Забытый замок

Клименкова Антонина

Часть третья

НАСЛЕДНИК

 

 

ГЛАВА 47

Возвращение в Замок

Еще издалека я заметила, что замок странно изменился. Весь целиком. Если раньше он идеально подходил для съемок мистической страшилки, то теперь выглядел как декорация к романтической любовной мелодраме со счастливым концом. Весь такой новенький, миленький, чистенький, аккуратненький — от ворот до шпилей башенок. Клумбы разбиты, сорняки выдраны, дорожки расчищены, деревья подстрижены.

И внутренний двор тоже не остался без модификаций: часовенка оказалась гораздо ближе и совсем с другой стороны, чем месяц назад. Чудеса? Или это грибные дождики виноваты в том, что часовни тут растут где хотят?

Подъехав к парадному крыльцу (машину снова вела я — из любви к ближнему и ради всеобщей безопасности), я увидела, что в дверях замка возник и поспешил нам навстречу любопытного вида персонаж. (Вик даже роя открыл от изумления.) Субъект этот был одет в цветастую рубашку с короткими рукавами, белые шорты, сандалии и кепку-бейсболку с грандиозным козырьком. Незастегнутый ворот открывал мускулистую волосатую грудь на носу красовались зеркальные очки, а длинные рыжие кудри были стянуты на затылке в пышный хвост. Неужели это господин Дэкстер?

— Добрый день, дети мои! — воскликнул Джеймс — Отличная стоит погода — грех не воспользоваться. Давайте, устраивайтесь поскорей и бегите загорать. Надеюсь, мадемуазель, вы захватили бикини?

— Господин Дэкстер, что случилось с замком? Его едва можно узнать! И как получилось, что часовня теперь стоит там? Раньше она была совсем в другом месте! — поинтересовалась я.

— Все элементарно просто, мадемуазель. Я переставил ее поближе, так будет удобней. Понимаете, барышня, сделать это совсем несложно, если учитывать законы трехмерности. Стоит только в нужное место подставить четвертое измерение — и ваш мир можно изогнуть как душе угодно!

И, козырнув, он отправился греть на солнышке старые косточки.

А мы вошли в замок.

Внутри тоже многое изменилось. Можно было подумать, будто мы попали в чужую усадьбу! Грифоны у парадной лестницы сидели гордые и сверкающие начищенной бронзой. Полы отмыты до зеркального блеска, гобелены постираны, люстры блистают, высокие окна сияют в лучах яркого солнца цветными стеклами витражей. И даже старый граф на портрете смотрелся уже не таким грозным и хмурым.

(А на подоконнике, возле горшка с цветущей геранью, щурилась на солнце толстая, довольная и тщательно расчесанная черная кошка. Князь, едва покинув плюшевый домик, сразу весь распушился, приосанился. И сделал вид, что к показавшемуся следом котенку не имеет никакого отношения.)

— Давно надо было Марту прикончить, — пробормотал Энтони.

— Приветствую вас, дорогие гости! Добро пожаловать! — раздался откуда-то сверху тоненький голосок.

Я запрокинула голову — неужели, любуясь люстрами я не заметила кого-то, пристроившегося на потолочных балках?

— И тебе привет, Никто! — откликнулся Вик, даже не делая попыток увидеть собеседника. — Ты совсем очумел. Какие мы тебе гости? Хозяина не признал?

— Так я не к хозяину обращался! — парировал голосок. — А к вам, многоуважаемый господин Ронан. Так что, добро пожаловать, гости дорогие!

Мы поднялись наверх, а голосок все не отставал. Казалось, он пищит высоким фальцетом где-то над самым ухом:

— И заметьте, гости далеко не всегда бывают дорогими! Они бывают незваными, неждаными, нежеланными, надоедливыми…

— И хуже татарина, — добавила я.

— Вы абсолютно правы, сударыня. А что это значит?

— Это ты выяснишь в библиотеке. Там есть пара книжек про историю славян, — подсказал Тони. (Надо же! Я не могла скрыть своего удивления. Все, на извечный вопрос: «Ты меня уважаешь?» — отныне я готова дать Энтони однозначный ответ!)

— Интересно… — сказал голосок.

— Эй, постой! Успеешь еще почитать. Скажи, как тебе удалось так быстро привести замок в порядок?

— Ох, хозяин, вы не поверите! Я работал буквально круглые сутки! Порой просто хвост отваливался от усталости!..

— Да ладно! — не поверил Вик. — Врешь, наверное?

— Не вру, а немножко преувеличиваю! Я же не сказал, что трудился тут в одиночестве. Господин Дэкстер прислал мне прекрасных помощниц. Умницы, красавицы и такие покладистые — что ни скажи, тут же сделают! Так что я теперь, можно сказать, повышен в должности. Был сторожем — стал дворецким. Как хорошо, что Марта наконец-то уехала! Скажите, а она точно не вернется?

— Обещаю. И где же твои красавицы?

— Да их, бедняжек, эта ведьма при себе держит, все никак не отпустит. Зачем только ее господин Дэкстер привез! Сразу хозяйничать начала, указания раздает, как будто жить тут собралась, а у нас с девочками своего ума ноту. А кричит она как громко! Орет так, извините, аж стекла звенят. У меня даже голова разболелась от нее

— Не может болеть то, чего нет, — хмыкнул Вик. — Ты ж невидимка, Никто, откуда у тебя голова?

— Здравствуйте, господин Вик! Вы меня просто удивляете! Как будто в жизни никогда домовых не видали! Подумайте логически: раз я с вами разговариваю, значит, у меня есть рот. А рот обычно где помещается? В голове!

— Нет у тебя головы! — громовым голосом отрезала Стелла. Она появилась на верхней площадке лестницы в сопровождении трех миловидных девушек в аккуратнейших передничках. Кажется, где-то раньше я их видела. — Только безголовый мог устроить бассейн на чердаке!

— Ну все, опять орет! — жалобно пискнул невидимка. — Пойду-ка лучше почитаю.

— И тебе добрый день. Стелла, — сказал Энтони. — Не правда ли, бассейн — удачная идея? Еще я собирался разобрать там крышу и заменить на стеклянную.

— Отлично! — возмутилась Стелла. — Давай уж совсем замок разнесем по камушку!

— Ты думаешь? Хорошо. Когда начнем?

Стелла замолчала. В тоне, каким это было сказано, не чувствовалось и тени шутки.

 

Отступление № 12, природо-любовательское с эзотерическим уклоном

Вечернее солнце окрасило стены замка в розовый цвет! Цветы на клумбах складывали на ночь лепестки. Синими полосами тени деревьев перечерчивали зеленые лужайки. В траве на разные лады пели цикады. Лишь их хор нарушал вечернюю тишину. Ветерок мягким дыханием разносил над землей благоуханный аромат цветов и разнотравья.

В сопровождении гордо шествующего впереди Князя я отправилась на поиски местного пляжа.

Проводник из кота вышел плохой. Зато охранник первоклассный. То и дело убегал с тропинки и, не забывая свое королевское достоинство, сосредоточенно, с упоением гонялся за кузнечиками, посмевшими без предупреждения выскочить из травы.

«Пляжем» оказалась тоненькая полоска песка. Но при богатом воображении берег пруда вполне мог бы сойти за морской курорт. Впрочем, солнца и тут было предостаточно, а что еще нужно для хорошего отдыха, кроме солнца, воды и тепла? И размер не имеет значения.

Из четырех шезлонгов три были заняты. Вик, нахлобучив кепку задом наперед, был всецело поглощен чтением журнала — одного из тех легкомысленных изданий, что каждый год отправляются на поиски Лох-Несского чудовища. В соседнем шезлонге дремал Джеймс, тоже накрывшись книгой. Из-под трепещущих страниц доносилось мирное похрапывание. На корешке книжки поблескивали тисненные золотом буквы: «Holy Bible». Третье место занимала рыжеватая откровенно беременная кошка, спавшая, блаженно растянувшись во всю длину-и свою, и сиденья.

— Венера, ты только послушай, что они тут пишут! — воскликнул Вик, ничуть не стесняясь нарушить покой своего шефа. — Вот смотри: в одном доме завелся шумный дух. Полтергейст то есть. Хулиганил, бушевал, стучал и поджигал всякие шмотки. А еще в том доме проживала семья с сыном-подростком. Когда пригласили ученых разобраться с барабашкой, эти умники все на мальчишку и свалили. В общем, стали его таскать по психушкам. Не помогло: барабашка стал бушевать еще круче. В конце концов пригласили церковников. Те попытались изгнать из мальчишки бесов — и ни черта у них, конечно, не выгорело. Тогда несчастного тинейджера отправили в монастырскую школу на полный пансион, за решетку то есть, а семейство укатило на ПМЖ в другой город. Слушай дальше. Потом в доме поселился священник. И кто, как ты думаешь, его там поджидал?

— Барабашка.

— Именно! Все разъехались, а он остался. Зря только ребенку психику изуродовали, — заключил Вик. И с ехидством добавил: — А священник тот вскоре пропал, вместе с барабашкой. Нет теперь от них ни слуху ни духу.

— Мораль: нечего с нашим братом связываться, — веско подытожил Джеймс, снимая с сонной физиономии книжку и щурясь на золотистые косые лучи. — А вот мальчишку надо бы проведать, из таких получаются неплохие охотники.

— Интересно, а отчего там вообще полтергейст завелся? — подумала я вслух.

— Ну банальная история, — пояснил Вик, — наверняка в семье была напряженная эмоциональная атмосфера — самая плодотворная почва для резких слов и необдуманных пожеланий. Барабашку позвали. Кто-нибудь кого-нибудь послал к черту — и он сам пришел, зачем же людей утруждать.

— Мы без приглашения не приходим, — вставил Джеймс.

— Может, даже, это мальчишка и был, — продолжая Вик. — Неосознанно, конечно. Наверно, просто хотел, чтоб ему помог кто-то сильный.

— Но ведь экзорцизм не сработал? — заметила я.

— Какие громкие слова мы знаем! — восхитился Джеймс — Ну понятия не имею, как считают священники, но, на мой взгляд, в данном случае эти господа думали не головой, а совсем другим местом. Даже если б они провели обряд качественно и как полагается, помочь он не мог по определению. Экзорцизм — штука специфическая, так сказать, узкой направленности, изобретена специально для таких случаев, как с нашим графом, например. Здесь же совсем другое дело. Но если очень хочется попробовать и раз уж дух завелся в доме, то и изгонять его надо было бы тоже из дома, не правда ли? Иначе как-то нелогично получается. Да и вообще, должен сказать, — добавил Джеймс печально, с непонятной ностальгической ноткой в голосе, — воевать с нами церковь совсем разучилась. Что уж говорить про изгнание — мессу по-человечески отслужить не умеют. Настоящих священников по пальцам пересчитать могу. Представь, Ронан, вчера я в собор зашел. Как же у них хор фальшивил!..

— И куда только мир катится! — согласно вздохнул Вик.

Я смотрела на спокойную водную гладь, на танцующих по слепящей мозаике солнечных бликов длинноногих жуков-водомерок. Чему, интересно, они так огорчаются? Наоборот, вроде бы радоваться должны — с церковью у них никогда особо теплых отношений не было. Странно. Но углубляться в подробности не стала. В такой приятный вечер не хочется заводить разговоры на сложные темы. Лучше возьму пример с рыжей кошки и понежусь в ласковом тепле, в пряных ароматах трав и нежном ветерке.

— Вообще-то меня нимфы прислали, просили передать, что через час будет готов ужин, — вспомнила я причину своего здесь появления.

— И как это они узнают? — хихикнул Вик. — Часы-то в замке не ходят!

 

ГЛАВА 48

Ужин в семейном кругу

Ужинали при свечах.

Нимфы старались изо всех сил. Стол накрыли белоснежной скатертью, отделанной кружевом и тончайшей вышивкой. Посуда сверкала — исключительно хрусталь и золоченое серебро. Отменные кушанья с замысловатыми названиями, отборные вина. И пока одна из нимф прислуживала за столом, две другие услаждали наш слух игрой на арфе и флейте. Замечательный дуэт получился, должна признать.

Джеймс был доволен. Для порядка, конечно, поворчал, что вкус у вина стал совсем не тот, что был раньше. И пустился в бесконечные воспоминания о далеких временах тысячелетней давности, когда сей божественный нектар делали по всем канонам, строжайше соблюдая технологию, и виноград не был еще испорчен селекцией, да и экология совсем другая была…

К ужину господин Дэкстер спустился при полном параде — в бархатном пиджаке темно-малахитового цвета, из рукавов которого выглядывали оборчатые манжеты сорочки, в замысловато пышно повязанном шелковом шейном платке (такая ранняя версия галстука). В изысканности наряда не отставала Стелла: огненно-алое с блеском вечернее платье, открытые плечи (уж больно костлявые на мой вкус), переливающееся искрами бриллиантовое ожерелье с рубиновыми подвесками, длинные тяжелые серьги, высокая прическа с кокетливо завитыми буклями (локонами то есть). Даже Вик оделся прилично.

В столь блестящем обществе я рисковала потерять аппетит. Если б не Энтони. И пусть я точно знала, что бриллиантов на нем всегда не меньше, чем сейчас на Стелле, хозяин замка, как и я, переодеться к ужину даже не подумал.

Окинув взглядом собравшихся, я поняла: в компании своеобразней мне бывать еще не приходилось.

Общего непринужденного разговора завязать не получилось. Вик, непривычно немногословный, всецело предался греху гурманства. Стелла через весь стол откровенно кокетничала с Джеймсом. Тот отвечал ей вежливо, но без интереса, предпочитая оказывать знаки внимания моей скромной особе. Моя же скромная особа, сама не знаю отчего, старательно изображала взаимную любезность и отчаянно хлопала ресницами. Джеймса сие явно забавляло.

Впрочем, признаюсь честно, мною двигало чувство досады, если не ревности. Меня просто возмущал этот пристальный взгляд Энтони! Он не спускал глаз со Стеллы, словно пытался угадать, как далеко может зайти ее игра.

— Ну что ты так на меня смотришь, граф? — под десерт не выдержала Стелла. — Хочешь, чтобы я подавилась?

— Хочу понять, — ответил он, — что ты стараешься скрыть под этим лицемерием.

— Ничего я не скрываю! — оскорбилась Стелла. — Зачем мне что-нибудь скрывать? С какой стати?!

И она продолжила громко обижаться, запивая возмущение большими бокалами вина. Джеймс не собирался все это выслушивать и, распорядившись подать кофе и — лично для него — коньяк в малой гостиной, поспешил оставить молодежь выяснять отношения наедине. Я последовала его примеру и принялась помогать нимфам (несмотря на их смущенные протесты) убирать со стола.

Примерно полчаса спустя, возвращаясь с кухни длинным темным коридором, не освещенным ничем, кроме лунного света, льющегося из узких окон, я пыталась решить сложную задачку: следует еще чуток подождать или поторопиться присоединиться к оставленному обществу, пока Энтони не прикончил Стеллу к чертовой бабушке? Или не стоит вмешиваться? В конце концов, не в первый раз они убивать друг друга собираются. И, дай бог, не в последний…

Однако нить моих соображений оборвалась, особо не развившись, так как меня кто-то окликнул. Я обернулась, но никого не увидела. Лишь в арке стенной ниши темнел раскидистый фикус в бочке.

— Эй, барышня славянской национальности! — донеслось из-за фикуса. — Погодите-ка минутку!

— И тебе привет, барабашка, — ответила я. Без сомнения, Никто внял совету хозяина и уже успел побывать в библиотеке.

— Я не барабашка, а полноправный домовой! — с достоинством поправил меня невидимый собеседник. — Но вы, барышня, все равно постойте и дальше пока не ходите.

— А что там?

— А там хозяин ведьму придушить собирается. Не надо им мешать.

Я на цыпочках скользнула вперед, заглянула за угол.

Коридор в этом месте делал крутой поворот и превращался в светлую галерею с широкими окнами. И там, между четвертым и пятым окнами от угла, я заметила два темных силуэта. Эх, шепчутся тихо, мне отсюда ничего не слышно…

— Ну что бы стоило хозяину при… ой, извините, барышня, прихлопнуть старую ведьму! — рассуждал фикус тонким голоском, покачивая глянцевыми листиками. — Перестала б тогда тут шастать наконец. А то, понимаешь ли, надо ей всюду нос свой совать. Пока хозяина ждали, едва от нее отбиваться сил хватало. Везде все вынюхивает, все высматривает, где что плохо лежит…

— Как же она тебя сегодня достала! — посочувствовала я.

— Хм, сегодня! Она уж шестой век меня достает, ведьма старая. Каждое лето вокруг замка крутилась, щелку искала, как бы пролезть. Мы держались, не пускали. Хватит, не хозяйка здесь больше, нечего ей тут делать…

— Не хозяйка? — переспросила я. — Что ты имеешь в виду?

— Ничего. И так много лишнего наговорил. Вообще не положено нам разговоры разговаривать! Домовые обязаны быть ответственными, хозяйственными и молчаливыми. Вот так. Все, я пошел, меня уже нет.

И сзади послышались торопливо удаляющиеся шажки. Я не оглянулась. Все мое внимание было сосредоточено на двух силуэтах, осененных серебром лунного света.

Энтони держал ее за плечи, прижимал спиной к простенку между окнами и что-то тихо говорил, близко наклонив голову, стараясь заглянуть в глаза. О нежных объятиях не было и речи — Стелла вырывалась, отворачивалась, не желая слушать… Наконец Энтони потерял терпение.

— Да прекрати ты мне врать! — воскликнул он, сильно встряхнул Стеллу, словно желая привести в сознание, оттолкнул от себя. — Очнись!! Я другой! Я не такой, как он! Я нормальный живой человек. И ты это прекрасно знаешь — я чувствую, просто кожей ощущаю! Но ты боишься, боишься признаться даже себе самой. Почему, Стелла? Почему?

— Нет, это ты обманываешь себя, малыш, — со смешком парировала ведьма. — Ты не человек, ты всего лишь второе воплощение графа Армана Диса. Вторая попытка Рыжего. Ты никто! Пустое место. У тебя и души-то своей нет. Ты зомби, малыш, манекен. Манекены любить не могут!

— Почему же ты меня так ненавидишь? Если я всего лишь очередная игрушка Джеймса, то почему, когда ты думаешь обо мне, в тебе просыпается такой ураган чувств? Противоречивых чувств! Ты подсылала ко мне наемных убийц. Потому что сама не могла этого сделать? Нет, молчи!.. Ты легко бы со мной справилась, тебе бы хватило сил. К тому же, и ты прекрасно это знаешь, я не стал бы тебе сопротивляться. Но ты не хотела убивать меня своими руками, ты знала, что дрогнешь. Потому что глубоко, очень глубоко в душе ты меня любишь. В тайном уголке твоего сердца сохранилась искра того пламени, которое разгорелось при нашей первой встрече.

— Боже, как давно это было, — произнесла Стелла задумчиво. Но уже совсем другим тоном добавила: — Красиво говоришь, заслушаться можно. Но я уже давно не девочка, мне одних слов мало.

— Тебе нужны доказательства? — жестко спросил Энтони.

Порывисто распахнул одно из окон, встал спиной к звездному небу.

Ой, не нравится мне этот низкий бортик подоконника…

— Ты все еще жаждешь моей смерти? — спросил он с подозрительной решимостью.

— Это был бы очень милый подарок с твоей стороны. Если, конечно, ты не против.

Я эту ведьму сама на костре зажарю!

Он раскинул руки, наклонился назад…

Я глазом моргнуть не успела — в оконном проеме мерцали лишь звезды, одна звездно-синяя пустота.

Я бросилась вперед, но будто о невидимую стену ударилась.

— Стойте, барышня!

— Пусти!.. — шипела я некстати вернувшемуся домовому, но стена не исчезала.

Ведьма не двинулась места, от скуки накручивая на палец прядь волос.

— Не волнуйтесь, там карниз широкий, — шепнул мне тонкий голосок.

Я замерла.

В оконном проеме вновь возник серебристый силуэт. Легко подтянулся. Устроился на подоконнике, подобрав ноги, обхватил колени руками. Молча стал смотреть вдаль, на чернеющую полосу горизонта.

— Что, передумал? — поинтересовалась Стелла.

— Да, — ответил Энтони, — не хочется умирать ради женщины, которой я безразличен.

«Все играешь на чужих нервах», — зло подумала Стелла. Но ничего не сказала и, махнув рукой, ушла.

 

ГЛАВА 49

Страшная тайна кофе со сливками

Невидимка Никто любезно указал мне обходной путы по которому я вернулась в гостиную. Там я застала одних Вика и Джеймса, занятых игрой в шахматы. Два их кресла были придвинуты поближе к камину: с заходом солнца в замке стало не по-летнему прохладно. Возле стоял сервировочный столик, сладкий запах кофе смешивался с пряным ароматом дорогого коньяка и сигар. Играющие изредка обменивались короткими фразами. Было слышно, как в огне потрескивают поленья, как за стеклянными дверями веранды шумят листвой деревья, перекликаются ночные птицы. Негромко сопел Цербер, растянувшийся на ковре перед камином в позе сонного сфинкса.

— Посмотрите, мадемуазель, этот плут только что слопал мою королеву! — воскликнул Джеймс.

— Ферзя, шеф, — поправил Вик.

— Королеву, ферзя — хоть визиря! Мне от этого не легче. Мадемуазель составит нам компанию? Мужское общество без женщин — что хлеб без масла, подавиться можно. Вик, придвинь даме кресло.

Удирать, соврав, будто случайно проходила мимо, было поздно. Я села, и моими коленями немедленно завладел Князь, бесшумно возникнув из темноты. Но то ли кот был слишком большой, то ли ноги у меня какие-то не такие, только задние окорочка зверя вместе с упитанным животиком и хвостовой частью на коленях у меня не помещались, сползали. Так что, к неудовольствию кота, в конце концов ему пришлось просто пристроиться рядышком — благо кресло было широкое, — а за меня только держаться передними лапами.

— Выпьете кофе? Непременно со сливками! — предложил Джеймс.

— Спасибо, но я не пью кофе со сливками. От них толстеют.

— Помилуйте, мадемуазель! Толстеют от чипсов, хот-догов и прочей гадости. От хорошей еды — а тем более напитков — люди только здоровеют. В крайнем случае слегка поправляются. Не бойтесь килограммов, дитя мое. Вес — не критерий состояния. Ведь согласитесь, лучше быть полным — полным сил, чем истощенным и недовольным жизнью. Позвольте, я приготовлю вам чашечку, и вы немедленно измените свое мнение.

— Вам шах, шеф, — объявил Вик.

Джеймс, оглянувшись на поле битвы, лишь грустно вздохнул:

— Вот ведь, выучил на свою голову… — и продолжил звенеть фарфором: — Идеального вкуса можно достичь исключительно путем строжайшего соблюдения пропорций ингредиентов. Точность — достоинство, необходимое не одним только королям. Гармония — вот главный закон идеала.

Джеймс подал мне чашку и вернулся к шахматам.

— Взять, к примеру, алхимиков, — продолжил он развивать свою мысль, внимательно изучая диспозицию войск на клетчатой доске. — Все их проблемы сводились лишь к одному — непунктуальности. Одни не могли или не хотели вписать в формулы точный состав, другие не могли отмерить требуемые вещества из-за несовершенства техники. Третьим просто было лень. У Энтони вот только с пятого раза получился философский камень. А все почему?

— Аккуратней надо быть, — ответил Вик (хотя, как я подозреваю, Джеймс ответа вовсе не требовал, вопрос задал чисто риторический и собирался сам красиво подвести слушателей к морали). А Вик еще и добавил: — Вам шах и мат, шеф.

Воцарилось сосредоточенное молчание.

Пока джентльмены пристально рассматривали пол черно-белого сражения, я попыталась себя перебороть и отведала молочно-кофейное безобразие. Зажмурившись, я отхлебнула и убедилась, что, во-первых, напиток действительно очень вкусный, а во-вторых, мой организм знать этого все равно не желает.

— Ладно, Ронан, — вздохнул Джеймс, — сдаюсь. Ты выиграл. Получишь свои пол-литра.

На что они играют? Что у них на кону? Я поперхнулась и под строгим взглядом Князя поспешила поставить чашку.

