Живут на нашем Севере сказки и легенды, смелые и героические, затейливые и мечтательные, светлые и улыбчивые. Великое множество их, сестриц-волшебниц. Весело и вольготно живут они. Живут в теремах резных-узорчатых, в простых крестьянских избах и на сценах сельских клубов, на рыбацких станах, в чумах и на базах оседлости пастухов-оленеводов. И владеют сказки и легенды на Севере огромными землями. От древнего города Великого Устюга раскинулись их владения по могучей и раздольной Северной Двине, по медвежьим берегам Беломорья, по неохватным ягельным просторам ненецкой тундры до самого Камня-Урала и по далёким заполярным островам до хмурого и сурового батюшки-Груманта — Шпицбергена.

Много-много сказок и легенд, былин и сказаний на Севере, но никто не знает их больше, чем старый Степан Егорович Поморцев.

1. К далёкому острову

Большой океанский теплоход отправлялся в рейс — к далёкому заполярному острову.

Палуба теплохода была заполнена пассажирами, а причал — провожающими. Те и другие перекликались, о чём-то напоминали друг другу. Слышались напутствия и пожелания счастливого плавания. Царило то пёстрое, весёлое, а иногда и чуточку чем-то тревожное оживление, какое обычно бывает при отплытии большого пассажирского корабля.

Одним из последних на борт теплохода неторопливо поднялся маленький, но плечистый, бородатый и гривастый старик, похожий на колдуна-лесовика. А ещё он чем-то напоминал старого-престарого седого моржа. За плечи старика, словно цирковая обезьянка, цеплялся тощий парусиновый мешок с карманами, обшитыми полосками коричневой кожи. В одной руке пассажир держал старый чёрный плащ-дождевик, в другой — такую же старую чёрную шляпу.

Хотя старик и походил на колдуна, его никто не испугался, даже маленькие дети, которые были и на теплоходе и на причале. Наоборот, многие пассажиры старику обрадовались. С теплохода его приветствовали. А молодой капитан судна даже сошёл с мостика встречать нового пассажира. В этом большом портовом городе Степан Егорович был старожилом, и все жители хорошо его знали.

Да, этого колдуна звали просто — Степан Егорович Поморцев. И был он известен всей стране своими сказками — весёлыми, хитроватыми, причудливыми и чуточку растрёпанными. Необыкновенные его сказки пронзительно пахли хвоей сосен и ёлок, растущих на высоких береговых сопках Беломорья. Они искрились кристалликами торосистых полярных льдов. И наполнялись северным шумом: криками белой совы и раз войной чайки-бургомистра, посвистом пуночки, недовольным рёвом его заполярного величества белого медведя и завыванием бесноватой и мстительной пурги — хад. А потом в сказке вдруг наступала не то мирная, не то коварная и гибельная тишина штилевого холодного океана и вековечной мерзлоты.

Когда-то в давние времена Степан Егорович плавал матросом на больших пароходах, повидал многие дальние чужеземные страны и несколько лет жил среди ненцев на заполярном острове Новом, куда сейчас уходил теплоход.

Впервые Степан Егорович приехал на остров Новый задолго до революции, укрываясь от жандармов. Знакомый капитан парохода, шедшего в Заполярье, спрятал молодого революционера в своей каюте ещё накануне отхода. Сюда жандармы без особого прокурорского указания входить не имели права. Они могли осмотреть трюмы, побывать в кубриках команды, даже заглянуть в пассажирские каюты. Но капитанский мостик и капитанская каюта были местами запретными.

Поморцев в том рейсе появился на палубе, когда пароход уже полным ходом шёл по Белому морю, держа курс в Ледовитый океан, к острову Новому, и никаких жандармов на судне, конечно, уже не было.

Да, это было очень давно, задолго до Октябрьской революции. Тогда Степан Поморцев впервые услышал от старых ненцев чудесную легенду об отважном вожде тундровиков Ваули-Ненянге, о волшебном цветке — полярной гвоздике и о стреле восстания, до сих пор разыскиваемой неуёмными одиночками-охотниками, всё ещё верящими в возвращение мятежного Ваули.

Два года прозимовал тогда Поморцев на острове. Он охотился на моржей, тюленей, песцов и записывал от поморов-зверобоев и от жителей Заполярья — ненцев — затейливые сказки, волшебные легенды и протяжные северные песни. Ненцы любили сказочника, доброго русского человека Поморцева, и называли его «тохолкода», «юре», «нинека», что по-русски означает: «учитель», «друг», «старший брат».

Маленькая пассажирка Наташа Лазарева, дочь старшего механика теплохода, стояла на палубе у борта. Начались каникулы, и проводить их Наташа будет не в городе, не в пионерском лагере, а на заполярном острове. Раньше Наташа часто бывала на судне у отца, много раз провожала его в далёкие рейсы, но в море, в Заполярье, девочка отправлялась впервые.

Был конец июня. В гости к Лазаревым с юга приезжала тётя, сестра Наташиной матери. Уезжая домой, в Крым, она настойчиво звала племянницу к себе в гости. Мать тоже уговаривала Наташу поехать с тётей к Чёрному морю. Но Наташа, к всеобщему удивлению, наотрез отказалась. Она давно мечтала пойти с отцом в рейс на его теплоходе, побывать в Заполярье, на острове Новом. А сманивал её туда своими рассказами старинный отцовский друг, метеоролог Алексей Кириллович Осипов. Он многие годы зимовал на острове.

Приезжая на Большую землю в отпуск или в командировку, дядя Алёша всегда останавливался у Лазаревых.

Мать не хотела отпускать Наташу в Заполярье даже с отцом: «Ведь там же льды, дикий холод!»

Мама боялась, мама не отпускала, а Наташа настаивала: «Поеду с папой, и никуда больше!» Отец, Пётр Иванович, посмеивался над мамой и говорил: «Поехали, доченька! Тебя там ждут! Дядя Алёша ждёт, и Илюшка Валей ждёт. Хороший мальчишка. Он на острове и родился. А на будущий год мы Илюшку к нам в гости пригласим!»

И поездка Наташи была решена.

Сейчас Наташа с нетерпением ждала отплытия теплохода.

Она была в новеньком спортивном костюме. Голубой, с белыми каёмками на высоком воротнике и на рукавах, костюм был чуточку великоват, но ведь Наташа ещё должна была расти. А главное, костюм настоящий, спортивного общества «Водник». И на ногах были отличные кеды. В таких кедах хорошо будет ходить и по песку и по тундровым болотам.

У Наташи две толстенькие косы, заплетённые тоже голубыми лентами. Наташа одно время подумывала: а неплохо бы остричься под мальчишку, но мать воспротивилась, и отец поддержал маму. Какая же это девочка, какая это школьница без кос? А глаза у Наташи тоже голубые, глаза северянки. Это хорошо. Вот только нос чуть-чуть вздёрнут. У Наташиного отца тоже такой нос, широковатый, но от этого лицо его всегда кажется весёлым и добрым.

Словом, у Наташи всё такое же, как у отца, — и глаза, и нос, и волосы. И конечно, такой же характер, о котором мама говорит: «Упрямый. Настойчивый. Беспокойный. Вообще какой-то такой…» А Наташа считает, что характер у неё обыкновенный, и главное, отцовский. Но у папы боевые заслуги. Во время войны он служил на торпедном катере, отличился в боях и награждён двумя боевыми орденами. А совсем недавно за отличную работу на теплоходе, на котором сейчас плыла Наташа, папа получил орден Ленина.

Что ж, Наташа тоже когда-нибудь отличится, совершит что-нибудь особенное…

2. Ненецкая легенда о русском богатыре

— Есть у ненецкого народа, — громко и чуть певуче, по-северному, рассказывал старик Поморцев, — такая легенда.

…Когда-то давно-предавно хорошо жилось ненцам на своей тундровой земле. Много было оленей. Несметно водились в тундре белый песец и голубой песец, рыжая и чёрно-бурая лисицы и горностай, в море-океане — тюлень, нерпа и морж, рыба всякая. И птицы разной было вдоволь.

Посмотрел однажды всемогущий бог Нум с неба на Землю и затрясся от гнева.

«Негоже так, — раздумывал Нум, — негоже, чтобы равная жизнь и на небе и на Земле была!»

И послал он на Землю своих злых духов, приказал им испортить жизнь ненцам.

Через год снова посмотрел Нум на Землю. Хуже стали жить люди, а всё-таки в каждом чуме есть мясо и сало, есть шкуры и одежда. Ненцы даже песни поют.

Опять позвал всемогущий бог Нум злых духов, стал их ругать на чём свет стоит: плохо выполнили духи приказ Нума.

Попросили злые духи у Нума, у своего повелителя, в помощь себе земных колдунов-шаманов. Согласился Нум, дал им земных шаманов. Спустились злые духи на Землю, призвали к себе шаманов, стали совет держать — сообща думать, как сделать ненцев несчастными.

Самое страшное придумал самый старый и самый хитрый шаман.

Он сказал:

— Нужно отнять у людей Солнце, и тогда не будет на Земле хорошей жизни.

Когда Солнце спустилось низко-низко, злые духи сняли его с небосвода и отдали шаманам. А шаманы спрятали Солнце под самым большим ледником. И стало в тундре совсем темно и холодно.

— Будем держать Солнце взаперти семь лет, — порешили шаманы. — Сделаем подряд семь полярных ночей. И в темноте тайно будем уводить у ненцев оленей.

А одна только полярная ночь длится несколько месяцев.

Всё холоднее и холоднее становилось в тундре. Озёра и реки промёрзли до дна. Земля покрылась ледяной корой. Пропал ягель — олений корм. Стали гибнуть олени у ненцев и звери от холода в тундре. Печальной и голодной землёй стала тундра.

Охотники возвращались из тундры без добычи. И если бы над тундрой не сияла путеводная Нгер-Нумгы — Полярная звезда, охотники не нашли бы дорогу к своим чумам и погибли бы.

Долго-долго тянулись семь полярных ночей подряд. Шаманы стали ещё жаднее.

— Пусть ещё семь полярных ночей подряд пройдёт, — порешили они. — Мало ещё мы отобрали у людей оленей.

Из тундры улетели все птицы. Ненцы стали болеть разными болезнями. Многие замёрзли, потому что не было оленьих шкур и мехов. Многие умерли с голоду, потому что не было мяса и сала, не было рыбы и морского зверя.

Прошло ещё семь полярных ночей подряд. Созвал Нум своих злых духов, похвалил за то, что испортили жизнь на Земле.

Понеслись духи на Землю, созвали всех шаманов, стали злую думу думать. «Если освободим Солнце, — думали духи и шаманы, — всемогущий Нум опять разгневается, потому что ненцы опять будут жить хорошо. Солнце, ещё горячее и светлое, пусть лежит под ледником и остывает».

Обрадовались такому решению шаманы:

— Последних оленей у ненцев уведём, пока они совсем не станут безоленными. А без оленей в тундре не житьё. Олень ненца кормит, олень ненца одевает. Ненцы все перемрут. Останемся мы одни. Тогда и Солнце достанем из-под ледника…

Одна за другой проходили полярные ночи. Даже шаманы потеряли им счёт.

Всё так бы и продолжалось. И погибли бы ненцы в своём родном краю. Но однажды в тундре появился русский богатырь. Он пронёсся по тундре с такой быстротой, что за его упряжкой не могли угнаться даже самые быстрые ветры. Он собрал всех бедняков ненцев и так сказал:

— Мы, русские, отказались от своего бога. Мы прогнали всех своих богатеев и попов-шаманов. Если хотите, чтобы не вымер, чтобы продолжался ваш род, берите луки и стрелы, идите в бой против шаманов. Отберите у них ваших оленей. Я вам помогу!

Семь дней тёмных и семь ночей тьма-тьмущих длилась битва бедняков ненцев во главе с русским богатырём против шаманов и злых духов. Стрелы летели подобно пурге. Не выдержали шаманы и духи, разбежались, а многие попали в плен к беднякам.

После битвы посмотрел русский богатырь на мёртвую тундру, огляделся и далеко-далеко увидел столб пара.

— Что это? — спросил он у ненцев.

— Мы не знаем, — отвечали ненцы. — Спросим у пленных шаманов. Они всё знают.

Привели пленных шаманов. Русский богатырь спросил у них, почему столб пара поднимается над тундрой.

— Это под землёй костёр горит, — отвечали хитрые шаманы. — Там хозяин тундры живёт.

Не поверил русский богатырь шаманам, пошёл туда, где виднелся пар. На пути встретил он горячую реку, что вытекала из-под ледника. Догадался русский богатырь, что обманули его шаманы. Догадался, что здесь спрятано украденное Солнце. Ударил он с силой своим острым топором по леднику — ледник раскололся. И из трещины выскочил в тундру яркий солнечный лучик.

Высвободил богатырь Солнце из-под льда, взошёл на самую высокую сопку и с силой метнул Солнце в небо. И на великую радость ненцев засияло Солнце над тундрой. Засияло пуще, чем прежде, чем при давних предках, засияло ярче и горячее.

Растаяли льды и снега. Ожили озёра и реки. Вернулись в тундру звери и птицы. Хорошо, свободно, радостно стали жить ненцы, как никогда, ни в какие времена не жили их предки.

А русский богатырь взял с собой молодых ненцев и ненок, чтобы учить их в больших городах, чтобы стали они учителями и докторами.

Проведав о таких делах, рассердился бог Нум на своих злых духов и в гневе превратил их в пыль и прах. А шаманов разогнал по тундре. Оставил на Земле вредить людям одну только злющую старуху хад — пургу. И перестал с тех пор бог Нум смотреть на Землю, а сам забрался так далеко и так высоко, что его больше уже никто не увидит. Да и раньше-то ненцы его никогда не видели.

А богатыря того русского, как говорят старики ненцы, звали Ленин. И ещё говорят, что ненцы в благодарность подарили русскому богатырю волшебный хаерад — цветок.

Такова легенда.

Теперь ежегодно, когда после долгой полярной ночи лучистое, словно вновь рождённое, солнце впервые показывается над горизонтом, заливая снежные просторы светом, всё живое оборачивается к нему. Останавливаются оленьи и собачьи упряжки, и люди затаив дыхание, с радостной улыбкой смотрят на солнце. Женщины, дети и старики выходят из домов и чумов. Даже собаки, насторожив уши, не спускают глаз с огненного диска.

В этот праздничный день ненцы вспоминают сказания и легенды о потерянном и возрождённом солнце. В этот день они особенно ясно сознают, что обновлённое солнце пришло к ним вместе с Советской властью.

А когда после ослепительного полярного лета-дня солнце опять надолго уходит за горизонт, в уютных домах на базах оседлости у ненцев ярко загораются «лампочки Ильича», могучего русского богатыря.

…Между тем теплоход прошёл всю реку и вышел в открытое море. Просторное, с одной стороны уже безбрежное, море было спокойно, и солнечные отблески искрились, словно тонули и вновь вспыхивали на его лазурной глади.

3. Легенда о вожде восстания

Море для Наташи, впервые оказавшейся на его бескрайних просторах, было уже сказкой. Полный и загадочный горизонт можно увидеть только на море. Из-за горизонта приходят легенды и сказки. Так думала Наташа, потому что вскоре на теплоходе, при лёгком морском волнении, она узнала о другой легенде, словно пришедшей из-за горизонта. И опять её рассказывал старый сказочник Поморцев.

То была легенда об отважном Ваули-Ненянге, об умном и сильном Ваули — вожде ненецкого народа, о том славном герое тундры, что поднял своих соплеменников на смелое восстание, о Ваули, который долгое время был грозой тундровых богатеев многооленщиков и царских воевод. Он стоял за правду, защищая безоленных бедняков.

…В прошлом веке, лет полтораста назад, на Большой земле, в тундре, появился возмутитель спокойствия, молодой ненец Ваули, по прозвищу Ненянг, что по-ненецки означает «Комар».

