Женщина знаком велела заглушить двигатель авто и, выйдя из будки контрольно-пропускного пункта, медленно побрела по палящей жаре к моей машине. Глаза прикрыты темными очками в оправе, усаженной стразами, но… она была совершенно голой, если не считать парика из седеющих волос и золотых звезд шерифа, нарисованных на сосках.
Подойдя со стороны водительского сиденья, привратница молча сунула голову в окно и поцеловала меня в губы, крепко и долго, после чего выпрямилась и оценивающе оглядела. Не отрывая от нее взгляда, я потянулась к сумке-холодильнику на заднем сиденье, вытащила упаковку из шести банок пива и так же молча протянула ей.
Только тогда она улыбнулась, прижала ледяные банки к голому животу и испустила радостный вопль.
— Ты девочка что надо, — рассмеялась она, снимая очки и широко улыбаясь. — Большое удовольствие принимать тебя в Блэк-Рок-Сити. Добро пожаловать на фестиваль «Пылающего человека»!
В конце каждого лета участники фестиваля «Пылающего человека» раскидывают лагерь на Плайе, обожженной солнцем бесплодной части пустыни Невада, в двух часах езды к северо-востоку от Рино.
Организованный Ларри Харви в 1986 году в Сан-Франциско и перенесенный в пустыню в 1992-м, он был не столько фестивалем, сколько весьма радикальным упражнением в самовыражении и общественной взаимозависимости. На Плайе ничего не росло, здесь не было домов и запрещалось что-либо покупать и продавать (за исключением льда и кофе).
Посетителям фестиваля вменялось в обязанность привозить все, что необходимо на неделю, и делиться привезенным с общиной, насчитывающей до тридцати тысяч человек.
Результатом стал Блэк-Рок-Сити (БРС), хорошо организованный палаточный городок, вернее, скопление лагерей, расположенных большими концентрическими кругами, где вам предложат испытать все виды теоретической и практической деятельности: от духовной и политической до физической, артистической или просто дурацкой. Считаете, что плохо одеты? Зайдите вон в ту палатку и снимите с вешалки бальное платье. Больше не можете выносить своего пропыленною насквозь тела? Шагайте в лагерь, где вам вымоют голову и ноги, или просто забудьте о пыли и идите в лагерь «Живописи Пикассо», где специализируются в области боди-арта!
Я приехала поработать в «Костко соул мейт трейдинг атлет», лагерь свиданий Плайи. Медленно проезжая по пыльным дорожкам между скоплениями палаток, храмов и гигантских сооружений и пытаясь по возможности избегать голых велосипедистов, я искала взглядом флаг «Костко».
— Эй, придержи коня! — неожиданно крикнул кто-то.
Хотя я тащилась со скоростью пять миль в час, все же с размаху нажала на тормоз и с тревогой воззрилась на рейнджеров (добровольную полицию БРС), стоящих около своих велосипедов: площадь всех лагерей занимает двадцать пять километров, так что приходится повсюду ездить на велосипеде. Сама я, выросшая в сельской местности Эссекса и посещавшая хипповую среднюю школу, побывала на множестве абсолютно безумных фестивалей, где считалось нормальным разгуливать голым или торчать на дереве в четыре утра, играя на саксофоне. Но это был американский фестиваль, непохожий на фестивали у меня на родине. Смущенная этим обстоятельством, я боялась совершить непростительную ошибку и сделать что-то постыдно-неприличное.
— Мне ужасно жаль, — извинилась я перед рейнджерами, хотя понятия не имела, в чем моя вина. — Я ехала слишком быстро?
— Нет, — ухмыльнулся один из группы. — Но вы сидите в машине, так что нам сложновато выманить вас сюда.
Я редко краснею, но тут залилась румянцем. Густо-густо-багровым.
Однако они ничего не заметили, потому что чересчур оживленно переговаривались между собой.
— О, мать твою, так она англичанка? Такая горячая штучка — и англичанка?
Все пораженно закивали, широко раскрытыми глазами глядя на рейнджера, который заговорил со мной.