Джеймс достал из внутреннего кармана сюртука записную книжку. Начеркав золоченым пером пару слов и размашисто подписавшись, он выдернул листочек и отдал Вику со словами:

— Отнесешь в лабораторию, там нальют. Да последи чтоб не обмерили. А то ведь я их знаю: своим не доливают, а остатки потом налево продают. Да только зачем тебе понадобилось так много ангельской крови?

— Для опытов, — загадочно ответил Вик и, по-военному козырнув, немедленно испарился.

— Что такое эта ангельская кровь? — поинтересовалась я. — Разве ангелы существуют? Чтоб получить эту кровь, нужно убить ангела?

— Сколько вопросов! — улыбнулся. Джеймс — Позволь, отвечу по порядку.

Не торопясь, налил в пузатый бокал немного коньяку, сделал маленький глоток, почмокал, поведя рыжим усом. Нет, определенно, он не кончал школу сомелье — он эту профессию изобрел. Он согревал бокал в руке, осторожно взбалтывал эликсир, наблюдая, как волны по кругу пробегают по тонким стенкам, скатываются крупными маслянистыми каплями. Он наслаждался ароматом, любовался цветом — в общем, всячески растягивал удовольствие. И попутно рассказал мне про ангелов.

 

Отступление № 13, об истории человечества — чисто субъективно

— Что верно, то верно — ангелы создания бесплотные. И, следовательно, бескровные. Но у них есть то, что мы называем кровью, — абсолютно бесполезная субстанция. Раз в сто токсичней святой воды и быстро скисает. А чтоб получить ее, ангелов убивать вовсе не обязательно, имеются другие способы. Вообще таких, как мы, уничтожить невозможно… Да, представь себе, раньше я тоже был ангелом. Правда, давно это было, теперь даже самому не верится.

— Но если ангелы существуют, то почему же их не видно? Вот вас я вижу прекрасно. И нежить тоже видела, и вампиров. А их нет.

— Знавал я когда-то одного апостола, который тоже никак не хотел верить в то, чего не видел своими глазами, — усмехнулся Джеймс — Заметь, описывая этот персонаж, евангелисты были честны и точны как нигде более. Однако, как ни странно, лучшее доказательство их существования сидит перед тобой.

— То есть вы?

— Угу, — приглушенно донеслось из бокала. — Раз существуем мы, то существуют и они. Как у вас говорят, мы — две стороны одной монеты. Как тень не появится без огня, так свет без темноты не будет светом. Мы нужны друг другу. И потому вечная борьба противоположностей — по-вашему, Добра и Зла — действительно никогда не прекратится. Только так можно удержать мир в равновесии. В конечном итоге, и мы, и они служим одной цели. Правда, в хлопотах на кухне мироздания всю грязную работу они всегда оставляют нам.

— И все-таки, где они?

Джеймс пожал плечами и снова потянулся за графином.

— Они везде. Их много, они вокруг нас. Они всегда следят за нами. Кстати, и за вами тоже. Большинство людей не могут их увидеть просто потому, что не в состоянии воспринять зрением тонкие слои пространства. А ангелы, в свою очередь, будучи существами эфирно-ментальными, не могут снизойти в грубую трехмерную реальность. Им, видите ли, больно упаковываться из своей двенадцатимерности в тесную вашу трехмерность.

— А вам как здесь, у нас?

— Спасибо, хорошо. Нам здесь очень даже нравится Ведь мы — твари низкие, грубые. Нам здесь, наоборот, просторно и свободно, есть где развернуться.

— Значит, если я правильно поняла, мир многомерен?! И вы не можете появиться в их пространстве, а они не могут спуститься к вам?

— Примерно так. Если представить мир как тарелку с супом, то пространства расслаиваются в буквальном смысле параллельно — в одном блюде, но не мешая и не смешиваясь друг с другом. Они плавают где-то поверху, как глазки жира. Ну а мы мутимся по донышку. Получается полная гармония, равновесие, согласие и идиллия. Если б не бульон — то есть ваш мир, человеческий. Вот здесь у нас с ними интересы не совпадают.

— Ах да, наши души.

— Они самые.

— Зачем? Вы нами играете?

— О нет. Мы лишь расставляем декорации. Играете вы сами — великую и бесконечную пьесу под названием Жизнь. Мы все — и они тоже — всего лишь ваши слуги: костюмеры, осветители, бутафоры и суфлеры. Ну и зрители, конечно. А цель этого представления одна — не дать заскучать Ему. — Джеймс выразительно поднял вверх указательный палец. — Творцу ведь все равно, кто за что борется, иначе он давно бы покарал, просто уничтожил неправых. Но Он выше Добра и Зла. Ему важно лишь равновесие.

— А равновесие достигается единством противоположностей, — вставила я.

— Умница. На лету схватываешь. Ну а у смертных задача простая — выжить. И что уж там вы, люди, для себя выберете — это ваше личное дело…

Я сделала понимающее лицо и промолчала.

Думаю, если б Джеймс был простым смертным, то грешника отъявленней и убежденней трудно было б сыскать. Полагаю, одно лишь гурманство и винопитие он возвел бы в ранг религии.

 

Отступление № 14, теософское. Продолжение откровений

Хороший коньяк на всех действует примерно одинаково. Он всегда располагает к доверительной, задушевной беседе.

Лично я крепких напитков не употребляю, и потому мне оставалось только старательно исполнять роль внимательного слушателя и помалкивать.

— Подумать только, кем я стал! — горько вздохнул Джеймс — Закулисным служителем! А ведь раньше у меня был свой собственный театр. Черт возьми, я был богом! Пусть мне не нашлось достойного места на Небесах, среди крылатых лакеев и блаженных льстецов, зато здесь, на земле, я сам стал Господом! Повелителем-Всемогущим, Всесильным! Мне поклонялись, мне строили храмы. Я защищал свой народ и отвечал на их молитвы. Я всегда был рядом и давал им все, в чем они нуждались. И за это все славили Имя Мое!..

— Я не хотел верить, что мой народ отвернется от меня ради пришельца, ради чужого бога, — добавил он, и зажегшийся было взгляд его вновь померк. — Признаюсь, я недооценил силу нового идола. Он и его последователи насаждали новую веру, не брезгуя никакими средствами. Мои люди молили о помощи. Но я сам стал изгнанником, как загнанный зверь. У меня не было приюта, мне оставалось лишь два пути — вечно скитаться, скрываясь от стражников новых Властителей Мира. Либо выбрать постыдную участь, которая ожидает всех бывших богов, сдавшихся на милость победителя. Я согласился стать пугалом новой религии! — с усмешкой заявил Джеймс — Тот, кому раньше поклонялись, теперь пугает смертных хвостом и копытами. Что ж, я не один такой. Nemo repente fuit turpissimus . Отвергнутые боги всегда превращаются в чертей. Но это лучше, чем забвение. Так хотя бы остается надежда.

Он снова наполнил бокал. А я подумала: пусть я мало что понимаю в теософии, но вряд ли когда еще представится случай поболтать по душам со столь осведомленной персоной. Значит, надо задавать вопросы, не стесняясь. Узнаю много интересного.

— Так зачем же всемогущим богам нужны мы, люди?

— Я же сказал — им скучно, им невесело. Им нужно, чтоб их кто-то любил, почитал, поклонялся им. А еще люди — превосходное орудие в играх с другими богами. В меру самостоятельное и с неисчерпаемым запасом энергии. Ты не представляешь, сколько в человеке заложено сил. Одни эмоции чего стоят! Если научить человека правильно обращаться со своей энергией, не распылять попусту, то можно добиться потрясающего результата! Впрочем, ты сама человек и многого просто не в состоянии увидеть.

— То есть боги играют друг с другом, а нас используют как пешек?

— Совершенно верно. Пешек добровольных и самостоятельных. Они стали настолько ленивы, что не хотят утруждать себя ни чудесами, ни знамениями и предпочитают просто наблюдать.

— Но что значит «добровольных»? Как это понять? Разве у людей есть выбор?

— Теоретически — да, есть. Но практически — нет. Дело в самой человеческой сущности. Теоретически человек может остаться свободным, в стороне от вселенской битвы. И никто, ни Бог, ни дьявол, не будет над ним властен. Однако у людей имеется одно свойство — желания. Когда человек чего-то хочет и не может, не видит, как справиться с поставленной задачей самостоятельно, то он обращается за помощью. К высшим силам, например. Ему помогают разрешить проблему — с различной успешностью, конечно. И все. За каждую услугу приходится платить, и тут уже человек свободу свою теряет.

— Вообще, тема желаний неиссякаема. Умело манипулируя ими, вас можно заставить сделать все что угодно. Вот этим вы выгодно отличаетесь от животных — их желания ограниченны, скучны и банальны. Желания же человеческие поистине беспредельны — и чем больше вы получаете, тем больше хотите. Ну а если кто-то, не дай боже, свои мечты и грезы исчерпал, то всегда можно соблазнить чем-нибудь новеньким.

— Это называется искушение?

— Моя специальность, — галантно поклонился Джеймс.

 

ГЛАВА 50

В ванной привидение, рядом ведьма, под кроватью чернокнижник…

В моем распоряжении вновь оказалась та же комната в которой я провела свою первую ночь в замке. О, светлоокий Фрейр! Как давно это было! Ровно месяц прошел с тех пор. Помнится, тогда же меня еще хотел утопить какой-то злобный призрак… Отправившись в душ, я на всякий случай оставила дверь ванной приоткрытой.

Князь, верный самурай, уселся на пороге. Демонстративно развернувшись ко мне пушистым задом. (Век не забуду! Обязана коту по гроб жизни.)

Едва я успела намылить волосы, как раздался пронзительный голос Князя. Это не было простое кошачье «мяу». То был боевой клич сторожевого кота, встретившего врага лицом к лицу. Я протерла глаза и узрела… фен, зависший в метре от ванны. Он покачивался в воздухе, удерживаемый невидимой рукой, и угрожающе жужжал. Провод тонким хвостом тянулся до электрической розетки.

— А ну стоять! — заорала я страшным голосом, не обращая внимания на стекающий в глаза ужасно щипучий шампунь.

Фен замер.

— Не смей бросать! — продолжала я твердо. — Немедленно положи фен на место! Иначе я тебя так перекрещу, что мало не покажется. Ну, я жду! — И, занеся руку, дабы вразумить взбесившуюся бытовую технику, я громко начала, как учил дядя Адам: — Pater noster…

Фен задрожал, секунду посомневался и кинулся на полку.

— Отлично, — сказала я. — А теперь, во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, иди к черту!

И я размашисто осенила пустоту крестным знамением.

Отчаянно взвыв, нечто невидимое пулей вылетело из ванной, с грохотом распахнув дверь. Князь только пригнулся, прижав пушистые ушки.

Я снова включила воду и смыла наконец шампунь.

Минут десять спустя, когда я уже облачилась в пушистый халатик и с полотенцем на голове прихорашивалась перед зеркалом, послышался тихий стук в дверь. Скорей даже, можно сказать, кто-то робко поскребся. И я точно знала кто. Дежа вю какое-то!

— Входи, Энтони, открыто.

— Не помешал?

— Нет, что ты! Ты как раз вовремя. Тут только что один твой призрак собирался устроить мне в душе короткое замыкание. К счастью, за мной присматривал Князь, он его заметил раньше.

— Кто это был? — нахмурился Энтони. — Ты можешь его описать?

— Полное ничтожество и пустое место. Не волнуйся, я с этим привидением сама разобралась. Теперь оно ко мне и носа сунуть не посмеет. Кстати, Тони, раз уж ты здесь, не будешь ли любезен, не включишь ли камин? А то что-то холодновато стало.

— Да, конечно. Только вообще-то камины разжигают, а не включают.

Я запрыгнула на кровать и, подобрав под себя ноги стала наблюдать, как Энтони «включает» камин. Очевидно, он умеет это делать — вот уже огонь весело затрещал, язычки пламени пустились в пляс но почерневшему дереву. В комнате запахло аппетитным дымком.

— Это из-за привидений так холодно. Ночью они выходят прогуляться.

— Все сорок восемь штук?

— А чем им еще заняться? — кивнул он. — Как утверждают некоторые парапсихологи, от появления только одного фантома температура в помещении падает на несколько градусов. Можно себе представить, что будет, если они все соберутся в одном месте.

— 3-замерзнем, — предположила я.

— Правда, теперь призраки поспокойней стали. Раньше, пока здесь кошки не появились, они часто показывались днем, летали по замку компаниями.

— Понятненько. Прости, Тони, ты, наверное, по делу пришел, а я тебя привидениями сбила. Да еще эксплуатирую.

— Нет, ничего. То есть да… Я пришел извиниться.

— За что? — удивилась я. И похлопала по кровати, приглашая сесть рядом.

— Я знаю, я напугал тебя, — сказал он, послушно сев и уставившись на огонь. — Когда я это… ну, из окна выпал, ты там была, неподалеку… Ты все видела и испугалась. Я это почувствовал. Извини, я не хотел.

— Да ладно. Не очень-то я и испугалась. Никто меня предупредил, что ты блефуешь. Зачем, кстати?

— Хотел узнать, что на самом деле чувствует ко мне Стелла, — пожал он плечами.

Какие у него пушистые ресницы. И какой он милый, когда смущается.

— Какая разница, что чувствует она. Главное — что чувствуешь ты?

— Тут разобраться еще сложнее, — усмехнулся Тони. — Я же эмпат. Как я могу отличить свои эмоции от чьих-то чужих? С ней я чувствую то, что чувствует она, с тобой — что чувствуешь ты.

Он поднял голову, посмотрел мне в глаза. И я поняла……что нужно держать себя в руках. Если что — виновата буду только сама.

— Мне кажется, Стелла тебя любит. Но она боится… тех обстоятельств, в которых ты оказался. Она не знает, что из этого может получиться.

— Как и мы все. Я тоже не знаю, чем закончится следующий день. А уж следующее полнолуние — тем более. Не в этом дело. Почему-то Стелла уверена, что я — бездушное существо, не человек, а какое-то исчадие ада. Андроид, манекен.

В каком-то отношении она, может быть, и права — если подразумевать под манекеном идеальную модель человеческой внешности. Хотя, сколько за всю жизнь магазинов ни обегала, ни в одном не встречала такого симпатичного профиля. Даже пластикового.

— Я спрашивала у Джеймса. Сегодня он был в настроении поболтать. И знаешь, что он мне ответил? Он сказал: «Не уверен, та ли в Энтони душа, что была у графа. Вообще, сомневаюсь, что у Армана наличествовал данный орган. Одно могу утверждать хоть на Страшном суде — генетически они идентичны на 75 %. Больше, м-да, не получилось». Вот и думай что хочешь.

— Ой, да черт с ней, с душой! — вздохнул Тони, — По крайней мере я точно знаю, что сейчас во мне есть по кусочку от полусотни ведьминских душ шестисотлетней давности. Мне и этого хватит. Пусть даже я буду вторым воплощением графа — я не обижусь. Если в свое время ему попалась своя Стелла, то неудивительно, что под конец он стал убивать ведьм направо и налево.

В дверь снова постучали.

— И кто бы это мог быть? — поинтересовалась я шепотом.

— Стелла, — тоже шепотом ответил Тони.

— Легка на помине. Что ж, полезай под кровать.

— Чего?

— Ты хочешь меня скомпрометировать?! — спросила я и решительно столкнула его назад. И вдогонку кинула подушку. Сама села поудобней, поправила полотенце. — Входите, не заперто!

На пороге действительно появилась Стелла — в кокетливых тапочках на каблучке и в кружевном пеньюаре. Тоже с мокрыми волосами.

— Извини, Фрося, что беспокою так поздно. Я только хотела спросить, не найдется ли у тебя фена?

— Фена? Нет, нету. Знаете, Стелла, я и сама удивилась — такой крутой замок, все есть, даже джакузи, а простого фена нет. Да вы проходите, садитесь. Поболтаем немножко перед сном? Можно у вас кое-что спросить?

— О чем?

Подвох с моей стороны имелся явный, не заметить было сложно. Но ведьма, улыбнувшись, приняла игру. Села — ровно на то место, где только что сидел Тони.

— Ну это такая деликатная тема, — начала я. — Если не захотите отвечать, я пойму, не обижусь…

С той стороны кровати не доносилось ни шороха, ни вздоха — мертвая тишина.

— Вы любите Энтони? — поинтересовалась я.

— Нет, а что?

— Как это что? А как же все то, что между вами было? До того, как вы узнали, что он наследник графа Армана?

— А между нами ничего и не было, — повела плечом Стелла. — Правда, поначалу я собиралась взять его в ученики. Но у него нашлись покровители повыше.

— Значит, вы его ничуточки не любите?

— Девочка, как я могу его любить — при нашей-то разнице в возрасте? Признаюсь, на самом деле я старше, чем выгляжу. Намного старше. Вот ты, например, смогла бы полюбить, скажем, пятилетнего мальчишку? Представь, вот такой вот карапуз, — она подняла руку в полуметре от пола, — который едва ходить научился, манная каша на губах не обсохла, стал бы смотреть на тебя щенячьими влюбленными глазами.

Я представила. И, честно скажу, меня передернуло от такой картинки.

— Вот именно, — снова улыбнулась Стелла. — Ни любить, ни даже жалеть я его не могу. Ну не получается жалеть того, кто, не задумываясь, убивает по приказу хозяина. Он слишком опасен, чтоб его жалеть.

— Вы неправы, — придвинувшись близко-близко, я тихо шепнула ей на ухо. — Он не такой сильный, как вам кажется.

«Наивная дурочка», — подумала Стелла.

— Хорошо, благодарю за откровенность, — встав, сказала я громко. — Жаль, не могу одолжить фен за неимением оного. Спокойной ночи!

Закрыв за ведьмой дверь, я обошла вокруг кровати. Тони удобно лежал на пушистом меховом ковре, заложив руки за голову, мечтательно устремив взор к потолку.

— И все-таки я ей не безразличен, — произнес он.

— Угу, — сказала я, — Раз так — вставай и шлепай к ней, разбирайтесь дальше, выясняйте отношения сколько угодно. А я спать буду!

Тони нехотя поднялся, направился к двери. Но обернулся на полпути:

— Венера?

— Что?

— Не сердись на меня?

— Я и не сердюсь… тьфу, не сержусь. С чего бы мне?

— Не знаю, просто показалось…

Энтони задумчиво опустил голову, взялся за ручки двери. Но снова далеко не ушел.

— Венер?

— Ну?

— Это дежа вю?

— Чего?

— Месяц назад все было точно так, как сейчас. Помнишь? Ночь. Точно так горел огонь в камине. И ты стояла на том же месте. У тебя даже полотенце так же сползало с мокрых волос…

— Конечно, помню, — сказал я, поспешно сдернув полотенце с головы. — Еще бы не помнить.

— Странно. Такое чувство, будто этого месяца и не было.

— О нет, еще как был! Чего только не было. Ведь тогда, месяц назад, я тебя совсем не знала.

— А теперь?

— Ну теперь-то я тебя не боюсь.

— А тогда напугал?

— Немножко.

— Прости, не хотел. Просто раньше я не знал, что девушки пугаются не так, как все нормальные люди.

— На что намекаешь?

— Любопытства в тебе было больше, чем страха.

— Ну разумеется. Я ж не такая, как все.

— Я знаю. Ты особенная, Венера. Ты богиня.

Ох, говори, говори еще! Век бы слушала…

В красноватом свете огня его зеленые глаза казались золотистыми. Наверное, танцующее пламя одно было насмешливо-молчаливым свидетелем тихого разговора. Громко говорить незачем: он так близко, что слышно дыхание. Я чувствую, как осторожно, кончиками пальцев он касается моих волос. Ужас. С мокрой головой я обычно выгляжу как Медуза Горгона… Он почти обнимает меня. Руки чуть дрожат. Неужели не поцелует? Какой же он робкий. Или я сама боюсь и он это чувствует? Но прилично ли, если первый шаг сделаю я? Или мешает именно то, что я слишком много думаю?… А так хочется улететь! Потерять твердую землю под ногами — и воспарить в облака!..

— Венера, это у тебя голова кружится или у меня? — прошептал он.

— У меня, кажется, — прошептала я. — За ужином я выпила немного вина. Потом с Джеймсом бокал шампанского… Не смейся! Не на брудершафт… брутершарф… в общем, просто за компанию. А сердце так громко стучит у тебя или у меня?

— Не знаю. Какая разница…

Ну давай же. Смелей. Еще чуть-чуть… Я зажмурилась, и губы сами собой сложились бантиком… Энтони вздрогнул. Отвел глаза.

— Что? Что-то не так?

— Нет, ничего. Ты очень красивая.

Он быстро, как-то неловко поцеловал меня в щеку (правда, попал в ухо) и со словами:

— Прости, я не должен был… — стремительно вышел.

В тишине был отчетливо слышен каждый шаг. Я мысленно проводила его до конца коридора.

«Сколько можно тебя звать? Прекрати смущать девочку, оставь ее в покое».

«В чем дело, шеф? Зачем я вам понадобился?»

Дальше не слышно…

Рухнув на кровать, напрочь раздосадованная, я погрузилась в невеселые размышления на темы: «Легкомысленная ли я особа?» и «Если это любовь, что мне предпринять, чтоб предмет моей страсти не сгинул в грядущее полнолуние?»

Я беспокойно и безрезультатно проворочалась в постели почти до самого рассвета. И только когда в голову пришла (как показалось) ослепительно удачная идея — я немедленно провалилась в серую паутину сна и тут же ее забыла.

 

ГЛАВА 51

Дожили! Ведьма с замком подралась

10 августа. Полнолуние близится

…Солнце садилось. Последнее зарево рассыпалось нс горизонту горстью золотого песка. Суматошно, наперебой кричали птицы. Тени вокруг сгущались. С каждой секундой мрак забирал себе кусок планеты.

Я бросилась вперед, вслед за солнцем, к узкой полоске золотисто-розового неба. Ноги оторвались от земли. Я летела. Все быстрей и быстрей — будто хотела заглянуть за горизонт, дотянуться до уходящего дня. Как будто нависшая куполом туча, фиолетовая, с кроваво-лиловым острым краем, вот-вот должна меня раздавить. Я летела, хватаясь за последний луч, как за протянутую руку… Но планета вращалась быстрей. Я гналась за звездой, которой не было до меня дела. Свет уходил, покидал город, оставляя всех на милость ночи. Во власти холодной темноты, уже завоевавшей весь космос…

Проснулась я от того, что по мне кто-то прошелся. Туда и обратно. Я с трудом оторвала голову от подушки и, прогнувшись, обернулась назад. На мягком одеяле, прикрывающем мое мягкое место, отпечатались следы мягких лап.

Бессовестный рыжий зверь сидел на подоконнике и наслаждался солнцем и щебетом пташек. Как будто пройти к окну мимо кровати он не мог!..

Ладно. Не дали поспать всласть — понежусь подольше поваляюсь… Помечтаю…

Пришла горничная. Принесла завтрак в постель. Пришлось вставать — нельзя же есть неумытой! Я не из тех средневековых барышень, которых похищали драконы, потому что принимали за родных.

Энтони нашелся в библиотеке. Он что-то выискивал на самой верхней полке, непринужденно балансируя на последней ступени стремянки. Стелла оказалась там же, наблюдала с позиции на диванчике.

— Доброе утро, Венера! — донеслось сверху.

— Добе-о-е! — ответила я, не найдя в себе сил перестать зевать.

— Привидения спать не давали?

— Не-а, они больше не приставали. Это все Князь…

— Ох уж эти привидения! — перебила меня Стелла. — Похоже, они тут у вас хоровым пением занимаются. Как будто только и ждали, когда я спать лягу! Собрались у меня под дверью — и давай выть на все лады! Репетировали так до утра. Я по голосам штук двадцать насчитала, не меньше.

— Скажи спасибо, что не все сорок. У остальных, видимо, другие интересы.

Выудив старинный атлас, Энтони слезать не стал и, усевшись там же, в вышине, углубился в чтение — в прямом смысле слова. За полутораметровым переплетом из потертой кожи с металлическими застежками его почти не было видно.