В те времена, как и теперь, большие стада оленей паслись в тундре, но владели теми стадами ненецкие богатеи-кулаки, а безоленные бедняки были у них в батрачестве, в пастухах. Жили безоленщики, вечно забитые, в беспросветной нужде. Все ненцы должны были платить в царскую казну ясак — налог мягкой рухлядью. Назывались мягкой рухлядью песцовые и лисьи меха. Если мехов хватало на ясак и ещё немного оставалось, то жалкие остатки их ненцы выменивали у русских торговцев на муку, чай и табак.

С горечью смотрел благородный Ваули на нищенскую жизнь своих соплеменников. Долго думал молодой охотник, как помочь беднякам. И надумал. Кликнул Ваули клич по тундре, собрал своих ближайших молодых товарищей, таких же, как он сам, метких стрелков-охотников, в летучий отряд.

Как говорится о том в легенде, молва о Ваули и о его призыве к восстанию понеслась по тундре быстрее оленьих упряжек. Несли молву на стремительных крыльях чудесные сказочные птицы. За молвой по ненецким стойбищам помчались быстрые оленьи аргиши со смельчаками. Были у этих смельчаков особые стрелы — сигналы к восстанию. Этими стрелами звал Ваули-Ненянг своих соплеменников на борьбу против богатеев, царских воевод и чиновников.

На лёгких оленьих упряжках отряд Ваули всегда неожиданно и молниеносно налетал на кулацкие стада и угонял оленей. Свою добычу Ваули раздавал беднякам ненцам.

Пожилые и старые ненцы и ненки и даже ребятишки знали отважного Ваули, любили его за добрые дела. Тайком все они ему помогали. Отряд Ваули быстро рос, а его внезапные налёты на стада и кулацкие чумы становились всё более дерзкими. И тогда царские воеводы послали в тундру много-много солдат и казаков.

Однажды Ваули и несколько его товарищей попали в засаду и были схвачены. Их привезли в Обдорск.

— Тогда это было село, — пояснил Поморцев своим слушателям, — а теперь Обдорск большой город и называется по-другому— Салехард.

Захваченных зачинщиков восстания сослали ещё дальше, на восток. Но вскоре все они бежали из ссылки.

Ваули не испугался преследований. Он снова собрал отряд, и ещё больше прежнего. Помимо отряда, сторонников у Ваули в тундре становилось всё больше и больше. Под надёжной защитой повстанцев и с их помощью легче стала жизнь, и ликовала бедняцкая тундра. Зато всё сильнее озлоблялось на Ваули многооленное кулачьё.

Перед очередной ярмаркой в Обдорске Ваули уговорил многих ненцев не платить пока налог и не менять меха у торговцев. Он сказал, что потребует установить новые цены на меха, более выгодные для тундровых охотников.

До Обдорска, до купцов и царских воевод, дошёл слух, что полуторатысячный отряд Ваули приближается к селу. Перепуганные чиновники и воеводы послали гонцов за помощью, за казаками.

Но Ваули, предупреждённый об опасности, не пошёл в Обдорск, а царские войска идти в тундру побоялись.

Тогда чиновники пустились на хитрость, на обман. Они приказали местному князьку и богачу Тайшину ехать в тундру для переговоров с Ваули.

В тундре Тайшин встретил огромный отряд вооружённых повстанцев. От имени царских властей он клятвенно пообещал Ваули выполнить все требования ненцев-бедняков — пастухов и охотников. А вождя сманил в Обдорск якобы в гости и для дальнейших переговоров.

Ваули отобрал два десятка самых сильных, смелых и надёжных товарищей и поехал в село.

Когда в Обдорске в сопровождении Тайшина он вошёл в избу и едва успел скинуть совик, ворвались казаки и стражники. В жестокой, но неравной борьбе ненцы были одолены и связаны.

Ваули плюнул в лицо подошедшему к нему Тайшину, но плевок попал на мундир исправника. Ваули жестоко избили и заковали в кандалы. Потом его вместе с товарищами под стражей отправили в далёкий Тобольск. Военный суд приговорил вождя восстания к смертной казни, а его верных друзей — к пожизненной каторге.

Говорили в тундре, что Ваули-Ненянгу снова удалось бежать. Некоторые в те времена ещё суеверные ненцы передавали слухи, что казнённый Ваули бессмертен, что он воскрес и скоро вернётся в тундру.

— Этого в легенде ненецкой нет, — сказал Поморцев. — Но среди русских шли разговоры о том, что отважного вождя ненецкого народа в Тобольске видели декабристы.

Ненцы так и не дождались своего защитника…

— Теперь, — сказал Степан Егорович, — старые ненцы говорят: «Дух нашего Ваули вернулся!» Для них народная власть и новая жизнь в Заполярье — это и есть дух их отважного вождя Ваули-Ненянга, погибшего за свой народ полтораста лет назад.

4. Легенда о волшебном цветке

Наташа спала на диване в отцовской каюте. Во сне она видела вождя восстания Ваули-Ненянга и сказочника Поморцева. Они ехали на оленьей упряжке и разговаривали. И Наташа ехала вместе с ними куда-то далеко-далеко.

Как хорошо покачивает на нартах! Слышится какой-то чуть уловимый шум. Что это? Полозья скрипят или приближается злая пурга?.. Ведь Наташа никогда в жизни не ездила на оленях.

Наташа смотрит на Ваули-Ненянга: с ним и со Степаном Егоровичем ей ничего не страшно.

— Это очень хорошо, что девочка побывает в Заполярье, — говорит Степан Егорович. — Она увидит много необычного, услышит много интересного и никогда ею не слышанного, встретит много добрых и смелых людей. Это очень хорошо, Пётр Иванович, что ты взял с собой девочку в Заполярье!

«Почему Пётр Иванович? — подумала Наташа. — С нами едет отважный ненец Ваули, а сказочник говорит: „Пётр Иванович“».

Она приоткрыла глаза. Но что это? Нет никакой тундры, нет нарт и оленей. И нет Ваули-Ненянга. Она видит Степана Егоровича, слышит его голос. И напротив сказочника сидит Наташин отец. А Наташа лежит на диване в его каюте. И шум слышится из машинного отделения.

Теплоход размеренно покачивает.

Как жаль, что нет бесстрашного Ваули! Но зато всё-таки она, Наташа Лазарева, едет в Заполярье, на остров Новый. И ещё, оказывается, папа знаком со сказочником Поморцевым.

— Девочка поедет в тундру, — продолжал Степан Егорович, — и, может быть, она найдёт хаерад — цветок, солнечный цветок, приносящий земле тепло. Очень давно один русский учёный видел этот цветок на Большой земле, недалеко от отрогов Пай-Хоя, у охотника Лаптандера. Учёный назвал цветок полярной гвоздикой. Он просил Лаптандера подарить или продать хаерад-цветок, но охотник побоялся, что это рассердит ненцев и наведёт на чум Лаптандеров горе и несчастья.

— Почему же солнечный цветок он назвал гвоздикой? — спросил Пётр Иванович.

— Хаерад — цветок ярко-красный. А гвоздика, вы знаете, цветок революции, символ счастья. Может быть, этот учёный слышал о Ваули-Ненянге и знал, что вождь ненцев всегда хранил у себя хаерад-цветок. И хранил он цветок солнца вместе со своей стрелой восстания… А вот мой друг, нынешний председатель островного Совета, Филипп Ардеев составил проект отепления заполярного острова Нового. Проект изумительный, смелый, он может показаться фантастическим, а кое-кому даже сумасбродным. Но в Москве и в Ленинграде есть учёные, которые поддерживают проект Филиппа. Так вот, свой проект Филипп Ардеев называет «Хаерад-цветок», или «Полярная гвоздика».

— А где я найду солнечный цветок? — спросила вдруг Наташа.

— О, уже проснулась, полярница! — сказал отец. — Вставай и знакомься. А потом будем ужинать.

Наташа встала и поздоровалась со сказочником.

— Где я найду солнечный цветок? — повторила она. — Какой он?

— Есть у нас в России такое растение кипрей, а в народе его ещё называют иван-чаем, — сказал Степан Егорович. — Это удивительный цветок. Он выделяет теплоту и тем самым спасает от заморозков другие растения, растущие рядом. Писатель Константин Георгиевич Паустовский назвал кипрей заботливым и самоотверженным цветком, защитником растений. И ещё Паустовский сказал, что жизнь, окружающая нас, хотя бы жизнь вот этого простенького и скромного цветка кипрея, бывает интереснее самых волшебных сказок. Так вот, хаерад-цветок обладает таким же чудесным свойством, как кипрей, и даже в большей степени. Хаерад-цветок излучает теплоту, обогревает вокруг себя воздух и почву, спасает от осеннего холода и от инея соседние растения, пока их не покроет первый снег. Но кипрея всюду много, а хаерад-цветок находили лишь очень редкие счастливцы. Листья кипрея иногда заваривают вместо чая, потому он и зовётся иван-чаем. Хаерад вряд ли годится для этого. Зато, говорят, расцветая на долгое время, он может на несколько метров вокруг себя даже снег растопить. И ещё говорят, что имеющий полярную гвоздику сможет заглянуть в далёкое прошлое и может увидеть далёкое будущее. Вот этот хаерад-цветок и подарили Ленину старые ненцы в благодарность за возвращённое солнце. Вероятно, потому Филипп Ардеев и назвал свой проект отепления острова именем солнечного цветка. Жители холодных стран всегда мечтали о тепле для своей земли…

— А вы видели полярную гвоздику? — спросила Наташа.

Степан Егорович покачал головой:

— Нет, я никогда не видел хаерад-цветка. Но я видел рисунок цветка, сделанный моей ученицей, ненецкой девочкой Любашей-Мэневой. Она нашла хаерад и нарисовала его, но сорвать побоялась. Когда Мэнева вернулась в становище и рассказала о цветке, ей не поверили. Ей сказали, что цветок нужно было вырыть с корнями и привезти в становище, чтобы посадить поблизости. Недели через две Любаша-Мэнева снова поехала в глубь острова на охоту, но цветок найти она уже не могла. Так и решили, что всю эту историю Мэнева сама придумала. Но я верю Любаше-Мэневе — она правдивый человек. И она очень хорошо нарисовала полярную гвоздику. Я именно таким и представлял этот волшебный красный цветок. А тебя, Наташа, на острове я познакомлю с Мэневой…

В каюту принесли ужин — салат из помидоров, рубленый шницель и кофе. Все принялись за еду. Обычно механик завтракал, обедал и ужинал в кают-компании с командным составом теплохода, но сегодня у него был гость, и ужинать он остался в своей каюте.

— Степан Егорович, а я найду полярную гвоздику? — спросила Наташа.

— Может быть, и найдёшь. Но на острове есть ещё другая полярная гвоздика, только это не хаерад. Ботаники её называют «Дианчис супербюс». Такой гвоздики на острове можно найти много, но она не излучает тепла. Мы будем искать хаерад-цветок вместе. Мы позовём Илюшу Валея и его мать Любашу-Мэневу. А может быть, с нами поедет в тундру и отец Илюши. Он хороший охотник, и лучше его никто не знает остров…

5. Любаша-Мэнева

Они познакомились и подружились давно, ещё тем летом, когда на остров Новый привезли по брёвнам разобранный дом — школьное здание. Они — это Степан Егорович Поморцев и маленькая девочка Любаша, которую по-ненецки звали Мэнева.

После короткого канонадного шторма бледная июльская ночь присмирела над Медвежьей губой на острове Новом. Незаходящее полярное солнце укрылось за серыми клочковатыми облаками. Сухие, лохматые снежные перья тихо ложились на палубу и на тенты люков пришедшего парохода. Редкие и лёгкие, в унылом, застывшем воздухе снежинки были почти невидимы.

Едва пароход отдал якорь на рейде губы, как к его борту подошёл пузатый четырёхвесельный вельбот и полдесятка стрельных ненецких лодок.

На вельботе приехал председатель островного Совета Филипп Ардеев. Старенький, но ещё крепкий вельбот — прошлогодний подарок моряков гидрографического судна — был гордостью председателя.

Капитан на мостике ещё отдавал вахтенному штурману последние распоряжения, а председатель по штормтрапу уже ловко вскарабкался на борт парохода. За ним так же быстро и ловко поднялась девчушка-ненка лет восьми. Она была одета в новенькую паницу, расшитую затейливыми цветными узорами-лентами.

— Ты чего, Филипп Иванович, торопишься? — крикнул с мостика капитан. — Не мог подождать парадного трапа?

Председатель махнул рукой, хотел что-то ответить, но тут же попал в объятия Степана Егоровича Поморцева, своего старого знакомого.

Последовали обычные при подобных встречах, нарочито бодрые и в то же время стеснительные: «Ну, как?», «Что нового?», «Как здоровье?». И такие же ответы, краткие, улыбчивые: «Да так», «Всё хорошо». Они не виделись два года и теперь с любопытством рассматривали друг друга.

Девочка, бойко взобравшаяся по зыбкому штормтрапу, на палубе вдруг присмирела и прижалась к переборке.

— А это кто? — спросил Поморцев. — У тебя, Филипп Иванович, дочерей-то, кажется, не было.

— Не было, — смущённо ответил председатель. — Теперь вот есть.

— Ну, здравствуй! — Поморцев протянул девочке руку. — Давай знакомиться. Как тебя зовут?

Девочка исподлобья взглянула на Поморцева.

— Люба её зовут, — сказал председатель.

— Люба, Любовь, — сказал Поморцев. Он высвободил из рукава паницы руку девочки. — А меня зовут дед Степан Поморцев. Я тебе, Люба, сказки буду рассказывать. Много-много сказок! Паница у тебя богатая, Люба. Прямо княжна самоедская!

Девочка перестала хмуриться, но молчала и удивлённо смотрела на бородатого и гривастого, невысокого человека в поношенном чёрном плаще.

Минут десять спустя капитан, сказочник и гости с острова уже сидели в кают-компании.

— Значит, школу привезли? — спросил председатель.

— И школу и учителя, — сказал Поморцев. — Теперь, Люба, ты будешь учиться в школе. Будешь?

Девочка дичливо молчала.

К чаю Поморцев принёс из своей каюты банку варенья, а Любе подарил плитку шоколада с гривастым львом на этикетке.

Девочка долго рассматривала этикетку, потом посмотрела на Поморцева и неожиданно сказала:

— Ты такой. У тебя голова такая.

Капитан и сказочник расхохотались. Люба смутилась и добавила:

— Только у тебя глаза не такие, не злые… Это собака?

— Вот это хватка! — продолжал смеяться капитан. — Вот сравнила! Мы думали, что вы, Степан Егорович, больше похожи на моржа, а оказывается, вы — лев. И в самом деле похож. И правильно подметила: глаза-то у вас не львиные. Только шевелюра с бородой.

Подступало утро. Оно было таким же бледным и унылым, как и полярная ночь.

Председатель ушёл в каюту к капитану. Сказочник остался с Любой на палубе. На первых порах Степан Егорович рассказал коротенькую сказку. Люба внимательно слушала, но всё время молчала, не сказала ни одного слова. И всё же она становилась всё доверчивее и спокойнее.

А ещё больше они познакомились и потом подружились уже на острове — в маленьком домике островного Совета, где жил председатель Филипп Иванович Ардеев.

Всех знал на острове Новом Степан Егорович, даже шамана, ныне безработного и редко появляющегося в становище Медвежьем. А вот маленькую ненку Любу, которую по-ненецки звали Мэнева, он увидел в первый раз.

Её историю Поморцев узнал позднее от Филиппа Ивановича.

Отец Любы-Мэневы погиб на глазах у товарищей, вблизи от Медвежьей губы, в год рождения дочери. С двумя другими молодыми ненцами он выехал охотиться на чистиков, а встретился с моржом. Оба ствола ружья у охотника были заряжены дробью, бессильной перед огромным зверем. В скорости хода крошечная стрельная лодка тоже уступала моржу. Страшный удар бивнем по корме решил исход борьбы.

