Через полчаса все собрались во дворце, – в той гостиной, где утром появился д’Артаньян. То есть в гостиной собрались сам герцог, д’Артаньян, Робин Гуд, а также многочисленная прислуга и шаман.

– Итак, я хочу поздравить нас всех с тем, что всё так удачно закончилось, – начал герцог. – Отдельно я хочу поблагодарить нашего французского гостя – месье д’Артаньяна, а также нашего местного разбойника Робин Гуда. Робин, я надеюсь, теперь-то мы с вами помиримся?

– Обязательно помиримся, – кивнул Робин Гуд. – Только я опять в лес уйду. Если, конечно, вы мне орден дадите.

– Не вопрос! – ответил герцог. – А еще к ордену я пожалую вам во владение целый лес, если, конечно, вы разрешите мне там охотиться.

– Конечно, герцог, всегда с удовольствием ждём вас в гости! – воскликнул Робин Гуд. – Так чего, лес теперь мой?

– Ваш! – ответил герцог.

– Ура! – воскликнул Робин Гуд. – Я теперь могу спокойно уходить в нирвану! Одна вещь только осталась – я бы хотел прикоснуться к Жемчужине Дао.

– А, так это тоже не вопрос, – сказал д’Артаньян, доставая из кармана ожерелье. – Вот, можешь щупать сколько угодно, только не запачкай её.

Робин Гуд осторожно прикоснулся к Жемчужине и взял её в руки. Он закрыл глаза, и Жемчужина унесла его далеко-далеко, в солнечный день на Южных островах, в лунные ночи над китайской столицей, в синее небо над золотой страной под оранжевым Солнцем…

Через секунду Робин Гуд открыл глаза. Он теперь был не просто Робин Гуд, а будда Робин Гуд. Ещё бы – пятьсот лет совершенствования на пути Дао кого угодно до просветления доведут. Вернув Жемчужину д’Артаньяну, Робин Гуд спросил:

– А может, мне лучше во Францию податься и стать мушкетером?

– Очень жаль, но у нас осталось только одно вакантное место, – ответил д’Артаньян. – И на него уже две-три тысячи претендентов.

– Ну, так я лучше всех подхожу! – воскликнул Робин Гуд.

– Понимаешь, это место уже обещали мне, – объяснил д’Артаньян.

– Понял, останусь в Англии, – вздохнул Робин Гуд. – В конце концов, у меня тут целый лес, вот даже с герцогом я помирился. А чего мне в вашем Париже делать? Если только… одним словом, передай привет Картушу.

– Обязательно, – сказал д’Артаньян. – Ну что, милорд, теперь надо как-то отправить меня назад?

– А ты разве не телепортируешься? – спросил герцог.

– Ну, это не так просто как кажется, – ответил д’Артаньян. – Во-первых, для этого нужно заклинание и травы. Трав у меня нет, а заклинание знает только Картуш. А во-вторых, для этого придётся или дворец спалить, или лес.

– Только не это! – хором воскликнули герцог и Робин Гуд, хотя один беспокоился за дворец, а другой – за лес.

– Ладно, сейчас вас отвезут в порт и посадят на мой личный корабль, – сказал герцог Бэкингем. – Во Франции вас высадят в очень тихом месте, куда не доберутся даже пограничники. На берегу вас уже будет ждать один мой французский друг, я ему только что скинул телепатическое сообщение и пообещал мешок золота. Да, вот вам и мешок золота, чтобы вы могли заплатить моему другу. Он доставит вас в Париж очень быстро. Да, кстати, не нужно ли чем-нибудь ещё помочь Королеве?

– Чтобы отправить меня сюда, Королеве пришлось продать перстень, – вздохнул д’Артаньян.

– Не вопрос, – сказал герцог. – Назовите мне цену, я вручу вам ещё один мешок денег, чтобы вы могли выкупить перстень и вернуть его Королеве.

– Благодарю вас, сэр! – д’Артаньян поклонился герцогу. – Её величество будет вам очень благодарна.

– Ну, а теперь ступайте, – сказал герцог. – Внизу вас ждёт карета. Я уверен, что уже через сутки вы будете в Париже.

– Так это ж лететь надо! – удивлённо воскликнул д’Артаньян.

– Может, и не надо, – ухмыльнулся герцог. – Вот увидите, не только дзен-буддисты могут устраивать сюрпризы.

– Вот как? – спросил д’Артаньян. – Я удивлён! Кстати, насчёт сюрпризов, а что с миледи?

– Она в тюрьме. Её охраняет пуританин-мазохист, – ответил герцог. – Эти мазохисты вроде людей вашего кардинала – вообще не испытывают эмоций, зато унижения, голод и пытки доставляют им невероятное удовольствие. Странные люди.

– Действительно, – кивнул д’Артаньян. – Ну что ж, до свидания, герцог. Надеюсь, мы ещё увидимся, и не на поле боя.

– Да, я и в самом деле буду рад ещё разок вас увидеть, – кивнул герцог. – Ну что ж, езжайте, д’Артаньян! В путь! И да пребудет с вами сила!

– Спасибо, – сказал д’Артаньян. – И вам того же. И тебе, Робин Гуд!

Ночью д’Артаньян отплыл во Францию на корабле герцога. Вместе с ним в путешествие отправилась банда музыкантов, приглашённая на королевский бал. Д’Артаньян понял, что надо торопиться, раз Король назначил бал. В принципе, задача была простая – обогнать музыкантов. Деньги у д’Артаньяна были, оставалось только надеяться, что неизвестный друг герцога Бэкингема будет ждать его с лошадьми. Однако всё оказалось не совсем так, как предполагал д’Артаньян.