— Спасибо! — ответила обиженная Стелла. — У тебя в замке, господин граф, все под стать хозяину — кто что хочет, то и делает! Что в голову взбредет.

Появившаяся с чаем горничная еще больше подогрела недовольство Стеллы. Едва успев поставить поднос на столик, нимфа получила выговор:

— И где ты пропадала? Почему ты так долго копалась? Разве долго чашки помыть? Ты что, чай принесла? Какой чай?! Я же просила кофе!

— Но, мадам, вы сказали чай… — несмело возразила нимфа.

— Сейчас ты мне будешь доказывать, что я хотела. Убери немедленно эту гадость!

— Оставь, Аврора, — велел «свысока» Энтони. — Мы будем пить чай. А для госпожи Стеллы принеси, пожалуйста, кофе. Кажется, в холодильнике завалялась одна баночка растворимого…

— Растворимого?! Нет уж, благодарю покорно!.. Боже, он еще и плохо заваренный! — воскликнула Стелла, налив таки чашку.

— Это травяной чай, — пояснила нимфа, — очень полезный для здоровья.

Обессилев от расстройства, Стелла в изнеможении рухнула в объятия диванных подушек. Секунду спустя, переведя дух, она приказала горничной:

— Принеси соль.

— Держи! — Щелкнув пальцами, Энтони достал из воздуха пачку соли и запустил ею в ведьму. — Незачем людей по пустякам гонять. А ты что же, чай собралась с солью пить? Дело твое, но, по-моему, с сахаром все же вкуснее.

— Достали вы меня с вашим чаем! — фыркнула Стелла. — Ремонт я собралась делать!

— Солью? — удивилась я.

— Зачем? — поинтересовался Тони.

— А затем, что твои нимфы здесь стены зеленым шелком обили. А был пурпурный!

— Это не они обили, это я обил, — откликнулся Тони по пояс исчезнувший в недрах книжной полки. — Еще два года назад. Мне так больше нравится.

— Мало ли что тебе нравится! — возразила Стелла. — Если ты и дальше намерен так безрассудно обращаться с замком, то он скоро потеряет всю свою историческую ценность.

— А я и не собираюсь водить сюда туристов, — пожал плечами Тони, вновь вернувшись к нам и чихая от древней пыли накопленных веками знаний. — Но если тебе так дорога история, то сегодня можешь ночевать в покоях северного крыла. Там мы еще не успели оборудовать ни туалетов, ни ванных комнат. Зато там есть прекрасные, столь милые твоему сердцу аутентичные сквозняки. И водятся мыши.

— Я всегда знала, как ты ко мне хорошо относишься, — поклонилась Стелла.

Энтони не стал отвечать, снова вернулся к книгам.

— И все же зачем вам соль? — полюбопытствовала я.

— А как же иначе я смогу превратить зеленый шелк в пурпурный? Ведь кое-кто заблокировал мои силы и, кажется, не собирается мне их возвращать. Придется использовать элементарные заклинания и подручные средства.

— Не слушай ее, Венера. Мадам ведьма бессовестно врет, — сказал Энтони, разглядывая обнаруженный на полке золоченый человеческий череп.

— Что?! — возмутилась Стелла, широко распахнув невинные желтые глаза.

— Мадам ведьма хочет сказать, будто она не в курсе, что ее силы были благополучно разблокированы следующей же ночью. Где ж вы были, сударыня, что не заметили этого?

— Ну знаете ли! — воскликнула Стелла, старательно приняв оскорбленный вид.

А далее стали совершаться странные, на мой взгляд, вещи. Стелла, вооружившись ножом для фруктов (за неимением более подходящего инструмента пришлось позаимствовать сей предмет с чайного столика), молча направилась к стенной нише (одной из немногих в библиотеке не занятых стеллажами), не забыла снять висевший там пейзаж в резной рамке и с размаху распорола шелк обивки. Отогнув получившийся лоскут, Стелла торжественно предъявила старую материю.

— Совсем ведь другое дело! — заявила она.

Лоскут выскользнул из ее руки и, будто подхваченный внезапным порывом ветра, прильнул обратно к стене.

— Это еще что за шутки?

— Не любит тебя замок, Стелла, — констатировал Тони. — И не уважает.

«Без тебя знаю! — зло подумала ведьма. — Только и рады унизить. То кресла назад пятятся, то лестница из-под ног уходят. Но не надейтесь, а вам этого так не оставлю…»

Но вслух ничего не сказала, только решительно шмыгнула носом.

Она еще раз распорола ткань. Кусок материи опят и потянулся к стене. Но теперь Стелла ухватилась обеими руками:

— Ах ты, пыльная тряпка, со мной спорить вздумала?.

Однако ткань была настойчива, и стоявшая на ее пути Стелла оказалась прижатой к стене сильными шелковыми объятиями. Будто мумия под натянутой простыней. Стремясь избавиться от явно лишнего, мешающего предмета материал треснул, аккуратно разорвался посередине, вытолкнул ведьму и вновь сомкнулся у нее за спиной. Шов сросся на глазах, даже следа не осталось.

Энтони давно спустился с «небес» и, пристроившие на нижней ступеньке лесенки, взяв из вазы на столе большое яблоко, с интересом наблюдал за потасовкой ведьмы с интерьером.

— Ну ладно! — сказала Стелла, отряхнувшись и поправив пострадавшую прическу.

Она взялась за соль. Открыв пачку (а точнее, нервно разодрав упаковку острыми наманикюренными коготками), Стелла высыпала на ладонь немного порошка и, невнятно пробормотав заклинание, бросила в стену. Крупинки мелким снегом отскочили от обоев. Шелк тут же окрасился пурпуром.

— Вот так-то! — довольно сказала Стелла, отряхнув ладони.

Но улыбка быстро сползла с ее лица, так как вожделенный пурпур неумолимо исчезал под радостно расползающимся зеленым узором.

Горничная, скромно стоявшая позади меня, не удержалась от смешка.

— Так-так! — Стелла обернулась и вперила сверкающий взор в несчастную нимфу.

(Честно говоря, в ту минуту она стала ужасно похожа на мифическое чудище, и я серьезно испугалась за Флору — не превратится ли она в каменную статую?)

— Кстати, господин граф, — елейным голоском завела ведьма, — я все хотела спросить, почему у тебя служанки без униформы ходят? Что это за джинсики? Что за маечки-кофточки? Где порядок и дисциплина?! Где уважение к традициям?!

И, зачерпнув горсть соли, Стелла швырнула ее в нимфу. Но так как нимфа, взвизгнув, увернулась и спряталась за меня, то соль колючей метелью осыпалась на мою особу. И в тот же миг я обнаружила себя в нелепейшем облачении: в черных туфельках с бантиками, в белых чулочках на кружевных подвязках, в черном платьице с супермини, но супернышной юбочкой. А еще на мне красовались белый оборчатый фартучек и кокетливая наколка на волосах. Возмущению моему не было предела. Вскочив с дивана, я буквально задохнулась от праведного гнева.

Пока из моего распахнутого рта не вырвался оглушающий яростный вопль, Энтони поспешил вмешаться — тоже взял щепотку соли, кинул к моим ногам. И, к величайшему моему облегчению, я снова стала сама собой.

— Не знаю, какого вы о себе мнения, — сказала я Стелле, стараясь говорить спокойно, — только порядочные женщины не так представляют себе горничных!

Провозгласив сие, я покинула библиотеку. Сейчас крайне необходимо проветриться.

 

ГЛАВА 52

Находка века

Итак, я решила прогуляться. Все равно делать нечего нужно как-нибудь убить время. Да и разобраться с мыслями на свежем воздухе всегда легче — лишние раздумья ветром сдувает.

На прогулке ко мне присоединился Цербер. Его напарник предпочел остаться на кухне в компании нимф в прохладной тени холодильника. Впрочем, я прекрасно его понимаю. День нынче выдался по-южному знойным, а под черной шкуркой на солнышке недолго и испечься!

Мы с Цербером на солнцепеке тоже торчать не стали. Я лишь набрала на ближайшей лужайке охапку ромашек с колокольчиками, и дальше мы отправились гулять вокруг замка, выбирая тенистые тропинки под сенью пушистых сосен и не менее раскидистых кленов.

По дороге из своего букета я сплела два чудесные венка. Один я нахлобучила на пса. Цербер принял венок за лавровый и позволил надеть на себя с достоинством олимпийца.

Наверно, намеченного маршрута хватило бы на пару дней туризма. Благо тропинки были все как одна извилистые и ромашковых полян имелось предостаточно.

Но на полпути нам встретился Джеймс. (Точнее, не на «полпути», а на двадцатой его части — я вовсе на стремилась побить рекорд по спортивной ходьбе, а гуляла с чувством, с толком, с остановками.)

Так вот, Джеймса я заметила еще издалека. Его, как и его рыжую светлость Князя, на фоне зелени не заметить вообще сложно. Господин губернатор Северо-Западного округа был всецело поглощен странной, на мой взгляд, деятельностью. Он занимался раскопками — на лугу чуть севернее конюшен и западнее замка, в районе старого развесистого дуба. Я говорю «в районе», потому что вокруг могучего, неохватного ствола была прорыта глубоким кольцом канава. Даже траншея. И господин губернатор в поте лица своего продолжал трудиться над ее расширением. Скинув рубашку и завязав волосы в хвост, он так самозабвенно орудовал лопатой, что серьезно рисковал обгореть на солнце. Я поспешила предупредить его о сей опасности.

— Ничего, и не в таком пекле бывали, — успокоил меня Джеймс, переведя дух и вытирая пот со лба большим платком в цветочек.

— А чего вы тут сами мучаетесь? Как-то не по статусу. Позвали бы кого-нибудь.

— Одного позвал, так он на втором метре нетрудоспособен сделался. Ушел на больничный, занозу вытаскивать.

— Вик? — догадалась я.

— Кто ж еще.

А Цербер меж тем решил помочь. И с удовольствием приступил к раскопкам всеми четырьмя лапами, задорно задрав хвост — только земля фонтанами летела.

— А чего ищете? — продолжила я интересоваться.

— Да так, вещичку одну. Схоронил ее тут, лет шестьсот назад, от кое-какой любопытной ведьмы подальше. Да так хорошо спрятал, что сейчас сам не найду.

— Это потому, что с вами ищейки не было, — заметила я, ибо Цербер, не заставив себя долго ждать, радостным лаем оповестил о находке.

— Дохлую крысу обнаружил, — без энтузиазма предположил Джеймс.

Я спрыгнула в траншею.

— Церберенок, не толкайся, дай посмотреть… Да нет это не крыса. И даже не кость мамонта. Похоже на кирпич, завернутый в тряпочку… Уй, тяжеленький!

— Давай скорей… Наконец-то! Нашелся!..

— И что это за артефакт? — спросила я, облокотясь о стену рва и вытряхивая песок из босоножек.

— О, это сакральный инструмент…

Джеймс положил сверток на край траншеи, как будто на алтарь. В глазах его отразилось благоговение и восхищение с упоением — с таким видом коллекционеры и кощеи бессмертные над златом чахнут.

— Чего-чего? — не поняла я.

Но Джеймс не ответил. Он развернул полуистлевшую тряпицу. Внутри оказалась ржавая железная коробка. Открыв ящичек, вынул шкатулку. Ларчик был с секретом, но, почесав макушку, Джеймс припомнил тайну технологии. В шкатулке лежал парчовый мешочек. В мешочке оказался кинжал в богатых ножнах. Джеймс обнажил клинок, легко выскользнувший из украшенной самоцветами упаковки. На солнце ярко сверкнуло зеркало лезвия, густо исписанное непонятными иероглифами.

— Симпа-а-атичный ножичек, — протянула я.

— Это кинжал. Жало геенны…

— У гиен нету жал, они ж млекопитающие.

— Жало Геенны Огненной! Этот клинок обошелся мне в две тысячи христианских душ! По старому курсу, до демографического взрыва пятисотого года.

— Тысяча пятисотого?

— Пятисотого до вашей эры. Гномы Свартальхейма выковали его в огненном дыхании черного дракона Нидхегга для самого Сурта…

— А, помню-помню, — перебила я. — Читала. Сурт — это был такой великан, повелитель подземного огня. Он еще в конце света должен был сразиться с асами, северными богами .

— Вообще-то имелось в виду, что, когда наступят Сумерки богов, землю поглотит всепожирающее адское пламя. Однако все прошло гораздо прозаичней. Чтобы убить древних богов, не понадобилось никакого оружия…

— Но вы-то что с кинжалом делать будете? Вам он зачем, такой дорогой?

— Завтра этот клинок поможет мне обуздать первородную силу. Силу, с которой ни один бог Вселенной не сможет справиться. Ту самую силу, с которой началось сотворение Миров. От нее рождается каждое существо-она толкает неживое к Жизни. Ничто на свете не удержит мертвеца, жаждущего возрождения, — добавил он туманно. — Никто. Кроме того, в чьей руке окажется этот кинжал… Завтра клинок омоется кровью невинного и пробудится к жестокой битве, ради которой был сотворен.

Ой, что-то мне это все не нравится. Чья-то завтра кровь прольется, интересно? И какой такой мертвец собирается возродиться?

Пока Джеймс, как зачарованный, любовался холодным оружием ритуального назначения, в моем воображении пронеслась сотня картинок — одна другой краше!

— Ну ладно, я, пожалуй, пойду, — забормотала я. — Кажется, я забыла… То есть только сейчас вспомнила… В общем, мне пора.

И единым духом я выскочила из траншеи и понеслась к замку.

Недалеко от парадного крыльца — там, где Энтони очень кстати припарковал машину, — я налетела на Вика.

Разумеется, пострадавший немедленно принялся докладывать о «боевом» ранении.

— Ты погляди, какая здоровенная! — жаловался они предъявив занозу в мизинце на левой руке. — А болит как!

— Бедненький! Да как же тебя угораздило! Целое бревно!

— Издеваешься, Венерка? А мне не до шуток! Как вот вытаскивать? Больно…

— Надо попробовать лейкопластырем. Приклеить кусочек и оторвать…

— Вместе с пальцем?

— В машине есть аптечка. Подожди меня тут, я за ключами сбегаю. Подождешь? Голова не кружится? Не тошнит? Зеленые собаки не летают?

— Иди ты…

— Уже бегу!

Энтони нашелся в малой гостиной на первом этаже! Он был очень занят — с ожесточением сбивал с камина облицовочную плитку, старую и обшарпанную. Рядом валялась груда глянцевых журналов с модными интерьерами.

— Стерва, зараза, — шипел он, явно обращаясь к кому — то, кто в комнате не присутствовал.

— Вот ты где!..

— Венера, ты послушай — какая стерва!..

— Кто стерва? Я?!

— При чем здесь ты?! Стелла!

— Стелла стерва?!

— Еще какая.

— Ой, я, конечно, с тобой согласна, только ты погоди, Тони. Брось пока ремонт. У тебя в доме есть лейкопластырь?

— Не знаю… А зачем тебе? Ты порезалась?

— Не я, Вик. Он ранен и весь исстрадался. А в машине есть аптечка?

— Есть, наверно.

— Давай ключи — и бежим.

— Да я машину не закрывал.

— Я не понимаю! Ты чего стоишь?! Твой друг истекает кровью, а ты не торопишься оказать ему первую помощь! Выслушать последнюю волю и принять последний вздох…

Ожидая моего возвращения, Вик с кислой миной ходил вдоль клумбы незабудок.

— Ну и где пластырь? — спросил он.

— Ну и где лужи крови? — спросил Энтони.

— Вот! — заорала я, ухватила Вика за палец и предъявила Энтони. Да еще одновременно прикусила себе губу — даже слезы брызнули, как больно.

От двойной атаки Энтони лишился чувств. Чего я и добивалась. И вовремя успела подхватить его под мышки. Ох, нелегкий, оказывается, хоть и худенький на вид…

— Вик, глазами не хлопай, да? Помоги загрузить!

— Ты что делаешь, я не понял? Чего задумала?

— Киднепингом решила заняться, — пропыхтела я. — Сначала вы меня похищали, теперь я вас… Лови свою аптечку! Извини, но, если тебя это утешит, ты пострадал во благо человечества. Вот тебе за это венец — не терновый, конечно, но тебе и ромашки к лицу.

 

ГЛАВА 53,

в которой навещаю крестных, а также совершаю другие абсолютно бесполезные действия

Кажется, с шоковой терапией я немножко перестаралась. Скоро подъедем к городу, а Энтони еще в себя не пришел. Выходит, я не рассчитала и «болевой удар» усилился за счет моего собственного возбуждения. Да и сам Энтони был чем-то расстроен. Чего-то они опять со Стеллой не поделили? Надо будет потом выяснить…

Я снова покосилась в зеркальце. Эх, скоро совсем раскосая стану!.. А все равно глаз не отвести. Какой же ты красивый, мой принц — тьфу, граф. Жаль, я не художник, написала бы картину маслом — «Спящий ангел»… Ага, а как очнется, будет тебе, Дыркина, картина «Ангел апокалипсиса» со спецэффектами. Может, попробовать разбудить его поцелуем? Как в сказке про рыцаря-лебедя? Ой, нет, в легенде лебедь этот под конец улетает восвояси. Не стоит рисковать… Но так хочется. Вот сейчас переберусь через сиденье… Сначала, конечно, машину остановить надо… Ой, вроде пошевелился? Помог, однако, поцелуй бесконтактный.

— Черт… — со стоном Энтони сжал голову руками. — Венера, что это было?

— Ничего страшного! — бодро сообщила я. — Всего лишь легкий обморок. По доброй воле ты бы со мной не поехал.

От таких слов Энтони сразу стало ясно, что ничего хорошего от моей затеи ждать не приходится.

А может, еще не поздно взять его за уши и поцеловать — страстно-страстно? Так, чтобы самой страшно стало? Вот интересно, как бы он на это посмотрел…

— Венера, прекрати немедленно.

— Я разве чего? Я ничего такого! Я всего-то…

— Знать не хочу, что у тебя на уме! Перестань сейчас же!.. И так из-за тебя голова раскалывается, а ты еще о всякой чепухе думаешь.

За «чепуху» я обиделась. Иначе б обязательно его пожалела — такой несчастный вид у него стал от моих переживаний.

— Ну и куда мы едем? — мрачно поинтересовался он.

— К моим крестным родителям.

— К твоему дяде-священнику? — уточнил Тони.

— Угу.

— И с какой это радости я удостоился такой чести?

— Ну я решила, что в замке стало слишком опасно. Джеймс откопал под дубом какой-то кинжал и заявил, что «этот священный клинок ждал здесь шесть долгих веков, — процитировала я, жутко гнусавя, — и в нынешнее полнолуние он попробует невинной крови». Мне это не понравилось.

— Разве дубы столько живут? — Похоже, Энтони еще плохо соображал.

— Откуда я знаю! Может, Джеймс туда регулярно возвращался и сажал новые деревья. И не заговаривай мне зубы своими дубами! Я просто не хочу кровопролития, и поэтому мы едем к дяде Адаму!

— Ты собираешься отправить в мой замок армию монахов?

— Ну не знаю. Может быть. Надеюсь, дядя что-нибудь подскажет. А может, даже придется провести обряд экзорцизма…

— Чего-чего?

— Дьявола из тебя изгонять будем, вот чего!

— С ума сошла! Как, интересно, ты себе это представляешь? Если верить Стелле, я сам наполовину дьявол!

— Понятия не имею, как это будет. Во всяком случае не страшнее, чем попасть под нож во имя покойного предка-чернокнижника.

Энтони скептически промолчал. Ну и пусть. Подозреваю, если б он совсем не желал знакомиться с моими крестными, то давно бы сбежал. Или превратил бы меня в лягушку, например. Царевну-лягушку, хочется верить…

Но на всякий случай, перед тем как взойти на крыльцо и позвонить в дверь, я взяла Энтони за руку. Так надежней. Наши пальцы сплелись, Тони легко сжал мою ладонь.

Расписание дня в доме четы Ирвинг всегда неизменно Что бы ни произошло, что бы ни случилось в мире — пусть хоть ангелы сойдут на землю и протрубят о конце света, — обед здесь будет подан вовремя. Мой корыстный расчет оказался верен, и после бурной радостной встречи нас пригласили к столу. Всем известно, что разговор за обедом получается самый легкий и непринужденный, — а мне как раз нужно было кое-что спросить у дяди.

— Как хорошо, что ты к нам заглянула, Фрося! — воскликнула тетя Ева, когда я отправилась с ней на кухню, чтобы помочь накрыть на стол. — Мы уж думали, ты домой уехала.

— Не попрощавшись? Ну что вы, тетя, это было бы невежливо, а я ведь благовоспитанная девочка.

— Ну да, конечно, — кивнула крестная родительница. — Так где же ты пропадаешь, благовоспитанная моя?

— Везде понемножку, — пожала я плечами. — Вот недавно с Энтони в Гималаи махнули.

— Правда? И как там?

— Холодно. Да мы там недолго были.

— Значит, ты остановилась погостить у этого молодого человека, у Энтони? Он живет с родителями?

— Нет.

Тетя Ева нахмурилась: в ее понимании благовоспитанная девушка не могла позволить себе столь легкомысленного поведения. Я широко улыбнулась:

— Ах, что вы, тетя! Как вы могли подумать такое! Энтони живет не один…

Тетушка вздохнула с облегчением.

— …У него есть кот и две большие собаки! — продолжила я. И, не дожидаясь ответа, понесла тарелки и салат в столовую.

Тем временем в просторной столовой, точнее в той ее половине, что выполняла роль гостиной, дядя Адам по своему обыкновению вел с гостем высокоморальную беседу.

«Венера! Спаси!» — взмолился Энтони, и взгляд его был полон отчаяния.

— Ни за что! — шепотом, но решительно отрезала я. — Ты только посмотри: ради тебя дядя очки даже надел! Продолжайте, пожалуйста. Это поучительно и для души полезно.

— …Выходит, вы не верите в Бога, молодой человек? — меж тем развивал любимую тему крестный.

— Не думаю, что Господу необходима моя вера.

— То есть вы полагаете, что Бога нет? — прищурился дядя.

— Отчего же. Я знаю, что он существует. И еще я знаю, что до меня ему нет никакого дела. Впрочем, мне от него тоже ничего не нужно.

— И вы не соблюдаете никаких обычаев никакой религии?

— Нет, пожалуй. Кроме Рождества, но его ведь все празднуют.

— Ну что ж, Господь всем дает свободу выбора, — сказал дядя Адам. И много чего еще добавил — что я, правда, благополучно пропустила мимо ушей. Мою душу терзал мученический взор печальных зеленых глаз. Однако я была полна твердой решимости претворить в жизнь свой дерзкий план.

К счастью, тетя Ева позвала всех к столу.

— Адам, перестань хотя бы за едой говорить о работе! — со строгой улыбкой сказала она. — И заканчивай обращать молодого человека в свою правую веру, имей уважение к гостю. Мы рады видеть у себя друзей нашей Фроси, пусть они будут хоть сатанистами.

— Ах, тетя, что за страсти ты говоришь! — рассмеялась я. Тони вежливо улыбнулся.

— Энтони, чем вы занимаетесь? — поинтересовалась тетя. — Вы учитесь?

— Нет, я бросил колледж.

— Пришлось пожертвовать ради призвания, — встряла я. — Тони состоит в обществе охраны живой природы, и у него такой плотный график командировок и всяких экспедиций! — И наступила под столом ему на ногу. Нет, с каким интересом он меня слушает!

— Ах, да. Фрося говорила, вы недавно побывали на Тибете? — кивнула тетя Ева.

— В Гималаях. Познакомились с местной фауной — пауки, грифоны. Знаете, нам посчастливилось встретиться с довольно крупными экземплярами.

Я поежилась: перед глазами встали картинки еще свежих впечатлений.

— Грифоны? Это, кажется, такие маленькие смешные собачки? — припомнила крестная. — Какая прелесть!

— Тетя, вы бы удивились, до каких размеров они могут вырасти, — вздохнула я.

— Ну а ты, Фрося, тоже участвуешь в экспедициях?

— Мадемуазель Дыркина оказала человечеству неоценимую услугу, посвятив летний отпуск научным исследованиям, которые проводятся на нашей загородной базе, — сообщил Энтони.