Русский поп крестил девочку в часовне и назвал Любовью, а бабка Тасей противилась попу, ненавидела свою невестку Устинью, мать Любы, и звала девочку Мэневой. Тасей уже взрослой сама была насильно окрещена, но крест не носила.

Она была ещё не старая, но злая и упрямая женщина. Через год после гибели сына Тасей выгнала из чума невестку, и той пришлось с маленькой дочерью идти к старому отцу Хатанзею.

Свои три десятка оленей Любина бабка пасла в глубине острова, далеко в тундре. Она зналась с шаманом и в своём чуме хранила деревянных божков. Отправляясь на охоту и на рыбалку, Тасей прятала древних дедовских божков под малицей, надеясь на их помощь.

Три года на острове об Октябрьской революции даже не слышали. Пароходы из Архангельска не приходили. Не приезжали на своих карбасах с Большой земли и русские промышленники и торговцы.

В это время вдовый ненец Филипп Ардеев посватался к вдове Устинье, матери Любы, и женился на ней. Весть о новом замужестве невестки быстро долетела до чума Тасей. Взбешённая бабка запрягла оленей и понеслась в Медвежье. Она задумала отобрать внучку, но в пути поняла, что девчонку ей так легко не отдадут.

Надоумил шаман, к которому Тасей заехала посоветоваться.

Тасей украла девочку, когда Филиппа и Устиньи не было в чуме. Устинья, догадываясь, куда исчезла Любаша, вместе с мужем поехала к бабке Тасей. Бабка встретила гостей с ружьём наготове. Так и осталась пятилетняя Люба-Мэнева жить у злой, нелюбимой, почти чужой бабки.

— Нету у Тасей сына, — говорила бабка Любаше. — Нету у Тасей внука. Тасей будет старая. Мэнева будет оленей пасти, на охоту ходить, старую бабушку кормить.

Так говорила Тасей, но большая старость была от неё ещё далеко. А вообще Тасей говорила мало. И ещё меньше говорила маленькая Люба. Подолгу оставаясь в чуме одна, она росла молчаливой и запуганной.

Бабка выменивала у русских на песцовые шкурки водку и табак, и тогда девочка особенно боялась её. Пьяная бабка плясала и пела и заставляла Мэневу курить трубку. Любаша кашляла, плакала и пыталась убежать. Но Тасей хватала её, больно трясла за плечи и потом бросала на шкуры, а сама во весь голос пела, дико завывая, и плясала.

Но вот в прошлом году Филиппа Ардеева избрали председателем островного Совета.

Дважды приезжал Филипп в тундру и упрашивал Тасей отдать девочку. Но бабка и слышать ничего не хотела и гнала председателя. Перед майскими праздниками к Тасей за девочкой вместе с Филиппом и старым Хатанзеем отцом Устиньи — поехал русский метеоролог Осипов.

Он не испугался ружья Тасей, подошёл к ней и сказал:

— Островной Совет постановил вернуть Устинье её родную дочь. Ты слышишь, Тасей, Совет постановил, народ, все жители острова постановили.

Метеоролог отстранил бабку и вошёл в чум. Мэнева перепугалась и спряталась в шкуры. Осипов силком вывел её из чума и усадил в нарты.

В бессильной злобе стояла Тасей у своего чума и молчала. И только когда аргиш Филиппа тронулся в обратный путь, она завопила на всю тундру:

— Мэнева — моя! Мэнева будет моя!

За несколько лет впервые в тот день поела Люба вдоволь и вкусно. Устинья была вне себя от радости и сразу принялась шить дочери новую паницу из давно припасённой шкуры белого оленя.

Трудно приживалась Любаша в необычном для неё жилье — деревянном доме. Она охотно помогала матери по хозяйству, но очень мало разговаривала даже с ней. Расположения маленькой нелюдимки не могли добиться ни Филипп, ни метеоролог Осипов, ни сверстницы из ближнего стойбища.

Чудо сотворил сказочник Поморцев. С первого же дня. приезда девочка потянулась к нему. Может быть, тому причиной была его необычная внешность. А может быть, ей понравилась весёлая, а под конец чуть грустная сказка, рассказанная Степаном Егоровичем. Но только уже на другой день они вдвоём отправились в маленькое путешествие по берегу Медвежьей губы. Поморцев прихватил с собой этюдник. На глазах у изумлённой Любаши он нарисовал акварелью прибрежную сопку и около неё отдыхающую оленью упряжку.

Конечно, Любаша никогда не слышала о Ленине. Поморцев рассказал ей о великом вожде. Девочка многого не понимала, но она уже стала во всём верить Егорычу — так, по примеру других ненцев, называла она сказочника. Она чувствовала в большом человеке, о котором говорил Егорыч и который жил далеко-далеко, в большом городе Москве, своего большого друга, друга ненцев. Она постоянно спрашивала:

— Когда Ленин приедет к нам? — И просила: — Привези к нам Ленина!

Поморцев подарил девочке маленький гипсовый бюст Пушкина и прочитал ей «Сказку о попе и о работнике его Балде». И опять многого не поняла Любаша. Держа бюст поэта, она спросила:

— Это болван? Это сядэй?

Сядэй был у бабки Тасей — деревянный божок. Таких божков русские торговцы и промышленники называли болванами.

— Нет, это не сядэй, — объяснял Поморцев. — Это тоже большой русский человек. Он писал стихи. Он писал книги.

Весёлый Пушкин со своими сказками сопровождал старика и девочку в их длительных походах по берегам бухты и ягельным просторам тундры. Впереди вышагивал кот учёный под охраной семи богатырей. А путешественников охраняли ещё тридцать три богатыря во главе с дядькой Черномором и князем Гвидоном. Тут же были отважный Руслан и хитроумный Балда. И даже золотая рыбка приплывала из Синего моря в Ледовитый океан и превращала Любашу то в прекрасную царевну Лебедь, то в добрую фею. И маленькой ненке очень хотелось самой делать хорошие дела для хороших людей.

О приезде русских с Большой земли прослышала Тасей. У неё давно кончились запасы пороха и дроби, давным-давно не было табака и чая, на исходе была мука. Велика была её досада, когда она узнала, что приехали не торговцы. Кое-что она выменяла на шкурки у команды. У советских моряков были табак и чай. Но не было пороха, муки и водки.

Переждав, когда Филипп ушёл из дому, Тасей зашла к невестке. Поморцева она видела и раньше, в прошлые его приезды на остров. Войдя в дом, Тасей прикинулась больной и доброй. Она даже подсунула Любаше песцовую шкурку, которую девочка тут же отодвинула от себя.

Незлопамятная Устинья накормила бабку, дала ей хлеба и сахара.

Старуха отказалась лечь на кровать. Валяясь на полу, на оленьей шкуре, она стонала от мнимой боли.

6. Хлебный божок

Приподнявшись со шкуры, Тасей увидела на подоконнике бюст Пушкина. Вообразив, что это божок-болван, и забыв о своих болезнях, она вскочила. Тасей уже хотела схватить бюст, но Любаша опередила её и спрятала драгоценный подарок.

Узнав, что божком девочку одарил русский Егорыч, бабка пристала к сказочнику:

— Дай мне такого каменного сядэя!

— У меня больше нет бюста, — сказал Поморцев. — У меня был только один.

Но Тасей словно не понимала его. Она ходила за Поморцевым по комнате и настаивала:

— Дай каменного сядэя!

В это время Устинья замесила в квашне тесто.

— Хорошо, — согласился Степан Егорович. — Я вылеплю тебе бюст человека из теста.

Степан Егорович за полчаса слепил бородатого старика, похожего, может быть, на бога, а может быть, и на безбожника — учёного Дарвина. Сказочник подсушил свою хлебную скульптуру и отдал бабке Тасей. Изумлённая искусством Егорыча, Тасей бережно завернула хлебного болвана в пыжиковую шкурку и упрятала в мешок, предварительно смазав его губы салом. Этим она задабривала идола, чтобы он помогал ей на охоте.

Между тем Степан Егорович собирался уезжать на Большую землю. Плотники уже начали ставить здание школы. Нужно было разузнать, кто из детей будет посещать школу.

Учитель Алексей Иванович, приехавший на остров вместе с Поморцевым, должен был отправиться по стойбищам. Но он совсем не знал острова. И тогда Степан Егорович посоветовал ему взять в проводники Любашу, дочь Устиньи.

Любаша согласилась. Да, она знала если не весь остров, то почти все ближайшие стойбища.

Они распрощались со сказочником и отправились в путь по тундре. Но уже в первом же чуме первого стойбища их ожидала неудача.

Алексей Иванович завёл с хозяином, пожилым ненцем, разговор о школе и о том, что его ребятам нужно учиться. А ребят в чуме оказалось двое.

— Ты учи её, — сказал охотник, указывая на Любашу. — У неё отец председатель. У меня Мартынко оленей пасёт, охотник будет. Катька — девка, тоже оленей пасти будет. Не надо школы. Учи Мэневу.

Заупрямился ненец и наотрез отказался записать детей в школу.

Так и уехали учитель и Любаша к другому стойбищу. Там стояли три чума. Но и там в двух чумах случилось то же самое. Отцы и матери не соглашались отпускать ребят.

— Одевать, кормить, обучать детей будем, и всё это бесплатно, — увещевал Алексей Иванович.

Но все его уговоры встречались упрямыми: «Нет», «Не надо».

В третьем чуме они неожиданно увидели бабку Тасей. Это был чум её брата Василия.

Тасей обрадовалась приезду внучки, принялась её угощать олениной, гусятиной и гольцом.

У Василия жили внуки — двенадцатилетний Иван и восьмилетний Степан. Они хорошо знали Любашу и встретили её дружелюбно, а учителя сторонились и на его вопросы не отвечали.

Вечером, за ужином, Алексей Иванович неуверенно начал разговор о школе. И велико было его удивление, когда, при молчании деда, бабка Тасей учителя поддержала.

— Пусть Иванко и Степан учатся, — говорила хитрая Тасей. — Будут, как Филипп, как художник и сюдбала Егорыч с Большой земли.

После ужина Тасей уехала домой, а обрадованный и успокоенный первым успехом Алексей Иванович вслед за ребятами и хозяином улёгся спать.

Проснувшись утром, учитель окликнул Любашу. Девочки в чуме не было. Не было и Василия.

Он вышел из чума и увидел хозяина, ремонтирующего нарты.

Учитель спросил о Любаше.

— Мэнева? — равнодушно отвечал старик. — Э, Мэнева уехала, должно, в Медвежье.

Учитель недоумевал и даже растерялся:

— Как уехала? Почему? Любаша никуда не собиралась без меня уезжать…

— Она больная, — сказал Василий, усмехаясь и прикладывая указательный палец к виску. — Она исялмбада.

— А олени? — спросил потрясённый учитель.

— Оленей увела Мэнева…

Конечно, брат Тасей лгал учителю. По сговору с ним Тасей ночью вернулась в стойбище.

Девочка спала близ выхода. Ей заткнули рот тряпкой и бесшумно вытащили из чума. Связанную Любашу уложили на её же нарту, и Тасей с бешеной скоростью погнала упряжки к своей стоянке.

Не скоро поняла Любаша, что случилось. И поняла только, когда бабка сказала ей уже в своём чуме:

— Теперь всегда будешь жить с бабушкой.

Часами сидела девочка неподвижно, не произнося ни слова, не притрагиваясь к еде. А Тасей много дней караулила её и из чума не выпускала.

Наконец Тасей собралась в отъезд. У чума она не оставила ни оленей, ни нарт. Она знала, что без упряжки по гиблой болотистой тундре из этих мест далеко не уйдёшь. И Тасей спокойно уехала разыскивать русских промышленников. Голодная, бродила Любаша около чума. Долгое время пролежавшее в миске мясо начало гнить, зачервивело и смрадно, до тошноты, пахло. Любаша его выбросила.

Бежать девочке было некуда. Вокруг в тундре подстерегали трясина и чаруса, в которых, как она знала, гибли не только люди, но и осторожные, далеко чуявшие опасные места олени.

Прошло несколько дней, а бабка всё не возвращалась. Голод измучил Любашу, и она уже жалела, что выбросила гнилое мясо.

Она думала, что к ней скоро приедут люди — учитель, мать Устинья, дед Хатанзей. Но время шло, а люди не показывались.

Подолгу лежала она в чуме, забываясь в тревожном полусне. К ней приходил сказочник Егорыч, а с ним — богатыри и волшебница Лебедь. Весёлый Балда подносил ей миски с горами жирной оленины, гусятины и рыбы. И было много-много хлеба — огромные ломти, мягкие и тёплые, только-только отрезанные от только-только испечённого каравая.

Любаша хватала хлеб, хватала куски мяса. Потом она приходила в себя, и ей становилось страшно. Не было Егорыча, не было хлеба. Ничего не было, кроме старых, пересохших оленьих шкур да бледной ночи, заглядывающей в чум через щели и входную дыру.

Хоть бы какой-нибудь кусочек, который можно съесть!

Под утро девочка хотела встать, чтобы напиться. Но, обессиленная, она не смогла удержаться на ногах и свалилась. Уже не думая ни о Егорыче, ни о матери, она впала в забытьё.

Очнувшись, она поползла к ящику с мисками, хотя знала, что миски пусты. И бочка, где Тасей хранила муку, была пуста. Девочка почти бессознательно протянула руку за бочку и нащупала мягкую шкуру. Она пальцами почувствовала, что это пыжик.

Любаша притянула к себе шкуру и принялась сосать. Потом она стала рвать шкурку зубами и вдруг под мехом ощутила что-то твёрдое. Если бы кусок сала! Если бы рыба.

Но это было не сало и не сушёная рыба. Это был бюст старика, слепленный художником Егорычем.

В полумраке чума Люба долго рассматривала бородатого божка, губы которого были густо вымазаны застылым гусиным салом. Она стала жадно слизывать сало и только тут вспомнила, что болван слеплен из теста. Хлебный болван, хлебный божок, которому молилась Тасей!

Хлеб! Кусок съедобного, без которого девочка вот-вот могла умереть.

Любаша впилась крепкими зубами в одеревенелую фигурку старика. Раздался сухой треск, посыпались крошки. Любаша вздрогнула. Она вскинула голову, и ей показалось, что в чум ворвалась взбешённая Тасей. Её лицо искажала злоба. Девочка уронила болвана и закрыла лицо дрожащими ладонями.

Но никакой Тасей не было.

И голод победил страх. Она схватила болвана и с силой разломила его пополам. Она грызла яростно и жадно, пока от одной половины не осталось ни крошки.

Покончив с сухарём, девочка успокоилась. Но вскоре её опять охватил страх перед возвращением Тасей.

Так Любаша неподвижно просидела несколько минут. Потом она спрятала шкурку на прежнее место и зачерпнула в кружку воды. Напившись, вышла из чума. Тундра была пустынна и безмолвна.

Всё ещё хотелось есть. Половина божка лежала под большой оленьей шкурой. Искушение было велико, и преодолеть его девочка была не в силах. Она вытащила оставшийся кусок и, отгоняя пугающие мысли, снова принялась грызть.

Она спала без снов и без тревоги. Она не слышала, как к чуму подъехали учитель Алексей Иванович и дед Хатанзей.

На шкуре около девочки Алексей Иванович нашёл крохотный кусочек сухаря. Это были остатки хлебного болвана-сядэя, которому ещё несколько дней назад молилась бабка Тасей.

7. Сын зверобоя

Далёкий Заполярный остров Новый, куда ехала Наташа, был хотя и не сказочный, но его история, его земля — тундра, сопки, скалы и коварные песчаные отмели, его бухты и быстринные речки хранили множество тайн и загадок.

Остров холодный, зимой с многомесячной полярной ночью и крепчайшими морозами. Но более всего страшны здесь ураганные ветры со снегом. Дикая пурга, или хад, как её называют ненцы, сбивает человека с ног, каждую секунду норовит погубить его.

А летом — непроницаемые туманы. В сумрачное безветрие комары и мошкара слепят глаза, назойливо рвутся в рот, в ноздри, в уши, доводя новичков до отчаяния.

