Спустя десять дней после моего публичного одобрения перед придворными и членами Ордена я бродила по саду Агриппы, пытаясь хоть немного побыть в тишине. В последнее время я только и делала, что посещала вечеринки и праздники в честь победы над Корозотом, но ничего из этого не доставляло мне удовольствия. Я несла ответственность за то, что королева еще больше заинтересовалась делами чародеев. Люди, которые назвали себя моими союзниками, относились ко мне с пренебрежением. Выходя на публику, я зачастую чувствовала себя одинокой.

Тем не менее у меня был друг, на которого я всегда могла положиться.

– Хоуэл, подожди! – крикнул Блэквуд, догоняя меня.

Я улыбнулась, наконец-то услышав свою фамилию из его уст.

– Значит, теперь я чародейка, милорд?

– Да. Ты тоже можешь звать меня просто Блэквудом. Хватит церемониться. – Лорд пошел со мной по саду и в какой-то момент остановился, чтобы посмотреть на цветущий куст алых роз. – Ты уже знаешь, куда пойдешь? Дом магистра Агриппы скоро закроют.

– Я планировала получить первые приказания и тогда уже думать об этом.

– Ты вполне можешь получить их, живя со мной. Если тебе это подходит, – предложил лорд, посмотрев мне в глаза. – Я знаю, что у тебя в кармане ни гроша. Элиза будет счастлива, если в нашем доме появится еще одна девушка. Естественно, Рук поедет с нами.

– Спасибо, что никому не рассказал о нем. Клянусь, ты об этом не пожалеешь.

Блэквуд оторвал один бутон и вручил его мне:

– Я защищаю своих друзей.

Я улыбнулась и взяла лорда за руку. Мой любезный друг лорд Блэквуд. Еще два месяца назад это казалось невозможным.

– Я согласна. Куда пойдут остальные? – Я на секунду подумала о Магнусе, но тут же отогнала эти мысли.

– Большинство вернется к своим семьям. Вольф, несомненно, снимет где-то комнату. Тем не менее нам нельзя расслабляться. Поговаривают, что до конца месяца нас отправят в Корнуолл. Теперь, когда Корозот мертв, Немнерис – наша главная забота.

– Надеюсь, на этом задании я проявлю себя не хуже, чем на предыдущем.

– А есть сомнения? – Блэквуд в удивлении остановился.

– Блэквуд, – мне было непривычно обращаться к нему по фамилии, – я родилась колдуньей. Я женщина, исполняющая мужскую работу. Вдруг для меня это окажется непосильной задачей? Вдруг я сойду с ума, как Гвендолин Агриппа?

– Женщины не единственные, кого можно сбить с верного пути ошибочным выбором, – ответил лорд, вздрогнув при имени Гвендолин. Когда я рассказала об истинной личности безглазой фамильярки, Блэквуд пришел в ужас. – Ты сильнее, чем думаешь. Я это вижу. Со временем увидишь и ты.

Мы бы продолжили прогулку, но тут Лилли выбежала из дома и остановила нас:

– Мисс Хоуэл! Вы должны это увидеть! – Она буквально затащила меня внутрь. – Он в вашей спальне. Я собирала вещи, и тут он появился! Ох, мисс, я не осмелилась к нему подойти.

На моей кровати обнаружился деревянный сундук Микельмаса.

– Как он сюда попал? – прошептала я.

– Точно не знаю, мисс. Он словно возник из ниоткуда! И начал… ах, ну вот, опять! – вскрикнула Лилли, когда сундук закачался без какой-либо видимой причины, подскакивая на кровати.

Блэквуд попытался открыть его, но не смог.

– Нужно взорвать эту чертову штуку, – буркнул он, доставая посох.

– Подожди!

Я оттолкнула лорда и положила руку на крышку. Сундук тут же замер. Вспомнила, как Микельмас трижды стучал по нему, и повторила эти движения. Крышка открылась, и внутри обнаружился обычный свернутый кусочек бумаги.

– Что там написано? – спросил Блэквуд, когда я взяла записку.

На ней было выведено элегантным тонким почерком:

Важно не то, что ты хочешь, А то, что тебе нужно. До скорой встречи. М.

– Это от Микельмаса – значит, он жив. – Я вздохнула с облегчением. – Но это колдовской сундук. Я не могу оставить его себе. – Я швырнула записку обратно и захлопнула крышку.

– А наверное, следует, – пробормотал Блэквуд. – В любой другой ситуации я бы сказал, что осторожность превыше всего, но нам нужно знать, почему он появился у тебя.

– Но вдруг кто-то увидит?

– Никто не должен знать о нем, кроме нас троих. – Лорд повернулся к Лилли. – Что, если я приглашу вас служить в моем доме в качестве горничной мисс Хоуэл?

Блэквуд хотел, чтобы девушка оставалась поблизости. Лично же я радовалась, что рядом со мной будет еще один друг.

– Да, милорд. Я бы очень этого хотела.

– Вы никому об этом не расскажете?

– О чем? – Лилли невинно заморгала глазками.

– Ни о чем. – Блэквуд улыбнулся. – Можете собрать вещи мисс Хоуэл позже.

Лилли ушла, и мы продолжили пялиться на сундук.

– Мы сохраним его, пока не решим, что делать дальше, – сказал Блэквуд.

Это было так странно и трогательно, как лорда заботили мои дела.

– Знаешь, ты ведь подвергаешь себя опасности, – вздохнула я.

– Наступили опасные времена. – Лорд развел руками. – Кстати, мне нужна твоя помощь, чтобы выбрать нового директора для Бримторна. До меня доходили слухи, что старый не заслуживает доверия.

– У меня есть парочка кандидатов. – Я засмеялась.

Блэквуд помог мне спрятать сундук под кровать.

– Спасибо тебе за все.

– Я уже говорил тебе, что всегда буду предан избранной.

Мы покинули спальню.

– Но речь не обо мне. – Тот факт, что я теперь могла свободно об этом говорить, приносил облегчение. – Ты это знаешь.

– Ну, как я и сказал, ты нужна нам. Остальное лишь детали. Разве они важны?

– Ни капельки.

Мы снова вышли в сад, чтобы насладиться последними лучиками июльского солнца. Близилась ночь, и в порывах ветра чувствовалось предзнаменование бури.