— Как интересно! — воскликнула тетя. — И что же ты там делаешь?

— Венера… то есть Афродита, ведет наблюдения за популяцией белок. — Кажется, мы с Энтони поменялись ролями — теперь он отвечает за меня. — Это очень важное исследование для данного региона.

— И какие успехи, Фрося? — поинтересовалась тетя.

— Ежика видела, — пожала я плечами, — колючий такой, чернику лопал.

— Да, — кивнул Тони, — с белками в этом сезоне серьезные проблемы.

Тетя Ева заулыбалась. Ради беличьего блага она готова была простить мне легкомысленное поведение.

«Приятный молодой человек, — мысленно решила она. — Не думала, что нынешняя молодежь бывает такой умненькой. Вот что значит — не доверяй наружности. На первый взгляд страшненький, а если приодеть да постричь по-человечески — сойдет за вполне приличного юношу. Сносный друг для нашей Фроси — но не больше, для серьезных отношений, конечно, не годится…»

Гм, может, позволите мне самой судить? А что вы, крестная, скажете на это?…

— Помимо работы в организации защиты природы Энтони держит приют для бездомных кошек, — заявила я. — У него на попечении уже семьдесят восемь кошачьих душ.

— Семьдесят девять, — поправил меня Тони, — ты забыла о малыше. Но скоро будет больше: Жозефина ждет ребенка. То есть котенка.

— Забота о братьях наших меньших — богоугодное дело, — заметил дядя.

— Я делаю это не ради Господа, — возразил Тони, — а ради животных. Звери не знают греха, они выше добра и зла. Кошка может для удовольствия, просто играя, придушить мышь. И тогда с точки зрения грызуна, это будет убийством, а для человека — помощью в хозяйстве. Самой же кошке, честно говоря, наплевать и на тех, и на других.

— Что ж, все в мире относительно, — сказал дядя, в рассуждениях не слишком отвлекаясь от еды. — Однако и с человеком не все однозначно. Иногда даже и такой грех, как убийство, если оно совершено в благих целях или по необходимости, может быть безоговорочно прощен. Возможно, что тогда человек выступает орудием Божьей воли.

— Иными словами, дядя, вы хотите сказать, что в борьбе со злом все средства хороши?

— Разумеется, так утверждать нельзя. Однако ради высших целей порой приходится чем-то жертвовать.

— Например, своей душой? — спросил Энтони.

— Души наши в руках Господа, — покачал головой дядя, — он один решает, достойны мы милосердия или же нет.

На сей высокой ноте обед завершился. То есть почти завершился, так как впереди еще предполагалось чаепитие — по русскому обычаю, который дядя Адам с удовольствием перевез к себе на родину. Тетя Ева вновь принялась хлопотать, убирать со стола, и Энтони как воспитанный юноша и настоящий рыцарь вызвался ей помочь. За столом остались только я и крестный. Что ж, удобный момент, чтобы задать волновавший меня вопрос, из-за которого я, собственно, сюда и явилась.

— Дядя, что вы думаете о экзорцизме? — спросила я.

— Ты имеешь в виду обряд изгнания дьявола? С чего бы это, Фрося, ты вдруг заинтересовалась богословием?

— Ну я тут недавно один фильм посмотрела… — Боже я с детства столько не врала крестным, сколько наговорила сегодня! — Так вот в том фильме одной девочкой завладела нечистая сила…

— Все это сказки! — решительно заявил дядя. — Все, что показывают в кино, — абсолютная чепуха! Я считаю, никакие обряды и прочие шаманства никому никогда не помогали и помочь не могли!

— Как это? — опешила я.

— Дьявола не существует! Человечество придумало его, чтоб утаить от самих себя собственную слабость. Все очень просто: вместо того чтоб избавляться от пороков и блюсти моральную чистоту, можно обвинить во всем черта. Как говорится: бес попутал. Но ничего подобного! Дьявол сидит в каждом из нас. Он властен над нами ровно настолько, насколько черна наша душа. То есть насколько мы сами то позволяем!

— Но как же изгнать дьявола, если он — часть твоей собственной души? — растерялась я.

— Исключительно постом и молитвой! — авторитетно заявил крестный. — Только путем самосовершенствования человек может победить зло. И хорошая, искренняя исповедь — первый шаг на этом пути. Духовный наставник поможет человеку разобраться в самом себе — а это и есть самое главное. Ибо грех — это не что иное, как воплощенное неправедное желание. Люди грешат исключительно по собственной воле, поддавшись искушению…

Ой, где-то я такое уже слышала!

— Было бы желание, а искуситель всегда найдется, — процитировала я. — Оградить себя от искушений можно, лишь полностью уничтожив все желания. Но жить, когда ничего не хочется, ужасно скучно! Дядя, все это, конечно, замечательно. Да только, сдается мне, человечество на такое никогда не согласится.

Этот мой монолог дядя Адам выслушал не просто внимательно — с удивлением. А что здесь такого? Подумаешь! Если раньше я не интересовалась философией и прочей схоластикой, это не значит, что я не в состоянии этого понять!

 

ГЛАВА 54,

в которой тоже ничего толкового не произойдет, зато будут рассуждения на разные отвлеченные темы

Как обычно после обеда, дядя Адам отправился на веранду изучать свежие газеты. В такой жаркий день, как выдался сегодня, это было особенно приятно. Однако нынче мирно подремать над новостями я крестному не позволила. Вовремя подсторожив дядю, я конфиденциально сообщила ему, что мой друг желал бы спросить его мудрого совета относительно личного вопроса, весьма важного. Разумеется, крестный не мог мне отказать. И я поспешно вытолкала на веранду Энтони. Сама осталась за стеклянной дверью, за занавеской.

Подслушать не получилось: рядом немедленно воз никла тетя Ева. Пришлось увести ее на кухню, дабы ее громкое щебетание не спугнуло несмелую откровенность.

— Энтони такой интересный юноша! — воскликнула тетя, глаза ее искрились восхищением. — Такой милый, интеллигентный! В нем есть что-то загадочное, какая-то тайна…

И не одна, подумала я. А вслух спросила:

— Вы задержались на кухне. Что вы тут так долго делали? Решили пококетничать с молодым человеком, да, тетушка?

— Ой, Фрося, можешь не ревновать! — смущенно засмеялась крестная и покраснела до кончиков ушей. — Просто у меня снова разболелась голова, и я хотела выпить таблетку, а твой Энтони подошел ко мне сзади, обнял вот так за плечи и шепнул что-то на ухо. Боль как рукой сняло, ты не представляешь, Фрося!.. И еще он сказал, что я не должна больше думать о том, о чем думаю каждое утро. Что ты ему рассказала, Фрося?

Светлоокий Фрейр! Что же там сейчас происходите на веранде?

— Что, тетя?

— Ты меня не слушаешь? Я говорю…

Это правда, я ничего не слышала. На душе стала как-то неспокойно, тревожно. И подозрительный звон в ушах — короткий, всего секунду. Я подошла к окну. Мне показалось — или над крышей соседнего дома действительно расступились небеса? Или они расступились над нашим домом? Как-то подозрительно…

— Как я могла что-нибудь рассказать, тетя, если сама ничего не знаю? — удивилась я. — Пойду спрошу, что он имел в виду…

На цыпочках подкравшись в дверям веранды, я услышала… дядин храп.

— А где Энтони?!

— Ой, Фрося! Что ты так кричишь? Я же не глухой. Хм, посмотри-ка, что сегодня пишут… Хм-м, хр-р…

— Дядя!

— Да!

— Дядя, где Энтони? Он хотел с вами поговорить!

— Ну да. Мы поговорили. О погоде. Потом он попрощался и ушел. Очень приятный, вежливый юноша, да…

Отлично!

Я тоже попрощалась. Села в машину и задумалась. В какие края удрал мой принц — ума не приложу. Я завела машину и поехала куда глаза глядят.

Глаза глядели на окраину города. Почему-то я остановилась перед старым трехэтажным домом с плоской крышей и вышла из машины. И неожиданно воспарила в воздухе, повиснув над землей метрах в пятнадцати.

— Эй! Поставь меня немедленно!! Что за шутки?! Еще уронишь! Я тебе не святая дева, чтоб парить в небесах на фоне заката!

Солнце действительно клонилось к западу, и немножко поболтаться в легких дуновениях ветерка и в золотых лучах — ласковых, а не палящих, как целый день, — было очень даже приятно. Однако я не позволю такого вольного с собой обращения!

Не пошевелив и пальцем, Энтони мягко опустил меня на крышу, в двух шагах от себя.

— Тебе не понравилось? — спросил он.

Сидя на потрескавшемся бетонном парапете (сделанном для того, чтобы крыша не кончалась внезапно), он с невозмутимостью золотого Будды любовался угасанием дня. И это когда я не знала, где его искать!

— Это было слишком неожиданно, — строго сказала я. — К тому же кто-нибудь мог заметить.

Подойдя, я заглянула за край ограждения. И отшатнулась, прикрыв глаза. Мне стало дурно — не от высоты, а от его легкомысленной позы.

— Почему ты сбежал?

— Я попрощался, — возразил Тони. — Просто не мог рисковать — вдруг твой крестный захотел бы меня благословить, так, по привычке.

— И что с того? Разве это смертельно? Потерпел бы.

— Ты действительно не понимаешь? — Глаза его широко распахнулись. — Ну хорошо. Тогда проведем эксперимент.

Спрыгнув с парапета, он пригладил пятерней растрепавшуюся от ветерка гриву и показал оставшийся на пальцах вьющийся волос.

— Это мой волос. Просто волос, бывшая часть меня.

— Вижу. Ну и что?

Тони положил сей предмет на бетонную плиту, подальше, придавив камешком, и отошел, встав у меня за спиной.

— Теперь прошу! Сотвори крестное знамение, — беззаботно предложил он. — Только на меня не попади, будь любезна.

Я занесла руку. Раз-два…

Вспышка. Гром средь ясного неба. На секунду я ослепла и оглохла.

— Жива? — поинтересовался Тони, не выпуская меня из объятий. — Пожалуйста, заметь — ты даже не монахиня.

Я стояла оглушенная. Во всех смыслах. Потом села рядом, спустив ноги в пустоту.

Два шалтай-болтая на стене. Нет, две макаронины на вилке.

— Я дура, — признала я огорченно.

— Ну почему же, — пожал он плечами. — Зато я познакомился с твоей семьей. Твоя тетя изумительно готовит. А дядя вполне симпатичный, жаль только — священник.

— Если б я заранее предупредила, что мы приедем, тетя приготовила бы обед из двадцати блюд, — грустно сказала я. — А дядя не верит в дьявола. Он говорит, что во всем виновата темная сторона человеческой души.

— Его право. Сатана любит оставаться неузнанным. Он никогда не станет утверждаться, вещая из горящих кустов. Хотя твоему дяде повезло — всего пару веков назад безумцев, заявлявших, будто дьявола не существует, инквизиция сжигала на кострах заодно с ведьмами как злостных еретиков.

— Священники никогда не одобряли новых идей.

— О да. Иисус тому свидетель! — засмеялся Тони.

Пусть и не особо стараясь, на обоих моих крестных Тони сумел произвести впечатление. Но все ж таки тетя впечатлилась больше.

— Тетю Еву ты очаровал, — констатировала я. — Хоть ты и не в ее вкусе. Она полагает, что ты интригующе загадочен и тебе нужно постричься.

— Интересно, — усмехнулся он. — Ты тоже так считаешь?

— Ни в коем случае! Умеренная лохматость тебе очень идет. Но я не о том хотела спросить. Чего вы с тетей на кухне делали? Минут десять пропадали!

— Да ничего такого. Голова у нее разболелась.

— Аспирин искали?

— Не прикалывайся, Венера. Все очень серьезно. На твоей крестной смертный грех. И головные боли — в наказание.

— Да ты что?! И кого она убила?

— Ее грех — зависть. По утрам, заваривая кофе, она смотрит в окно и видит соседский сад…

— И поэтому ты сказал ей, чтобы она не думала о том, о чем думает каждое утро? — перебила я. — Только зря — тетя ничегошеньки не поняла. А с соседкой у них давняя дружба — насчет того, чьи розы пышней цветут. Знаешь, в городе есть такой клуб, по интересам, для дам солидного возраста. Так вот, каждый год они проводят выставки достижений членов клуба, и каждый год приз по цветоводству уходит у крестной из-под самого носа! Так что считай тетю закоренелой грешницей, но это пятно с ее души уже не сотрет ни одно покаяние.

Золотые лучи поблекли. Солнце, превратившись в огромный малиновый шар, плавно опустилось в сиреневую тучку.

— Что теперь? — спросил я. — Вернемся в замок?

Энтони нахмурился. Наверно, я напомнила ему о Стелле.

Он не ответил, прищурившись, смотрел на закат.

А я меж тем поспешила достать из сумочки блокнотик и карандаш и принялась старательно конспектировать. Даже спиной к нему развернулась, чтобы не мешать.

— Что ты там пишешь? — наконец обратил он на меня внимание.

— Пополняю свой лексический запас полезными идиомами. Вашему языку меня обучал дядя, а таких вот оборотов он, разумеется, не использовал. Ты не отвлекайся. Продолжай, пожалуйста… Эй! Не имеешь права! Я должна знать и это тоже!..

Энтони просто отобрал у меня блокнот! И, едва взглянув, выкинул к чертовой бабушке.

— Я этого не говорил!

— Зато думал!

— А с твоей стороны подслушивать мысли аморально!

— Зато познавательно.

Я обиделась. Правда, ненадолго.

— Ну все равно я узнала много новых, интересных слов. Хотя ты не имел права распоряжаться моей собственностью!.. Так что же такого сделала Стелла, что ты ее вдруг так разлюбил?

— Ничего особенного, — буркнул он.

— А поконкретней? — не отставала я.

— Она просто сказала, что теперь жалеет, что однажды включила пожарную сигнализацию. Она сказала, что если б я сгорел в ее доме еще четыре года назад, то всем бы сейчас жилось намного спокойней. У нее слишком много проблем из-за меня. Сначала ей пришлось инсценировать собственную гибель и для убедительности пожертвовать всем своим имуществом. Потом нужно было нанимать демонов-убийц. Теперь вот она вынуждена торчать в глуши, ожидая черт знает чего… Всю эту чертову уйму времени, пока я винил себя в ее смерти, она жалела, что не сделала контрольный выстрел и оставила мне шанс выжить.

Вот зараза!!!

— А по-моему, ты ее элементарно достал, довел до точки кипения, — рассудительно предположила я. — Будь я на месте Стеллы, наговорила бы еще и не такого.

Нет, что я болтаю? На ее месте я не стала бы играть в прятки, а еще четыре года назад связала бы его по рукам и ногам и не отпустила бы ни к какому Джеймсу! Так что кое в чем я с ним согласна — Стелла действительно нехорошая женщина!

Прыгать с крыши я наотрез отказалась. И Энтони запретила.

Пришлось спускаться по ржавой пожарной лестнице, где я чуть не сломала каблучок босоножки.

Внизу уже наступил вечер, сгустились сумерки. Возле машины Энтони остановился, прислушался:

— Венера, подожди здесь. Я на минутку.

Я осталась одна. Стою, жду, ворон считаю.

А воронье и вправду закружилось в низком небе, беспокойно каркая.

Сзади мне на плечо легла холодная рука. Я замерла! Кто-то прошипел в самое ухо:

— Стой смирно, сладкая моя.

Я развернулась и с размаху ударила извращенца сумочкой. На длинном ремешке она сработала как праща — то есть просто отлично! Синюшный упырь отлетел к стене и вдобавок получил сверху пару кирпичей, обвалившихся со стены.

— Чисто сработала! — похвалил меня вовремя появившийся Энтони.

Он приволок за шкирку еще пару таких же, как мой, кровопийц и бросил всех в общую кучу. Положив многозарядный арбалет на капот машины, он приступил к обыску задержанных.

Интересное оружие. Я раньше подобных не встречала…

— Итак, господа беженцы, удостоверений личности при себе, конечно, не имеете? — спросил он скорее самого себя, проверяя карманы лежащих без сознания нелегалов. — На учете не состоите. И лицензии на охоту, разумеется, нет. Что ж, по законам округа, придется вас уничтожить…

Он отвернулся на секунду. Но один из вампиров, очнувшись, вдруг с места взвился в прыжке с воплем:

— Значит, это ты, мерзавец, убил моего брата?! — но рухнул, пронзенный стрелой.

— И вовсе они не похожи… — удивилась я, отдав арбалет. — Как только он узнал?

— Должно быть, я случайно дотронулся до его руки. Да они все экстрасенсы, — отмахнулся Энтони. — Большинство гипнотизеры, у остальных свои приемы. Кстати, а которого брата он имел в виду?…

 

ГЛАВА 55

Увлекательное это занятие — звезды считать

К замку мы подъехали глубокой ночью. Или ранним утром? Во всяком случае было еще темно. Круглая луна на черно-синем небе, в россыпи звезд, смотрелась сливочным пирожным в сахарных крошках. После знойного дня наступившая прохлада была как бальзам на изжаренную душу, глотком воды после соуса чили.

— Давай немножко погуляем? — предложила я.

Звенели цикады. Но не как вечером — веселым хором, а душевно, сольно и сонно. Возле пруда цикад сменяли лягушки. От воды веяло свежестью. Я сняла босоножки и прошлась по хрустальной глади, рябью волн взбудоражив лунную дорожку.

— Красота, — констатировала я. — Всегда мечтала о такой даче. Тони, можно я к тебе следующим летом снова приеду?

— Зимой здесь тоже неплохо. Особенно когда выпадает снег. На это Рождество все засыпало и деревья стояли белые от инея.

Я зажмурилась. И почему летом всегда так приятно вспоминать зиму?…

— Нет, все-таки я лучше заявлюсь к тебе где-нибудь в мае-августе. Куплю соломенную шляпку, повешу вот сюда гамак…

— Отличная идея! Как это я раньше не подумал.

Через минуту Энтони припомнил, на каком из чердаков какой башни потерялся искомый предмет и — вуаля! Посреди лужайки возник клубок переплетенных веревок.

А вот повесить гамак оказалось делом более долгим. В лунном свете веревки капризничали и с удовольствием путались. А когда мы наконец-то уселись рядышком, то со смехом свалились друг на дружку. Ничего странного — закон гамака!

Плечом к плечу, слегка покачиваясь, как на качелях. мы принялись считать звезды. Яркими искорками они, казалось, прыгали с одной ветки на другую и обратно.

Мне почему-то вспомнился вчерашний разговор Джеймса с Виком. Правда, это было на другой стороне пруда.

— Мне показалось, что Джеймс огорчен упадком нравственности. Почему? — спросила я у Энтони, вкратце пересказав суть беседы. — По-моему, он должен, наоборот, радоваться?

— Вовсе нет, — возразил Тони. — Для нас это реальная проблема. То есть я-то охотник, мне все равно. А вот тем, кто работает с людьми, сейчас приходится сложно. Души обесценились. Заставить человека согрешить — пара пустяков. Но на общей серости жизни это будет лишь очередным пятнышком среди прочих. Такие души у нас считаются третьим сортом. Они не способны на большие чувства, не пригодны для настоящих, серьезных дел. Короче, не нужны ни Богу, ни нам. Сплошной брак.

— Как интересно. В Библии что-то такое говорилось: раскаявшийся грешник Небесам милее ста праведников?

— Совершенно верно. Только у нас наоборот — согрешивший праведник ценнее тысячи грешников.

Я задумалась. Вот ведь политика! И тем, и другим до лампочки свои постоянные приверженцы — дай отобрать друг у друга клиента! Оказывается, вот она какая — борьба Добра со Злом…

— Послушай, Тони, вот ты охотишься на вампиров, маньяков. А избавление мира от разных мафиози, коррупционеров, бюрократов и шантажистов в твои обязанности не входит?

— Ну, во-первых, за всеми перечисленными тобой злодеями охотятся наши светлые коллеги. А во-вторых, большинство этих типов — наши агенты. У остальных имеются лицензия и наблюдатель от конторы. Другое дело, если лицензии нет, — вот тогда это мой профиль.

Заложив руки за голову, Энтони откинулся назад — мне пришлось сделать то же самое. Ой, хорошо! Только так и заснуть можно…

Близился рассвет. Небо становилось все светлей и ярче. Звезды постепенно исчезали, растворялись в прозрачной синеве. На востоке несмело поднималось утро: густая синь небосвода бледнела в голубизну, потом окрашивалась нежной зеленью. Над самым горизонтом засветилась желтая полоска.

Стали просыпаться птицы. Захлопали крыльями, зашевелились в кудрявых кронах. Прямо над головой качнулись ветви, зачирикала какая-то невидимая звонкая пичужка. И с высоты мне на футболку спикировало толстое, длинное, жирное, мохнатое, зеленое чудовище!

— А-а-а!!! — заорала я голосом морской сирены с американского авианосца. — Тони!! Спаси!!! Убери с меня это ЧУДИЩЕ!!

— Спокойно!! Не дергайся! И прежде всего замолчи.

— А-а-а!!! Не могу!! Оно по мне ползает!.. — И слезы градом посыпались из моих глаз.

— Это всего лишь гусеница, — успокаивающим тоном заверил меня Энтони. — Вот посмотри, ее уже нет. Я ее выкинул, и сейчас ее слопают на завтрак птички. А если не слопают, она станет симпатичной бабочкой. Ну перестань, вытри слезы…

— Не могу, — всхлипнула я. — Она такая мохната-ая-а…

И тут Энтони сделал такое, от чего у меня не только слезы высохли разом, но и вся я остолбенела. Он обнял меня за плечи, притянул к себе и поцеловал в губы.

Минуту я боялась вздохнуть, шевельнуться и открыта глаза.

— Ты это чего? — выдохнула я наконец шепотом. — Я этого не хотела, я совсем о другом думала…

— Я знаю, — ответил он тихо, — я хотел.

Что? Я не могу поверить своим ушам!

— Я хотел вернуть долг, — поправился Тони.

— Ах, ты в этом смысле… Но это было вовсе не обязательно. Все-таки тогда упал вертолет, а сейчас — всего лишь гусеница…

— Извини. Просто я подумал, когда еще следующего вертолета дождались бы…

Солнце еще не показалось, но оно было уже совсем близко. Лучи его расцветили легкие кружева облаков всеми оттенками золота, спелых персиков и майских роз. Отражаясь от неба, свет нежным сиянием опускался на землю, окутывая, наполняя воздух, растворяя в себе тени.

 

ГЛАВА 56

Как обычно, утро приходит неожиданно

11 августа, к вечеру ожидается полнолуние

Утром я проснулась оттого, что по мне снова прошли мягкие лапы. Хотя, пожалуй, это было уже не утро, а скорее полдень. Впрочем, немножко поваляться в постельке…

Вдруг раздался грохот. Князь, сидевший рядом на подушке, единым духом прыснул из комнаты. А я, судорожно вцепившись в одеяло, вскочила на ноги и вжалась в бархатные драпировки балдахина. Не прекращая визга, я поняла, отчего весь шум: кто-то вылетел из шкафа, едва не снеся с петель дверцы, и, пулей срикошетив об камин, рухнул перед кроватью.

Из-за двери выглянула любопытная мордочка Князя. С моей позиции тоже ничего не было видно. Поэтому я решительно завернулась в одеяло и осторожно подошла к краю.

— Эй! Что ты тут делаешь?! — воскликнула я. — И чего ты потерял в моем шкафу?

— В каком еще шкафу? — хрипло спросил Энтони, держась за голову.

Именно его графское сиятельство и оказался виновником всего грохота.

— Ты что? Ты пьян? — изумилась я.

Ополовиненная бутылка джина в его руке навевала вполне определенные подозрения.

— С чего ты взяла? — Собравшись с силами, он сел, прислонился спиной к кровати. И на бутылку посмотрел, как будто в первый раз видит. — Не-е… Это не выпивка, это средство для опытов.

— И с чем же ты экспериментируешь? — спросила я, не скрывая в голосе ехидства. И вместе с одеялом сползла рядышком, на пушистый прикроватный коврик.

Но Тони и ухом не повел, завернул поплотней пробку.

— Что-то я проголодался… Венер, пошли, пожуем чего-нибудь?