Зато в летнее безоблачье солнце день и ночь незакатно бродит по кругу над островом — все двадцать четыре часа.

На острове — ни деревца, ни кустика. Летом тундра зацветает. Зацветает неярко, но пестро — морошечником, лютиком, меленькой незабудкой.

Весной долгое время прибрежные льды окружают остров и не подпускают к нему ни лодку, ни пешего человека. Весенние эти льды слабы, чтобы выдержать человека, и слишком плотны, чтобы через них пробиралась шлюпка. Посудине покрупнее, с двигателем, препятствуют и угрожают мели и подводные камни.

Таков остров, исстари русский, на который ещё в прошлом веке зарились чужеземцы. Они считали, что на острове есть залежи цветных металлов. Они знали, что остров богат пушниной, морским зверем, птицей и рыбой. Без ведома царских властей они забирались на остров и вели там разведки. Один из таких путешественников писал: «Исследование этого острова, расположенного близ границ Европы и Азии, обещает богатую жатву для натуралиста».

Жатва у этого «натуралиста» была в самом деле богатая. Его судно возвратилось с острова, переполненное шкурами белых медведей, песцами, пыжиками — шкурками молочных оленёнков, бивнями моржей и ненецкими божками-идолами. Чужеземцы выкрали с острова даже молоденькую девушку-туземку.

По возвращении из своего хищнического похода владелец судна рассказывал: «Оказалось, что это прежде всего не совсем пустыня. Там живут и даже чувствуют себя счастливыми люди; скупая там на свои дары природа набросала зато живописные ландшафты, дикие, но величественные по своей красоте».

Что ж, во многом иностранец был прав. Хотя природа острова сурова, он несметно богат и своеобразно красив.

Местные жители — ненцы — раньше жили в чумах. Чум — высокую, круглую, конусообразную палатку — строят из жердей и обтягивают оленьими шкурами. В чуме разжигают костёр для тепла и приготовления пищи. Теперь чумы остались только далеко в тундре для пастухов, охраняющих и перегоняющих по острову стада оленей.

Островитяне живут в домах. На берегу Медвежьей губы стоят два посёлка: русской фактории и ненецкого колхоза — база оседлости. В посёлках построены клуб, школа-интернат, электростанция, магазин, склады продовольствия и пушнины.

Живёт на острове в колхозном посёлке мальчик Илюша Валей, сын тундрового охотника и морского зверобоя. Зимой Илюша учится в школе, а летом вольготно проводит время на берегу моря и в тундре.

Хотя чужеземный путешественник и говорил в прошлом веке о счастливых островитянах, дед и прадед Илюши никакого счастья не знали. Прадед был безоленным ненцем и пас оленей у богатея. Дед не захотел стать пастухом, ловил в тундре капканами песцов, потом на песцовые шкурки купил у русского промышленника старое ружьё-кремнёвку. Но Илюшиного деда и охота не вывела из бедноты. И сына своего Ефима, Илюшиного отца, он приучил к охоте. Вдвоём они справили другое ружьё — берданку. Она и досталась Ефиму Валею в наследство после смерти старика.

Пожалуй, на всём острове нет более опытного следопыта и зверобоя, более меткого стрелка, чем Ефим Валей. Потому он и возглавляет бригаду охотников. И Илюша будет охотником. Отец ему уже давал стрелять из ружья, хотя Илюше всего одиннадцать. Другим ребятам отцы стрелять не дают, а Илюше отец давал, строго приговаривая:

— Без баловства только! Ружьё — не палка. С ружьём шутить — со смертью шутить. Учись, хорошим охотником будешь!

А когда Илюша убил первого чистика, отец сказал:

— Саво! Хорошо! — И повторил раньше сказанное: — Хорошим охотником будешь!

Конечно, отец давал Илюше ружьё на две-три минуты, когда сам был рядом, да и то очень редко. А дома к ружью даже прикасаться строго-настрого запрещал.

Весенний перелёт птиц уже давно прошёл. Они улетели дальше на север и на другие острова, но много птиц загнездилось и на Новом. Вчера отец со своими охотниками ушёл в глубь острова и к западному побережью.

А сегодня островитяне ожидали с Большой земли теплоход. Илюша никогда ещё не бывал на Большой земле. Он проснулся рано и вышел на берег, хотя хорошо знал, что теплоход придёт не раньше полудня. Он зайдёт в бухту — Медвежью губу и отдаст якоря на рейде. К деревянному помосту-пристани теплоходу не подойти. Тут мелко. Даже колхозный бот подходит к пристани только на самой большой воде.

Едва теплоход войдёт в губу и ещё не успеет отдать якоря, к нему скорёхонько устремятся доры и карбаса. С завидной быстротой и ловкостью по штормтрапу — верёвочной лестнице с деревянными выбленками-ступеньками — взберутся на палубу теплохода ненцы и русские зимовщики. Начнётся перегрузка с теплохода на бот и доры мешков, ящиков, бочек. За несколько рейсов доставит теплоход островитянам муки, сахару, чаю, соли, крупы, картофеля, табаку и папирос на всю будущую зиму. Привезёт теплоход разную мануфактуру и обувь, строительные материалы, машины, бензин, оружие, патроны, порох, дробь, рыболовные снасти. Привезёт теплоход ещё новые фильмы, книги для школы и библиотеки, ребятам — учебники и тетради, школьную форму и игрушки. И последним рейсом привезёт для школы-интерната большую ёлку. Ёлку нужно сохранить до Нового года, чтобы не осыпалась. А ещё её нужно перевезти с теплохода на остров так, чтобы никто из ребят не видел.

Почти все школьники на острове жили в интернате. А Илюша жил дома с отцом и матерью. Уроки в школе начинались в девять утра, но Илюша приходил сюда в половине восьмого, за полтора часа, — к подъёму интернатских ребят. Вместе с ними делал гимнастику и потом вместе с ними завтракал.

Он сам был не прочь жить в интернате, но жалко было расставаться с домом. Отец сказал:

— Где хочешь, Илько, там и живи.

В интернате Илюше особенно нравились ребячьи спальни. Кровати стоят ровно-ровно в ряд, и беленькие пододеяльники заправлены тоже ровно-ровно у задних спинок — прямая линия. У каждой кровати шкафчик-тумбочка. В тумбочке в одном отделении хранятся книги и тетради, в другом — мыльница, зубная щётка, порошок и всевозможные вещички, назначение которых иногда ведомо только одному их владельцу.

У Илюши дома тоже отдельная кровать. Есть и щётка и порошок. И полка для книг и тетрадей — отец смастерил. И всё не может решить Илюша, правильно он поступил, что остался жить дома, или лучше было перейти в интернат.

Но вот пройдёт ещё год, и Илюша Валей поедет учиться в Нарьян-Мар — так по-ненецки называется центр Ненецкого национального округа. По-русски Нарьян-Мар означает Красный город.

8. Гости острова

Теплоход отдал якоря на рейде в Медвежьей губе точно по расписанию — в полдень.

«Кто приехал на теплоходе? Что он привёз?» — раздумывал Илюша, вглядываясь в бледно-голубоватую даль моря. У него был чуткий слух и острое зрение, и он хорошо слышал шум якорных цепей и видел, как опустили с борта теплохода шаткий штормтрап. Теплоход был окружён подошедшими с острова лорами, катерами и карбасами.

Первым отвалил от борта теплохода быстроходный катер метеорологической станции. А через пятнадцать минут он уже пришвартовался к островной пристани. Этот катер был хорошо знаком Илюше. Иногда работники метеостанции брали Илюшу в небольшие походы на катере вдоль берегов острова.

Катером управлял Алексей Кириллович Осипов, тот, что приезжал к Наташиному отцу. Это был опытный полярник, проведший на зимовках десятки лет.

Осипов бросил на причал конец канатика — чалку, и Илюша быстро закрепил конец за причальную тумбу. И тут он увидел, что с Осиповым на катере приехал Егорыч, юре. Конечно, он опять будет рисовать и рассказывать сказки.

А кто это?.. На катере рядом с Поморцевым и ещё с другим пожилым мужчиной стояла девочка в спортивном костюме. Она была, пожалуй, постарше Илюши. Может быть, она приехала к родителям или с родителями на зимовку?

Поддерживаемая за руку незнакомым мужчиной, девочка взбежала по крутому трапу на высокую пристань. Она остановилась перед Илюшей и посмотрела ему в глаза. И вдруг тихо спросила:

— Тебя зовут Илюша?

— Илюша. А ты откуда знаешь?

— Мне Степан Егорович говорил.

Илюша усмехнулся:

— Так ведь на острове я не один такой.

— А я вот почему-то сразу подумала, что это ты.

Один за другим на пристань поднялись Поморцев, Наташин отец, другие пассажиры. Последним, как и полагается капитану любого судна, с катера сошёл Алексей Кириллович Осипов. Впрочем, он не был капитаном. Он работал метеорологом на станции, а катером обычно управлял штатный рулевой-моторист. Но ведь на остров приехали дорогие гости — Наташа и Поморцев, и встречать их поехал он сам, без рулевого.

— Здравствуй, Илько! — сказал Степан Егорович. — Вот к вам гостью привёз. Уже познакомились? Как отец поживает? Здоров?

— На охоте. Здоров, — отвечал Илюша. — А она зимовать к нам?

— Нет, в гости. Наташенька, это тот Илюша, о котором я тебе на теплоходе рассказывал.

— А я его сама сразу узнала, — ответила Наташа.

— Пойдёмте, пойдёмте… — поторапливал Осипов. — Дома поговорим, а то нас там заждались.

— Кто заждался? — спросила Наташа.

Алексей Кириллович рассмеялся:

— Ты что же, думаешь, наш остров необитаемый и здесь только мы вдвоём с Илюшкой живём?

По утрамбованному приливами и ветрами, твёрдому, как асфальт, серо-жёлтому песку они прошли от пристани к узкой гряде сопок, тянущихся вдоль всего южного берега. Наташа после подъёма на сопку огляделась. По одну сторону сверкал и чуть слышно рокотал приливными волнами океан, по другую — простиралась тундра, тускло-цветистая и тоже безбрежная, как океан.

Шли по сопкам узкой тропкой гуськом. Впереди — метеоролог, шествие заключал Илюша.

— Куда же вы? — закричал Илюша, увидев, что Осипов поворачивает к метеорологической станции.

— К нам, — ответил Осипов. — Ты не волнуйся, тётя Мэнева тоже у нас.

Алексей Кириллович Осипов с семьёй жил в уютной двухкомнатной квартире в двухэтажном деревянном доме.

— А эти брёвна для дома на пароходе привезли? — спросила Наташа, зная, что на острове нет не только деревьев, но даже кустарника.

— Не-е, это плавник, — пояснил Илюша.

— Дары моря, — усмехнулся Алексей Кириллович. — Из Северной Двины через Белое море бесхозяйственный лес к нам сам приплывает. И строительный материал, и топливо.

Гостей встретили жена Осипова — Вера Андреевна, сын Игорь и тётя Мэнева, мать Илюши. Они суетились, бегали из комнаты в комнату, на кухню, в кладовую и обратно.

Стол был заставлен блюдами, мисками, кастрюлями, тарелками. Чего тут только не было! Куски жареной оленины, холодец из оленьих голов и лыток, пирамиды пельменей, которые Алексей Кириллович называл «полярными», пироги с гольцом и просто голец, холодный и горячий, картофель жареный и отварной, капуста. И конечно, оленьи языки — заполярный деликатес.

Вера Андреевна, хлопотливая и радушная хозяйка, бегала на кухню, приносила новые кушанья и угощала, угощала, угощала:

— Степан Егорович, вы ещё гольца не отведали. Свежепросольный, сама готовила. Обидите. Наташенька, пирожка кусочек, ты только не стесняйся, не у чужих, будь как дома. Пётр Иванович, ещё рюмочку и студня, студня. Алёша, что ты сидишь и не угощаешь?! Ребята, вы ешьте, ешьте…

— Наташа, вот это тётя Мэнева, о которой я тебе рассказывал, — сказал Поморцев, кивая на Илюшину мать. — Помнишь хлебного божка?.. Она и видела в тундре полярную гвоздику — хаерад, цветок солнца.

— Тётя Мэнева, расскажите, — попросила Наташа.

Мэнева засмущалась:

— Да не знаю, сейчас и сама верю и не верю. Теперь всё думаю, уж не поблазнило ли мне в ту пору.

— Ну всё равно, тетя Мэнева, расскажите!

Стесняясь, с длинными паузами Мэнева рассказала, как она в детстве на охоте за куропатками наткнулась на необыкновенный цветок.

— Я уже хотела сорвать его, а он будто сам оттолкнул мою руку, — говорила Мэнева. — В тот день малый снег выпал, бело кругом, а вокруг красного цветка ни снежинки, голая и талая тундра. Приехала я в стойбище, рассказываю о цветке, а мне одни не верят, другие ругают: надо было цветок выкопать и привезти. Побоялась я тогда…

Наташа во все глаза смотрела на тётю Мэневу. Эта женщина видела волшебный цветок. Наташа нисколько не сомневалась в этом.

— Мы с Илюшей пойдём в тундру и поищем хаерад-цветок, — сказала она. — Правда, Илюша?

— И я пойду, — сказал Игорь. — Всё равно делать нечего. Каникулы.

— А вы с нами, тётя Мэнева, пойдёте?

Мэнева улыбнулась:

— Да ведь разве его найдёшь! Тут люди жизнь прожили, а цветок этот только двое-трое видели, и то давно.

— А мы попробуем, — настаивала Наташа. — Пойдёмте с нами, тётя Мэнева.

— Вот разве в тундре давно не бывала… А только Ефима нужно подождать. Тогда можно.

Илюша вскочил, сверкнул глазами:

— А мы и отца позовём. Он с нами обязательно пойдёт.

— Ефим — отец Илюши, — пояснил Степан Егорович. — Он охотник и остров до последней кочки с юга на север и с востока на запад вдоль и поперёк исходил и изъездил. Всё знает.

— А вот хаерад-цветок не встречал, — вставила Мэнева.

В эту минуту она, должно быть, гордилась, что вот, мол, такой охотник и знаток острова, как её Ефим, хаерад-цветка не видел, а она видела.

Когда Мэнева забывала об окружающих, она становилась смелее, говорила громче и глаза её поблёскивали. Казалось, она освобождалась от какой-то тяжести прошлого.

Сейчас она была такой, и Наташа невольно залюбовалась этой уже не молодой ненкой. Мэнева в такие минуты по-своему была особенно красива. И уже вместо: «Да ведь разве его найдёшь!» — она решительно заявила:

— Ефим вернётся — все поедем в тундру.

— Искать хаерад-цветок! — воскликнул Илюша.

— Волшебный солнечный цветок, — сказала Наташа.

— Полярную гвоздику! — торжественно заключил сказочник.

9. По тундре на оленях

Пётр Иванович, распрощавшись с дочерью и со всеми остальными, поспешил на судно — приближалось время отхода.

Подступала полночь, а солнце так и не закатывалось. Оно висело над Медвежьей губой, на северо-западе, прохладное и неяркое, и словно посмеивалось над людьми: свечу, а не грею.

Уходя с матерью домой, Илюша сказал:

— А завтра к нам. И ты, Наташа, и ты, юре. Приходите в гости.

— Мне бы хотелось на оленях покататься! — тихо сказала Наташа. — Я ещё никогда не ездила на оленях. Только во сне.

— На оленях? — Илюша рассмеялся. — Э, да это раз плюнуть. Завтра погостишь у нас, а потом и на оленях.

— А как без снега? — спросила на всякий случай Наташа, хотя слышала, что на оленях ездят по тундре и летом.

— А зачем нам снег? Вот на собаках, тогда по снегу. У нас теперь все собаки безработные, до первого большого снега. А олени есть, сегодня из тундры две упряжки пришли. Покатаешься.

— Почему же я ни оленей, ни собак не видела? Где они?