— Эй, хорошенькая британская цыпочка! — окликнул он, вручая велосипед приятелю и направляясь к моей машине.
Хотя я продолжала краснеть, все же не смогла удержаться от смеха.
— Где ты остановилась, солнышко? — спросил парень, заглядывая в открытое окно машины и позволяя мне вдоволь повосхищаться его зелеными, лукаво сверкающими глазами и дочерна загорелым лицом.
— Э… э… в «Костко», — пробормотала я, смущенная и растерянная, но по-прежнему не в состоянии успокоиться. — Только вот немного заблудилась. Не знаете, где они?
Он заверил, что знает, и вообще все знают, где «Костко», и показал на центр городка.
— Погоди, есть еще одно дельце, — строго бросил рейнджер, когда я завела мотор.
— Да? — с беспокойством пробормотала я, не сводя с него глаз.
— Запомни вот что… — Он снова просунул голову в окно, наградил меня долгим нежным поцелуем, мгновенно перенесшим всю пустынную пыль с его лица на мое. Оторвавшись от меня, он коснулся пальцем моей щеки. — Я буду приглядывать за тобой, горячая британская цыпочка.
С этими словами он присоединился к своим, и велосипедисты исчезли, предварительно объехав большую группу голых людей, кувыркающихся на жгучем песке.
Глядя ему вслед, я решила привести свои мысли в порядок. Мне с самого начала было известно, что этот фестиваль — сумасбродное предприятие, как и большинство моих свиданий, и поэтому автоматически он подпадал под мой стандарт вечной путешественницы. Правда, я не ожидала такого количества поцелуев, но знаете что? Это было чудесно. И нисколечко меня не тревожило. Даже нравилось. Это были ни к чему не обязывающие поцелуи, поцелуи ради развлечения.
Ощущая, что только сейчас провела тест на эмоциональной лакмусовой бумажке и результаты получились вполне ясными, я опять завела машину и медленно поехала к лагерю «Костко».
Мне предстояло обнаружить, что это лишь вершина поцелуйного айсберга. Я была капитаном «Титаника», мчащегося на полном ходу к безбрежному океану губ.
Свидание № 55: Гарри. Фестиваль «Пылающего человека», Невада, США
Сумерки медленно спускались на растрескавшуюся пустынную почву. Щекочущий ноздри запах древесного дыма смешивался с музыкальными ритмами и топотом сотен людей, спешащих поставить палатки, пока длинные лучи-щупальца угасающего света медленно скользили, оставляя Плайю погруженной в мягкую чернильную тьму.
Когда я, нагруженная припасами, едва вместившимися в багажник моей машины (галлоны воды, яйца, текила), направилась к лагерю «Костко», меня охватило волнение.
К этому времени я общалась с Рико уже восемь месяцев, и мне не терпелось, наконец, встретиться с ним. Наверное, то же испытывали остальные обитатели лагеря, читая ежедневный обмен е-мейлами на Списке (интрасеть «Костко»).
Особенно много е-мейлов было от Гарри, парня из Сиэтла, с которым Рико познакомил меня, поскольку он, как повар лагеря, должен был диктовать прибывающим, что привезти с собой. Я не слишком часто переписывалась с ним, но читала каждый е-мейл, который он присылал на Список. Его послания были всегда забавными, дружелюбными и энергичными. Он казался мне славным малым и к тому же немного таинственным. Меня разбирало любопытство, а заодно и странные опасения относительно этого человека. Кроме него, тут были Энни (подружка Рико) плюс Оу-Би, Дженнит, Кензи, Голова Леопарда, Хэнк, Бренда и Джеф, Эйдж, Элвис (прелестная женщина по имени Рейчел), Ванилла, Шейке, Биллнот Дейв, Преподобный Джонни, Красавчик Стив, Лелло, Принцесса, Ангел и Кирби, Эйбелишез и Игрушечный мальчик… и еще десятки других, с которыми я познакомилась, едва появившись в лагере «Костко». Просто переступила через веревку ограждения и оказалась на участке, забитом пыльными диванами. Одна из парочек, разлегшихся на диване, при виде меня дружно заулыбалась.