Ужасно романтично начинается день! Не успела я проснуться — как парень моей мечты падает к моим ногам, а потом приглашает позавтракать тет-а-тет!

Когда я оделась и спустилась вниз, на кухне вовсю разгорался межклассовым конфликт, слышный во всем замке.

— Господин граф, позвольте, я накрою в столовой!

— Отстань, пожалуйста.

— Но, господин граф, хозяину замка не пристало кушать на кухне!

— Уймись, прошу тебя. Раз я хозяин, мне все пристало. Ты только отстань…

— Господин граф, ну что вы делаете?! Позвольте, я вам приготовлю…

— Да не надо мне ничего готовить! Я сам все сделаю. Брысь с глаз долой! Иди лучше кошек накорми.

— Уже накормила, господин граф.

— Всех? Точно? Вот иди и проверь!

С изгнанной нимфой я столкнулась в дверях. Покрасневший кончик носа и мокрые глаза говорили сами за себя. Причина ее огорчения выяснилась сразу же: вместо того чтоб заказать к завтраку какой-нибудь изысканный фуагра-аля-кутюр, Энтони вооружился поварским «палашом» и накрошил бутербродов!

— Нет, Венера, ты погляди! — воскликнул он, потрясая оружием кухонного назначения. — Хороша помощница! Кофе она варить не будет, потому что вредно. Бутерброды не ешьте — всухомятку нельзя. Во всем хозяину надо перечить!

— Ты задел ее профессиональное самолюбие, — сказала я, утащив из-под ножа дольку помидора. — Ты ничего не понимаешь — ты предпочел кулинарному искусству суррогат фастфуда.

— Это она ничего не понимает, — проворчал Тони.

Да, то были бутерброды. Но зато какие! На тонкий ломтик хлеба клался кусочек ветчины, который поливался майонезом, потом шло колечко помидора, которое накрывалось ломтиком сыра, и сверху все посыпалось зеленью. И все это он отправил в разогретую духовку — целый противень.

Покидав оставшиеся продукты обратно в холодильник и смахнув со стола крошки, Энтони уселся на широкий подоконник и сказал:

— Я понял, почему оказался в шкафу.

Через пару минут, уплетая горячие бутерброды (хрустящие снизу и тягучие от расплавившегося сыра сверху), я тоже все уяснила.

Прошедшей ночью, в отличие от меня, Энтони вообще спать не собирался. Лунную бессонницу он решил использовать творчески. Пролистав всю Книгу, Тони нашел занятный рецепт. Сваренное по нему зелье давало возможность заглянуть в прошлое. И, следовательно, увидеть много интересного.

— Это как в сказках? — уточнила я. — Посмотришь в ведьминский котел, и там тебе все покажут?

— Нет-нет-нет! — помахал бутербродом Тони. — Это совершенно иная технология. Гарантируется полный эффект присутствия.

По-прежнему сидя на высоком подоконнике, он пил ужасно вредный крепкий кофе, легкомысленно болтал ногами. Рядом, на своем обычном месте, дремала Жозефина. (Месяц назад она показалась мне глубоко беременной, и я никак не думала, что она может стать в два раза толще!) Кошка лениво подняла голову, ловя носом ароматы. Потом облизнулась. Но так как Энтони, увлеченно рассказывая о чудесном колдовском снадобье, не обратил на нее внимания, Жозефина ничтоже сумняшеся принялась пинать хозяина задней лапой. Опомнившись, Тони отломил ей кусочек горячего сыра, который Жозефина с аппетитом скушала, не вставая.

— Называется, она их кормила! — придирчиво заметил Энтони.

От второго кусочка кошка отвернулась с оскорбленным видом. «Зачем ты предлагаешь мне эту несъедобную гадость?!» — отчетливо отразилось на привередливой морде.

— Ну и фиг с тобой, моя дорогая. Короче, Венера, с помощью этого зелья можно подключиться к долговременной памяти замка. То есть можно увидеть все, что происходило в этих стенах на протяжении всего времени их существования, начиная с момента основания вплоть до этой самой минуты.

— Круто, — сказала я.

— Я нашел кое-что интересное, — добавил он, — и я хочу, чтобы ты тоже это увидела.

По его лицу я поняла: это «кое-что» замок запомнил не напрасно.

 

ГЛАВА 57

Про колдовское зелье и машину времени

Для путешествия вдвоем полбутылки джина было мало. Поэтому пришлось подняться на третий этаж, где располагалась алхимическая лаборатория.

Как в такой обстановке можно проводить научные опыты — ума не приложу. На длинных столах, на тумбах и стеллажах колбы, реторты и прочие пробирки по самые пробки утопали в пыли и паутине. В таких жутких условиях, по-моему, можно было создать исключительно жуткую отраву, но никак не зелье, пригодное к употреблению.

— «Сушеные крылья перуанских нетопырей», «Заспиртованные мозги китайских дятлов»… О! «Сверчки моченые с крысиными ушками в собственном соку» — а я-то в прошлый раз их обыскался…

Энтони читал этикетки на склянках, будто меню в ресторане.

— «Ил мертвого озера консервированный», «Ушная сера зомби первого призыва», «Лапки мокриц копченые», «Протоплазма фантома-утопленника»… Эй, Венера! Ты чего позеленела? В эликсир я ничего такого не клал. Вот смотри — все строго по рецепту.

Тони достал с полки стеклянный графин, сдул с него пыль, поставил на стол. Сунул в горлышко ба-а-альшую воронку, куда принялся по очереди вливать разные (причем разноцветные) жидкости, которые в графине почему-то располагались слоями, напомнив мне веселенькие полосатые гольфы.

— Итак, приступим. Отвар цветков одуванчика, собранного в ночь первого весеннего полнолуния. Пыльца с крыльев бабочки-махаона, разведенная в молоке черной козы. Вода из семи родников, взятая на рассвете пятницы, тринадцатого. Роса с лепестков альпийского эдельвейса и с цветков мака… Не помню, откуда. Слезы горных эльфов, пару капель… — продолжал Энтони, не обращая внимания на раздавшийся в углу шорох.

Отпихнув мусор и свалив стопу книг, из тайного хода, скрывавшегося за панелью стены, появился Вик. Заметив нас, он почему-то смутился. И что-то быстро спрятал за спину.

— Привет, — сказал он. — А вы что тут делаете?

— Колдуем, — ответил Тони, не отвлекаясь. — А ты чем занят? Не присоединишься?

— Нет. Послушай, а где мы держим селитру?

— Селитра там, — кивнул Тони, — а сера вон там. А мы собрались кого-то взрывать?

— Не, — донеслось из-под стола, где притаилась селитра, — а где у нас есть резиновые перчатки?

— Поищи в кладовке, — посоветовал Тони, — или спроси у Никто.

Вик поспешно убежал, чуть не забыв пресловутую селитру — а заодно и принесенный с собой флакон, на этикетке которого я успела разобрать интригующую надпись:

— …И последний штрих, — продолжал Энтони, перечислив едва ли не два десятка ингредиентов, — добавляем свежевыжатый сок лимона. Теперь нужно все хорошенько перемешать.

Я не поверила своим глазам. На удивление, смешавшись, все разноцветье компонентов дало абсолютно прозрачную, просто хрустальной чистоты газированную воду! Энтони налил немного получившегося зелья в стакан и протянул мне:

— Попробуешь?

Я осторожно принюхалась, сделала глоток.

— Вкусно! Настоящая родниковая вода, только с пузырьками. И пахнет лесом… Ой, однако, крепкая штука. Интересно, сколько здесь градусов? Признавайся, спиртное сюда добавлял?

— Ни в коем случае! Здесь используются исключительно натуральные, экологически чистые продукты. Никаких консервантов! Вообще, если честно, — добавил он, — согласно рецепту необходимы только четыре вещества. Остальные я добавил для вкуса.

— Получилось неплохо, — заметила я. — Но что дальше? Нужно все это выпить и произнести заклинание?

— Еще нужна машина времени.

— Машина времени? — изумилась я. — Ты собираешься собрать ее прямо сейчас или она уже припрятана где-нибудь на чердаке?

— И как ты только догадалась! — рассмеялся он.

Машина времени, как ей и полагалось, ждала нас в потайном месте. И чтобы добраться до потайного места, мы воспользовались тайным ходом. Люк тайного хода на сей раз скрывался под пыльным ковром на полу — в этой же комнате. (И как только горничные не добрались до здешней пыли — совершенно непонятно!)

По пути я прослушала краткую лекцию но зельеведению и путешествиях во времени.

Состав, который мне предстояло опробовать в деле, изобрел лично Арман Дис, о чем не забыл написать в Книге. Вообще, мне кажется, в те далекие времена ощущался острый дефицит бумаги, и граф был вынужден использовать одну-единственную книжку и в качестве дневника, и как сборник рецептов. И называть ее следовало бы, по-моему, не просто Книгой, а Большой Записной Книжкой Чернокнижника. Хотя, с другой стороны, если бы граф завел пару-другую блокнотиков, то сражаться нам пришлось бы не с одним гималайским колдуном, а с целой армией любителей древности.

Итак, граф Арман использовал данный эликсир для того, чтобы сэкономить на шпионах. Пример. Скажем, возвращается он из очередного рейда с очередной ведьмой в мешке (или с мешком ведьм), а дома его поджидают молодая жена и подозрительный гость из столицы. Как ему, ревнивому, узнать, что тут происходило за время его отсутствия? Расспрашивать слуг бесполезно, да и чести не достойно. За молодую хозяйку они костьми лягут, а хозяина боятся так, что слова не вымолвят — стук зубовный мешает. Вот тогда граф и достает заветную бутылочку. Пару капель на стакан воды — и ты гуляешь по замку двухнедельной давности. Конечно, для активных действий, для вмешательства в прошлые события данное средство абсолютно не годится. Зато для безопасного сбора информации — самое то.

— Но чтобы увидеть, что здесь происходило шестьсот лет назад, нам, разумеется, придется увеличить дозу и выпить не меньше стакана, не разбавляя, — заключил Тони.

Узкие темные коридоры и крутые лестницы тайного хода наконец-то привели нас к цели. Отворив маленькую дверцу со скрипучими, насквозь проржавевшими петлями — так что никаких запоров не надо, от сквозняка точно не распахнется, — мы вошли в сумрачное помещение. То была явно нежилая комната с щербатыми каменными стенами, высота коих раза в три превосходила диаметр самого помещения. Потолок напрочь отсутствовал, его заменяли перекрещивающиеся в вышине деревянные балки, поддерживающие конусообразную крышу. Выглянув в узкую щель окна, я поняла, куда попала: то была маленькая башенка, пристроенная к углу северного крыла. Заметить ее можно было, лишь обойдя замок кругом. (Лично мне смотреть на нее было ужасно весело, очень уж она напоминала толстый опенок, выросший из пенька.)

— Венера, обрати внимание, пожалуйста. Вот это и есть машина времени.

Я обернулась — Тони торжественно представил мне… часы. Длинные напольные часы из почерневшего дерева. Они показались бы несоразмерно узкими и несуразно высокими — в каком-нибудь другом месте. Но в этой комнате часы смотрелись так, будто появились здесь до сотворения мира. Циферблат размерами напоминал круглый кухонный столик в доме моих крестных. А тусклый бронзовый диск маятника, неподвижно повисший на двухметровой кочерге, был одновременно похож и на, простите, канализационный люк, и на китайскую монету счастья, правда, без дырки посредине.

— А где же гири? — спросила я.

— Потерялись, — пожал Тони плечами. — Вообще-то часы сломаны. Сколько я ни пытался их починить — ходить они наотрез отказываются. Вик говорит, что они остановились, когда убили графа, и пойдут снова, когда у замка опять появится хозяин.

— Но разве не ты хозяин? — спросила я.

Энтони посмотрел на меня так, будто я сморозила чудовищную глупость.

— Пока я всего лишь наследник.

— Да? А в прошлое полнолуние я слышала бой часов. Уж не этих ли?

— Очень может быть, — ответил он.

Дыркина, ты абсолютная дура и вопросы у тебя дурацкие — как будто ему было до часов в полнолуние?…

— Как же мы попадем в прошлое, если часы не ходят?

— Это вовсе не обязательно, — ответил Тони, отворачивая пробки бутылок. — Главное, часы есть.

Еще в лаборатории он перелил зелье из графина в две небольшие бутылки из-под пива (разумеется, предварительно оригинальное содержимое было вылито в раковину, а посуда тщательно вымыта, дабы посторонним ингредиентом не испортить эффект). И теперь одну из них мне предстояло осушить единым залпом до дна.

Признаюсь честно, из горлышка я пить не умею. Ужасно мешали пузырьки, «вода» норовила ударить в нос. И Энтони внимательно следил, чтобы я выпила всю дозу до капли, — короче, я едва не утонула.

— Уф! — сказала я. В ушах зазвенело.

— Теперь, на счет «три», иди, — сказал он и толкнул исполинский маятник. Тот закачался как-то нехотя.

— Куда идти? Туда? — переспросила я. От «ключевой водицы» тело мое стало как будто и не моим. Но в целом ощущалась приятная легкость.

— Туда, — кивнул Тони.

Я вдохнула побольше воздуха и на счет «три», проскочив под маятником, вошла в часы.

 

ГЛАВА 58

По ту сторону времени

Первые несколько секунд по ту сторону я не слышала ничего, кроме звона в ушах и стука собственного сердца. Потом Энтони взял меня за руку, и я решилась открыть глаза.

И сразу почувствовала себя мухой в янтаре. Только вместо янтаря вокруг висел серовато-жемчужный туман. Ровный, как кусок дымчатого стекла. И я в нем как будто плавала, оставаясь на месте, но не чувствуя ног. Очень странное ощущение.

— Ну что, освоилась? — спросил Тони. Он был рядом, держал меня за руку. Ни за что его не отпущу.

— Да вроде… — промямлила я.

— Тогда вперед. Я хочу тебе много чего показать.

Энтони уверенно повел меня по коридору из серого тумана. Как он ориентируется в этих сумерках — для меня загадка. Но потом и мои глаза привыкли к полумраку, и сквозь молочную пелену я даже стала различать очертания комнат. Оказалось, что этот коридор — стены. Каменные стены, и мы двигаемся внутри них. Внутри камня! От комнат, от реального мира нас отделяло как будто тонкое стекло.

— Осторожно! — предупредил Тони, когда я хотела прикоснуться к границе тумана. — Не нажимай сильно, а то вывалишься.

— Куда? В прошлое?

— Нет, обратно в настоящее. Просто пока еще рано, потерпи немного.

— Да я ничего, я только попробовать…

Я вертела головой, стараясь рассмотреть комнаты и залы одновременно по обеим сторонам коридора. Все они вроде бы такие, к которым я уже привыкла, — и в то же время другие. Некоторые менялись прямо на глазах: диван в гостиной стоял в углу, а стоило мне на миг отвернуться — как он оказался ровно посредине комнаты. О прочих чудесах я и не говорю, я просто не успевала их толком заметить. Короче, менялось все, но так и должно быть, ведь мы уходим более чем на шестьсот лет в глубь времен.

— Теперь, Венера, смотри внимательно.

Мы остановились перед одной из спален второго этажа. Подойдя поближе к границе тумана, я, как говорится, распахнула глаза и навострила ушки.

На столике горели две свечи в серебряных канделябрах (такие я видела в большой гостиной на каминной полке). На кровати, разобранной ко сну — здесь в окно смотрела глубокая ночь, — сидела женщина в кружевном пеньюаре, в чепчике на голове. Женщина была беременна и чем-то очень расстроена. Тяжко вздыхая, она нерешительно достала из-под подушки большой нож. Нет, кажется, кинжал. Причем тот самый, который вчера мы с Джеймсом и Цезарем откопали под дубом. Ни больше ни меньше. Спрятав клинок в оборках одежды, она вышла из спальни.

— За ней, — коротко сказал Тони.

И мы последовали за таинственной дамой. Она шла по коридору, а мы — в стене. С разницей в шесть столетий… В голове не укладывается. Лучше мне об этом не думать.

Одна из дверей распахнулась, и со звонким криком к даме подбежала девочка лет двух, этакий толстощекий пупсик в розовых рюшечках. Дама рассеянно погладила девочку по голове, что-то сказала появившейся следом няньке, и та увела ребенка. Молодая мамаша украдкой, будто от себя самой, смахнула слезы, и вошла в кабинет.

Нам пришлось выполнить команду «кругом» и развернуться на месте.

В кабинете, в уютном кресле перед догорающим камином, дремал человек. В неверном свете угасающего огня рассмотреть точно было трудно, но лицо его мне показалось смутно знакомым.

Женщина бесшумно затворила дверь. Достала кинжал.

— Это ты? — тихо спросил мужчина, не открывая глаз. Она вздрогнула: он не спал.

— Я, — откликнулась она.

— Подойди, пожалуйста, — попросил он, не глядя протянув к ней руку.

Она повиновалась, встала перед ним. Он хотел взять ее за руки, но она отшатнулась.

— Что ты хочешь со мной сделать? — спросила она дрожащим голосом.

— Обнять, — улыбнулся он. — Что еще можно сделать с собственной женой?

— Ты собираешься сжечь меня на костре? — спросила она, глотая слезы. — Как всех остальных до меня? Приберегаешь напоследок, когда больше никого не останется?

Он помрачнел.

— Кто тебе сказал?

— Это так?

— Кто тебе сказал?! — крикнул он, вставая с кресла. Но тут же рухнул назад: она что было сил вонзила кинжал ему в живот. Растерянный, он смотрел на кровь на белоснежной рубашке.

— Как ты могла?… — прошептал он.

Она, всхлипывая, отбежала на пару шагов, забилась в угол.

Он поднялся с кресла, со стоном сквозь стиснутые зубы выдернул окровавленный клинок из тела и отшвырнул в темноту. Она замолчала.

— Что ты наделала… — с сожалением сказал он. Расстегнув одежду, он обнажил окровавленный торс с зияющей раной. Взял со стола салфетку, одним медленным движением стер кровь. Плоть была невредима.

— Ты чудовище! — выдохнула она…

— Не больше, чем ты, — ответил он.

В комнате вспыхнули все свечи, вновь запылал камин — неукротимым зеленоватым пламенем.

— Ты хотела убить собственного мужа, отца своих детей?

— Чернокнижника! — хрипло воскликнула она. — Противного Господу приспешника Сатаны! Ты думаешь, я слепа? Думаешь, я не вижу, что происходит в доме? Господь простит меня, ибо не человека я должна убить!.. И с этими словами она метнулась к брошенному на пол кинжалу. Но граф опередил ее. (Я угадала верно — это был именно он, граф Арман Дис, первый хозяин замка.)

Гребень, взвившийся шипами на хребте, в клочья порвал одежду. Покрытый колючками змеящийся хвост ударил о пол. Замахнулась рука, вмиг ставшая когтистой лапой, стиснула горло железными клещами.

— У тебя не получится, — ощерилась волчья морда, сверкнув изумрудами глаз.

— Будь ты проклят! — просипела она. — Именем Господа проклинаю тебя!

Чудовище отпрянуло, вздрогнув, как от удара хлыста. Лишь секунда — но кинжал оказался в ее руке… Я отвернулась, уткнулась лбом в плечо Энтони.

— Только в сердце, — шепнул он мне. — Запомни, Венера, только в сердце.

Мир вокруг, даже спустя шесть веков, содрогнулся от ужасающего воя.

— Ведь это была Стелла? — спросила я, когда вновь наступила тишина и арена смерти скрылась за серой дымкой времени.

— Стелла, — кивнул Тони. — Она не обманывала, она действительно очень старая ведьма.

— Но что с ними случилось? У них были дети…

— Разумеется, были, — улыбнулся Энтони. — Идем, ты все увидишь сама. Обещаю, крови больше не будет.

— Да ладно, ничуточки я не испугалась, — пробурчала я. — Послушай, а ты тоже умеешь превращаться в волка?

— Нет, пока не умею, — откликнулся он, отыскивая нужную дорогу в тумане подпространства. — Может, потом научусь, когда-нибудь.

Теперь мы спускались вниз. И было очень странно спускаться вниз, шагая вверх по лестнице. (Дело в том, что в данном межвременном континууме, который я про себя окрестила «безвременьем», передвигаться можно было абсолютно где угодно и как угодно. Например, зайти на стену и идти, будучи параллельно полу. И вот теперь мы спускались по парадной лестнице, и так как сами находились внутри, то по ступенькам приходилось подниматься.)

Внизу нас ждали роскошно убранные залы, тысячи свечей в сверкающих люстрах с хрустальными подвесками — и бал в самом разгаре. Стройные ряды господ в смешных сюртуках, под руку с чинными дамами в неуклюжих корсетах, важно шествовали по залу под заунывную музыку раннего Ренессанса. Гости, участия в танцах не принимавшие, обсуждали участвующих, рассыпавшись группками по углам. И один подпирал стенку в шаге от меня. Я едва поборола искушение протянуть руку и потрогать, а вернее, дернуть за роскошное страусиное перо на черном бархатном берете этого господина.

Кислый зеленый взгляд и знакомая бледная внешность выдали в нем хозяина замка, убитого на моих глазах буквально пару минут назад.

Кстати, парадный портрет над разлетом лестницы уже висел. Причем теперь-то мне было отлично видно, что художник был либо напуган важностью заказа и заказчика, либо просто близорук. На полотне графу минимум лет десять прибавили. Да и сходство с оригиналом относительное. Стоявший сейчас передо мной высокий щеголь в бархате и алмазах мало походил на худосочного алхимика в сутане. Вот корешок Книги выписан один в один. В общем, получше приглядевшись к графу, при нормальном освещении, я скрепя сердце признала — у Стеллы все-таки неплохой вкус. Я бы даже могла сказать, что граф — интересный мужчина. (Сказала бы, будь я лет на шестьсот постарше.)

— Прикольная музыка, — сказала я. — Может, тоже потанцуем?

— Подожди немного, — шепнул Энтони, обняв меня сзади за плечи. — Сейчас один субъект объявится, важный разговор будет.

О боги мои! Клянусь винными подвалами Валгаллы, я готова была ждать еще хоть пару столетий. Лишь бы Энтони не отпускал меня. Он прижал меня к своей груди, я лопатками чувствовала, как бьется его сердце, таяла от его тепла. Уткнувшись подбородком в локоть, вдохнула запах горьких трав, растущих вокруг замка и за лето пропитавших его хозяина своим ароматом. По мне, так этот ожидаемый субъект пусть бы вообще не появлялся!..

Но он тут же возник, вынырнув из толпы гостей. Ой, сдается мне, где-то я уже видела эту рыжую бородку клинышком, колючий взгляд и огненные локоны, в данном случае стянутые в пушистый хвост темно-синим бантом. Позади субъекта поспешал некий тип — толстый, с красными щеками, будто набил рот целиковыми помидорами, в сером монашеском прикиде по моде Средних веков. Выскочив вперед, тип подбежал к графу и, низко раскланявшись, представил субъекта как «уполномоченного посланца его величества». Потом монах начал что-то сбивчиво тараторить, благодарил графа за что-то, назвал его «преданнейшим воином церкви» и «величайшим, бескомпромисснейшим, отъявленнейшим борцом с ересью». Но «уполномоченный посланец» быстренько остудил его пыл, заявив, что им с графом нужно переговорить о деле государственной важности. С глазу на глаз. Послушный монах тут же отбыл задним ходом, не переставая раскланиваться.

— Ты с ума сошел? — прошипел Джеймс (или уж не знаю, как он тут назывался). — Проводи меня, будь добр, в библиотеку. Мне нужно кое-что тебе объяснить, твоя светлость.

Разумеется, мы отправились следом.

Приватный разговор в библиотеке состоялся примерно следующий.

(Примерно — потому что разделявшие нас с той эпохой годы несколько изменили лексику и язык вообще, так что особо непонятные слова Энтони приходилось для меня переводить.)

— Ты соображаешь, что делаешь? — спросил Джеймс.

Он отказался сесть и принялся мерить комнату шагами. От его хождения взад-вперед у меня шея заболела.

— О чем это вы, мэтр? — спросил граф, усаживаясь в кресло в предчувствии долгого разговора.

