— Привет, Тиро. До тебя не доберёшься. То ты спишь, то с магом беседы проводишь, потом опять спишь.

— Привет, Кар. С Эскулитом, конечно, интересно разговаривать, так ведь он кроме как о магии, ни о чём говорить не желает. Рассказывай, — потребовал я у заглянувшего в фургон друга. — Как твои ребята? Как тот дуболом, который тебя по башке отоварил? Он хоть жив?

Кар сплюнул.

— Жив. Хотя лучше бы сразу прирезали! Оказался бароном Шором. Надоел всем до смерти! Как только маг его вылечил, потребовал себе новые штаны. Дали. А он нос воротит, дескать, все предложенные портки — не соответствуют его высокому положению. Потом начал обвинять, в том что его победили не правилам, соответствующим дворянским поединкам.

— А это не так? — уточнил я. — Ты же его со спины приложил.

— После того, как он организовал нападение на караван и вместе с двумя прихлебателями атаковал меня одного? К тому же, это был не поединок, а общая схватка. Если так рассуждать, то неожиданный удар резерва в сражении, можно считать предательским. Вот ты — да! Своим заклятьем, конечно, уж слишком. Ну ладно, речь не про это. Короче, штаны он себе всё-таки выбрал, — продолжил Кар. — Потом попробовал вызвать меня на поединок, но, узнав, что я не рыцарь снова задрал нос. Тогда Шевар показал золотой пояс и шпоры…

— А он разве рыцарь? — перебил я.

— Рыцарь. Я это давно понял. Но оказывается не просто рыцарь. Его посвящал ещё сам Император. Однако после распада Империи его лён оказался на территории Великого Эмирата.

— Всё равно не пойму! Что он делает тогда в охране каравана?

— Шевар считает, что после того, как его Фуа (клятва верности) принял сам Император, новую клятву он может дать только равному по величию. Наследников у него нет, а самого мол, такая жизнь вполне устраивает. Представляешь, даже называть себя лэром запретил. Говорит, что рыцарем будет на балах, если по великой дурости туда припрётся, а в охране каравана он, прежде всего, мастер. Кстати, не тебе говорить о пренебрежении своим титулом. Сам то…

— Рассказывай дальше, — потребовал я.

— Так вот, показал он, значит, свои регалии, взял мой меч…

— А это зачем? — удивился я.

— Если дворянин, по каким-то причинам, не может сражаться в поединке, он передаёт свой меч другому рыцарю. Тогда, этот рыцарь может сражаться от его имени. Как я могу рассказывать, если ты меня всё время перебиваешь! — рассердился Кар.

— Всё-всё, больше не буду, — пообещал я, закрывая руками рот.

— Короче, Шевар сам вызвал этого барона.

— И что? — не выдержал я.

— Да ничего. Меньше чем за минуту он показал несколько ударов в разные части тела, выбил меч и отоварил барона по шлему. Маг был очень не доволен. Первый раз за сутки, говорит, лечу одну и ту же голову от удара одним и тем же мечом. Барон после этого поутих, но когда начал обсуждать с Толидом условия выкупа — снова разошёлся. Гнилой он человек! Ведь богатейшим поместьем владеет! А сам на дорогах разбойничает и скупой как лавочник. Тебе, кстати, половина выкупа причитается.

— А тебе?

— Мне — сколько Толид назначит. Я охранник, сражаться за караван моя обязанность. Ещё его оружие и доспехи, как победившему в поединке. Шевар ведь за меня сражался.

— А какой выкуп? — заинтересовался я.

— Пять серебушек, — ответил Кар.

— Ско-олько-о?! — подскочил я. — Сам же говорил, богатейшим поместьем владеет.

— Так и этого давать не хотел, — усмехнулся друг. — Кричал, что его синьор граф Тубор, и мы ещё сами поплатимся за убийства его людей. Но тут Шевар и говорит, что он его старые штаны сохранил и в столице обязательно покажет их другим рыцарям. А любой маг Жизни определит, что с ними произошло и на ком они в этот момент были. Штаны барон согласился выкупить за триста золотых. Правда, заявил, что таких денег у него сейчас нет, и мы должны поверить ему на слово. Змей ответил, что он человек простой и давать такому рыцарское слово негоже, но есть выход. Мол, завтра будем проходить мимо замка герцога Тебера Чарского, а Толид должен ему как раз триста монет. Дескать, если Ваша милость даст своё слово герцогу, и тот простит купцу долг, то благородному рыцарю тут же вернут его штаны. И даже перед этим постирают. Но барон почему-то с таким вариантом не согласился. Внезапно он вспомнил, что нужную сумму сможет найти в столице.

Я усмехнулся.

Герцог Чарский, не смотря на свой титул, активно занимался ростовщительством. И немало тем прославился, безжалостно выбивая из должников с огромные проценты.

— Но это ещё не всё, — продолжал Кар.

— А что ещё? — удивился я.

— Наш вдруг баронишка заявил, что его происхождение позволяет путешествовать только верхом. И нацелился на моего Уголька, знатоком сволочь оказался. Узнав, чей это конь, отстал, но положил глаз на твою Ласточку.

— Чего?! — возмутился я.

— Успокойся. Вмешался Шевар и сказал, что все верховые лошади необходимы для охраны каравана. После поединка связываться с охраной барон побаивался и дальше ехал на телегах. Там он начал цепляться к погонщикам, а они пожаловались Толиду. Змей пригласил скандалиста к себе и вежливо заметил, что выкуп за себя барон уже заплатил, путешествует с караваном как пассажир, а это стоит днег. Ну и установил на всё цену. За место на повозке, за еду, за ночлег, за охрану и так далее. С тех пор "благородный владетель" больше пешком путешествует.

— Неужели Толид так много запросил? — удивился я.

— Запросил то по-божески. Говорю, этот барон скупец ещё тот. Каждую медяшку экономит.

Сквозь матерчатые стены фургона раздался голос Шевара, что-то выговаривающего охране. Кар опасливо съёжился.

— Ты это чего? — поразился я. — Шевара боишься?

— Ага, знаешь, как он меня ругал, что до полного завершения боя лук бросил и десяток отпустил? И за то, что, когда напали, не бежал охрану предупредить. А как я убегу? Там мой Орлик оставался.

— Сильно ругал? — фальшиво посочувствовал я.

— Сильно, — вздохнул Кар. — Теперь мой десяток дозорным отрядом сделал. Говорит, навечно. И всё придирается, недоработки ищет.

— Неужели, как ты у своих "коров"? — ещё более фальшиво удивился я.

— Я это делаю для их же пользы, — насупился десятник.

— Понятно, — глубокомысленно кивнул я. — Шевар-то просто так, для собственного удовольствия звеоствует.

Кар почему-то не стал развивать данную тему и перевёл разговор.

— Зато теперь он меня на мечах тренирует. Тиро, это великий мастер! Если бы на него те трое воинов напали, он…

Тут в фургон заглянул сам предмет обсуждения.

— Тиро, маг сказал, ты очнулся. Тебя Толид вызывает. О, и Кар здесь! Он-то мне и нужен. Пошли, посмотрим, как твои бойцы службу несут.