Она ждала их около трапа – еще одна роскошная женщина, правда, на этот раз не блондинка. Стильная «мальчишеская» стрижка не мешала этой женщине оставаться невероятно женственной и соблазнительной. Рыжие волосы чудесно гармонировали с весьма смелым платьем, расцвеченным миллионом оттенков пожара. Обнаженные ноги невероятной длины облачены в босоножки-ниточки на высоченной шпильке. Увидев ее в окошке иллюминатора, Арина вздрогнула. Неужели Максим вызвал еще одну из своих роскошных прислужниц, чтобы сотворить что-то с ней, Ариной? Но ее расслабленная, непринужденная поза, то, как эта женщина смотрела вокруг, лениво, чуть высокомерно, и то, как она крутила маленький кожаный клатч в гибких, красивых руках, говорило об обратном. Она была слишком роскошной, чтобы на кого-то работать. Скорее, работали на нее.

Да и Максим был сильно удивлен. Он не ждал ее здесь увидеть.

– Кларисса? – Он тепло улыбнулся и направился прямо к рыжеволосой красотке. Все оставшееся до выхода время он провел в комнате, расположенной в хвосте, предоставив Арине и Аркадию обмениваться ничего не значащими фразами о погоде в Лондоне и о планах на вечер, о которых Арина не имела ни малейшего представления. И даже теперь он почти не смотрел на Арину, внезапно охладев и закрывшись.

Лучше бы она не спрашивала его ни о чем.

– Maxi! – радостно воскликнула красотка и лишь после этого составила себе труд заметить тщедушную фигурку Арины. Та была расстроена и растеряна. – О! You’re with her! What a surprise!

– And you’re managed to wake up before noon. Very surprising as well! – и Максим рассмеялся, целуя Клариссу в щеку.

Арина неуверенно посмотрела на Максима, но тот словно перестал ее замечать. И, уж конечно, не собирался ей ничего переводить. Значит, снова придется плавать в мутной воде незнакомой речи и чувствовать себя полной идиоткой. Максим заговорил с красоткой Клариссой по-английски и что-то сосредоточенно объяснял ей несколько минут, в течение которых оба бросали короткие, непонятные и неприятные взгляды на Арину.

Они обсуждают ее? С какой такой стати?

Арина в нерешительности мялась на трапе, не зная, что ей следует предпринять. Больше всего ей хотелось вернуться в салон самолета, такой уютный, уже знакомый, и улететь домой. Но из самолета как раз вышел Аркадий Германович. Он кивнул стюардессе Элечке, и та, Арина могла в этом поклясться, облегченно выдохнула. Затем он бросил взгляд на воркующих внизу Максима и Клариссу.

– Кларисса здесь? – Голос удивленный. – Хм, должно быть, узнала от Ричарда.

– Ричард? – Арина поежилсь. – Какой Ричард?

– Вы знаете Ричарда? – искренне поразился Аркадий.

– Нет-нет. Я слышала. Мы жили в доме у какого-то Ричарда всю эту неделю.

– Я знаю, дорогая моя Арина Петровна. Я был там сегодня утром, если вы помните, – сдержанно кивнул Аркадий.

– Ах, да. Извините, – Арина смутилась, но не из-за слов, в которых не содержалось ничего особенного, а из-за тона, каким это было сказано. Голос Аркадия был холоден и вежлив, самое теперь ненавистное для нее сочетание. Наверное, вежливость придумали, чтобы оскорблять людей самым извращенным способом. Аркадий достал из нагрудного кармана солнцезащитные очки и нацепил их на нос.

– Что ж, Арина Петровна. Спасибо, что составили нам компанию, – сказал он Арине. – Я не уверен, что увижу вас снова в Лондоне, так что, пожалуй, попрощаемся прямо здесь, да?

Эти слова – как пощечина – столь прямые и недвусмысленные. Дядюшка Аркадий не планирует больше увидеться с очередным пятиминутным увлечением принца дома Коршуновых. Дочь аптекаря – она и есть дочь аптекаря. В данном случае, дочь фермера. Перебесится мальчик – и все вернется на круги своя. Арине стало противно. Она дернула плечами, распрямилась и сделала шаг вперед.

– Долгие проводы – лишние слезы, – бросила она ему через плечо, немного резче, чем хотела. Не стоит раздражать такого человека, даже если и очень хочется. Но она так устала от этих игр в тайны мадридского двора, что в какой-то степени ей было наплевать на последствия. Она не стала дожидаться, пока опешивший Аркадий ответит ей, и пошла вниз по трапу, туда, где Максим все еще нежничал с этой рыжей Клариссой.