— О том, что ты болван! — в сердцах воскликнул Джеймс — Одним поступком ты умудрился поставить под угрозу весь план!

— Каким же?

— А ты не догадываешься? По-твоему, Арман, все в порядке вещей? Это, значит, нормально — великий борец с ересью, гонитель чародейства и враг колдовства объявляет о помолвке с ведьмой?! Каждый месяц разводишь костры во славу святой инквизиции и к алтарю поведешь еретичку? А на свадьбу поджаришь парочку девиц — таких же, как твоя невеста?

— Стелла не ведьма. И о том, что она может ею стать, никто не знает, — твердо, даже упрямо произнес граф. — Даже она сама.

— Ах боже мой! — всплеснул руками Джеймс — У меня прямо гора с плеч! Пойми, мальчик мой, узнал я — узнают и все, это лишь вопрос времени. И как ты думаешь, что скажут наши друзья-монахи? Не знаешь? А я вот догадываюсь.

Но и Арман тоже все понял. Плечи его поникли, голова опустилась — даже со спины я видела, что удар Джеймса пришелся точно в цель.

— Вот именно, мой милый, — покачал головой Джеймс, но безжалостно продолжил: — Они очень обрадуются. И не упустят возможности схватить твою невесту — и тебя вместе с ней! И твои недруги, которых ты уже успел нажить себе изрядно, с удовольствием помогут вас обоих отправить на костер. А после перегрызутся между собой за твое наследство. Подумай хорошенько, Арман, — добавил Джеймс, усевшись рядом и положив руку ему на плечо. — Послушай меня. Ты же знаешь, я желаю тебе только добра. Я вытащил тебя из нищеты, я дал тебе богатство, вернул блеск твоему титулу. Вспомни, кто ты был до нашей встречи? Последний отпрыск разорившегося рода. Алхимик-недоучка — и ни гроша за душой. У тебя не было денег даже на книги! Давно ли ты перестал убирать лошадиный навоз на монастырском дворе за право провести ночь в библиотеке? Ты даже стыдился назваться собственным именем. Но я вытащил тебя из этой грязи, вернул человеческое достоинство. Я дал тебе многое, и ты получишь еще больше — только откажись от своей глупой затеи. Ты ставишь под удар свою жизнь. И ее тоже. Но ты также рискуешь нашим общим делом. Не забывай о нашем контракте, о клятве, которую ты дал мне. Просто подожди немного — и тогда ты получишь все что угодно.

— Я люблю ее, — глухо произнес Арман.

— Ну вот опять! Ты не имеешь права любить! — отрезал Джеймс, резко выпрямившись. — В контракте про любовь нет ни слова! Если сейчас не оставишь эту девчонку, ровно через год тебе придется ее убить.

Он встал, направился к двери, но на пороге обернулся.

— Выбирай — либо ты откладываешь свадьбу и становишься властелином мира, либо женишься и погибнешь вместе со своей супругой. — И добавил с усмешкой:-Подумать только, как романтично — «они жили счастливо, но недолго, зато умерли в один день». Арман, мальчик мой, будь благоразумен. Я не всегда смогу быть рядом, чтобы тебе помочь.

Он ушел, а граф еще долго сидел понурившись, оцепенев.

— Ах, — вздохнула я, шмыгнув носом, — как это все несправедливо. Жизнь — суровая штука… Но ведь граф все-таки женился?

— Мы, графы, упрямые, — кивнул Энтони. — Пойдем дальше?

 

ГЛАВА 59

Дела давно минувших дней, продолжение

Далее нам предстояло спуститься в подвалы.

Вскоре я заметила движущееся впереди белое облачко. Оно проявилось перед нами из ничего и, проявляясь, постепенно обрело очертания — силуэт женщины в белом платье, со свечой в руке. Получалось, что мы следовали за ней.

Быстрым шагом призрак направился в самый дальний подвал. Я едва поспевала. Святая Кончита! Почему все эти призраки не живут в одной комнате?! Я уже устала за ними гоняться по всему замку…

В самом дальнем подвале было очень темно. В настоящее время Энтони здесь обустроил мини-электростанцию, а сейчас немилосердно коптящее пламя свечки высветило ряды ржавых прутьев. Решетка?

— Вот уж правда темница! — бодро пошутила я. — Темнее некуда. А то какой же замок, да без темницы?. Привидения есть, значит, должна быть… Ой!

Мою речь прервал раздавшийся во мраке стон. Ойкнув, я вцепилась в Энтони, а женщина в белом, испуганно вскрикнув в унисон со мной, выронила свечу.

— Ну вот, совсем ничего не видно, — посетовала я.

— А ты просто послушай, — шепнул Тони. Ладненько, можно и послушать. Я снова оказалась в его объятиях, и потому не было резона пугаться какой-то там антикварной темноты.

Меж тем страшный стон, донесшийся из-за решетки, перешел в хриплый смех — какой-то подозрительный, по-моему, даже безумный.

— Ты пришла! — проскрипел голос.

Ответом было настороженное сопение. (Я могла бы сказать — взволнованное дыхание, но не скажу. Женщиной в белом, разумеется, была Стелла — я сразу ее узнала, хоть она здорово прибавила в весе за минувшие четверть часа.)

— Зачем ты явилась? — продолжал голос — Тебя подослал твой муженек? Я ничего не скажу! Так ему и передай. Ничегошеньки он от меня не добьется.

— Он не знает, что я знаю, что вы здесь, — запинаясь, промолвила Стелла.

По шороху я догадалась, что она шарит по полу в поисках укатившейся свечки.

— А-а, — протянула невидимка. — Поругалась, выходит, ведьма со своим чернокнижником.

— Арман не чернокнижник! — возразила Стелла.

Впрочем, особой уверенности в ее голосе не чувствовалось.

— Ха! Может, ты еще скажешь, что и ты не ведьма. Ха-ха! Такая же ведьма, как и я. Или ты думаешь, что твой муженек станет столько времени тратить на уламывание какой-то просто помешанной старухи? Чтобы потом отдать все свои записки тупым монахам? Ха-ха!.. Интересно, а и вправду, сколько я здесь уже сижу? Неделю, две?

— Месяц, — вздохнула Стелла.

— Неужто? Значит, недолго уже. Скоро погреют мои старые косточки. Ох, погреют!..

Стелла наконец-то снова зажгла свечу.

Глаза настолько привыкли к темноте, что теперь в дрожащем полумраке я без труда различила за частыми прутьями решетки ту, кому принадлежал жуткий голос. Ведьма была не так уж стара — лет шестьдесят. Правда, в те времена немногие до сорока-то доживали. А вот выглядела она, конечно, ужасно — еще хуже, чем ее голос.

— Тони, — прошептала я, — а ведь это она дважды пыталась утопить меня в ванне.

Ведьма с жадным любопытством разглядывала Стеллу.

— А ты красивая, — сказала она. — Одно слова — графиня! Но ничего, скоро он и тебя на костер отправит. Как только родишь ему наследника — так и отправит.

— Он меня любит. — Но прозвучало это как-то жалобно, неубедительно.

— Ха-ха-ха! — зло рассмеялась ведьма. — Он собственную душу дьяволу заложил! Неужто тебя пожалеет?! Послушай-ка, что я тебе скажу, — заговорила она серьезно, понизив голос до свистящего шепота. — Бежать ты от него не сможешь — он везде тебя найдет, не зря столько нас замучил. Да и детишки у тебя…

— У меня дочь.

— Две дочери будет. Ему не говори — говори, что сына ждешь! Но берегись, родишь только двоих, мальчонки у тебя не будет. Если он про то узнает — убьет сразу, чтоб без помех вторую жену взять. Потому ты сама его убить должна — и поскорее! Не вздумай тянуть время-жизнь свою погубишь и детей не спасешь. Сроку тебе осталось до следующей весны.

Кончился разговор невесело. Стелла, давясь слезами, выбежала из подземелья, забыв свечку на полу. Лужица воска расплылась, свеча упала. Язычок пламени переметнулся на сухую солому, заменявшую узнице постель.

— Идем отсюда, — поторопил меня Энтони.

Но отблески вспыхнувшего огня и жуткий смех пробились сквозь пелену времени и еще долго отдавались эхом в коридоре стен.

— Бедная Стелла, — вздохнула я после, переведя дух. — Сколько же времени она ждала и сомневалась! Я б не выдержала, честное слово, — жить с человеком и думать только о том, он ли тебя убьет или ты его!

— Арман не собирался ее убивать, — сказал Тони, — и сделал все возможное, чтобы ничто не могло ей повредить.

— Да ну? Даже наперекор Джеймсу?

— Сейчас ты сама в этом убедишься, — кивнул он.

И снова нам предстоял путь — наверх по лестнице, ведущей вниз. То есть наоборот… Впрочем, я запуталась. Короче, следующий эпизод из прошлого нас ожидал в той самой спальне, которая ныне была предоставлена в мое распоряжение.

— Раньше эта комната принадлежала графине, — пояснил Тони.

Кто бы сомневался — самые уютные апартаменты во всем замке (не считая кухни).

Серая дымка времен рассеялась, и глазам предстал знакомый интерьер.

В комнате никого не было.

— Вот черт! И ведь не перемотаешь на полчаса вперед, — раздосадованно и как-то смущенно пробормотал Тони. — Утром замок показал только конец этой сцены…

Свечки в серебряных канделябрах мигнули от сквозняка. Дверь распахнулась, и на пороге появился граф. На руках он нес Стеллу, нежно обнимавшую его за шею и весело болтавшую в воздухе ногами — в пышной пене белых юбок. Закрыв дверь пинком, потому как руки были заняты, Арман легкомысленно покружился по комнате под заливистый смех подруги и плавно приземлил драгоценную ношу на постель.

— Иди ко мне, муж мой! — мурлыкнула новоявленная графиня. Притянув к себе супруга за воротник, впилась в губы страстным поцелуем.

Вот и ясна причина смущения. Оказаться свидетелем первой брачной ночи, пусть там произойдут (или произошли?) самые фантастические события, — удовольствие не всякому по вкусу, сомнительное для нормального человека, а уж тем более для родного пра-пра-пра-пра…

— Тони, — начала я, — может, ты своими словами расскажешь, чего тут дальше такого замечательного произойдет. А то как-то неудобно получается… Ой!

Тут как будто сверкнула вспышка молнии, ослепив на миг. В кои-то веки проявившийся на лице Энтони румянец сменился бледной растерянностью.

Целующаяся парочка исчезла, как будто и не было ее.

Дверь распахнулась, в комнату вошел высокий человек в черном. Он внес на руках… Точнее, он нес, перекинув через плечо, бездыханное, как мне показалось, тело, руки и голова которого безвольно болтались в складках бархатного плаща. Человек щелкнул пальцами, и в комнате, до того освещенной лишь лившимся из окна светом луны, зажглись свечи.

— Опять дежавю! — вырвалось у меня.

Человек в черном (которым оказался Энтони) аккуратно положил тело (которым оказалась я) на широкую кровать.

— Боже мой! — ужаснулась я. — Я вся в ссадинах! И одежда порвана… Какой ужас, на кого я похожа!..

— Не понимаю, как это могло случиться… — Энтони (тот, который стоял рядом) огорчился еще больше меня. — Каким-то образом два совершенно не связанных события, разделенных уймой времени, слились в памяти замка в одно. Уйдем?

Снова вспышка, и снова на постели оказались новобрачные граф с графиней. И тут же исчезли.

— Нет, погоди… Вот! Опять я. — Всепоглощающему любопытству моему не было пределов. И смущаться даже в голову не пришло. В отличие от Энтони — он глаз поднять не смел.

— Надо же! Это я так от переживаний вырубилась. Сколько же я времени в обмороке была? До утра? Или это обмороком не считается и я просто спала так крепко от переутомления? А зачем ты мою любимую маечку ножом разрезал? Так снять не мог, что ли? А впрочем, все равно от нее одни лохмотья остались… А Марта меня уверяла, будто это она собственноручно меня в свою ночнушку переодела.

— Я приказал так говорить, — тихо, охрипшим голосом сказал Тони.

— Угу, понятно, не хотел меня засмущать. Ничего себе коготки! Это у меня на спине твои волчата автографами расписались. А разве у волков на лапах тоже по пять пальцев? Надо же, я и не знала. А что за гадостью ты мне спину мажешь?

— Это мазь, — пояснил он, скупо роняя слова. — На мяте и на… Других травах. По старинному рецепту. Помогает, когда кошки подерутся.

Я невольно повела плечами, представив (или вспомнив?) прохладную нежность прикосновений к разгоряченной, израненной коже.

— Наутро не осталось ни одного синяка… Энтони, признайся честно, стал бы ты со мной так возиться, если б на моем месте оказалась не я, а кто-нибудь другой? Скажем, толстый мужик с кривыми волосатыми ногами?

— Не знаю. Нет, наверно. Во всяком случае, толстого мужика с кривыми ногами я не стал бы нести на руках. Да и волки у меня очень разборчивы…

— Значит, с кого-нибудь другого ты не стал бы сводить все синяки, даже тот, который я заработала еще дома, катаясь на роликах?

— Наверно.

— Выходит, я тебе не безразлична?

— Разве тебе нужно об этом спрашивать?

До прошлого — далекого и близкого — можно было, казалось, дотянуться рукой. Три времени сошлись узлом в одном пространстве. Но ни нам двоим, ни тем двум парам друг до друга дела не было.

— Я сразу понял, что ты особенная, — тихо признался он. — Раньше я никого не чувствовал так сильно, как тебя. Тебя я ощущаю остро, ярко, порой даже страшно делается. Не только боль — тепло, настроение. До тебя я не представлял, что так может быть.

— Знаешь, а я ведь вначале приняла тебя за вампира. Нет, правда! Скажешь, не похож? Вылитая мечта каждой сумасшедшей девицы эпохи Байрона и прочего декаданса — бедный бледный граф в зачарованном, забытом миром замке.

— Только вот замок оказался с секретом.

Я взглянула на него. Просто так, без робости… И забыла отвести глаза. Он смотрел на меня, тревожно, пристально. И тогда с нами случилось что-то непонятное. Нас потянуло друг к другу, как будто неведомая сила подслушала тайные желания наших сердец…

— Что это?! — воскликнула я, опомнившись.

Под ногами задрожали камни. Порыв шквального ветра ударил так, что едва устоишь. Не найдя выхода, закружился смерчем.

— Началось! — крикнул Тони, крепко держа меня за руку.

Там, по ту сторону времени, началось колдовство. Такое, что без труда пронзило все слои пространства, обдало нас пронизывающим холодом.

Прикрыв глаза ладонью и прищурившись, я обернулась, заглянула в комнату, где только что Стелла и Арман Дис были обычными влюбленными. Теперь обычными людьми назвать их я бы не решилась.

Стелла, подхваченная, закруженная смерчем, в развевающемся шелке простыней, повисла под потолком, но при этом удивления своего никак не проявляла. Кажется, она крепко спала. Точно, спит — повернулась на бок, сонно почмокала губами, положила ладонь под щеку.

Меж тем граф, в нижней сорочке, кое-как заправленной в панталоны, стоял перед кроватью на коленях. Положив знакомую книгу перед собой на постель, водя по странице пальцем, бормотал какие-то заклинания.

— Чего это они? — спросила я.

— Он хочет сделать ее бессмертной.

— А-а! Поняла. Граф решил подстраховаться — на случай, если придется уступить. Инквизиция потребует сжечь жену-ведьму, а тут вот вам! Фигушки. Правильно?

— Только Стелла об этом не знала, — кивнул Тони.

— А это вам, мужчинам, урок! — заявила я. — Нечего от жен секретничать. Вон он развел тайн всяких — за то и поплатился.

Насмотревшись сцен прошлого, я, как всякая сентиментальная девица, прониклась сочувствием к несчастной любовной истории давно минувших дней. И от души начала жалеть Стеллу.

Однако последняя на сегодня экскурсия по времени вернула меня на землю, освободив разум от липких тенет жалости и сострадания.

На этот раз Энтони подвел меня к внешней стене. Я на миг зажмурилась от ударившего в глаза яркого лунного света.

Честно сказать, я не то чтобы боюсь высоты — просто не люблю. Но от развернувшейся перед глазами панорамы дыхание перехватило.

Луна сверкающим январским снежком повисла на сапфировом небосводе над лесом, черным, волнующимся от ветра океаном, уходившим к горизонту. Воздух наполняла свежесть минувшей грозы. Вдали серая полоса уплывающих туч то и дело озарялась вспышками молний. Вот уж сколько ночных пейзажей я насмотрелась за эти каникулы, а все никак привыкнуть к такой красоте не могу!..

Но Энтони указал на что-то внизу. Я наклонила голову… Вот вниз смотреть совсем не так приятно, как вдаль. Коленки задрожали, и я чуть не выпала — и из подпространства, и просто с высоты крепостной стены. Оказалось, что стою я на фигурном козырьке стрельчатого окна. А рядом из-под карниза выглядывали высеченные из камня гаргульи. Хорошо же мы, наверно, смотримся — прямо русская тройка: по бокам химеры, посередине я. Ладно Энтони рядом, если что подхватит…

Внизу, под окнами кухни, вышагивала взад-вперед девушка в поблескивающем в лунном сиянии черном костюме из лаковой кожи. Мотоцикл ее притаился недалеко, под кустом шиповника. Девушка явно ждала кого-то.

Едва заслышав шорох, «таинственная незнакомка» кинулась к окну. Тут мне стало плохо видно — из-за зарослей чайных роз. Кажется, ставни отворились, из окна вылезло привидение в несуразно длинной ночной сорочке. Двигалось оно странно, будто лунатик во сне, что-то прижимая к груди обеими руками.

Я смотрела во все глаза.

— Не узнаешь? — Даже спиной я почувствовала его улыбку.

Девушка что-то сказал привидению, и то вяло протянуло к ней руки. В руках у лунатика блеснул тусклым золотом переплет. Книга.

— Вот ведьма! — вырвалось у меня от души, из самого сердца.

 

ГЛАВА 60

Семейные тайны

— Где вы все пропадаете? — спросил Джеймс. С удочкой на плече, в шлепанцах и шортах, он направлялся в сторону пруда.

— Все в прошлом! — махнул рукой Тони.

— Что в прошлом? — не понял он. Но объяснять было некогда. — Э, нет! Подождите-ка! — окликнул нас Джеймс.

Пришлось вернуться.

— Энтони, я должен с тобой серьезно поговорить. — Джеймс положил руку ему на плечо (для верности, наверное, чтоб не убежал).

Я деликатно отошла на пару шагов.

— Мне кажется, у тебя возникли проблемы…:

— Кажется? — усмехнулся Тони.

— Я имею в виду твое легкомысленное отношение к самому себе. Ты помнишь, что должно произойти этой ночью?

— Помню.

— И что? Почему же тогда я вижу, как горничные выбрасывают в мусор свежеопустошенные пивные бутылки? Что за утренний алкоголизм?

Тут я сочла нужным встрять.

— Прошу меня, конечно, извинить, — сунулась я, горя желанием напомнить, кто здесь любитель коньяка и прочих радостей жизни. — Однако тут кое-кто еще…

— Ну конечно! — воскликнул Джемс, с прищуром взглянув на меня. — Теперь-то я вижу. То-то у вас обоих вид не вполне трезвый.

Но Энтони решительно прервал шефа:

— Позвольте отложить нашу беседу. Поговорим позже, а сейчас извините.

Мы оставили Джеймса в крайнем недоумении. Энтони спешил, я вприпрыжку едва за ним поспевала. Но все-таки оглянулась и помахала шефу рукой.

Стелла нашлась в оранжерее зимнего сада. Она была занята составлением икебаны из цветков розовой орхидеи, срезанных ею здесь же, и из угловато-корявых веточек сосны, наломанных на заднем дворе.

— Ах, Тони! — обрадовалась она. — Как хорошо, что ты пришел. Мне кажется, в букете не хватает белых маргариток. Я видела подходящие на… — но, подняв глаза, осеклась, — …на клумбе, — договорила она, в недоумении отложив цветы.

Энтони встал перед ней, опершись руками о стол с разложенными растениями, пристально глядя ей в лицо.

Между ними дрожала икебана, незавершенная композиция с торчащими веточками и одинокими цветками.

— Что еще? — спросила Стелла, не отводя глаз.

— Почему ты мне не сказала? — отчеканил он каждое слово. — Почему ты не сказала, что была его женой?

Стелла не стала уточнять, о ком речь.

— Это ничего бы не изменило, — обронила она, поджав губы, и вновь взялась за цветы.

Но, вскрикнув, выронила бутон: ветки в букете зашевелились, ощерились шипами, сплелись в колючий клубок. А цветы из розовых превратились в кроваво-красные. С лепестков закапал жуткий нектар.

В оранжерею вошел Вик с пучком осоки и мяты в руках.

— Слушай, да как эта твоя резеда хоть выглядит?… Или это уже неважно? — Он вопросительно глянул на меня, но я пожала плечами.

— Ух ты! — сказал он, обойдя вокруг, разглядывая шевелящийся букет. — Красиво получилось. Мне нравится.

— Вик, ты знаешь, оказывается, Стелла однажды была графиней Дис, — сообщил новость Энтони.

— Знаю. — Вик известию ничуть не удивился. Но, спохватившись, захлопал глазами: — А разве я тебе не говорил? Вот черт! Забыл, значит… Ах, ну да! Я об этом в книжке вычитал, когда в библиотеке у монахов копался. А потом рассказать не успел, потому что у шефа души из коллекции разбежались. А потом мы стали с Венеркой разбираться. И тут я совсем запутался. В книжке было написано типа: «и жена у графа была, имя ей было Звезда…» Ну я и подумал, ведь Венера — тоже звезда, хоть и планета, ее раньше римляне Люцифером звали. Так, может, это она реинкарнация графини…

— Да сам ты реинкарнация! — возмутилась я. — Ты погляди на нее — мы и не похожи совсем!

— На каком языке была написана книга? — перебил Тони.

— На латыни, кажется…

— «Звезда» на латинском и есть Стелла. Какие еще доказательства тебе нужны?

— Ох, ну извини.

Повисло неловкое молчание. Энтони с досадой смахнул чудо-букет со стола. Сел рядом со Стеллой, на нее не глядя, вздохнул.

— Как интере-е-есно! — протянул Вик, ехидно любуясь на них. — Что же получается? Что вы оба, как бы сказать, отчасти родственники?

— Их разделяет двадцать семь поколений.

Все обернулись — отведя разлапистые листья пальмы, вперед выступил Джеймс. Любопытно, что он делал в кустах? Копал червячков для рыбалки? И как туда попал, если — я прекрасно это видела — следом за нами в дверь не входил? И где, любопытно, он потерял удочку?

— За двадцать семь поколений, — повторил Джеймс, — в крови Энтони осталась едва ли капля ее крови.

— Тоже явился, — усмехнулась Стелла. — Пришел поддержать своих щенков?

— Как же я мог пропустить столь серьезный разговор! — воскликнул он. — Итак, раз уж мы все здесь собрались, одна большая, дружная семья, пожалуй, ты можешь начинать, Стелла. Твоя история будет интересна не только Энтони, мы все с удовольствием тебя послушаем. Правда, дети?

— Что же, — озлилась Стелла, — я сейчас должна перед вами исповедаться?

— Нет-нет, зачем же, — взмахнул рукой Джеймс, — исповедоваться вовсе не обязательно. Просто представь себя перед судом присяжных. Начинай, пожалуйста, мы ждем.

И он уселся, сложив руки на груди, склонив голову набок, — само внимание!

Стелла насупилась. Но делать нечего — пришлось говорить. (Именно насупилась, подчеркиваю, а не нахмурилась. И хотя ее, попросту сказать, приперли к стенке, сочувствия к ней у меня не возникло ни крошки. Не понимаю, почему все писатели вечно измеряют переживания каплями, а не вразвес!)