Тётя Мэнева уже давно тянула Илюшу за руку, а мальчик, не глядя на мать, упирался и продолжал разговаривать с Наташей.

— Когда вы приехали, как раз из тундры и пришли две оленьи упряжки. С ними привели одного оленя с подбитой ногой. На нём уже ездить нельзя. Его тут забили, вот все собаки и сбежались туда с берега. Они всегда издали запах битого оленя чуют. Мяса-то им не дают, а вот потроха — это для них.

— Это как же забили? — в ужасе спросила Наташа. — Убили?

— Ну да, забили, на мясо, — спокойно отвечал Илюша.

— Страшно.

Илюша передёрнул плечами:

— Чего страшного! Обыкновенно. Ведь оленина-то всё равно нужна. А вот осенью в тундре, в стадах, массовый забой бывает, я видел, и даже мне было страшновато.

— Пойдём, пойдём, не пугай девочку на ночь, — ещё сильнее потянула сына Мэнева.

— До свиданья! — крикнул из-за двери Илюша.

На другой день, проснувшись, Наташа услышала в соседней комнате разговор. Она сразу же узнала голоса Степана Егоровича и Илюши. «На острове, в Заполярье!» — вспомнила она и стала одеваться.

— Пойдём скорее! — закричал Илюша, когда Наташа вышла к ним.

— Да подожди ты! — возмутилась Вера Андреевна. — Дай девочке умыться да позавтракать.

— И нет, и нет, и нет! — запротестовал мальчик. — Ничего есть не смей, мама заругается. Уже всё готово, и мама ждёт. И умоешься у нас. — Он схватил Наташу за рукав и потащил к двери…

Тётя Мэнева была не менее гостеприимна и щедра на угощение, чем Вера Андреевна. На столе у неё тоже были и оленина, и пельмени, и голец, и камбала, и холодец, и пироги. И опять, конечно, искусно приготовленные оленьи языки.

— Что же ты, Наташенька, плохо кушаешь? — убивалась Мэнева. — Мало кушаешь, плохо кушаешь. Надо много, надо хорошо кушать, как мой Ефим. Он сырое мясо, мороженую оленину любит. Строгает и кушает, строгает и кушает. Наверно, пол-оленя может скушать.

От спирта, предложенного Мэневой, Степан Егорович отказался.

— Ты ведь знаешь, Мэнева, я не пью, — отводя руку хозяйки с рюмкой, сказал Степан Егорович. — В молодости немного баловался, когда плавал. И покуривал. А потом отказался от всей этой гадости. Вот ты, Мэнева, о мороженой оленине вспомнила. Давненько я её не пробовал.

— Ах ты!.. — всполошилась тётя Мэнева. — Что же это я, и не предложила! А ведь раньше видела: ты, Егорыч, помню, тоже строгал и кушал… Сейчас до ямы дойду.

Вскоре Мэнева принесла огромный кусок розовой мороженой оленьей мякоти. Она вытащила из деревянных ножен, висящих у неё на широком матросском ремне, большой охотничий нож и подала Поморцеву.

— Скушаешь всё — сыт будешь, — сказала Мэнева, улыбаясь.

Сказочник взял нож и попробовал его на ноготь. Потом он легко и ловко отстрогнул от куска длинную, вмиг изогнувшуюся в маленькую дугу, ровную полосу мяса. Было видно, что нож остёр, как бритва.

С чувством затаённого любопытства и страха наблюдала Наташа за Степаном Егоровичем, а он взял один конец мясной полоски в зубы и быстрым взмахом ножа снизу вверх отсек его у самых губ. Наташа даже вскрикнула от испуга. А губы? А нос? Нет, ничего, крови нету, а Степан Егорович улыбается и жуёт.

Наташа стояла перепуганная, а тётя Мэнева и Илюша, глядя на неё, хохотали.

Пока сказочник пережёвывал кусок, тётя Мэнева взяла у него нож, так же быстро и сноровисто отстрогнула от куска длинную полоску, так же ухватила один конец её зубами, а потом тоже снизу вверх, к носу, отсекла его резким ударом ножа.

От Алексея Кирилловича Наташа слышала, что ненцы едят сырое мороженое и горячее, от только что зарезанного оленя мясо. Но о таком употреблении ножа она не знала и потому перепугалась.

— И ты так умеешь? — спросила она у Илюши.

— А чего тут уметь? Просто. Ой, уже восемь часов! Сейчас поедем.

— На оленях?

— Понятно, на оленях. Я скоро приду. Собирайтесь.

Наташа моментально забыла о своём испуге и, тормоша Степана Егоровича, закричала:

— На оленях! На оленях! Степан Егорович, поедем на оленях!

Спустя полчаса в комнату вбежал Илюша.

— Упряжки здесь. Поехали.

Тётя Мэнева принесла для Наташи свою малицу.

— Надень, — сказала она. — В тундре мокро, болото, на ходу брызгать будет. Надень!

Илюша тоже надел малицу, подпоясался ремнём. На его ремне висел нож в деревянных ножнах, как у тёти Мэневы, но только поменьше.

Невдалеке от дома стояли две нарты. Запряжённые в них олени прилегли на землю. Нарты были покрыты шкурами. Пожилой ненец приветствовал Поморцев а:

— Здорово, юре! Когда приехал? Садись!

— Здорово, Василий! — весело отвечал сказочник. — Как поживаешь?

По окрику Василия олени вскочили. Илюша взял с нарт длинный шест, который, как знала Наташа, назывался хореем и служил для управления оленьей упряжкой.

— Садись!

Едва веря своему счастью, Наташа осторожно села на нарту позади Илюши. Степан Егорович разместился на нарте у Василия.

— О-гхэй! — крикнул Василий и приподнял хорей.

Олени стронули нарты, побежали сначала тихонько, потом быстрее и быстрее.

— О-гхэй! — покрикивал Василий.

— О-гхэй! — вторил ему Илюша.

Он лихо управлял упряжкой, на спусках энергично притормаживал нарты хореем, а когда упряжка отставала от упряжки Василия, залихватски кричал:

— О-гхэй! Пошёл! Пошёл!

Бескрайняя тундра пестрела мелкотравьем, тусклыми мелкими цветами и мхом-ягелем. Нарты то скользили по ровной травянистой глади, то вдруг проваливались в болото, и тогда стремительные струи воды высоко вырывались из-под полозьев. Хорошо, что тётя Мэнева заставила Наташу надеть малицу.

На пути изредка встречались высотки, густо поросшие мелкой ромашкой и лютиком, совсем крошечными незабудками и морошечником. Небольшие высотки объезжали, на растянувшиеся — оленей гнали, сойдя с нарт. На высотках было сухо, а главное — интересно с них осматривать тундру. От берега отъехали так далеко, что уже не было видно ни посёлка, ни метеорологической станции. Казалось, что на дальних подступах тундра, как и океан, дышит и, как и океан, несёт запахи солёных полярных ветров. А вот цветы в Заполярье почти совсем не пахнут. Наташа нарвала небольшой букетик, поднесла к лицу — цветы без запаха безжизненны, а для глаза живут, как и на Большой земле.

Но вот на пути встретилась речка — не очень широкая, но и не ручеёк. Она тянулась далеко-далеко, и Василий направил упряжку вдоль её берега.

— Дальше не проехать? — спросила Наташа.

— Почему не проехать? Проедем, где будет помельче, — спокойно ответил Илюша.

— А олени умеют плавать?

— Ещё как! Они могут губу переплыть и переплывают. Только сейчас-то зачем? Мы-то на нартах не поплывём!

Наташа отлично плавала и даже имела третий спортивный разряд. Она спросила:

— А ты?

— Что я?

— Ты плавать умеешь?

— Я немного умею. Осипов научил. А у нас на острове плавать умеют только русские. Они на Большой земле купались, научились плавать. У нас купаться плохо, холодно. А дядя Осипов купается и в Медвежьей губе. И я купался.

Наташа удивилась: жить на острове, среди воды, океана — и не уметь плавать!..

— Мы с тобой тоже будем здесь купаться и плавать. Я не боюсь холодной воды.

Илюша недоверчиво посмотрел на девочку.

В это время Василий резко повернул упряжку на реку.

— Э-гхэй! Илюха, держись! — крикнул он и что есть духу погнал упряжку через реку.

— Э-гхэй! — крикнул и Илюша и взмахнул хореем. — Наташа, держись!

Олени ворвались в воду и в несколько минут вброд пересекли реку. Василий и Илюша тоже бежали вброд. Сказочник и девочка плыли на нартах, защищаясь от воды шкурами.

— Водный рубеж преодолён победно! — сказал Поморцев, отряхиваясь от воды.

Островная тундра была полна птиц. Куропатки взлетали из-под копыт оленей передней упряжки. Птичий гомон царил над озерками, мимо которых мчались олени. Маленькие пичуги стригли воздух, кружились над упряжками, взмывали в небо и там, в высоте, исчезали. Наташа ещё никогда не видела столько птиц, не слышала такого птичьего разноголосья. Как всё это было далеко от того, что описывалось в книгах: от «белого безмолвия», от айсбергов и ледяных пустынь, от снежной пурги и морозных штормов.

— Илюша, ты читал Джека Лондона? — спросила Наташа. — Здесь тоже Заполярье, Арктика, а всё не так, как у него.

Илюша усмехнулся.

— Ты останься здесь на зиму, — сказал он, — тогда увидишь и побольше, чем у Джека Лондона. Бывает, из дому не выйдешь. Ветер с ног сшибает. Темень. Люди ходят — за канаты держатся, а то и ползком. Снегу до крыши наметает. В такую пору одному в тундре или в море — верная гибель.

— И погибали?

— У-у, ещё сколько! Теперь меньше — всё-таки радио, вертолёты, самолёты, спасательные отряды. А раньше много погибало — терялись в тундре, замерзали, разбивались, тонули. А моего дедушку на охоте морж погубил — бивнем лодку раздробил.

Передняя упряжка повернула на запад, потом на юг.

— Теперь домой, — сказал Илюша. — Накаталась? Хорошо?

— Саво! — с улыбкой ответила Наташа. Она вчера узнала это ненецкое слово «саво» — «хорошо».

Реку больше переезжать не пришлось. Василий довёл упряжки на запад почти до её истока, где река начиналась узеньким и совсем мелким ручейком.

Не доезжая до посёлка, он остановил оленей.

— В этом месте наши всегда останавливаются, — тихо сказал Илюша. — Здесь могила Ивана Хатанзея, первого председателя островного Совета. Его убили враги.

Он соскочил с нарт и пошёл к передней упряжке. Наташа поспешила за ним.

На прибрежной сопке стоял невысокий памятник, вытесанный из камня.

Степан Егорович снял шляпу. Откинули савы — капюшоны — Василий и Илюша. На памятнике Наташа прочитала:

«Иван Хатанзей. Погиб от рук врагов Советской власти».

А вечером дома Степан Егорович рассказал историю Хатанзея.

10. «Церкви нам не нужно!»

Слово «революция» на далёком заполярном острове впервые произнёс не кто-нибудь, а царский чиновник, грозный посланец архангельского губернатора. Впрочем, новое для ненцев слово он не произнёс, а почти прорычал:

— Бунт! Р-р-революция!.. Я тебе покажу, смутьяну! Сошлю!

Ссылать человека с этого острова, пожалуй, было уже некуда, разве только на Северный полюс или на тот свет.

Угроза относилась к молодому ненцу-охотнику Ивану Хатанзею. Но Иван Хатанзей Северного полюса не боялся, хотя там в те времена ещё никто не бывал. А на тот свет ему, двадцатилетнему, было рановато. Вообще ни о ссылке, ни о смерти он не думал, когда, по наивности, спокойно и прямо в глаза заявил чиновнику:

— Твоей церкви нам не нужно!

С Большой земли на остров привезли часовню. Вот почему так сказал молодой Хатанзей. Со своими старыми деревянными идолами-божками ненцы обращались вольно. В добром настроении они угощали божков салом, а рассердившись, могли побить, особенно если перепадала сярка-другая — стаканчик водки, которую привозили русские купцы. Потому и к христианскому богу многие ненцы особого уважения не испытывали.

А Иван Хатанзей знал, что бога нет. Об этом ему ещё в прошлые годы часто говорил Степан Егорович Поморцев. Да и сам Иван Хатанзей не раз убеждался, что от молитв толку ни на грош. После молитв никаких особых удач ни на охоте, ни на рыбном промысле не было. Зато бывало и так: и не помолится Иван, а в чум вернётся с богатой добычей.

С губернским чиновником тогда на пароходе приехал священник. Он должен был крестить последних некрещёных ненцев.

— Не гневи бога, Иван, — увещевал молодого охотника священник. — Грех большой на душу принимаешь!

Но бог почему-то не гневался на Ивана Хатанзея. Вот и на другой день после разговора о часовне охотник привёз на своих нартах из тундры кучу песцов.

Зато продолжал гневаться чиновник. Вечером, в салоне за ужином, в компании попа и капитана парохода он всё ещё грозил:

— Сошлю сукина сына!

— Накажи, накажи еретика! — подстрекал батюшка.

— Да куда вы его сошлёте? — посмеивался капитан парохода. — Тут и так ссылка, не лучше Сибири.

— Вот в Сибирь и сошлю! На каторгу, в рудники, в кандалы!

После нескольких рюмок коньяка чиновник пришёл в хорошее расположение духа и стал вспоминать анекдоты. Неумело подстраиваясь под разговор ненцев, он рассказывал:

— Собрался самоедин на охоту на морского зверя, а он, самоедин, надо вам сказать, уже крещёный был. Собрался, значит, и молится Николаю-угоднику:

«Николуска-угодницек, помоги больсого зверя убить! Свецку с мацту поставлю». Высотой, значит, с мачту свечку обещал поставить. Помолился и поехал к морю. А там видит — большущий тюлень плывёт. Прицелился самоедин — и бах-бах! Тюлень перевернулся на воде кверху брюхом. Обрадовался наш самоедин и смеётся над угодником: «Вот как вашего брата надувают!» Не будет, мол, тебе, Никола, никакой свечки. И только он эти слова выговорил, тюлень обратно перевернулся и нырнул в глубину. Поник головой охотник и говорит: «Ох, Николуска-угодницек, с тобой и посутить-то нельзя».

Чиновник хохотал. Батюшка осуждающе качал головой:

— Вот так богохульников и наказывают. Господь бог всё видит, всё слышит.

— Да ведь это же анекдот, господа! — улыбнулся капитан.

— А вот и анекдот, и притча правдивая, — упорствовал поп, подливая в рюмки вино. — Наказать, и сие суть наказание божие!

— Увезу самоедина на суд губернаторский! — опять загорячился чиновник, вспомнив Хатанзея. — В трюм посадим и увезём в город, а там — на каторгу!

Утром капитан парохода — бывалый мореход, сам в прошлом простой помор-зверобой, — тихонько предупредил Ивана Хатанзея о коварном замысле чиновника. А тут ещё и чиновник строго-настрого запретил Ивану до отплытия парохода покидать чум.

Иван посоветовался с отцом, старым Хатанзеем, а ночью запряг оленей, погрузил на нарты кое-какую поклажу, прихватил собак и тайком покинул стойбище. Он уехал на северо-восток, на Карскую сторону, зная, что там его никто не разыщет.

И снова гневался чиновник. Снова он угрожал — теперь уже другим ненцам, — требуя найти и вернуть беглеца. И снова упрашивал и увещевал поп, грозя судом божьим. Но под разными предлогами островитяне отговаривались: где его найдёшь — остров велик, напрасно время тратить.

Вскоре пароход ушёл и увёз чиновника. Капитан парохода вспомнил Ивана Хатанзея и слова из анекдота и сказал чиновнику:

— Вот как вашего брата надувают!

Чиновник и батюшка молчали, хмурились, но от коньяка не отказывались.

С другим пароходом на остров привезли приказ губернатора «о поимке самоедина Ивана Хатанзея». Но никто из ненцев и не подумал выполнять волю начальства.

