его куда больше.

Кир хорошо помнил, как еще дома, узнав о роли обсидиана в отношениях между Сарегоном и Альтарой, отправился в магазин – взглянуть, что это такое. Там браслетики, серьги и прочие безделушки предлагались в изобилии. Так вот стоили они всего ничего. Это были настолько смешные деньги, что и говорить не о чем. А тут – целое состояние. И это серьезный повод для того, чтобы озадачиться и проложить альтернативный путь из мира в мир.

То есть, скорее всего, те, кого ищет Кир, – обычные контрабандисты. Он вспомнил цены на обсидиановые амулеты и внес поправку: богатые контрабандисты. А если принять во внимание магическую силу, которую дает этот камешек, – могущественные контрабандисты. Может быть, Рикс был прав и не стоит так уж активно разыскивать неведомых нарушителей?

Киру вспомнилась байка, которую ему в детстве рассказывал отец. Один смельчак отправился в лес на медведя. Рогатину справил, нож взял, идет и выглядывает – не покажется ли. И тут навстречу ему мохнатая гора: лапищи огромные, зубищи острые. Рогатину его как соломинку сломал, да и спрашивает: «Ты, мужик, что тут делаешь?» – «Медведя ищу» – «Ну, допустим, нашел. И?..». В этом месте отец начинал хохотать, хлопая себя по коленям. Кир тоже с удовольствием посмеивался над незадачливым охотником. А сейчас было совсем не смешно.

– Эй, дружище! Ты там не уснул? – от раздумий его отвлек голос Роальда. Оказывается, они уже вышли из магазина и теперь стояли посреди рынка. – Бывай, говорю. Увидимся в УЧИ!

Он протянул руку, которую Кир пожал, попрощался с Радой и растворился в толпе.

Домой возвращались молча. Кир обдумывал свою догадку, Рада хмурилась каким-то своим мыслям. Наконец, она нарушила молчание.

– Я не могла не принять этот подарок.

– Какой? – Кир не сразу выбрался из своих раздумий. – А, серьги! Ну, ты имеешь право принимать что угодно от кого угодно.

А что он еще мог сказать? Что принимать подарки от посторонних богачей неприлично? Так почем ему вообще знать, что тут прилично, а что – не очень.

– Да нет же! Просто это комплект. Считается, что украшения из одного комплекта, если попадают к разным хозяевам, ослабевают. А еще, что они стремятся воссоединиться. И владелец не должен этому мешать… Эти серьги привезли уже давно, и будь у меня достаточно денег, я должна была бы их выкупить. Заполучить при первой же возможности, понимаешь? И если кто-то предложил их в дар, я не могла отказаться.

– Тебе не обязательно оправдываться и что-то мне объяснять, – буркнул Кир.

Рада вспыхнула и ускорила шаг. Всю остальную дорогу она молчала.

* * *

– Письмо тебе! – объявил Махагрон, когда они вернулись, и протянул пухлый пакет.

Из Сарегона. Это хорошо. Рикс перед отъездом обещал отвечать на все вопросы, и теперь Кир ждал одного – очень важного – ответа.

Рада незаметно проскользнула в свою комнату. Кир поднялся к себе.

Он вскрыл конверт. Сверху лежало письмо от отца: скупые строчки о том, как он рад, что у Кира все в порядке, краткий пересказ последних событий в Марвилле и пожелания успешной работы и серьезных открытий. Кир отложил письмо в сторону. Он еще вернется к нему и перечитает.

На душе скребли кошки. Все-таки зря он так с Радой. Похоже, она и сама была не в восторге от того, что пришлось принять подарок. Но кошки тоже могли подождать.

Кир вчитывался в строчки, написанные мелким, аккуратным почерком Рикса. Не то, не то… Важный вопрос был один. Только Киру почему-то не хотелось, чтобы Рикс знал, что именно его интересует, а потому он добавил к важному вопросу полтора десятка менее важных и, прямо скажем, совсем не важных. И теперь приходилось пробираться между биографиями знаменитых соотечественников, биржевыми ценами, математическими формулами. Кроме прочего он затребовал и биографию Аэрис – все, что удастся найти, с самого детства. Но и эти несколько листков он отложил – к отцовскому письму. Изучит позже.

Вот! Нужный и важный вопрос.

Есть ли какие-то новости насчет похищения и гибели Маты?

И лаконичный ответ.

Нет, смерть наступила от естественных причин. Ничего необычного обнаружено не было. Дело закрыто.

Кир задумался. Конечно, можно убедить себя, что видение, в котором Рикс рассматривает отпечатавшуюся на признании Маты карту, было лишь игрой воображения и к реальности никакого отношения не имеет. Но вероятность этого крайне мала.

Так что либо речь идет о каком-то совсем секретном расследовании, в которое Кира не посвящают, либо Рикс ведет двойную игру. Как бы то ни было, он врал, а следовательно, верить ему – единственному, кто сейчас связывает Кира с родиной, нельзя.

Теперь Аэрис. Ого! Она унаследует одно из самых крупных состояний в Сарегоне… Была болезненным ребенком, и первые три года жизни к ней допускали только врачей… Отец умер рано. Мать коллекционирует редкости. И еще, и еще… Куча разрозненных, мало что значащих фактов. Вплоть до списка статей в студенческом журнале. А вот, например, о том, встречается ли она с кем-нибудь, ни слова!

Кир отложил пакет в сторону. Завтра перечитает внимательно еще раз, а потом сожжет.

Он ворочался и не мог уснуть. Что-то было не так. Какая-то мысль крутилась, но не давала ухватить себя, словно хорошо знакомая формула, которая никак не желала приходить в голову.

Ну конечно! Кир подскочил на кровати. Он задал шестнадцать дурацких вопросов, но получил только пятнадцать ответов.

Кир снова схватил письмо и начал торопливо перебирать ответы, судорожно силясь вспомнить, о чем именно спрашивал Рикса. Разумеется, никаких копий или шпаргалок своего послания он не оставил – секретность, чтоб ее!

Вопрос – ответ, вопрос – ответ, и еще, и еще…

Неужели?! Кир перелистал всё, чтобы убедиться: именно этого ответа нет. Что бы это значило? Пунктуальный и скрупулезный Рикс ошибся и пропустил один вопрос? Или не хотел на него отвечать? И если не хотел, то почему? Вопрос был самым простым, Кир задал его для количества, ну и, пожалуй, из праздного любопытства.

Что стало с тем второкурсником, которого отчислили за взрыв в юго-западном крыле академии?