— Привет, — пробормотала я, глядя поверх охапки бутылок с водой. — Я Дженнифер. Собираюсь пожить у вас в лагере.
Я словно нажала кнопку тревоги. Не успели слова сорваться с губ, как парочка вскочила, помчалась за диваны, где возвышались три большие палатки, и завопила в два горла:
— Джен Восемьдесят свиданий здесь! Джен Восемьдесят свиданий здесь!
Я даже подскочила от удивления и едва не уронила все свои приношения, особенно когда из палаток стали выбегать улыбающиеся люди.
— О Господи! — кричали они. — Она, в самом деле, приехала! Джен Восемьдесят свиданий!
Я понятия не имела, почему все так счастливы видеть меня и откуда такое странное прозвище, но меня еще никогда не принимали с таким пылом, и это было ужасно смешно.
— Да, — ухмыльнулась я, принимая свой титул, — прибыла Джен Восемьдесят свиданий!
Поверх голов собравшихся я различила мужчину, стоящего у входа в палатку и словно измеряющего меня взглядом. Я понятия не имела, кто он, хотя во всей этой суете не возражала против такого внимания. Потрясающий мужчина: высокий, с выбеленными солнцем волосами, поразительными аквамариновыми глазами и широкой улыбкой на заросшем щетиной лице. Покачивая головой, он подошел ближе и окликнул меня:
— Стряпня в самом разгаре, но мне просто необходимо все увидеть своими глазами. Значит, все-таки добрались? Джен Восемьдесят свиданий, добро пожаловать в «Костко». Я Гарри.
И тут он меня поцеловал! Не долгим, страстным поцелуем… зато умелым, игривым и сексуальным.
— Ладно, пора на кухню, — с улыбкой сообщил он и исчез в палатке.
Я даже не успела отреагировать. Едва он ушел, остальные принялись представляться подобным же образом. Я чувствовала себя как ООН поцелуев — десятки губ прижимались к моим губам. Минут через двадцать кто-то крикнул:
— Эй, кто-нибудь предложил Восьмидесяти свиданиям выпить?
Мужчина с обожженным солнцем лицом, наполовину скрытым пыльной шевелюрой курчавых волос и темными очками в роговой оправе, широко улыбался мне. Я сразу поняла, что это Рико, и мы крепко обнялись.
— Пойдем, Восемьдесят свиданий, я представлю тебя… бару.
И, дружески обняв меня за плечи, Рико показал на большую палатку. Там оказался настоящий бар, и бармен Эйдж разливал из блендера коктейли. Мы с Рико стали весело болтать, слишком обрадованные встречей, чтобы стесняться или таиться друг друга. Он познакомил меня с Энни, миниатюрной красавицей, похожей на чудесную пропыленную куколку; Дженнит, великолепной в платье с леопардовым узором, которую, однако, затмил Голова Леопарда, весь с головы до ног покрытый леопардовым узором… Обитатели лагеря приходили и уходили все следующие два часа, пока я сидела в баре, слишком взволнованная, чтобы есть, знакомясь со своими сотрудниками в «Костко соул мейт трейдинг атлет». Лагерь все больше погружался во ' мрак, а Рико произнес торжественную речь в честь новой обитательницы:
— Обитатели «Костко» приехали сюда со всего мира. И хотя мы не должны удивляться тому, что она прибыла из Англии, чтобы быть здесь, с нами, поверь, мы потрясены и поражены. Добро пожаловать, Джен Восемьдесят свиданий!
Собравшиеся с криками «ура» подняли стаканы.
— Эй, а ее уже приветствовали официально, водкойчили Эйджа? — крикнул Оу-Би. Должно быть, на моем лице отразилось сомнение, поскольку Эйдж ободряюще стиснул мою руку.
— Не волнуйся. Ты можешь назначить того, кто выпьет за тебя.
Последние четверть часа Гарри стоял всего в нескольких шагах от меня и, хотя несколько раз улыбался, все же ни разу не заговорил. Я умирала от желания потолковать с ним, но меня осаждали люди, спешившие представиться и поболтать. Кроме того, честно говоря, я немного стеснялась, поэтому довольствовалась тем, что улыбалась в ответ.