Ты что, ревнуешь?

Что делать дальше, было непонятно. Она стояла у трапа, постаравшись напустить на себя вид равнодушный и независимый, но с каждой минутой ее желание сбежать или влепить Максиму пощечину нарастало. Как мог он бросить ее стоять тут одну? Его так раздосадовали ее вопросы о матери? Или то, что она имела глупость его пожалеть?

– Hello! I’m Clarissa. How was your flight? – Кларисса оказалась первой, кто счел нужным подойти к ней. Она протянула руку и пожала Арине робко шевельнувшуюся в направлении к ней ладонь. Само радушие и дружелюбие. И помимо воли Арина ответила на эту улыбку своей – жалкой и вымученной.

– Я… извините, я не говорю по-английски, – пролепетала Арина.

– You must be Irena, – Арина впервые услышала свое имя в этом странном англоязычном исполнении. Белокурая Хельга предпочитала никак не называть свою подопечную, пока ту массировали, стригли и эпилировали. Кларисса, напротив, демонстрировала искренний интерес и радость от встречи.

– Да. Yes, – кивнула Арина, и Кларисса немедленно взяла ее в оборот. Несмотря на то что Арина не понимала ни слова из того, что Кларисса ей говорит, та продолжала делать это с невозмутимым и царственным видом. Она схватила Арину под руку и потащила куда-то в сторону здания аэропорта. Но выяснилось, что они идут не туда, а к припаркованному неподалеку угольно-черному блестящему «Роллс-Ройсу», возле которого «парился» в форменной одежде шофер.

– James! – кивнула ему Кларисса, и тот бросился открывать двери и рассаживать драгоценных пассажиров по салону. Арина в очередной раз испытала приступ глупой и необъяснимой неловкости, когда водитель подал ей руку и с подчеркнутой вежливостью, весьма торжественно помог ей сесть на заднее сиденье. Арина оказалась возле окна, прямо за водительским сиденьем. Максим сел с другой стороны, а Кларисса, таким образом, оказалась прямо между ними. Она щебетала и смеялась, Максим отвечал ей что-то, и было видно, что они знакомы не первый день.

И что они – люди одного круга, тоже сразу бросалось в глаза.

– Мы отвезем тебя домой, – вот, пожалуй, единственная фраза, которую бросил ей Максим за всю дорогу. Охлажденный салон автомобиля – очередная комфортная клетка, в которой он собирался ее держать?

– Что ты имеешь в виду? Ты отвезешь меня в Кузьминки? – тихо усмехнулась Арина. Легкая гримаса неудовольствия на мгновение исказила его черты.

– Я отвезу тебя к себе домой.

– Хм, интересное предложение, но я его, пожалуй, не поспешу принять. – Как с обрыва прыгнула в холодную воду. – Я хотела бы посмотреть город.

– Нет, – коротко бросил Максим и отвернулся к окну.

– Нет? – Кларисса сидела между ними и переводила взгляд с одного на другую. Тяжело, наверное, находиться под перекрестным огнем взбешенных людей.

– И что же, ты запрешь меня?

– Если понадобится, то еще и свяжу, – и Максим жестко ей улыбнулся.

– Поживем – увидим, чем все это кончится, – не осталась в долгу Арина.

– Ты решила потеряться в городе и нарваться на какие-нибудь неприятности? – процедил сквозь зубы Максим. – Думаешь, я позволю тебе?

– What’s going on, Maxi? – Кларисса вежливо улыбалась, но глаза ее сузились, взгляд, каким она смотрела на Максима, был осуждающим. Неужели же на земле есть люди, которые не падают перед ним ниц?! Арина вдруг почувствовала, что Кларисса ей нравится.

– She wants London! – Максим развел руками, и Арина с изумлением поняла, что спорить с Клариссой он не будет. Вот это да! Кларисса радостно улыбнулась и закивала. Она принялась тараторить что-то, и в ее речи проскальзывали смутно знакомые Арине слова – Гринвич, Ватерлоо, Даунинг-стрит и Биг-Бен.

– Отлично! Отлично! – Максим имитировал такое же радостное возбуждение, каким сияло лицо Клариссы. – Идите глазейте на всю эту вашу банальщину. Я не против, если она готова таскаться с тобой.

