Теперь Иоанн Цимисхий тщательно принялся выискивать изменников по всей Болгарии. Все пути и дороги от города были перекрыты, везде стояли сторожевые заставы и проверяли проезжих и прохожих. Василевс дал строжайший наказ во что бы то ни стало отыскать и Калокира. Но его нигде не находили. И вот однажды доложили василевсу, что Калокир явился с повинной сам.
— Как ты смел, презренный изменник, появиться ко мне на глаза? — вскричал василевс.
— Владыка, — ответил Калокир. — Это выявилось недавно, что изменник именно я, а не ты. Если бы я оказался на троне, то тогда ты бы был изменником.
Цимисхий любил остроумные дерзости, но только со стороны своих близких друзей. Остроумие Калокира его только обозлило.
— Наглец! Зачем ты явился? Почему не удрал в Киев с этим варварским князьком. Мог бы ты там обучать его богословию, ведь его мать христианка?
— Автократор, я хотел быть полезен тебе.
— Ты? Не бравший копья в руки. Чем же?
— Дельным советом, владыка. Я человек учёный и всё моё оружие — здесь!
Он ударил рукой по лбу.
— Вот я отрублю тебе голову и посмотрю, как это оружие тебе поможет.
— Ты сделаешь непоправимую оплошность, владыка. Ты не узнаешь того, что тебе в настоящий момент в первую очередь знать необходимо.
— Изворачиваешься, недостойный. Впрочем, отрубить тебе голову я сумею и после нашего разговора.
Калокир упал к подножию трона и стал целовать край одежды василевса. Он лежал вниз лицом, как то повелевал церемониал. И ждал повелений.
— Встань, блудный сын. И говори то, что может быть мне полезно. И знай, что всякая ложь или попытка увернуться от наказания отягчит твою участь.
— Трудно усугубить мою участь. Мокрее мокрого быть нельзя и голого раздеть невозможно.
— Ближе у делу. Без риторики. Я слушаю.
— Владыка, — сказал Калокир, — князь руссов вовсе не хочет мира.
Иоанн Цимисхий тяжело вздохнул:
— Вот как! Откуда тебе это известно?
— Он отправился в Киев за новыми войсками. «Наберу новую дружину, — говорил князь, — и уж на этот раз не выпущу из рук хитрых греков».
Цимисхий нахмурился и задумался. Потом произнёс:
— Варвар есть варвар. Его исправит только могила. Одет как бродяга, и грамоте не обучен, а помыслы под стать самому Карлу Великому. Выходит, Калокир, надо готовиться нам к новым тяготам.
— Владыка, этого можно на сей раз избежать.
— Каким образом?
— Там, где бессилен меч, могущественна ромейская дипломатия. Уж это испытано.
— А-а! Дипломатия… Она не заменит солдата. Дипломатия — слова, слова, слова…
— Слово — тоже оружие. Оно ранит больше… Словом можно и убить…
— Очень ты красноречив, Калокир… Ты был и там услужлив, когда переметнулся на сторону Святослава, врага.
— Нет опаснее врага, чем бывший друг… Это мы испытали оба, василевс.
Это намёк был дерзостью неслыханной, близкой к оскорблению, но Цимисхий принудил себя признать, что недостойно василевса опуститься до обиды на изменника. Всё же он уязвил Калокира:
— Твой «брат» Святослав покинул тебя в тяжёлую минуту, а ведь клялся в дружбе до гроба… Ты — лишился всех прав, состояния и титулов. Стал — ничтожеством вроде проходимца Душана. А ещё мечтал о царском троне. Погляди на себя, кем ты стал. Ну как ты, Калокир, расцениваешь теперь вое положение?
— Здоровье может оценит только тот, кому приходилось его терять. О, богопоставленный, богопрославленный, боговенчанный! Благодетельное внимание василевса может оценить только тот, кто испытал горестное состояние опалы и пришёл к надежде увидеть лучезарный свет твоего величества. Опала и возвышение в жизни как день и ночь, и чем темнее была ночь, тем благодатнее и радостнее кажется нам свет нового дня, свет солнца. Я могу быть тебе бескорыстно полезен и тем искуплю грех вероломства. Только одно это утешение и осталось у меня, о, мой святой владыка царь.
— Утешение? Не лицемеришь ли опять? В тебя трудно проникнуть… Подумать только: изменить своему василевсу ради варвара, который носит холщёвую рубаху как простой солдат, ест сырую конину, и вместо постели спит на седле, положенном на сырую землю.
— Все мы когда-нибудь нарушали клятву своему василевсу, — ответил Калокир.
Иоанн Цимисхий понял, куда он метит, и сказал сердито:
— Болтай да не забалтывайся. А если в самом деле у тебя есть что дельное сказать, говори:
— Сперва попрошу у Вашего величества внимания выслушать краткую историческую справку.
— Твою?
— Нет. Василевса Константина Багрянородного.
— Я внимаю.
— Ещё Константин Багрянородный, покровитель наук и литературы, сам написал обширное сочинение «Об управлении государством» и дал нам в руки нить, ведущую к цели.