— Да, — вздохнув, призналась она наконец, — я была замужем за исчадием ада. Я родила от него двоих детей, двух очаровательных девочек. Поначалу я не подозревала, кто был моим мужем. Я даже считала свой брак удачным, а себя — счастливой…

Голос Стеллы дрогнул. Не поднимая глаз, она теребила веточку орхидеи, по одному обрывая с цветков лепестки. Но справилась с волнением и продолжила:

— Я была молода и глупа. Я влюбилась в красивого дворянина, к тому же чертовски богатого. Он был похож на тебя, Энтони. Такой же искренний, открытый взгляд…Я не считала себя ему ровней. Я даже представить себе не могла, что он обратит на меня внимание. И когда Арман сказал, что любит меня, едва не сошла с ума от счастья…

Рассказ вновь прервался. Стелла, низко склонив голову, потерла сухие глаза ладонью.

Честно сказать, слушать было как-то неловко. Как чужой дневник читать без разрешения. Я б с удовольствием избежала этого удовольствия. Правда, мое субъективное мнение здесь никого не интересовало.

— Арман твердил, что любит меня. Я ему верила. Я и в самом деле была ему нужна — ради наследника. А потом, получив сына, он собирался использовать меня в одном из своих сатанинских ритуалов. Ведь Арман разглядел во мне ведьму раньше, чем я сама об этом узнала. Он просто меня использовал… Только вот я не желала становиться сорок девятой жертвой чернокнижника. Я убила чудовище, пока он еще был уязвим.

— Ты убила мужа. Но этим дело не кончилось, — а милой улыбкой подсказал Джеймс.

— Да, я убила Армана, — кивнула Стелла, и в голоса ее зазвучало отчаяние. — Но чудовище жаждало возвращения. Зло могло возродиться в любом из потомком графа, в любом из сыновей нашего рода.

— И жребий пал на меня, — задумчиво произнес Энтони.

— Да, мальчик мой, — поспешил вставить Джеймс — Однако ты напрасно полагаешь, будто до тебя в семь рождались лишь дочери. Никакой сверхъестественной мистики тут не было и в помине. Правильно я говорю, Стелла?

— Сыновья рождались редко, — глухо сказала Стелла. — За все эти поколения ты лишь четырнадцатый.

— Но никто из мальчиков не доживал до таких лет, как ты, Энтони, — продолжил за нее Джеймс — Все умирали во младенчестве, так сказать, едва попав на грешную землю. Верно, Стелла?

— Они должны были погибнуть, — кивнула она, и глаза ее заблестели. — Должны. Я не могла позволить чудовищу возродиться. Это мое проклятие. Я должна убивать собственных детей. Но сама умереть не могу.

Тут самообладание ее покинуло, и слезы градом покатились по перекошенному лицу. Бог ты мой, вот так история!..

Энтони сжал побелевшие губы, смотрел в одну точку. Будто окаменел.

— Ты не должен был появиться на свет, — всхлипнула Стелла. — Я сделала для этого все возможное. Я следила за моими дочерьми, за дочерями моих дочерей — и дальше, и так все шестьсот лет. Я подстраивала несчастные случаи, крала младенцев, насылала чары на беременных.

Я совершила все преступления, какие только возможны в мире, лишь бы не дать Злу возродиться, не оставить чудовищу шанса! В конце концов в живых осталась лишь Анжелика, твоя прабабка, Энтони.

— И ты не придумала ничего лучше, — произнес Джеймс, — как с ней подружиться.

— Это получилось случайно. Да, мы познакомились. Я больше не могла этого вынести — постоянно скрываться, выслеживать, убивать. Я сходила с ума. — Анжелика была очаровательной девушкой, — продолжила Стелла, промокнув глаза платочком, любезно одолженным Джеймсом. — Да-да, Тони, твоя прабабка тоже когда-то была молода и красива. Она обожала карты Таро, астрологию и прочую чепуху. В ней чувствовалась способность к предвидению.

— Я знаю, — кивнул Энтони.

— Я открыла Анжелике тайну нашего рода, — призналась Стелла, — и потребовала дать клятву никогда не выходить замуж. Потом я уехала из этого города и не возвращалась больше сорока лет. Если не стареешь, невозможно долго жить на одном месте. Мне постоянно приходилось переезжать. Когда же я вернулась и снова разыскала Анжелику, она жила одна и заверила меня, что сдержала свое обещание. После я даже проверила по документам — она действительно ни с кем не заключала брака и второго человека с ее фамилией на свет не появилось. — Теперь ты понимаешь, — заключила Стелла, обернувшись к Энтони, — каким для меня потрясением оказался твой рассказ о доставшемся тебе наследстве, твое появление в моем доме с этими браслетами на руках. Я надеялась, что со смертью Анжелики кончится срок моего проклятия. Но все только началось…

— Анжелика была прирожденной гадалкой, — улыбнулся Тони. — Еще в детстве она предсказала себе несчастный брак. Потому-то так легко согласилась никогда не выходить замуж. Вырастить дочь это обещание ей нисколько не помешало. И ко времени твоего возвращения Ирма успела сменить фамилию, доставшуюся от отца, ведь ей выходить замуж никто не запрещал.

— А после уж и наша мама дважды сбегала под венец, — тоном любящего дядюшки подхватил Джеймс, — заметь, тоже каждый раз меняя фамилию. Следы были запутаны отменно, что и говорить. Одного в толк не возьму — как же вас все-таки угораздило встретиться?

Ни он, ни она глаз друг с друга не сводили. Прямо двое любовников — не поймешь, то ли сейчас целоваться бросятся, то ли придушат один другого.

— Но мы встретились, — сказал он.

— Встретились, — кивнула она.

— И ты решила меня убить.

— Я должна была это сделать.

— Поэтому ты сожгла собственную квартиру? Но зачем же тогда включила пожарную сигнализацию?

— Я думала, ты не выживешь.

— Но я выжил. И четыре года считал себя убийцей. Четыре долгих года и семь месяцев. Где ты была все это время?

— Пыталась проникнуть в замок. Искала способ избавиться от Книги.

— Ах, какая самонадеянность! — воскликнул Джеймс-Только зря старалась.

— Но когда поняла, что у тебя ничего не выйдет, ты снова вернулась ко мне, — продолжил Тони. — Ты наняла демонов, подстраивала ловушки. Но вместо меня погибли Линда и Сандра. Они-то чем тебе помешали?

— В их смерти вини не меня, — твердо ответила Стелла.

— Кого же? — прищурился Энтони.

Она не ответила. Взгляд ее остановился на Джеймсе.

* * *

Мир вокруг замер. По мановению руки застыли на ветвях листья, слова повисли в тишине, все остановилось. Время будто выключилось.

— Зачем ты это сделал? — спросил Энтони.

Только он и Джеймс остались «живыми» среди статуй.

Никто не шевелился. Даже мотылек, беззаботно порхавший над цветами, застыл в воздухе — словно осенний лист, приколотый булавкой к пустоте.

— Хочу сказать тебе кое-что, — заявил Джеймс, — без лишних свидетелей.

— Что сказать? Признаться, что это ты убил моих близких?

— Какие громкие слова! «Убил»! Все люди смертны, мой мальчик, рано или поздно умрут все, кого ты любишь. Я лишь использовал смерть этих двоих — тебе же на пользу. И здесь нет ничего плохого, потому что с каждой такой потерей ты приобретаешь гораздо большее. Ты становишься свободнее, сильнее, жестче. У тебя не останется уязвимых мест, которыми могли бы воспользоваться твои враги.

— Ты всегда говорил, что моя сила в боли…

— Именно, мальчик мой! Она утверждает, что ты копия Армана? — Он подошел к застывшей Стелле и всей пятерней задорно взъерошил ей волосы, будто собаку погладил. — Глупая ведьма. Прожила на свете столько лет, а разума не набралась. Ты не Арман. Ты даже не похож на него. Он слишком многого боялся. И не видел дальше своего носа. Дом, жена — вот предел его мечтаний. Я хотел подарить ему мир, поднести на блюдечке — а он испугался протянуть руку и взять. В нем не было твоей смелости. Вскоре я понял, — продолжал Джеймс, увлеченный собственной откровенностью, — Арман подходит лишь для первой части моего плана. Он мог собрать в себе огромную энергию, однако управлять ею был не способен. Потребовался наследник, который, получив такое могущество, был бы в состоянии им воспользоваться. И здесь своевольная женитьба графа сыграла мне на руку. Хотя, если б его выбор пал на другую ведьму, мне не пришлось бы ждать тебя так долго. — Кстати, думаешь, одна лишь Стелла горела желанием тебя убить? Как бы не так! Поверь, мой мальчик, мне стоило немалых трудов сохранить тебе жизнь, оградить тебя от всевозможных альтруистов, стремящихся избавить мир от потенциальной угрозы. Но клянусь Небесами! — воскликнул Джеймс, похлопав его по плечу. — Ты стоил потраченных сил и времени. Так получилось, что ты стал обладателем особого дара, о котором и мечтать не смел твой предок. Дар этот только твой — от рождения до самой смерти, и никто не может его отнять. Ты чувствуешь то, что чувствуют другие, — и в этом твоя власть над ними. Ты не обманешься, зная, когда тебе лгут. Ты знаешь, что чувствует твой враг, когда ты убиваешь его. Каждый раз, пересилив боль смерти, ты становишься выше ее. Ты становишься сильнее. Ты познаешь всю глубину боли, пройдешь всю степень мук и страдания — и ты все преодолеешь, ты станешь неуязвим. Очень скоро ничто в мире не сможет тебя остановить. Позже ты поймешь, что и в боли есть своя особая прелесть. Ты узнаешь, как страдание — чужое страдание — может принести ни с чем не сравнимое удовольствие! Каждое новое испытание делает тебя сильней — так сталь клинка закаляется в жарком огне горна. Ты должен благодарить Стеллу, — добавил он. — Она была прекрасной учительницей. Как это ни жестоко, но от детской доверчивости она тебя излечила. Да и затея с седобородым Альвисом оказалась весьма кстати. Ты проявил себя очень неплохо для первого серьезного дела. А заодно избавил меня от надоевшего знакомства. Да, ведьма отлично сыграла свою роль, — заключил Джеймс, потирая руки. — Пожалуй, от нее уже можно избавиться. Конечно, чуть попозже — пусть она увидит наш триумф, она это заслужила. Очень скоро мы покажем миру, на что мы способны. Твоя сила и мой опыт отлично дополнят друг друга. Мы заставим содрогнуться землю, Небеса и ад застонут. Мир увидит, что боги могут умирать не только в легендах. Мы будем править вдвоем — как Отец и Сын. Согласен, мой мальчик?

— Разве я могу сказать «нет»?

— Ну конечно, — рассмеялся Джеймс — Кто же не хочет стать властелином мира!

Смеясь, он щелкнул пальцами, и мир вокруг вновь ожил.

* * *

— Кого же? — спросил Энтони.

Вместо ответа Стелла взглянула на Джеймса… Точнее, на то место, где секунду назад стоял Джеймс. Она вздрогнула и вскинула на Энтони испуганные глаза.

— Мальчик мой, ты ничего не хочешь ей сказать? — поинтересовался Джеймс, очутившийся вдруг ровно у меня за спиной. О, светлоокий Фрейр. Так и заикание подхватить недолго!..

— Что он имеет в виду? — насторожилась Стелла.

Похоже, им обоим хорошие манеры прививали одни и те же учителя — как будто не знают, что говорить о присутствующих в третьем лице невежливо!

— Ты говорила, что не можешь умереть, — начал Энтони. — Ты считаешь это своим проклятьем…

— Что же это, по-твоему, — перебила Стелла, — благословение Божье — видеть, как все вокруг умирают, и веками скитаться по миру?!

— Бессмертной тебя сделал твой муж, — прервал ее Тони. — Он сделал это, чтобы никто и ничто не могло причинить тебе вред.

Стелла замолкла, лишь растерянно хлопала глазами Известие это явно ее потрясло. Такого сюрприза от покойного графа она не ожидала.

— Итак, дети мои, — бодро воскликнул Джеймс — Солнце садится. Когда луна поднимется над горизонтом, буду ждать вас всех у дверей часовни. А пока еще есть время хорошенько отдохнуть. Сегодня нас ожидает удивительная ночь!

Когда все покинули оранжерею, я подошла к Энтони. Он остался, в задумчивости смотрел на брошенные на полу цветы.

— Какие планы? — спросила я. Но он покачал головой:

— Извини. Мне нужно побыть одному.

— Конечно, я понимаю. Но если понадоблюсь — душу излить или, там, помочь придушить кого-нибудь, — я буду у себя в комнате. Окей?

Но он не пришел.

Я ждала час, другой. Сидела в распахнутом окне, наплевав на жуткий сквозняк, рискуя вывалиться и подхватить насморк. Я дыру протерла джинсами в подоконнике, а в горизонте глазами. Я ждала его — и восход луны.

Луна появилась раньше.

 

ГЛАВА 61

Последнее полнолуние

Когда над горизонтом показалось ночное светило, я слезла с подоконника и отправилась к часовне.

Джеймс и Стелла уже были там. Поджидали остальных и от нечего делать вяло перебрасывались вербальными шпильками. (Я имею в виду — переругивались, но без азарта.) Оба облачились в смешные балахоны с капюшонами а-ля «грегорианские монахи». На Стелле был синий атласный, с бисерными пуговичками, до пяток, а на Джеймсе — строгий черный бархатный, с модными бордовыми вставками-треугольничками на плечах.

— Мадемуазель! — воскликнул Джеймс, завидев меня. — А вы почему не надели форму?

— Какую еще форму? — удивилась я.

— Как какую? Разве горничные вам ее не принесли?

— А, такой черненький халатик, как ваш, да? Принесли. Я-то подумала, что это новое покрывало для кровати. Они его еще так расстелили красиво…

В сгущающихся сумерках к нам присоединился Вик. На бегу застегивая молнию на сутане, поинтересовался:

— Я не опоздал? А чего вы тут в темноте делаете? — и взмахом широкого рукава зажег пару факелов, воткнутых в косяк по обеим сторонам ворот часовни.

— Нет, в таком виде положительно нельзя участвовать в ритуале, — покачала головой Стелла, разглядывая меня.

И в этом Джеймс с ней согласился.

— Для успешного проведения обряда, — сказал он, — в одежде участвующих не должны присутствовать узлы, застежки, ремни и пояса, а также кольца, браслеты и цепочки.

— Пуговицы можно, — вставила Стелла.

— У вас же, мадемуазель… — Он снова оглядел меня с ног до головы.

А у меня что? У меня полный порядок! На топике бретельки завязаны бантиками, клепчатый ремешок в брючках на блестящей пряжке, да по паре стразовых застежек на каждой босоножке. Только и всего.

— В крайнем случае можно расстегнуть… — с сомнением предложила Стелла.

— Еще чего! — возмутилась я. — Если расстегну пояс, то упадут штаны. А если расстегну босоножки, тогда упаду я!

Конец спору положило появление Энтони. Одет он был не лучше меня — единственно, что вместо бретелек на вороте футболке был шнурок, а вместо босоножек — кроссовки, тоже, между прочим, завязанные бантиками. Но, взглянув на хмурое лицо воспитанника, Джеймс только вздохнул и пригласил всех войти.

Кажется, я уже упоминала о том, что в эти выходные часовня поменяла свое местоположение и придвинулась ближе к замку, встав почти вплотную. А теперь я могла воочию убедиться, что и внутри она претерпела изменения.

Мне и раньше казалось, что внутреннее пространство не соответствует скромным размерам строения. Но теперь зал сделался вовсе огромным.

Сегодня вместо свечей вдоль стен были расставлены какие-то жаровни на высоких треногах, наполненные ароматными смолами. Длинные язычки пламени вздымались вверх, разливая в воздухе незнакомые, пьянящие запахи. Жуткая пирамида из костей, черепов и оружия была разобрана и аккуратно сложена в два ряда, обозначив дорожку от открывшегося колодца до ступеней, ведущих к трону. Таинственный престол по-прежнему посверкивал монолитом черного камня. Ох, сдается мне, не для светлого духа он здесь поставлен…

— Вик Ронан! Что ты там возишься? — прикрикнул Джеймс на замешкавшегося в дверях помощника. Тот поспешно обернулся, подозрительно быстро спрятав руки за спиной:

— Ничего. Вы идите, идите. Я тут пока дверь закрою.

Однако Джеймс убедительному тону не поверил.

— Что ты там прячешь? Ну-ка покажи руки! — велел он.

Вик послушно продемонстрировал пустые ладони — сначала правую, потом левую. Джеймс покачал головой.

— Надеюсь, ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы быть благоразумным, — строго предупредил он.

Воспользовавшись минутной заминкой, ко мне подошел Энтони.

— Венера, — тихо сказал он, — ты должна обещать мне одну вещь.

— Нет проблем, — кивнула я, даже не подозревая, что он имеет в виду.

— Обещай мне, — сказал он, — если я перестану быть самим собой, если я превращусь в чудовище, ты убьешь меня. Пожалуйста. Мне больше некого об этом просить.

Я не знала, что ответить. Справлюсь ли я? Смогу ли? Хватит ли у меня сил убить не чудовище — его, Энтони?… Он незаметно сунул мне в руку завернутый в платок стилет. Сквозь тонкую ткань ощущались холод узкого лезвия, крестовина рукояти.

С глухим стуком затворились двери. Огонь в светильниках встрепенулся и разгорелся еще ярче.

Энтони ободряюще мне улыбнулся, отошел, оставив меня в совершенном смятении!

Едва воцарившись, тишина, столь необходимая для должной атмосферы таинственности и тожественности момента, была немедленно нарушена донесшимся снаружи жалобным воем.

— Это собаки, — сообщил Вик. — Беспокоятся за хозяина.

— Да впусти их, — махнул рукой Джеймс, — а то не перестанут.

Двери снова скрипнули, и в открывшуюся щелку, радостно виляя хвостами, юркнули Цезарь с Цербером. Как дисциплинированные псы, они тут же уселись у порога и всем своим видом заявили, что мешать никому не будут.

Поднявшись на ступени и встав возле трона, Джеймс, с Книгой под мышкой, громко похлопал в ладони, призывая всеобщее внимание.

— Дамы и господа! — начал он. — Сегодня полнолуние…

— Знаем! — Бесцеремонность Вика порой не имела границ.

Но Джеймс нынче был на удивление терпелив.

— Сегодня сорок девятое полнолуние, — продолжал он, — с того дня, как Антуан Дис вступил в права наследования и принял графский титул. Наступившей ночью должно завершиться таинство, имевшее начало более шести столетий назад. Сегодня силы сорока восьми избранных душ, собранных Арманом Дисом, сольются воедино в теле Энтони. Не было и не будет в мире существа могущественней! Однако для того, чтобы свершилось это знаменательное событие, необходимо с полной ответственностью провести ритуал Воскрешения и Соединения. Для чего все мы, собственно, здесь и собрались.

Джеймс сошел со ступеней, подошел к нам и, раскрыв Книгу, продолжил инструкцию уже менее официальным тоном.

— Для обряда воскрешения, — сказал он, — требуется кровь девственницы. Ею следует окропить черный алтарь, он же престол, — кивнул Джеймс на каменный трон.

Кажется, роль девственницы предназначалась мне.

— Постойте, — возразила Стелла, — но это очень опасно! Девочка слишком юна и неопытна. Она не справится. Почуяв кровь, фантом немедленно кинется к ней!

— Какой еще фантом? — спросила я с нехорошим предчувствием.

— Фантом-Который-Живет-В-Колодце! — уважительным шепотом пояснил Вик, показав пальцем вниз, в пол.

В растерянности я обернулась к Энтони.

Но он не смотрел на меня. Он стоял у самого края колодца, внимательно вглядываясь в непроницаемую тьму. Брр!.. У меня бы давно голова закружилась.

— Мадемуазель будет вне опасности, — уверенно сказал Джеймс — Я позабочусь об этом.

— И все же позвольте мне занять ее место! — настаивала Стелла. Как-то неожиданно в ней проснулся альтруизм.

— Ты с ума сошла? — Джеймс начинал злиться. — Как ты себе это представляешь? Девственность — единственное условие невинности жертвы! Девственница может быть старой девой, может иметь за плечами опыт убийства, неоднократно преступить любые законы и все известные заповеди. Она может быть вовсе мужского пола, в конце концов! Но многолетний опыт семейной жизни и двое детей в этот список не входят!

— Я могу прочитать заклинание… — не сдавалась Стелла.

Все, кроме меня, стояли спиной к колодцу. И никто не увидел, как Энтони, сделав один лишь шаг, упал в зияющую черноту.

— Стой!!! — завопила я и, растолкав всех, бросилась к разверстанной пасти провала. Жалобно поскуливая, подбежали псы.

Тьма могильным холодом обдала лицо. Но, встав на колени, рискуя свалиться, я перегнулась через край, пытаясь уловить хоть малейший намек…

— Веревку мне! — решительно потребовала я. — Быстро!

— Я полезу туда, — сказал Вик.

— Даже не думай! — отрезал Джеймс — Он тебя почувствует и сожрет вас обоих. Спуститься сможет только она.

Откуда-то появилась длинная прочная веревка. Одним концом опоясали меня, другой закрепили на колонне.

Устроившись в петле вроде качелей и отталкиваясь от стенок ногами, я стала спускаться. На удивление, страха не было. Чего бояться, если веревку крепко держат трое опытных колдунов, а Джеймс для удобства даже засучил рукава у сутаны.

Колодец оказался не таким узким, как мне представлялось. К низу он расширялся, будто перевернутая воронка или, скорее, реторта алхимика. Отвесные стенки неровные, сплошь в выступах, впадинах, изъедены какими-то норами. Встречались вмурованные в камень черепа — одному я угодила пальцем в пустую глазницу.

Вниз я старалась не смотреть.

Глаза привыкли в темноте. И я различила в стене нишу, вернее дорожку, спиралью уходившую вниз, будто резьба на гайке. Раскачавшись на веревке, я смогла ухватиться за каменистую неровность и, повиснув на руках, нащупала пальцами ног выступ, на который вполне можно было встать. Босоножки я благоразумно оставила наверху — побоялась, что, сорвавшись с ноги, обувка попадет фантому прямо по лбу. Голыми пятками ступать было щекотно и колко, но я мужественно терпела.

Пройдя (или, вернее, проползя) так шагов двадцать, я наткнулась на что-то относительно мягкое. Радостный визг невольно сорвался с моих губ.

— Тс-с! — Энтони просто прикрыл мне рот ладонью. По-кошачьи бесшумно, он черной тенью скользил по проходу, прижимаясь спиной к стене.

— Тебе просили передать, — зашептала я тихо-тихо, следуя за ним, — чтобы ты не занимался ерундой. У Джеймса все под контролем…

Он остановился.

— Возвращаемся? — с надеждой спросила я.

— Погоди, — отмахнулся он.

Стена под рукой внезапно закончилась, открыв узкий лаз.

— Подожди здесь.

— Ну уж нет! — заявила я.

Тогда Энтони обрезал болтавшуюся у меня на поясе веревку и конец зацепил за выступающую из стены чью-то берцовую кость.

— Идем… — Он взял меня за руку. — Только тихо.

В узкий проход я едва протиснулась. Но дальше было не легче.

Не то щель, не то нора поначалу уходила перпендикулярно от колодца, потом резко шла вниз и кончалась коротким горизонтальным отрезком. Обрывался лаз мерцающим окошком (не больше слухового на чердаке какой-нибудь избушки).

— Вдвоем застрянем, — сказал Энтони и полез первым. Я ждала целую вечность. Уж точно больше минуты.

— Он там, — вернувшись, прошептал Тони. — Уже просыпается. Не думал, что он такой огромный. Четыре года вползал в меня по частям — и еще столько осталось!..

У меня мурашки по спине побежали. Стало страшно. Но интересно. Я поползла поглядеть. Высунувшись из «окошка», я замерла. Лаз кончался в стене под самым сводом пещеры. Размеры ее превосходили возможности моего воображения. Сравнить пещеру можно было, пожалуй, лишь с крытым стадионом для международной олимпиады, поставленным набок, как пасхальное яйцо, и сплошь увешанным сталактитами и сталагмитами из минаретов Тадж-Махала. В «куполе» виднелось казавшееся теперь крошечным отверстие колодца. Ужасно, просто невыносимо пахло горелыми спичками.

На дне пещеры, среди скал и булыжников, шевелился и вздыхал густой светящийся туман. Его мерцание, волнами переливающееся от сизого до огненно-бурого цвета, тусклыми всполохами освещало серые своды.