Пять лет был в действии строгий приказ губернатора. Пять раз поднималось над заполярным островом солнце. И пять лет в полном одиночестве, как Робинзон, прожил охотник Иван Хатанзей. Изредка он виделся лишь с отцом.

В летнее время к острову дважды подходил пароход, и появляться на глазах у русских было опасно. Опасно было встречаться и с богачом многооленщиком Теняко, которому было приказано о появлении Хатанзея сообщить при первой возможности. Хотя многие считали, что охотник давно погиб, Теняко не терял надежды на вознаграждение за донос.

На шестой год, как всегда, когда солнце полные сутки без захода кружило над островом, а Медвежья губа очистилась ото льда, пришёл пароход. Приехал на пароходе Степан Егорович Поморцев. Он давно не бывал у своих друзей-островитян.

Приехал на остров ещё один русский, не молодой, но и не старый, гладко бритый, тепло одетый. Он купил у одного из ненцев совик, пимы и нож в деревянных ножнах и неожиданно исчез. О нём на стойбище скоро забыли.

А Степан Егорович, узнав о печальной судьбе Ивана Хатанзея, сказал ненцам:

— Его надо разыскать! Теперь губернатора нет, и приказ его больше не имеет никакой силы. И чиновников больше нет, и богачей нет.

— А куда же они пропали? — спрашивали удивлённые островитяне. Они привыкли верить Степану Егоровичу.

— Прогнали, — коротко ответил Поморцев. — В России революция!

Так во второй раз прозвучало на острове Новом пока всё ещё непонятное для ненцев слово. В большом чуме старого Хатанзея Поморцев рассказывал им о событиях, которые происходили на Большой земле. Он говорил о Ленине, о большевиках, о Советской власти.

— Теперь и к вам новая жизнь придёт! — сказал Поморцев.

— Это что же, наш Ваули-Ненянг вернётся? — спросил старый Хатанзей, от которого ещё в давние годы Поморцев слышал легенды об отважном вожде ненцев, поднявшем восстание против царских воевод.

— Нет, — ответил Степан Егорович. — Ваули уже не вернётся. Он жил давно, больше ста лет назад. Но то, что хотел сделать для вас Ваули, теперь сделают большевики, сделает Ленин. Не вернётся Ваули, зато вернётся в стойбище твой Иван. Теперь ему некого бояться.

— Если ты говоришь правду, Степан, — сказал Хатанзей, — то это дух Ваули вьётся над тундрой.

— Пусть будет по-твоему, — согласился Поморцев. — А сейчас нужно ехать за Иваном.

Старый Хатанзей молчал. Хотя он втихомолку и сказал Степану Егоровичу о стоянке молодого охотника, но всё ещё побаивался за сына. Однако ненцы убедили его поехать за молодым Хатанзеем, потому что они верили Степану Егоровичу. И олений аргиш из трёх упряжек двинулся на северо-восток. С ненцами поехал и Поморцев.

На четвёртый день они разыскали чум Ивана Хатанзея. И велико было удивление Поморцева и ненцев, когда в чуме у Ивана они встретили того русского, который несколько дней назад приехал на остров, купил совик, пимы и нож и неожиданно исчез.

— Решил поохотиться, страсть такая, — объяснил неизвестный Поморцеву и назвал себя: — Отчаров.

— Но ведь сегодня Иван уедет, — сказал Степан Егорович. — Как же вы останетесь? Наверное, непривычно?

— Ничего, немного поживу. Мне, охотнику, привычно. Попрошу Ивана чум и собак оставить.

Иван Хатанзей несказанно обрадовался приезду сказочника и отца. Он быстро собрался. Отчарову он оставил свой чум, всю провизию и двух собак и обещал к нему наведываться.

Вернулся Иван Хатанзей в родное стойбище, в родную семью. Отпраздновали радостную встречу. И снова стал Иван охотиться на морского и тундрового зверя и кормить семью.

Со следующим пароходом уехал на Большую землю Поморцев.

11. Президент острова

Проходили годы. На Новом давно хозяйствовал и правил всеми делами островной Совет, а председателем Совета оленеводы и зверобои избрали Ивана Хатанзея.

У кулака Теняко большую часть оленей отобрали и распределили среди тех, кто у него раньше батрачил. Бедняки получили своё, за многие годы ими заработанное и ранее не оплаченное. Сам Теняко уехал из стойбища, пригрозив председателю.

Но Хатанзей не боялся угроз.

Дважды приезжал на остров Степан Егорович Поморцев и многому ещё научил молодого председателя.

— Ты теперь президент острова! — говорил Поморцев. — Во всём советуйся с народом, учись, побольше читай и никого не бойся!

— Председатель! Президент! — улыбались ненцы, повторяя новые для них слова. А значение слова «революция» они уже давно знали. Они сами совершали на своём острове революцию.

Два раза побывал Иван Хатанзей на Большой земле. В большом городе он встречался с большевиками и сам вступил в партию.

Многое узнал Иван, но не знал он, кто такой Отчаров, который всё ещё жил на острове и которого в первые дни его приезда молодой охотник приютил в своём чуме. Не знал председатель и о том, как часто стали встречаться бежавший из стойбища кулак Теняко с Отчаровым. Не знал президент острова, как не знали и другие ненцы, что Отчаров совсем не Отчаров, а…

В феврале двадцатого года из Архангельска на ледоколе «Минин» бежал за границу белогвардейский генерал Миллер. Он бежал со всем своим штабом, спасаясь от возмездия народа. За ним увязались и многие архангельские заводчики, лесопромышленники и судовладельцы. Ещё раньше, почувствовав недоброе, убрались интервенты — англичане, американцы и французы.

Поручик белогвардейской контрразведки Лебяжий на ледокол опоздал.

Он метался по берегу Северной Двины, не зная, на что решиться. А ледокол уходил всё дальше и дальше, и с соломбальского берега его обстреливали из винтовок.

Услышав выстрелы, Лебяжий вспомнил о своей английской офицерской шубе. Каждую минуту его могли арестовать. И он до поры до времени спрятался.

Скрывался Лебяжий в одной из пригородных деревень. Прятался, как вор, боясь даже днём показаться на улице. Раньше он носил щеголеватые усики и прямой английский пробор. Теперь он побрился, а волосы стал отращивать по-мужицки. Английский многокарманный френч и краги сменил на домотканую холщовую рубаху и поморские бахилы. Неведомыми путями ему выправили и доставили в деревню удостоверение личности на имя Отчарова.

Пять месяцев прятался Лебяжий-Отчаров в деревне, а в июле с первым пароходом бежал на остров Новый. Из Заполярья он надеялся пробраться за границу, но осуществить этот план ему так и не удалось. Лебяжий всё больше озлоблялся на друзей, покинувших его в Архангельске, на Советскую власть, которая не сулила ему ничего доброго, на ненцев, которых он презирал и называл дикарями.

Спустя несколько лет он наконец нашёл единомышленника, хотя в душе его презирал. Это был Теняко.

Однажды на стоянку к Отчарову и Теняко приехал с двумя ненцами председатель Иван Хатанзей.

— У нас скоро выборы, — сказал Хатанзей Отчарову. — А ты и на прошлых выборах не был. Приезжай обязательно в Медвежье, в Совет, записаться в списки!

Записываться не входило в планы Лебяжьего. Каждое упоминание в официальных документах его имени, даже ложного, угрожало его безопасности. В этом году или в крайнем случае на будущий год Лебяжий решил во что бы то ни стало выбраться на Большую землю. Только не в Архангельск, где его всё ещё могли помнить. Лучше в Мурманск, а оттуда через границу в Финляндию или морем на каком-нибудь иностранном лесовозе.

«Пока зима и нет пароходов, нужно избавиться от Хатанзея, чтобы он и не помышлял о списках, — решил Лебяжий. — Для такого дела Теняко подходящий человек…»

В предвыборные дни Хатанзей часто выезжал в другие становища. На этот раз он поехал на восточную сторону, к метеорологической станции, где поблизости расположились стойбищем несколько ненецких семей.

Хатанзей провёл собрание ненцев вместе с русскими метеорологами, собрал наказы островному Совету и возвращался на упряжке домой, в Медвежье.

Едва он отъехал километров пять-шесть, как услышал позади чуть уловимый шум нартовых полозьев, потом крики.

«Должно, из стойбища или со станции догоняют, — подумал председатель и попридержал оленей. — Видно, забыли что-то сказать».

Лёгкий ветер дул с северо-востока, в спину Хатанзея, и он хорошо расслышал голос с настигающей его упряжки:

— Эй, председатель! Погоди-ко!

Хатанзей хореем затормозил нарты. Шедшая сзади упряжка поравнялась с ним. В темноте полярной ночи Иван различил на нартах двух человек, но не узнал их.

— На моих олешках катаешься?! Вот и пришло время взять их мне обратно.

Теперь Хатанзей узнал: кричал Теняко.

Над заснежённой пустыней в тишине выстрел хлопнул тонко, как удар бича, коротко и резко.

Хатанзей упал на нарты и крикнул на оленей. Он ждал второго выстрела, но его не было. Упряжка Хатанзея понеслась. Иван чувствовал острую боль, терял силы. Вероятно, он на какое-то мгновение потерял сознание, выпустил хорей, свалился с нарт.

Напуганные выстрелом олени умчались. За ними на своей упряжке погнался Теняко. А над раненым Хатанзеем склонился так и не узнанный им человек.

Удар ножом был таким же резким и коротким, как выстрел.

Теняко нагнал упряжку Хатанзея и вскоре вернулся. Лебяжий (а это был он) вскочил на вторые нарты, и упряжки рванулись на северо-восток.

На снегу остался лежать Иван Хатанзей, первый председатель островного Совета.

Теняко арестовали и судили за убийство, в котором он скоро сознался. Лебяжий долго скрывался на острове. Потом нашли его растерзанный медведем труп.

Свой колхоз ненцы назвали именем погибшего президента острова.

12. В бухте Медвежьей

— Илюша, покажи мне чум.

— Какой чум?

— Чум, в котором ненцы живут.

— А где же я тебе его возьму? Чумов здесь давно нету. Все мы, ненцы, в домах живём. Здесь посёлок, называется «База оседлости».

— Ох, а мне так хотелось посмотреть настоящий чум!

— Чумы теперь только в стадах, далеко. Там пастухи живут.

Алексей Кириллович уже ушёл на станцию, на работу. Сказочник дома не ночевал: гостил у старого Хатанзея, записывал легенды.

— Куда собрались? — спросила Вера Андреевна. — Далеко не ходите — слышишь, Игорь?

— Не беспокойтесь, тётя Вера, мы только по берегу погуляем немножко.

Илюша, конечно, знал: заикнись он о поездке на лодке, тётя Вера Игоря и Наташу ни на шаг из дому не отпустит.

Втроём они вышли из дому и отправились на берег. Недалеко от дома стояла метеостанция — домик с четырёхскатной крышей, башенкой и бесчисленными, всех видов антеннами. Над башенкой неторопливо кружились робинзоновы полушария — четыре полуопрокинутые чашечки на стержнях — и так же медленно юлил флюгер. Наташа залюбовалась робинзоновыми полушариями, остановилась.

Вдруг из-за метеостанции взлетел большой желтоватый шар.

— Смотрите, смотрите! — закричала Наташа. — Воздушный шарик!

— Никакой не шарик, а обыкновенный зонд, — важно сказал Игорь.

— Какой зонт? — удивилась Наташа. — Воздушный шарик. У нас такие на праздники продают, разноцветные — красные, синие, зелёные. Игрушечные.

— Никакие не игрушечные, — настаивал Игорь. — И не зонт, а зонд. Для наблюдений.

— Не спорь, Наташа, — примирительно сказал Илюша. — Он знает. У него отец начальник на станции.

Воздушный шар-зонд поднимался всё выше и выше, медленно отклоняясь на северо-восток, и наконец совсем скрылся.

— Ветер юго-западный, — так же солидно и авторитетно заявил Игорь. — Хорошая погода будет.

— А ты откуда знаешь? — чуть уязвлённая, спросила Наташа. — Ты тоже наблюдатель?

— Не наблюдатель, а знаю. — Игорь замолчал, раздумывая, стоит ли объяснять девчонке: всё равно ничего не поймёт. Потом он пробормотал будто для себя: — Юго-запад всегда несёт хорошую погоду, а юго-восток — всегда дождь или снег. А северо-восток, раньше его норд-остом называли, по-иностранному, — ветер холодный, не сильный, а резкий, противный.

Теперь Наташа даже с уважением взглянула на Игоря. А он шагал как будто погружённый в какие-то большие, лишь ему доступные раздумья и не обращал никакого внимания на своих спутников.

— А что это стучит? — спросила Наташа, прислушиваясь.

— Это на электростанции, — сказал Илюша.

— Тоже мне электростанция! — усмехнулся Игорь. — Просто движок с динамкой, для освещения. Электростанцию настоящую ещё только строят.

В посёлке от дома к дому тянулись электрические провода. Наташа вспомнила: хотя в комнате было ещё совсем светло, тётя Мэнева включила электричество, потом — приёмник. Не знаю, как, мол, у вас, а у нас всё есть!

— Вот тут клуб, — показал Илюша на новое деревянное здание с широким, в три ступеньки крыльцом. — Сегодня кино будет. Все ненцы любят кино. Вот увидишь, старухи по восемьдесят лет приходят. Раньше боялись — чуть что, из зала убегали, — а теперь за уши не оторвёшь… Афиша уже висит. Вечером пойдём.

Рядом с клубом стояла школа-интернат.

— Вот здесь мы учимся, — сказал Илюша. — Можно бы зайти, да сейчас ещё рано: пионервожатая только днём приходит, а все учителя в отпусках.

— А вот и не все, не все в отпусках! — поспешил сообщить Игорь. Вся его серьёзность и важность внезапно пропали. Он прыгал впереди на одной ножке и кричал: —Алексей Иванович не в отпуске! Когда вы на оленях катались, мы с ним ездили рыбу ловить. Вот такую камбалу выловили и много камбал поменьше!

— Правда, я и забыл, — вспомнил Илюша, — ведь Алексей Иванович ещё не уехал. Он уже давно на острове, когда ещё нас с Игорем на свете не было. Алексей Иванович русский, а на нашем языке лучше нас говорит. Только его в школе сейчас тоже нету — рано ещё.

От школы они прошли на берег, постояли на сопке, полюбовались притихшим морем, далёким затуманенным горизонтом. Только Игоря море с берега не интересовало. Уже насмотрелся. Захлёбываясь, он всё ещё рассказывал, какую огромнейшую камбалу они с Алексеем Ивановичем поймали.

— Хватит! — оборвал его Илюша. — Вперёд!.. Вперёд!..

Он рванулся с сопки, как только не свалился, и вмиг оказался на песчаной отмели. Что там внизу произошло!

Наташа не заметила разлёгшихся на отмели собак. Их было десятка три. Вспугнутые стремительным появлением мальчика, они вскочили и огласили берег заливистым, угрожающим лаем.

Больше всего тут было лаек и крупных дворняг. Вскоре, видимо узнав Илюшу, собаки успокоились. Только самая малая из них, дворняжка, продолжала метаться по берегу и лаять. Конечно, она тоже узнала Илюшу, но ей надоело валяться на песке, и она была рада случаю поноситься, подразнить других собак и вообще подурачиться.

— Сайка, ложись! — прикрикнул на собачонку Илюша.

Дворняжка чуть поджала хвост, подбежала к мальчику, льстиво заглянула ему в глаза. Илюша с руки дал ей какой-то кусочек, наверное мясо или сахар. Почуяв еду, несколько собак тоже подбежали к Илюше.

— Ах вы, безработные голодяги! — ласково поругивал и оглаживал собак Илюша. — Ах вы, бездельники! Есть хотите. А что я вам дам?

В это время с сопки спустились Наташа и Игорь. Хотя девочка не боялась собак, она на всякий случай спросила:

— А они кусаются?