— Император писал очень небрежно, — заметил Цимисхий, нахмурившись.
— Не возражаю, владыка. Однако он дал верные зарисовки этого воинственного и дикого народа — руссов. Он сообщил в этом сочинении, что как только наступит ноябрь месяц, князь отправляется «в полюдье», в круговой объезд своих земель для взимания дани и прокормления дружины. Когда растает лёд на Днепре, возвращается в Киев с добычей: мехами, мёдом, кожей. Грузят всё это на однодревки и отправляются к нам с Романию. Но когда они подходят к днепровским порогам, то семь раз высаживаются на берег и волоком тащат лодки, а иногда шестами проталкивают их через эти опасные для судоходства днепровские пороги.
— Зачем ты пустой болтовнёй отнимаешь моё время, — прервал его Цимисхий. — Ведь и я читал обо всем этом.
Калокир продолжал невозмутимо:
— Поэтому догадливые печенеги и приходят к этим порогам и именно в этом месте нападают на руссов. Когда я перечитал об этом, я сразу понял разгадку твоего затруднения, автократор…
— А-а-а! — изумлённо воскликнул василевс. — Понимаю. Ну, Калокир, ты неповторимо проницательный… на всё дурное… Прирождённый обманщик…
Но тон был снисходительный.
— Владыка, обмануть врага в бою называется не обманом, а стратегией. Обмануть же хитростью — это дипломатия.
Цимисхий весело расхохотался. Он давно не слыхал такого наглого остроумия среди унылых льстецов царского двора.
— Если бы ты, Калокир, не был столь изобретателен, я тебя давно бы привязал на спину ослу. Но так как ты при ненасытном своём честолюбии и тщеславии, соединёнными с незаурядным умом, можешь быть мне в самом деле полезен, я тебя до конца выслушаю.
— Автократор, только своим собственным опытом доходишь до самой, казалось бы, простой и очевидной истины. Сейчас, когда я досконально изучил быт, нравы и образ мышления варваров, я навечно сумел излечиться от этих нелепых и преступных иллюзий овладеть троном или даже хотя бы стать независимым от Константинополя управителем Херсонеса. Я воочию убедился, что в океане народов, окружающих нас — ромеев, мы — единственная держава, хранящая свет наук и истинного учения Христа, призванная богом быть указующим перстом всему миру. И кто уподобится тебе, царь? Какой земной бог сравнится с тобой, моим царём и богом?
Василевс, свыкнувшийся с непрестанной лестью, при этих словах, ласкающих его слух, даже полузакрыл глаза от удовольствия. Калокир же продолжал с более смелым воодушевлением.
— Только наши богоподобные венценосцы в своей деятельности законодателей и полководцев руководствуются идеей общенародного блага и справедливости, высоким сознанием возложенного на них богом долга перед совестью, святой церковью и государством. Нет ничего на свете более возвышенной, более трогательной, более верной и умной, более прекрасной, полезной, более необходимой каждому как идея Всевышнего и его Помазанника на земле… Цари издревле имели самое высокое предназначение, их особа сугубо священна, им мы оказываем поэтому самые высокие почести, чистосердечное благоговение и беспредельную покорность. Державный правитель имеет неограниченное право употреблять все доступные ему средства к утверждению государственной безопасности, возвышению благосостояния своих подданных, производить суд, обладая правом жизни и смерти над ними. Владыка, вот моя голова.
Это чётко выраженная формула, над которой они смеялись оба в молодости, сейчас для Иоанна Цимисхия была единственно приемлемой, а для Калокира той соломинкой, за которую хватается утопающий. Теперь он знал, что, попав царю в руки, он не кажется ему опасным.
К своему удивлению, Цимисхий в своём сердце не обнаружил того гнева против Калокира, который разрастался в его душе раньше. Кроме того, царь был убеждён, что Калокира по духу аристократа, гурмана и сластолюбца не могла увлекать идея искреннего содружества с варварами, что его толкали к ним необузданное властолюбие и ненасытная корысть. А эти влечения, по своему опыту, он относил к избранным. Калокир читал на его лице признаки снисхождения.
— Я наконец понял, — продолжал Калокир, смелее глядя в лицо василевса, — что каждому на грешной земле следует установить соответствие между своими желаниями и возможностями. Желания мои были дерзки, возможности — ничтожны. Забвение этого принципа повело к трагедии и непоправимой ошибке. Величайшее счастье в жизни поэтому оказаться на своём месте. Моя жизнь в твоих руках, автократор, и какую бы ты ни уготовал мне казнь, я приму её с благоговейным трепетом…
Куда девались величественная поза, смелость языка той поры, когда Святослав был по стенами Константинополя, а Калокир приходил к царю диктовать волю киевского князя. Теперь он не только расставался с иллюзиями, он мирился с любой ролью в жизни. Цимисхий понимал, что гот, может быть, опять притворялся и расчётливо вывёртывался, но, однако, приятно было слушать эти выверенные рацеи царю, испытанному читателю древних книг и уточнённому ромею.