Особой разумности в данной бултыхающейся субстанции я не усмотрела. Однако, вспомнив, как в прошлом месяце в меня намертво вцепились его щупальца, необдуманных выводов делать не стала и поспешила ретироваться восвояси.

— Видела?

— Угу, — ответила я. — В тебя столько не влезет. Пошли-ка отсюда.

Обратный путь мы проделали молча.

Вернувшись к веревке, Тони лишних узлов путать не стал. Одной рукой крепко обнял меня за талию, ногой встал в петлю и дернул дважды — как было условлено. И мы тут же взлетели ввысь. Кажется, наверху нас уже заждались.

 

ГЛАВА 62

Пробуждение фантома

— Ну как? Слазили на разведку? — хмуро встретил нас Джеймс — Теперь, может, делом займемся?

Времени оставалось мало. Луна стояла в зените — ее круглый лик через отверстие в куполе крыши заглядывал ровно в жерло колодца. Над чернеющим провалом заструился легкий прозрачный дымок.

Меня как почетную жертву поставили в сторонке, обведя защитным кругом из густо насыпанной соли (четыре килограммовые пачки извели), куда воткнули десяток зажженных свечек и посверкивающих кристаллов. Попросили вытянуть вперед руку.

Джеймс раскрыл Книгу и взял уже хорошо мне знакомый ритуальный кинжал.

Вик подставил золотую, в самоцветах, чашу.

Энтони отошел подальше, встал возле черного трона.

Стеллу я не видела. Чтобы не упасть в обморок при виде кровавого зрелища, я зажмурилась и отвернула голову.

Джеймс громко и отчетливо прочел какое-то заклинание из Книги (полная тарабарщина, я ни слова не разобрала), и я ощутила легкий порез на ребре ладони. Кровь густыми теплыми каплями зашлепала в чашку…

— Боже мой! Только не это!.. — раздался испуганный голос Стеллы.

Я распахнула глаза.

Черный престол окропила кровь. Но не моя. Моя едва накапала в узорчатую чашу.

Пролилась кровь Энтони. Сочась из раны, появившейся на его руке точно там, где лезвие кинжала коснулось меня, сбегая по пальцам, алые капли бисерным дождем падали на гладкий камень. Я видела это отчетливо, будто в замедленном кино: набухнуть на кончике пальца — сорваться в короткий полет — брызнув, удариться о твердый край — медленно скатиться вниз. Но то был лишь миг. Дальше время понеслось с ошеломляющей быстротой.

Над колодцем стремительно закручивающимися клубами стал подниматься серебристый туман. Дымящиеся щупальца расползались вокруг отверстия.

Будто взрывной волной Энтони отбросило к стене. В мгновение ока браслеты на его запястьях превратились в двух исполинских кобр. Обвив руки кольцами толстых чешуйчатых тел, змеи живыми кандалами приковали его меж двух колонн, сплелись хвостами. Псы с яростным лаем бросились на них. Но силы оказались явно неравны. Одна из змей, разинув красную пасть с кривыми зубами-саблями, сделав внезапный выпад, напала на дога, насквозь прокусила загривок. Вторая не успела увернуться от клыков Цербера, взвилась вверх, подкинув в воздух не разжавшего хватку пса, и отшвырнула его в сторону. Падая, верный пес ударился о ступени престола и уже не поднялся.

Выползающий из черноты колодца туман не рассеивался. Плотным облаком он медленно поднялся над плитами пола и, оставляя за собой шлейф дыма и искр, устремился в сторону Энтони.

— Не так быстро! — Стелла решительно встала между ними.

Облако застыло на месте, клубясь, перемешиваясь в себе самом. Мне показалось, на мгновение в его призрачной глубине проявился силуэт химеры — длинные костлявые руки, птичьи лапы с вывернутыми назад острыми коленками, порванные крылья огромного нетопыря. И Стелла с отчаянной храбростью встала у него на пути.

— Убирайся назад в свою могилу! — воскликнула она и ударила в чудовище яркой молнией, вырвавшейся из сцепленных рук.

Стены часовни содрогнулись от оглушительного раската грома.

Но туман поглотил вспышку. И стал лишь еще плотнее. Силуэт очертился резче.

Фантом поднял руку — и Стеллу швырнуло в его объятия. Она оказалась в плену мертвого холода, скованная страхом и ненавистью.

В воздухе пронесся вздох. Словно дыхание сотни змей слилось в единый свистящий шепот. И лишь одно слово, едва различимое, чуть слышное: «Любимая…»

Я видела, как Стелла забилась в руках призрака. Пронзая извивающимися струями тумана, ломаными стрелами молний, фантом высасывал из нее силу и жизнь. Через мгновение ее голова безвольно откинулась, руки опустились. Повиснув высоко над землей, тело ее вспыхнуло жарким пламенем и, вмиг обуглившись, рухнуло вниз. Отшвырнув добычу, фантом вновь двинулся к Энтони.

Сплетаясь спиралью в кольца, беспокойно извиваясь, кобры встретили призрака злобным шипением. Высовывая трепещущий раздвоенный язык, разевая пасть, угрожающе раскачиваясь, и одна, и другая пытались в него вцепиться, бросались вперед, но хватали лишь воздух.

Облако тумана закружилось на месте, поднялось вверх. Раздался свист — визжащий, фальшивый, от которого заложило уши. На секунду кобры застыли — и рассыпались в пепел.

Энтони стоял перед фантомом. Один на один. Слишком близко.

— Энтони, приготовься, — крикнул Джеймс — Еще не поздно. Повторяй за мной: именем вечной тьмы, не имеющей конца и начала…

— Именем вечной тьмы… — начал Энтони.

Призрак остановился.

Голос звучал отчетливо и громко. (Мамочки, у меня коленки дрожат, а он спокоен, как будто все так и должно быть!)

— …повелеваю тебе… — продолжал Джеймс.

— …повелеваю… — повторил Энтони и замолчал.

— Ну же! Говори! — закричал Джеймс.

Но Энтони его словно не слышал. Стоял и ждал. Фантом, осмелев, приблизился на шаг.

— Боишься? — тихо спросил Энтони. — Смелей. Иди и возьми меня.

— Нет! — крикнул Джеймс.

Но призрак метнулся вперед, подхватил Энтони, окутал туманом и взмыл вверх, под купол.

— Нет!.. Зачем? Зачем?… — в отчаянии повторял Джеймс.

Вик кинулся к Стелле. Сорвав с себя сутану, оставшись в майке и джинсах, накрыл дымящееся тело… Но нет! Она дышит! Опалились волосы и почернела от сгоревшей одежды кожа. Но заклятие бессмертия не покинуло ее и на этот раз.

— Он жив? — прошептала она, едва разлепив лишившиеся ресниц веки.

Вик молча покачал головой.

— Не будь глупцом! — отрезал Джеймс, не спуская глаз с беснующегося под сводами часовни призрака. — Конечно же, он жив. Фантом поглотил его, но не убил.

— Что-то можно сделать? — спросил Вик.

Джеймс пожал плечами:

— Ритуал был не соблюден. Теперь он абсолютно неуправляем. Я могу лишь убить его. Но тогда погибнет и Энтони.

Призрак, сверкая молниями, сыпля искрами, бесформенной массой тумана кружил под крышей, бился о стены. От этих ударов содрогалась земля под ногами. Он хотел вырваться на свободу, он искал выхода, но не находил. Тогда он стал биться еще яростней. Камни посыпались градом. Стены рассекли трещины.

Защищаясь, Джеймс поднял руку. Часовня рассыпалась. Стены оседали. С грохотом валились колонны, будто срубленные деревья. Камни падали нам на головы, но отскакивали от невидимого щита.

Через пару минут грохота от часовни осталась только груда обломков. Возродившись, фантом обратил в пыль темницу, где томился столько веков.

Но, оставшись под открытым небом, призрак по-прежнему метался, не смея перейти незримую границу.

— Сработало! — воскликнул Вик. И поспешил объяснить нахмурившему брови Джеймсу: — Кровь ангела, которую я у вас позавчера выиграл! Я разлил ее по периметру часовни. Это она сейчас его держит. Только надолго ее не хватит, наверно…

Нужно срочно что-то делать. Нужно что-то придумать. За пару минут призрак разнес часовню по кирпичику, то есть по камушку, — что же он сотворит, вырвавшись, получив вожделенную свободу? И вряд ли мы здесь долго продержимся. А уж о том, каково сейчас Энтони, и думать не хочется…

Я не могу позволить какому-то призраку его убить. Этого не должно случиться. Такое просто не укладывается у меня в голове. Не бывать этому. Не позволю! Не дам!!!

— Я поняла!

У меня родилась идея — безрассудная, отчаянная, но единственная, какую я смогла придумать.

— Я не знаю, — сбивчиво начала я, — может, это не сработает. Я совсем не разбираюсь в магии и призраках…

— Короче! — потребовал Вик.

— Зовите привидения ведьм! — сказала я. — Они нам помогут.

— Можно попробовать, — кивнул Джеймс — Во всяком случае, хуже не будет.

Короткие вспышки, беспрерывные всполохи молний ярко освещали внутренний двор. Разрушенные стены часовни уже не мешали видеть окружающий нас полукольцом замок, его флигели, боковые башенки. Все происходящее отражалось в темных окнах разноцветными огнями фейерверка.

Обратившись лицом к замку, Джеймс повелительно вскинул руки и прочел заклинание.

Наступило короткое безмолвие.

На мгновение затих даже фантом.

То тут, то там за стеклами окон показались крошечные светлячки, огоньки, будто дрожащие язычки свечей, сверкающие точки — блуждающие души несмело выглянули на наш зов.

— Эй, вы! — крикнула я, обращаясь к призракам сорока восьми сожженных ведьм. — Все те, кто погиб по вине графа! Все, кого возвел на костер Арман Дис! Настало время отплатить ему за ваши мучения. Пробил час мести! Вы ждали так долго — вот же он!..

Неужели получилось? Огоньки робко потянулись на голос. Устремились к нам, собираясь в цепочки, вереницами новогодних фонариков. Попадая в полосы лунного света, привидения обретали контуры плывущих по воздуху женщин, одетых в белесые лохмотья саванов.

Я знала точно, сколько их всего. Но теперь казалось — им нет числа.

Небо наполнилось неуловимо прозрачными тенями, тяжкими вздохами.

— Вспомните! — потребовала я. — Вспомните, какие страдания он вам причинил. Как пытал, выведывая тайны колдовства, переданные вам от матерей и бабушек. Вспомните, как вас повели на костер! Привязали к позорному столбу. Как ваши же соседи, раньше прибегавшие к вам за помощью, плевали в лицо, смеялись, кидали в вас мусор! Вспомните, как пламя трещало по хворосту, подбираясь к ногам. Как огонь хватал за руки, карабкался по пылающей одежде — все ближе к лицу…

В общем, речь моя не отличалась особым глубокомыслием. Но, вдохновленная ужасом собственных ночных кошмаров, воспользовавшись небольшим, но максимально насыщенным личным опытом, свой монолог я наполнила эмоциями до предела. И мои старания возымели успех.

Привидения убитых ведьм настороженно кружили возле призрака своего мучителя. Воздух звенел от воплей и стенаний. Крики, плач, стоны — фантом метался, не зная, куда деться. Однако проклятые души не выпускали его, все теснее сжимая кольцо.

Поглотив Энтони, фантом приобрел и его способности. Ужас, ярость и боль окружали его со всех сторон. Невыносимая боль, которую я пробудила в полусотне неупокоенных душ, воспоминания о смертельных страданиях наполнили все его существо, разлились горькой отравой.

Призрак взревел, закрутился волчком, подняв ураганный шторм. Но чужая боль не отступала, не переставала терзать.

— Бог ты мой, — прошептал Вик, — как его глючит!..

Существовал единственный способ избавиться от невыносимой боли. И фантом это знал.

— Давай же, давай!.. — тихо переживала Стелла.

По нервно клубящемуся облаку волнами пробегали багряные всполохи. Ощетинившись шипами, туман расступился, открыв посередине рваную дыру, содрогнулся, сжался в комок…

— Выплюнул! — радостно закричал Вик.

Исторгнутый из недр фантома, Энтони безвольной тряпичной куклой стремительно падал вниз. На земле его ждали острые камни…

Но взмахом руки Джеймс оборвал падение. Осторожно переместил повисшее над осколками руин тело, плавно опустил на ровную площадку.

Фантом снова изрыгнул леденящий душу вопль. Сквозь исходящую дрожью дымку в коротком зигзаге молнии мне почудились клыкастая пасть, злобно сверкающие красным огнем провалы глазниц… Череп с бессильной ненавистью щерился безгубыми челюстями, озирался на подступающих со всех сторон, все ближе и ближе, жаждущих мести духов.

Облако тумана подобралось, съежилось, меча в неосторожно приблизившихся призраков сгустки огня. Взрываясь, огоньки проклятых душ рассыпались искрами и гасли, оставляя после себя лишь запах серы. Но других это не останавливало. Они облепили фантом так плотно, что ничего не стало видно, кроме шевелящихся серых теней. Последний, предсмертный вопль потонул в невнятном шепоте полусотни голосов. Единый вздох оборвался на половине — и наступила тишина. Вспыхнув без звука, клубок слившихся в одно целое призраков волной света разнесся по небу.

 

ГЛАВА 63

Ночь кончилась

В синих сумерках рассвета, будто золотистый снег, медленно кружась, падали светящиеся хлопья. Все, что осталось от битвы духов. Не достигая земли, они таяли в воздухе.

Голова Энтони покоилась на коленях Стеллы. Она сидела, низко склонившись, гладила его волосы, осторожно выбирала из рассыпавшихся прядей клочья пепла. От белесой пыли они казались седыми. Плечи ее вздрагивали. Она беззвучно плакала, глотая слезы.

— Прости меня, — шептала она едва слышно. — Ты мне твердил, а я не верила. Ты правда совсем другой, ты не такой, как он… Вернись, пожалуйста. Если хочешь, я останусь с тобой. Только ты возвращайся…

Я старалась на нее не смотреть — и дело не в том, что, побывав в огне, она лишилась бровей и ресниц.

Я опустилась на колени с другой стороны, взяла его руку, пытаясь согреть в ладонях мертвенно холодные пальцы.

— Да перестаньте уже, — проворчал Джеймс — Жив он, жив. Дайте в себя прийти.

Джеймс держался в стороне. Ходил меж руин, раскидывал обломки (разумеется, не руками — хватало усилия мысли), искал что-то в груде камней.

— Прекратите хлюпать. Будто мало ему сегодня досталось… — добавил он. Нагнувшись, выволок из-под развалин пыльную шкуру, некогда бывшую Цербером.

— Найди второго, — кивнул он Вику.

Яркая синева разливалась по небу. Близился новый день.

В голове было до странности пусто — ни страха, ни радости, ни тревоги. Я сидела на влажной от утренней росы траве, держала его за руку и смотрела на растущую поблизости ромашку. Как только она уцелела в такой буре? Цветок покачивался на тонком стебельке, от легких дуновений ветерка раскланивался на все четыре стороны света. «Любит — не любит» — вспомнила я, как не однажды гадала, поддавшись легкомысленному настроению. А еще позавчера утром я сплела из этих маленьких солнышек венок. Как давно это было…

Энтони вскинулся, хватая ртом воздух, глядя перед собой остановившимися, безумными глазами. Сжал мою руку до боли.

Я тихонько погладила его по щеке. Он накрыл мою руку холодной ладонью. Посмотрел на меня — уже нормальным, осмысленным взглядом.

— И какого черта тебя туда понесло? — укоризненно покачал головой Джеймс.

Под его прикосновением ожили собаки. Вскочили на лапы, отряхнулись от пыли — с ушей до хвоста. Весело залаяли, запрыгнули на развалины, принялись исследовать камни, как будто ничего и не случилось.

— Такой план провалили, — проворчал Джеймс, брезгливо отряхивая руки.

— Извини, — сказал Энтони. Он осторожно поднялся. Чтобы не потерять равновесие, пришлось прислониться к оставшейся стоять наполовину обломленной колонне. — Я не знал, как тебе объяснить. Я просто не хотел быть всемогущим.

— Да уж, — усмехнулся Джеймс, — какое тут всемогущество! Поздравляю, теперь ты стал слабее ровно в сорок восемь раз.

— Мне хватит.

Джеймс пожал плечами. Кивнув на прощание, ушел — растворился в синих тенях рассвета.

Стелла больше не могла сдерживаться. Она кинулась к Энтони на шею и неудержимо разрыдалась:

— Прости меня! Я так боялась, что ты… — Конец фразы утонул в слезах.

Энтони обнял ее за талию, что-то успокаивающе зашептал.

Наконец-то они нашли общий язык. Что ж, они прекрасно подходят друг другу. Стелла оправится от пережитого, станет еще красивей. И Энтони поймет, как она его любит. Они одного сорта и достойны друг друга. И оба заслужили счастья.

Я отвернулась.

Что-то мешало. Сзади за пояс было заткнуто что-то узкое, неудобное. Я пошарила рукой, потянула — стилет. Какое счастье, он не понадобился. Хотя, наверно, я бы так и не смогла им воспользоваться. Развернув платок, я разжала ладонь — и кинжал соскользнул с руки. Узким лезвием вертикально вонзился в землю. Первые лучи солнца тенью рукояти начертили маленький крестик.

* * *

Она не обернулась. Не увидела, как, обнимая другую, он не сводил глаз с нее.

 

ГЛАВА 64, И ПОСЛЕДНЯЯ

Конец замка

Глухой удар. Далекий раскат грома, многократно повторенный эхом. Задрожала земля.

Далеко внизу, в глубине, обвалились своды пещеры. Почва начала проседать прямо под ногами.

— Замок рушится! — воскликнул Вик.

И правда, земля уходила вниз. И вместе с ней проваливался замок. Зазвенели, стали лопаться оконные стекла. Угловые башенки начали раскачиваться, угрожая завалиться, засыпать внутренний дворик, погрести под камнями всех нас.

По стенам поползли трещины, в мановение ока превращаясь в зияющие разломы.

С черного хода выбежали испуганные нимфы. Отовсюду: из окон, из щелей, с балконов — серыми тенями врассыпную бросились кошки.

Левое крыло с гулом осело, сложилось вовнутрь, будто карточный домик.

— Сейчас провалится! — сквозь нарастающий грохот прокричал Энтони. — Вик! Уводи всех! Быстрей!

— А ты куда?

— Меня не ждите. Да не стойте — бегом!

И он кинулся к крыльцу — там на вспучившихся вкривь и вкось ступенях хозяина поджидал Князь. Увидев его, кот перескочил через вздыбившийся порог, только рыжий хвост мелькнул в дверях.

Вик подхватил меня и Стеллу под руки.

Мы взобрались на пригорок и пошли медленней, чтоб перевести дух. Я плелась позади, сопровождаемая псами. Собаки восприняли поспешное бегство как веселую игру.

Ночь полнолуния закончилась.

Солнце поднялось над горизонтом. Яркие лучи теплыми ладонями легли мне на плечи. В изумрудной зелени ветвей проснулись птицы, запели на разные лады, стали выводить звонкие трели. Над морем высокой травы, поблескивающей алмазами росы, застрекотали стрекозы, запорхали бабочки, густо зажужжали шмели.

Я боялась оглянуться назад. Было страшно обернуться — и увидеть развалины на месте замка.

На душе было так скверно, что само собой сложилось стихотворение.

На шуршащих крыльях стрекозы Улечу из солнечного лета И теперь меня не вспомнишь ты И не крикнешь в небо — где ты? Ночь длиною в жизнь прошла Я тебя не отпустила С души крылья сорвала Замок грез — мечты могила

Однако излившаяся в рифме скорбь облегчения не принесла. Наоборот, осознать случившееся было слишком больно. Прошедшая ночь кидала меня, как мыло по гладильной доске, то к вершинам радости, то в бездну ужаса. Потому мысли теперь отказались слушаться и покинули мозг, оставив в голове лишь гулкую тишину.

Тропинка вывела на открытое место.

Так и быть. Я остановилась. Крепко зажмурилась. И повернулась назад.

Открою глаза на счет три.

Раз.

Один с половиной…

Солнечный свет брызнул в глаза. Поставив ладонь козырьком, я щурилась на яркое небо, на полосу горизонта.

Замок стоял на месте.

Цел и невредим.

Даже та его часть, что обрушилась едва ли не на нас, была в абсолютной сохранности.

— !!! — У меня не осталось слов. Одни восклицания.

Я хотела бежать назад… Но остановилась. Вдруг это мираж? Вдруг в последний миг все исчезнет, скроется в земном разломе?

«Венера! Возвращайся? Тут такое…»

Я бросилась назад со всех ног. Собаки с лаем понеслись следом.

Я влетела в дом, едва не сорвав двери с петель. Кубарем вкатилась вверх по лестнице. Я точно знала: они там.

У порога моей комнаты сидел Князь. Завидев меня, он поднялся и важно распушил хвост.

— Что? Как? — спросила я, врываясь в комнату. На большее количество слов не хватало дыхания.

— Венер, что делать? — обернулся ко мне Энтони. Вид у него был счастливый, но растерянный.

Ситуация сложилась еще та!

Посреди кровати разлеглась некогда беременная кошка Жозефина. А вокруг нее но черному бархату сутаны ползали шестеро крошечных котят. Энтони, кошачий крестный, осторожнейше пытался вытереть пищащих малышей теплым влажным полотенцем.

Князь, ответственный глава клана, любящий отец и свежеиспеченный дедушка, переживал за дверью, предпочтя остаться снаружи, в коридоре.

— Жозефина впервые котится… окощается… — сбивчиво объяснил Тони. — Как ты думаешь, может, нужно привезти доктора?

Я посмотрела на безмятежную пушистую морду и покачала головой:

— Мамаша кажется вполне здоровой. Разве ты сам этого не чувствуешь?

— Нет, я пока что ничего не чувствую. Странное ощущение, как будто оглох наполовину. Интересно, на время или навсегда?… Но точно не нужен доктор?

— Ей не нужен.

Мои слова немного его успокоили.

— Это у Князя первые внуки! — с гордостью сообщил он.

— Поздравляю! — крикнула я.

Рыжее ухо высунулось из-за двери и снова исчезло.

— А как же замок? — спросила я тихо, присаживаясь в стоявшее рядом кресло. — Он снова цел?

— Раздумал падать. — Энтони пожал плечами, тоже перейдя на шепот. — И, как видишь, восстановился сам собою. Он это умеет.

— Я думаю, замок решил тебя принять, — сказала я. — Теперь ты не просто наследник. Ты стал его хозяином. Правильно я говорю, Никто?

В углу за камином послышалось шебуршание.

— Ну да, — посопев, откликнулся домовой. — Только мы собирались объявить эту новость чуток попозже, в торжественной обстановке, за праздничным ужином.

— Ой, я до ужина не доживу! — пискнула я, разом поняв, что от всех переживаний ужасно проголодалась.

— Правильно, Венера. Никто, слушай мой приказ! — объявил Энтони. — Как полновластный хозяин повелеваю тебе немедленно заняться приготовлением торжественного праздничного завтрака.

— Только торжественностью не увлекайся, не то мы с голоду помрем! — пригрозила я.

— Слушаюсь и повинуюсь!

— Постой, еще вот что, — остановил воодушевившегося духа Энтони, — как-нибудь подай знак остальным, чтоб возвращались.

— Будет исполнено! — заверил Никто и поспешил на задание, о чем свидетельствовал шустрый цокот копытцев.

— Пожалуй, — улыбнулся Тони, когда домовой ушел, — раз уж меня приняли, от этого наследства я отказываться не стану.

Он вздрогнул — скользнув мимо меня, взгляд его упал на отражение в зеркале трюмо.

— У меня волосы поседели?

— Нет, — рассмеялась я. — Это всего лишь пепел. Он смоется, и ты снова станешь молодым брюнетом!.. Ой, смотри! Кажется, сейчас седьмой внук родится. Мамочки, как только в нее столько убралось?…

Седьмой сын Жозефины, внук Князя, появился на свет под бравые залпы боевых орудий. Пушки, стоявшие под крышей самой главной сторожевой башни замка, пять раз изрыгнули дым и грохот — и не услышать их было невозможно.