– А я с удовольствием потаскаюсь с ней! – подхватила Арина, и Кларисса на всякий случай улыбнулась ей и закивала. – Все равно твое общество мне наскучило.

– Вот как? – Максим стрельнул в собеседницу испепеляющим взглядом. – Что ж, великолепно! Давайте развлекаться! Кларисса покажет тебе все эти глупости, к твоим услугам зрелище толп туристов, жующих хот-доги, которые мы называем тут сэндвичами. А потом я тоже хочу приобщить тебя к Лондону. Я покажу тебе все места, где были найдены тела жертв Джека Потрошителя. Хочешь?

– А ты как думаешь? Конечно, хочу. – И Арина зловредненько засмеялась.

– Maxi! – Голос Клариссы зазвучал строго, и, к вящему удивлению Арины, тот недовольно проворчал что-то себе под нос и отвернулся к окну. Определенно, с Клариссой стоило подружиться.

Лондон оказался восхитительным и совсем не требовал перевода. Кларисса решила все за нее и за Максима, что, определенно, совсем его не порадовало. Они долго препирались в машине, после чего Максим хмуро буркнул, что все равно у него по уши дел и он не вернется до самого вечера, так что Кларисса может делать с его молодой любовницей все, что пожелает, раз уж она ей так нравится.

– Что… ты хочешь этим сказать?! – напряглась Арина, ибо сказал он все это по-русски, обращаясь непосредственно к ней. Помимо грубости тона, самый смысл фразы был двусмысленным и непонятным. Однако ответ был еще того хуже.

– Кларисса любит самые смелые эксперименты. Вот кто истинный либерал, – нежнейше улыбнулся Максим и оставил дам наедине. Он просто вышел на каком-то из светофоров, бросил по-английски последнюю фразу и скрылся за поворотом.

Кларисса – лесбиянка? Она, Арина, нравится Клариссе?

Определенно, Кларисса не знала, что сказал ей Максим. Она улыбалась и щебетала, выразительно жестикулируя. Периодически машина останавливалась, и они выходили, чтобы осмотреть то Трафальгарскую площадь, то чтобы пробежаться по магазинчикам на Оксфорд-стрит, примеряя платки и сумки. Через короткое время Арина привыкла, что Кларисса без остановки болтает, и нашла ее голос весьма музыкальным.

Какие еще связи есть между Клариссой и Максимом?

Арина смотрела на величественные своды Вестминстерского дворца – самого узнаваемого в мире здания парламента – из-за Биг-Бена, конечно. Даже Арина, по сегодняшний день никогда и нигде не бывавшая, узнала Биг-Бен с первого взгляда.

– Cheese! – воскликнула Кларисса и уже в сотый раз навела на Арину свой изящный мобильный телефон. Арина подумала: «Ну вот, теперь и у меня есть фотография на фоне этой башни. Нелька умрет от зависти». А потом вдруг представила себе Максима и его горящие глаза, когда он смотрит на нее и Клариссу в объятиях друг друга. Арина похолодела. Вдруг он хочет именно этого? Но это невозможно!

Отчего же, в его мире все возможно. Куда более жуткие вещи.

Арина впервые вдруг испугалась по-настоящему. Именно тут, напротив Вестминстерского дворца, такого знакомого – возможно, она смотрит на него под тем же углом и в том же свете, как когда-то Клод Моне. Но сердце сжалось от нехорошего предчувствия, и Кларисса, кажется, заметила это. Она остановилась, вгляделась в ее лицо и спросила так, словно ожидала, что будет понята:

– Is everything alright?

– Я не понимаю. Не понимаю, – замотала головой Арина.

– Nothing, – покачала та головой. И зашагала обратно, туда, где ждал их «Роллс-Ройс». Арина вздохнула и поплелась за нею. Все удовольствие от посещения красот этой наизвестнейшей столицы вдруг куда-то пропало, испарилось вместе с мыслью о том, как порочны желания Максима и как все-таки он к ней равнодушен.

Глупая влюбленная дура.

– Let’s go! – Клариссе пришлось потрясти Арину за плечо, чтобы вернуть ее с небес на землю. Или, что более верно для этого конкретного случая, из преисподней к портику на набережной Виктории. Только тут Арина поняла, что они собираются сесть на красивую прогулочную яхту, уже пришвартованную и ожидающую их. С набережной было даже видно, что на столике яхты в специальном углублении вставлено ведерко со льдом, из которого торчит горлышко бутылки с шампанским.