— Смотря кого. Но ты с нами, не бойся! А ну, Сайка, брысь! — отогнал Илюша ластившуюся дворняжку. — Самая маленькая и самая нахальная. Из-под носа у большой собаки кусок стащила.

Наташа заметила, что одна из собак скачет на трёх лапах. Передней лапы наполовину не было.

— Что с ней? У вас ведь и трамваев-то нету…

— В песцовый капкан, дурная, попала. Вон и второй такой инвалид есть. Диксон, ко мне!

Диксон, густошёрстный пёс, помесь овчарки с лайкой, подскочил к Илюше. У него тоже не было передней лапы.

— И этот позарился на мясо в капкане. Но в упряжке ходит. Я на собаках даже больше люблю ездить.

— А чьи же они?

— А ничьи, бесхозные. Живут где попало. И едят что попадётся: рыбу, потроха от забитого оленя. Зимой-то их хорошо кормят, когда на них ездят. Вот снег осенью выпадет, только нарты вытащим, собаки сами прибегут, заскулят, в упряжки будут проситься… Ну, пойдёмте на лодку!

На берегу крепко пахло рыбой и ворванью — тюленьим жиром. Казалось, этот запах можно было потрогать. Волны выбросили на отмели рыжеватые водоросли, топляки, консервные банки, промытые до белизны, большие и маленькие кости, неведомо чьи. У сопки на песке был накатан невысокий штабель брёвен — плавника.

Илюша закатал штаны, скинул ботинки и побрёл под помост пристани, к столбу, где была привязана небольшая вертлявая лодка.

Отвязав лодку, мальчик подвёл её к берегу и скомандовал:

— Садись!

В городе Наташа каталась и на лодках, и на шлюпках, карбасах, байдарках, моторных катерах и яхтах. Вот только по морю на лодке она ещё никогда не плавала. Медвежья называлась заливом, бухтой или, по-северному, губой. Но ни на залив, ни на бухту Медвежья не походила. Открытых берегов у бухты не было. Были обширные мели, сомкнувшиеся почти в кольцо. Чаще всего эти мели были покрыты водой. Чтобы пройти в бухту через неширокий пролив-фарватер, капитану нужно было хорошо знать этот путь и расположение отмелей. Немало самых разнообразных судов нарывалось на отмели Медвежьей губы, подолгу сидели в ожидании большой воды или помощи от других судов, а иногда в осенних штормах суда так и погибали на банках — песчаных мелях.

Но сейчас на море и в бухте было тихо. Едва заметная гладь, как мёртвая зыбь, мирно накатывалась на берег. Только на отмелях вода чуть рябила. Но было ощущение огромнейшего Ледовитого океана. И в океане — крошечная скорлупка, а в скорлупке — три отважных, три отчаянных морехода! Вот об этом тоже можно будет рассказать дома, конечно умолчав о штилевой погоде.

Ребята всласть накатались по заливу, поочерёдно сменяя друг друга на вёслах. А накатавшись, поставили лодку на прикол и, довольные, усталые, голодные, отправились обедать.

— На лодке катались! — сказала Вера Андреевна. — Видела, видела, не отпирайтесь. Ох, Игорь, узнает отец!..

Но тётя Вера не очень сердилась.

13. Зверобой

Приехал с охоты Ефим Валей, отец Илюши. Охотник он был удачливый, со счастьем. Это признавали все, даже другие опытные охотники.

Но счастье-то счастьем, а откуда оно придёт, это счастье, если охотник не знает местности, где и какая обитает птица, куда она перелетает, покидая гнездовье? Какая будет удача, если расставить капканы там, где нет лемминга — тундровой мыши? На лемминга охотится песец, белый и голубой, — красивый и ценный пушной зверёк. Уйдёт лемминг с одного места на другое, за ним перекочует и песец. Хороший охотник знает повадки зверя и птицы, знает их крики и воркованье, их ухищрения в борьбе с другими зверями и птицами, знает их хитрости и увёртки в бегстве от преследователей. Без этого знания нет охотника. В этом знании прежде всего и заключались удачи и счастье Ефима Валея.

На этот раз Ефим не привёз ни белого, ни голубого песца. Не привёз он и гусей — ни белых, ни бело-голубых, ни гуменников, ни гаг. Не было у него и чаячьих и гагачьих яиц. Летом на песца и на птицу охота запрещена.

Ещё зимой невесть откуда пришедшие волки стали беспокоить оленьи стада. Пропадали олень за оленем. Дважды островные охотники и оленеводы устраивали облавы, устанавливали по тундре большие капканы с тугими стальными клешнями. Одного волка всё-таки затравили. Остальные ушли и надолго притихли. Но редкий случай: волки появились около оленьих стад летом, когда в тундре добычи хватает. Каждый раз приезжая в становище, пастухи жаловались: обижают волки.

Не привёз Ефим Валей песцов и птицу, привёз убитого им огромного бело-палевого полярного волка — вожака стаи, грозу оленьих стад.

В малице, тобоках, подпоясанный широким ремнём, с ножом в деревянных ножнах, Ефим Валей казался неуклюжим, медлительным, медведистым. Как он мог ловко управлять оленьей упряжкой или тяжёлой моторной дорой в штормовую погоду? Как мог он, такой увалень, мчаться на широких, подбитых нерпичьим мехом охотничьих лыжах, преследуя в тундре зверя? И как без промаха в лёт стрелял быстрокрылых птиц?

Но неуклюжесть охотника только кажущаяся. Он был силён и вынослив, ловок, быстр и лёгок на ногу.

Ефим охотился и в море на тюленя — морского зайца, лысуна, нерпу. Был он и умелым рыбаком: ловил гольца, селёдку, камбалу, ерша и мелкую полярную треску — сайку. И на этом промысле его редко покидала удача.

Как большинство пожилых ненцев, Ефим Валей не умел плавать. Учиться было негде — в Ледовитом океане много не накупаешься. Да и некогда — жил в тундре, в чуме, с детства пас оленей. Но и не умея плавать Ефим в любую погоду безбоязненно выходил в океан на доре, карбасе и даже на крошечной стрельной лодке.

В молодости уехал Ефим Валей в город, на Большую землю. Поступил на курсы шофёров, закончил их, поработал немного на машине. Но соскучился по родному острову, по Заполярью. И вернулся домой.

— Эх ты, беспокойная голова! — посмеялся председатель колхоза. — Не захотел жить в городе, тогда иди на наш бот мотористом. Или опять пасти оленей хочешь, или охотничать?

Плавал Ефим мотористом на боте, перевозил грузы с рейда от парохода, вывозил зверобоев на промысел. А когда началась Отечественная война, призвали его в Красную Армию и направили на краткосрочные курсы водителей бронемашин. Воевал, отступал и наступал, горел в машине, лежал в госпиталях, с победой дошёл до Берлина. Житель тундры, бывший пастух и погонщик оленей, на машине с боем ворвался в столицу Германии, освобождал народы Европы.

Потом он с боевыми орденами вернулся на свой заполярный остров и занялся в колхозе зверобойным промыслом.

Войдя в дом, Ефим смущённо и грубовато обнял жену, чмокнул в щёку сына, спросил:

— Ну, как жили?

Снял малицу и тобоки и остался в пёстрой холщовой рубахе. У него были весёлые и лукавые, чуть припухшие от ветров глаза и забавная, на удивление реденькая, маленькая бородка, такая редкая, что, пожалуй, все волосинки в ней можно было пересчитать.

Ефим сел на стул, закурил трубку, с любопытством взглянул на Наташу.

— Гостья? Ну, здравствуй, гостья!

— Это Наташа. С Большой земли, — сказал Илюша.

— Саво, Наташа! Саво! Илья! Умоемся и есть будем. Проголодался, оленя съем.

Тётя Люба-Мэнева уже хлопотала у плиты.

— По-нашему так, — сказал Ефим, — сначала гостя накормить, потом говорить. Так, Илья?

— Так, — кивнул Илюша. — Только она здесь уже несколько дней. Мы её угощали, и мы уже говорили.

— Ну, а теперь угощать буду я. И говорить будем я и гостья. Садись, гостья дорогая!

— Мы уже завтракали, — смущённо сказала Наташа.

— Со мной не завтракала.

— Нельзя, нельзя отказываться, — зашептал Илюша. — Садись.

Наташа присела к столу. Тётя Мэнева опять заставила стол мисками и большими тарелками с самыми вкусными кушаньями. Ах как любят ненцы ещё недавно незнаемые ими пельмени, как любят лакомиться оленьими языками и мороженой строганиной!

И как любят чай! Пока Ефим не допил четвёртую кружку чая, он сказал всего несколько слов, хотя всё время улыбался, словно подбадривал, молчаливо угощал Наташу.

— Теперь трубку, и можно потолковать, — проговорил он, вставая из-за стола. — Рассказывай, что же ты тут поделываешь?

— А мы на оленях катались и на лодке по Медвежьей губе, — опередил Наташу Илюша. — А теперь пойдём в тундру искать хаерад-цветок.

Ефим не сердито, но укоризненно взглянул на сына.

— Илько! — только и сказал он.

И Илюша понял: отец спрашивает не его, а Наташу.

Отец не любит болтливых и лезущих вперёд, чтобы показать себя. Но Илюша не болтлив. Просто слова у него вырвались как-то нечаянно.

— Ты почему молчишь? — спросил Ефим у Наташи.

— Илюша правильно сказал: мы хотим пойти в тундру искать хаерад-цветок.

Ефим хитро улыбнулся.

— Это хорошо — искать хаерад. Только где вы его найдёте? Я весь остров исходил и изъездил, а хаерада ещё не встречал. Но раз задумали — идите. Не найдёте — остров посмотрите, много узнаете. Польза будет.

— А вы? Разве вы с нами не пойдёте?

— Я? Не до тундры мне сейчас. Дома давно не был, дома дел много, а потом — по рыбу. Да и неудачливый я по хаерадам. Я удачливый на песца, на лисицу, на нерпу, на гагу.

Наташа и Илюша приуныли. Конечно, путешествовать по тундре интересно, но в сто раз интереснее, когда рядом идёт настоящий, бывалый охотник-зверобой…

Ефим прилёг отдохнуть с дороги, а Наташа и Илюша пошли побродить.

— А может быть, он передумает? — без особой надежды спросила Наташа.

— Не знаю, может, и согласится. Хорошо бы!

14. Медальон погибшего лётчика

К радости Наташи и Илюши, Ефим Валей, окончив домашние дела, согласился пойти с ними в тундру. Собрались рано утром. И даже Игорь Осипов в этот день не проспал.

Ребят было четверо: Наташа, Илюша, Игорь и десятилетний ненец Ваня Тайбарей. Весь день накануне прошёл у них в хлопотах и трудах. Набивали всякой всячиной рюкзаки: хлебом, крупой, мясом, рыбой, запасными носками, кружками, ложками. Прихватили компас, две тетради для походного дневника, верёвку, иглы, нитки. Словом, снаряжение экспедиции было полным, как у настоящих путешественников.

Проще готовились Ефим Валей и Поморцев. Валей всегда был готов к любой дороге. Собраться он мог за несколько минут. А Степан Егорович попил чаю, надел свой чёрный плащ и шляпу, забросил за плечи мешок и сказал нетерпеливо дожидавшимся Игорю и Наташе:

— Готов.

Впереди шёл Ефим Валей. Нужно было выбирать сухой путь, а лучше охотника сделать это никто не смог бы. Болота стали попадаться сразу же, как только спустились с прибрежных сопок.

Погода стояла добрая, погожая, солнечная. Конечно, жары не было. Заполярное солнце, почти совсем без лучей, лишь желтело на небе и ничуть не грело. И это даже лучше. Кто не знает, что такое жара в пути!

Идти было легко и весело. Шествие замыкал Илюша. Он покрикивал на беспечного Игоря. Тот не признавал прямой дороги и выбегал то вправо, то влево, заметив какой-нибудь цветок или вспугивая заливающуюся трелью пичугу.

Наташа думала о том, что, должно быть, зимой но этим местам бродят огромные белые медведи и оглашают заснежённую тундру своим свирепым рёвом. Хорошо бы сейчас увидеть такое мохнатое чудище. С охотником Ефимом это не страшно. У него ружьё, и он меткий стрелок. Наташа совсем забыла о том, что белых медведей теперь стрелять запрещено. Их становится всё меньше, и жизнь этих редких зверей охраняется законом.

Прошли километров десять. Путники уже утомились, и Ефим, подняв руку, сделал знак на первый привал. К удивлению Наташи, развязав мешок, он вытащил оттуда в первую очередь не провизию, а десяток мелко наколотых поленцев. Сухие, они легко, быстро запылали.

Такое топливо было и в рюкзаке у Илюши.

Всё было вкусно у тёти Веры и у тёти Мэневы, но здесь, на вольном воздухе, у маленького костра, и мясо, и рыба, и даже простой хлеб показались девочке ещё вкуснее.

Потом опять шли, и путь уже стал казаться однообразным и даже скучным.

Второй привал сделали через час, пройдя километров пять. Наташа слышала, как Ефим сказал Степану Егоровичу, что выбирает новые для него дороги. Кто знает, может быть, они и нападут на желанный цветок. Но цветка всё не было и не было. Гвоздика встречалась, но это была не та гвоздика, не хаерад-цветок.

Так, в бесплодных поисках прошёл весь день. Было решено переночевать в тундре, чтобы завтра в полдень отправиться обратно домой.

Ребята, грустные, улеглись спать на выбранной Ефимом высотке. Только он, не ищущий ничего в тундре, был неунываем. Поужинав, он ещё долго беседовал с Егором Степановичем, а утром поднялся раньше всех.

Когда Наташа проснулась, а остальные ребята ещё спали, у Ефима уже был готов завтрак. Он сжёг последние поленья, и на обратный путь путешественникам остался лишь сухой паёк.

Нет, оказывается, не Наташа первая проснулась — в маленьком лагере уже не было Илюши. Куда он пропал?

И вдруг произошло неожиданное. Прибежал Илюша с криком:

— Нашёл! Нашёл!

Он даже перепугал Наташу.

— Что ты нашёл? Хаерад?

— Да нет, не хаерад. Вот!

И он протянул Наташе какую-то трубочку и маленький листочек бумаги. На листке было написано: «Петров Андрей Иванович. Деревня Разуваевская, Смоленской области…»

Ни Илюша, ни Наташа не понимали, что всё это могло значить.

Объяснил Илюшин отец:

— Это гильза-медальон. Такие медальоны во время войны выдавали всем советским бойцам и командирам, чтобы в случае гибели можно было узнать имя и родину человека.

И он рассказал, как пришла на остров война.

…Далеко-далеко в Заполярье остров, но и сюда война пришла в первые дни.

По Северному Ледовитому океану с запада на восток шли караваны — большие морские транспорты с оружием и продовольствием для нашей армии. Гитлеровцы с самолётов разыскивали эти караваны и направляли на них свои подводные лодки и эскадрильи бомбардировщиков.

Один молодой охотник вернулся из тундры и сообщил: видел следы белого медведя. Ефим Валей тогда ещё не уехал на фронт. Он пошёл в тундру и сразу определил — следы не медведя, а человека, следы от меховых сапог.

Ефим не стал смеяться над неопытным охотником, а сказал:

— На наш остров фашисты сбросили парашютиста. Немецкий разведчик будет следить за караванами и по радио передавать о них своему командованию.

Дважды пролетал над островом фашистский самолёт. И все понимали: самолёт сбрасывал разведчику продовольствие.

Радист с метеорологической станции сообщил о немецком шпионе на Большую землю. Вскоре с советского военного корабля на остров высадились бойцы и командиры. Они привезли с собой артиллерийские орудия и заняли на берегу оборону. Ведь враг мог попытаться захватить остров.

Вероятно, немецкий шпион передал командованию о наших войсках на острове, потому что через два дня далеко в море показался немецкий крейсер и начал орудийный обстрел берега. Потом фашистские самолёты прилетели и тоже принялись бомбить побережье острова.

Комендант советского гарнизона получил приказ захватить гитлеровского шпиона. Он пришёл к председателю островного Совета.