— В твоих словах, Калокир, больше красноречия, чем правды, — сказал Цимисхий, и с удовольствием продекламировал: «вечно вы ищете духом нестойкие, глупые люди, тягостных дум для себя, и забот и душевных стеснений».
— Государь, перед фактом своего отхода в потусторонний мир, признаюсь, что я — слаб и как государственный деятель — абсолютно ничтожен. Я никогда не рисковал бы жизнью ради истины, мне не дано быть мучеником идеи. Поэтому в случае любого переворота я могу последовать примеру апостола Петра.
Иоанн Цимисхий подумал и расценил это заверение как признание полного поражения.
Калокир угадал это настроение василевса и продолжал ещё смелее:
— Только там, побыв советником Святослава, среди этих простодушных зверей, научился я терпению, обрёл благородный венец страдания, я понял, что значит стыдиться, размышляя о своей судьбе сикофанта, что значит отчаяться, что значит потерять твоё расположение. О, автократор мой… что значит перестать быть ромеем… Только побыв с руссами, я понял низость их душ.
Все они явные или скрытые мятежники. Они переняли подлый дух павликиан и богумилов и усугубили их подлое учение. Все высокое — они ненавидят, всё святое им недоступно… Вот почему варвары погубили великий Рим… Если мы не обуздаем славян-варваров, они погубят и нас. Мир, возможно, идёт к гибели. Всё благородное попирается чернью. Драгоценность вещей и культура духа создаются избранными. Их всегда мало по причине скупости природы. Сущность духа всегда стоит на распутье: если она глубока и благородна — она редка; если она обща и часто встречается — она низменна. Да я только сейчас проникся сознанием, что я потерял…
— Сознать даже трагическую ошибку — это значит сделать шаг к исправлению, — заметил снисходительно василевс.
О! Калокиру возвращалось прежнее расположение. Он склонился ниц в самой глубокой почтительности.
— В таком случае, — сказал он, — разреши мне, владыка, продолжить. Печенеги…
— Печенеги такие же враги наши, как и все прочие варвары, — перебил его василевс.
— Враг моего врага уже наполовину мой друг, автократор…
— Продолжай по существу, без философии.
— Философия, василевс, исконный недуг ромеев. Только мы и остались в мире единственным народом, способным проводить бессонные ночи в спорах о троичности божества, Едином, Разуме и Духе.
— Слушай, Калокир, я в твоих богословских познаниях не сомневаюсь, я хочу знать твоё мнение о печенегах…
— Об исконной тактике нашей в отношении русских и печенегов хорошо завещано тем же Константином Багрянородным, в том же сочинении: «Когда царь ромейский живёт в мире с печенегами, то ни Русь, ни венгры не могут совершать враждебных нападений на ромейскую державу; не могут они и требовать от ромеев чрезвычайно больших денег и вещей в уплату за мир, боясь силы, которую царь при помощи этого народа может противопоставить им в случае их похода на ромеев. А печенеги, связанные дружбой с василевсом и побуждаемые им посредством посланий и даров, легко могут нападать на землю руссов и венгров, брать в рабство их женщин и детей и опустошать их земли». Вот картина с натуры.
— Недурно, — согласился Цимисхий.
— Итак: печенеги могут встретить Святослава у днепровских порогов…
— Продолжай, продолжай мой верный патрикий, — с нетерпением и жаром подсказал василевс.
Ого! Значит не ослышался! Титул восстановлен и даже с прибавлением — «верный».
— Владыка, ради той добычи, которую везёт с собою Святослав, печенежский князь Куря готов даже сам сторожить у Днепра. Он свиреп, жаден и жесток. Я ромей, владыка, и знаю силу золота.
— Однако у тебя низкий взгляд на природу моих подданных. Ведь я клялся не вредить Святославу, — сказал Цимисхий захлёбывающимся от удовольствия голосом.
— Во грехе родились мы все, владыка. Так угодно богу! Ложные клятвы с благой целью допускают даже наши пастыри.
— Патрикий, я посылаю тебя в качестве посланника уговорить Курю. Только ты со своим умом и языком можешь уломать и возбудить все силы гнева и обмануть этого закоренелого негодяя-Курю.
— Владыка, я уже был у Кури.
— Вот как!
— Да. И обо всем договорился.
— И Куря согласился? Ведь он дружил со Святославом…
— Нет, не согласился.
— Что же ты похваляешься поездкой к Куре?
— Куря не согласился. Но я обещал ему в придачу к той добыче, которую отнимет у Святослава, ещё богатые подарки Твоего величества, и тогда…
— Обещать ты можешь кому угодно и сколько угодно, я знаю силу твоего воображения и неуёмность языка, только я ничего не пошлю…
— Я и не сказал, что пошлёшь… Я сказал, что обещаешь…
— Ну, магистр, ты — действительно настоящий ромей.
«Магистр!» Есть от чего закружиться голове.
Сам Цимисхий при покойном василевсе имел этот титул.
Василевс улыбнулся, улыбнулся Калокир, заулыбались все царедворцы разом.