– Ноу, – прошептала Арина и, как загипнотизированная, стала тревожно смотреть на плещущие о гранитный берег волны Темзы.

– What? Why? – удивилась Кларисса. Она попыталась уговорить ее, даже сама зашла на палубу и помахала рукой, уверенная, что Арина ни за что не останется на берегу в одиночестве, но та только еще более побледнела и отчаянно замотала головой. Еще минута, и она бы просто убежала, и Кларисса вдруг поняла это.

Она спустилась обратно по мостику, насупилась, глядя на перепуганную Арину, и с беспокойством вынула из кармана телефон. Арина поняла, что Кларисса набрала номер Максима, но их разговор был коротким, скорее всего, он прервал звонок, сославшись на переговоры. Тогда Кларисса набрала другой номер и сунула аппаратик ей к самому уху.

– Добрый день, – услышала Арина незнакомый мужской голос в Клариссиной телефонной трубке. Вежливый, интеллигентный, приятный тон, мужчина говорил с очень сильным акцентом, но довольно чисто, без ошибок.

– Добрый, – пробормотала Арина, плавясь под недовольными взглядами Клариссы.

– Мое имя Ричард. Моя сестра попросила меня перевести для вас некоторые слова. Вы меня понимаете? Я не часто имею практику. – Ричард? Тот самый Ричард, в чьем доме они жили? И Кларисса – его сестра? Он говорил медленно, аккуратно расставляя слова согласно правилам. Но голос был очень располагающим.

– Я вас хорошо понимаю, – Арина выпрямилась и кивнула. Они с Клариссой смотрели одна на другую – глаза в глаза. Сейчас она попросит отвезти ее домой. Она больше совсем не хочет гулять с этой красивой Клариссой, у которой бог знает что на уме.

– Кларисса сказала, вы не ходите на яхту и она не может понимать отчего, – проговорил Ричард.

– Я очень боюсь воды. Никогда не плаваю. Ни на чем, – отвечала Арина.

– Ах, вот в чем дело, – обрадовался Ричард. Арина отдала трубку Клариссе, и та несколько минут что-то возмущенно с ним обсуждала. Затем снова протянула трубку Арине.

– О’кей, – сказал Ричард, и тон его стал немного другим. – Вы не пойдете на яхта. Все в порядке. Сейчас вы будете ехать в наш дом, где будете отдыхать.

– Спасибо – и за перевод, и за приглашение.

– Не за что. Кларисса очень огорчена, что заставила вас нервничать. Мы оба приглашали вас для вечеринки. Это небольшая вечеринка в честь кино. Фестиваль.

– Это лишнее, – испугалась Арина. – Я хочу домой. То есть куда там Максим меня определил, – добавила она с горечью, которую не смогла скрыть.

Ричард помолчал немного, затем очень старательно проговорил:

– Кларисса просила специально меня настаивать. Это удачный случай, что сегодня именно тот день, – невозмутимо добавил Ричард. – Это будет очень приятно для наша семья. Кларисса была стилист в кинофильме. Я вкладывал финансы, produce.

– Скажите, Ричард, а чья это была идея – покатать меня на яхте? – спросила Арина вдруг. Ричард не знал. Он спросил об этом Клариссу, и та возмущенно поведала, каких огромных усилий стоило ей вызвать команду без предупреждения, вывести яхту Максима из дока. Оказывается, Максим – какой заботливый негодяй – лично позаботился о том, чтобы Арина взглянула на Лондон с самого лучшего ракурса из всех существующих – с воды.

– Вероятно, он не имел знаний о вашей… фобии? – предположил Ричард. Арина задумалась и вспомнила, как в один из дней, кажется, в Берлине, они с Максимом говорили об этом. Нет, он знал. Он все знает и все помнит. Это, видимо, его маленькая месть за то, что она уехала смотреть город.

– Он знал? Что ж, это… нехорошо, – смутился Ричард.

– А знаете что? Вечеринка так вечеринка, – согласилась Арина, сжав кулаки. Он у нее еще попляшет.

– Вот и хорошо, – радостно воскликнул Ричард и, чуть поколебавшись, добавил: – Знаете, мы можем придумать наказывание для Максима за его… prank… шутку.

Ричард рассмеялся, заставив и Арину улыбнуться. Как бы там ни было, а из них четверых Арина бы точно предпочла Клариссу и Ричарда, а не Максима с Аркадием. Эти англичане – они более человечны, что ли?