— На острове немецкие шпионы. Один или несколько. Необходимо ликвидировать. Выделяю команду бойцов во главе со старшиной Голубковым, — сказал комендант. — Но нам нужны проводники, знающие остров.

— Найдём, — с готовностью ответил председатель. — Сколько?

— Три.

— Пиши, — сказал председатель секретарю. — Ефим Валей, Митя Вылко, Семён Хатанзей. Вызывай в распоряжение начальника.

Команда стрелков в сопровождении Ефима Валея и двух его товарищей вышла на ликвидацию гитлеровского шпиона.

— Старшина, — сказал Ефим Голубкову, — найдём фашиста — без моего голоса не стрелять. Возьмём живого! Если что, первым стрелять буду я!

Едва команда отошла на три километра в глубь острова, как над побережьем появились фашистские самолёты. Наперехват им летел единственный советский. Неравный воздушный бой начался над океаном и завершился над островом. Первым врезался в болото немецкий «мессершмитт». Советский самолёт загорелся. И наш лётчик пошёл на таран.

При таране он успел выброситься с парашютом, но ещё в воздухе был убит пулемётной очередью с фашистского самолёта.

Команда советских стрелков выполнила боевое задание. Замеченный немецкий шпион пытался скрыться и при бегстве был ранен Ефимом Валеем в ногу. Он оказался ценным «языком» для нашего командования.

Вскоре после операции с захватом шпиона Ефим уехал на фронт. Награда за эту операцию, орден Красной Звезды, нашла его лишь через пять лет после войны.

Обломки самолётов — нашего и двух немецких — островитяне разыскали в тундре и вывезли на берег.

А сегодня, через тридцать лет после воздушного боя над островом, Илюша Валей, разыскивая хаерад-цветок, нашёл гильзу, принадлежавшую герою-лётчику Андрею Петрову…

— Да, хотя и не хаерад, а находка знаменитая! — сказал Степан Егорович и обнял Илюшу. — Герой и счастливец ты, Илюха!

Наташа, Игорь и Ваня Тайбарей тормошили Илюшу и требовали подробнее рассказать, где и как он нашёл медальон.

— Ладно, потом, — отвечал смущённый Илюша. — Придём домой, тогда и расскажу.

— Тебя наградят, да? — тихо спросил Илюшу Игорь.

— Дурной ты! За что? Я, что ли, сбил фашистов?

15. Праздник в тундре

Северный олень!

Сколько песен спето о нём благодарными ненцами!

Сколько сказок и легенд сложено и рассказано об олене — гордом, трудолюбивом, благородном животном!

Чудесен неудержимый, кажущийся крылатым бег — полёт оленьей упряжки по заснежённой тундре. Быстрого карандаша и смелой кисти художника просят запрокинутые ветвистые рога. В тундре тишина, а кажется, что бесшумный рысистый аллюр оленей и лёгкий шелест нартовых полозьев сопровождают скрипки, валторны и флейты.

Так любил говорить об оленях старый сказочник Поморцев. Такие песни пел об оленях заполярный революционер, первый президент острова Иван Хатанзей. На таких быстрых оленьих аргишах вёз тундровой бедноте в давние времена свою стрелу восстания вождь ненецкого народа Ваули-Ненянг.

Для ненца олень самое дорогое, самое красивое животное.

Северный олень — это жизнь тундры, и ненец говорит: «Нет оленя — нет жизни».

Многие часы, многие километры едет по тундре ненец и поёт свою бесконечную песню. Он поёт обо всём, что видит перед собой, обо всём, что думает, о чём мечтает, что было вчера и чего он ожидает завтра. Он поёт, складывая песню на ходу, на один мотив. И чаще всего ненец поёт о своих быстроногих оленях:

«Меня везут быстрые олени, добрые олени, хорошие олени. Они могут довезти меня до конца тундры: на восток — до Константинова Камня Уральского хребта, и на север — до штормового и морозного Ледовитого океана, и на юг — до зелёных высоких лесов. И на большом тундровом празднике вихрями понесутся мои олени, померяются силой и в скорости с другими оленьими упряжками. Они будут первыми, и их хозяин получит на празднике Большой приз весёлого Дня оленя и обильно угостит своих вихревых красавцев. Много-много сильных, быстрых, красивых оленей в тысячных стадах нашего колхоза. Тёплую, очень тёплую одежду дарит мне мой олень. Я сошью новую малицу и новый совик. Я сошью оленьими жилами новую обувь — тобоки и пимы. Тобоки не боятся ни воды, ни снега, и моим ногам тепло в самый сильный мороз. Я подарю моей невесте шкуры самых лучших, самых красивых белых оленей, и она сошьёт себе новую паницу и разукрасит паницу разноцветными узорами. Олень меня сытно кормит, и мясо у оленя жирное, вкусное, нежное. Мать хорошо готовит оленье мясо— отваривает, поджаривает на сковороде и на железном пруте. Я приеду в становище и буду есть сырое, горячее, с кровью, оленье мясо. А потом буду строгать мороженую оленину, буду есть вкусную холодную, ломкую строганину.

Хорошо — саво, весело — маймба мчаться — мирнась на оленях — ты по заснеженной — сыра тундре — вын. — Так то по-русски, то по-ненецки поёт ненец свою бесконечную песню об оленях. — А вот уже показалось родное стойбище! Э-э-хгей! Я вижу свой чум! Нгура — ура! Здравствуй, мать! Здравствуй, отец! Окончен мой путь, окончена моя песня!»

На оленьей упряжке в пути складывает песню и поёт её ненец, и песня его всегда по длине равна его пути — от стоянки до стоянки. Он — автор, он — композитор, он — певец-исполнитель.

…Свой большой ежегодный праздник День оленевода ненцы называют Днём оленя.

Праздник проходит в тундре. Только там можно устроить гонки оленьих упряжек, соревнования в метании топора и броске тынзея — аркана для ловли оленей.

Гостей, как всегда, и в этом году было много. Пришёл теплоход, и приехали гости с Большой земли. И был среди них старший механик Пётр Иванович, отец Наташи.

— Как отдыхала? — спросил он. — Домой пора. Мама беспокоится.

— Сегодня праздник! Папа, сегодня День оленя! Сейчас поедем в стадо.

— В стадо? — улыбнулся Пётр Иванович. — Да я смотрю, ты стала совсем тундровичка. Говоришь, как оленеводы: в стадо.

— Идут! Идут! — закричал Илюша.

Люди стояли на сопке. Вдали показались оленьи аргиши. Они приехали за гостями.

Вскоре все — и хозяева и гости — расселись по нартам и двинулись в тундру, в глубь острова.

— Хорошо, да? — то и дело спрашивала у отца Наташа.

Конечно, поездки на оленях для Петра Ивановича не были новостью, и об этом Наташа знала. Но всё-таки она спрашивала, а отец улыбался и весело отвечал:

— Хорошо! Хорошо!

— А знаешь, как по-ненецки «хорошо»?

И это слово, так часто повторяемое в Заполярье, он знал. Но чтобы не огорчать дочку, он спросил:

— Как?

— Саво! Это значит «хорошо».

Когда олени замедляли бег, то впереди, то сзади слышалось громкое и нетерпеливое «Э-гхей!». И Наташа взглядывала на отца: «Вот как у нас! Хорошо, да? Саво, да?..»

В разговорах незаметно они подъехали к чумам, где жили пастухи и помещался штаб Дня оленевода.

— Раньше в таких чумах жили все ненцы, — поспешила сообщить Наташа, — а теперь лишь те, которые пасут в тундре стада.

Как только упряжки остановились, председатель островного Совета Ефим Валей и ещё несколько ненцев окружили гостей с Большой земли и повели в чумы.

— Нет, нет, сначала поесть, сначала угоститься с дороги, а потом уже говорить, потом — праздник. У нас так! Так, Ефим?

— Так, — подтвердил отец Илюши.

После обильного угощения олениной, рыбой и чаем все вышли из чума. На вольном воздухе начинался праздник. Стояли столы для судейской комиссии и для гостей с Большой земли. Островитяне расположились на нартах. Лёгкий ветер с океана тихо пощёлкивал и шелестел флагами и большим полотняным красным плакатом, растянутым на двух шестах.

Тундра чуть гудела говором и скрипом нартовых полозьев. Упряжки всё прибывали. Вокруг праздничного стойбища бродили, стояли, словно в раздумье, и мирно лежали сотни оленей.

Наташа смотрела на всё это праздничное зрелище и не только не слушала речей, но даже как будто забыла, что рядом с ней сидит отец. Она думала о своём.

Оленьи гонки должны были начинать самые юные. И в этих состязаниях участвовал Илюша Валей. Конечно, она думала об Илюше, она всей душой желала ему успеха. И на его победу можно было надеяться, потому что Илюша умел ловко управляться с упряжкой и с хореем. И всё-таки тревога была. Можно упасть с нарт, не рассчитать торможения хореем на повороте и удлинить дистанцию. Да мало ли что может случиться в бешеной гонке!

Состязания проходили по кругу. Со старта были пущены одновременно восемь упряжек. Гонки действительно казались бешеными. Но на первых пяти минутах три упряжки безнадёжно отстали. А на последнем километре, перед самым финишем, рога в рога, нарты в нарты неслись уже только две. Одна из этих упряжек была Илюши Валея.

Наташа ликовала.

Через минуту-две черту финиша эти упряжки так и пересекли вместе. И судья объявил:

— Два первых места среди подростков заняли упряжки Ильи Валея и Степана Ардеева. Они оба достойны призов нашего большого праздника!..

А потом начались ещё более быстрые, многочисленные и горячие оленьи гонки у взрослых. Состязались оленеводы и охотники в метании топора. Но особенно Наташе понравились соревнования по поимке оленей тынзеем.

Спокойно, с удивительной ловкостью и силой бросал ненец тынзей на рога бегущего оленя. Конечно, в состязаниях с тынзеем участвовали лишь самые опытные, самые сноровистые оленеводы, и потому неудач в бросках было немного.

Бросали тынзей, стоя на месте, бросали на бегу, и бросали с быстро несущихся нарт.

Обо всём этом Наташа слышала ещё в Архангельске от дяди Алёши Осипова. Рассказывал о соревнованиях и Илюша. И всё же девочка не думала, что всё это так интересно, так стремительно, так ярко даже в этой обычно пустынной и малоцветной тундре.

Но всему приходит конец. Окончился и праздник. Нужно было возвращаться в посёлок. А завтра — на теплоход, в обратный путь, в город, домой. И хотя Наташа немножко соскучилась по дому, по маме, расставаться с островом, с новыми друзьями и особенно с Илюшей было очень жалко.

16. До свиданья, остров!

По рейсовому расписанию теплоход, на котором плавал Наташин отец, из Медвежьей губы шёл ещё к одному становищу, а потом возвращался снова в Медвежье, грузился, забирал пассажиров и уходил на Большую землю, в порт своей приписки.

На этот раз теплоход ушёл из Медвежьей без старшего механика. Мы знаем, что Пётр Иванович на два дня оставался в Медвежьем, чтобы побывать на празднике и встретиться с дочерью.

Но вот праздник на острове кончился, теплоход вернулся. Наташа прощалась с островом, с островитянами — ненцами и русскими зимовщиками-полярниками.

— Так мы и не нашли хаерад-цветок, — сказал Илюша, помогая Наташе укладывать рюкзак.

— Нет, я его нашла…

— Как нашла? Где?

— Илюшка, Илюшка… — улыбнулась Наташа. — Конечно, я нашла не хаерад, не солнечный цветок, не полярную гвоздику. Я нашла… я многое увидела, пока жила здесь, в Заполярье, на острове, у вас. Знаешь, Илюша, это для меня и есть хаерад-цветок. И я его везу на Большую землю, чтобы показать нашим ребятам.

Илюша слушал и не совсем понимал, о чём говорила Наташа.

— Да как ты не понимаешь?! — почти закричала Наташа и вскочила с пола, на котором сидела, завязывая рюкзак. — Я будто его уже нашла, этот волшебный цветок, потому что жила у вас и многое узнала. Это и есть моя полярная гвоздика!

Тогда улыбнулся и Илюша.

— Мы искали и нашли, — сказала Наташа. — Пойдём! Папа давно на теплоходе.

Они вышли из дома, и Наташа огляделась. Она видела вдали между домами посёлка кусочки тундры и представляла ягельные просторы, неяркие её цветы, оленей и множество гомонящих птиц.

— А тётя Мэнева? — вдруг спохватилась она. — Надо же проститься с тётей Мэневой!

— Пойдём, — сказал Илюша. — Когда приходит теплоход, все собираются на пристани. День прибытия теплохода у нас так и называется: теплоходов день. И мама тоже будет там.

— И Игорь сегодня не проспал?

— Он с отцом, наверное, на пристани. Дядя Алексей повезёт тебя и Егорыча на катере. Вот и Игорь хочет на катере.

— А ты?

— Меня не возьмут.

— Возьмут, Илюша, обязательно возьмут!

На сопке Наташа снова остановилась. Отсюда тундра была видна уже полностью, ничем не заслонённая. И опять перед девочкой возникла величавая картина тундры, но не той, какую она видела сейчас издали, а тундры богатой, ягельной, многоцветной, с огромными стадами оленей, с пением, пересвистом, пощёлкиванием, криками огромных птиц и крошечных пичужек.

Ветер дул с океана, а Наташа ощущала аромат тундровых цветов, хотя уже знала, что здешние цветы почти не имеют запахов.

Лёгкая, без всплесков, накатная волна раскачивала стоящий у пристани катер. В катере сидели метеоролог Осипов и Игорь. Сказочник Поморцев стоял на берегу.

— Наташа, скорее! — крикнул Осипов. — Илюша, поторопитесь! Теплоход уже дважды гудел!

Теплоход стоял в губе, далеко на рейде. Около него сновали доры, карбаса, маленькие стрельные лодки.

У борта теплохода ошвартовался пузатый колхозный бот.

Осипов завёл двигатель, и катер, набирая скорость, понёсся по заливу к теплоходу.

Мальчики радовались, а Наташа сидела тихая и грустная.

— Ты чего такая скучная? — спросил Степан Егорович.

Наташа посмотрела на сказочника и промолчала.

— Ничего, не печалься. Поднимем якоря, выйдем в море, и я расскажу тебе ещё одну легенду.

Девочка улыбнулась. Она вспомнила путь на остров и легенды о русском богатыре и об отважном вожде ненцев Ваули-Ненянге.

С борта был спущен не простой зыбкий штормтрап, а широкий и удобный трап — парадный.

Погрузку уже закончили, и бот и две доры отошли от теплохода.

В палубной сутолоке отхода Наташа заметила тётю Мэневу.

Она стояла в отдалении у борта, тихая, опечаленная, и смотрела на Наташу и сына. Расталкивая пассажиров и провожающих, девочка бросилась к ней.

Медлительный вначале и постепенно нарастающий над теплоходом и над бухтой поднялся отходный гудок. Второй гудок…

— Мальчики, на катер! — скомандовал начальник метеостанции.

Мэнева вздрогнула, засуетилась, заторопила сына. Наташа обняла её, попрощалась с дядей Алёшей, чмокнула в щёку Илюшу. Она сдерживалась, хотела улыбнуться, а в глазах чувствовала пощипывание от слёз.

— Теперь приезжайте к нам, на Большую землю, — сказала она. — Там будем искать другой хаерад-цветок, другую гвоздику… Приедешь?

Илюша только наклонил голову. Ему тоже было не по себе. Уж очень он привык к этой девочке из большого города.

Островитяне спустились на катер, и трап моментально был поднят. Загремели якорные цепи. На теплоходе раздался последний, продолжительный, прощальный гудок. Судно чуть развернулось и неторопливо пошло к выходу из Медвежьей губы.

Наташа уже стояла на крыле капитанского мостика, рядом со Степаном Егоровичем, и махала удаляющемуся катеру.

До свиданья, милый остров! До свиданья, друзья!