И тут я поняла — мне подвернулась возможность, которую ни в коем случае нельзя упустить. Не останавливаясь, чтобы не передумать, я развернулась к Эйджу и объявила:
— Я назначаю Гарри. Пусть выпьет за меня.
Гарри, очевидно, слышавший наш разговор, со стоном закатил глаза, но тут же подошел, молча взял у Эйджа налитую до краев рюмку и, пригвоздив меня строгим взглядом, поднес к губам и осушил одним глотком. Потом притянул меня к себе, стиснул и пылко поцеловал. Чили опалил мои губы, сердце от поцелуя пустилось вскачь. Я понятия не имела, что происходит, но не хотела, чтобы это кончалось.
Но все закончилось, когда Дженнит, Лелло и Кензи неожиданно потянули меня за руки.
— Восемьдесят свиданий, пойдем с нами, мы собираемся поиграть на Плайе.
Не успела я оглянуться, как нас разлучили. Пришлось кивнуть и ответить, что я с удовольствием присоединюсь к ним. Повернувшись к Гарри, я выпалила:
— Может, ты тоже захочешь пойти?
— А может, я организую большое турне? — усмехнулся Гарри и, на минуту отойдя, вернулся с двумя велосипедами. — Едем? — спросил он.
И мы вдвоем исчезли в ночи, чтобы исследовать БРС.
Объезжать городок при свете луны было все равно что лежать ночью в постели, слушая радио. Безмолвная тьма вдруг прерывалась несвязными фразами или музыкой, обещая невероятную историю, часть которой вы успеете услышать, прежде чем темнота поглотит все и снова окутает вас тишиной.
Между нами что-то возникло… неожиданная близость… потому что мы могли только слышать, но почти не видели друг друга. Кроме того, существовала дополнительная опасность — если на минуту отвернуться, непременно собьешь кого-то или сам свалишься с велосипеда.
Мне предстояло столько всего воспринять, что сама мысль об этом ошеломляла. Но это было не единственным новым впечатлением. С того момента как мы с Гарри покинули бар и уехали в ночь, поцелуй с привкусом чили словно был забыт. Где-то продолжалась неистовая дикая ночь на Плайе. Мы мчались вперед, как прогуливающие уроки школьники, сбежавшие от родителей в Лондон.
Парадоксально, но пока остальные раздевались, обнимались, танцевали и маршировали по Плайе, мы с Гарри оказались на восхитительно старомодном свидании. Мы останавливались в оживленных местах и рассматривали очередное из сложнейших произведений искусства вроде стофутовой модели люстры, идеальной в каждой детали, словно упавшей с неба и разбившейся на осколки, которые разлетелись по всей Плайе. Или площадку для катания на роликовых коньках, где голые, обутые только в ботинки с роликовыми коньками, люди смеялись, врезаясь друг в друга. Или Громовой купол, где, как в «Безумном Максе», боксеры, подвешенные на канатах к потолку пятидесятифутового купола, избивали друг друга обернутыми ватой бейсбольными битами под рев и свист толпы. Или храм воспоминаний, где люди сидели молча, размышляя и вспоминая своих любимых.
И мы с Гарри разделили все впечатления.
Меня действительно тянуло к нему, и нравилась его заботливость. Каждый раз, когда мы натыкались на рытвину или камень или оказывались в центре толпы, он неизменно проверял, все ли со мной в порядке. Учтив и благороден, не будучи мачо. И прекрасный собеседник. Мы говорили о себе, прежних романах, родных и друзьях в Лондоне и Сиэтле, наших планах на будущее. Я впитывала каждое его слово и не чувствовала, что тону в мелочах и подробностях, как на других свиданиях.
У нас оказались одинаковые пристрастия и вкусы. Мы провели много времени с божествами, живущими у подножия сорокасемифутовой пирамиды-храма, на которой стоял тридцатидвухфутовый «Пылающий человек».
Отдыхая от поездки, мы улеглись на диван и стали смотреть довольно скучный фильм, который неожиданно обернулся ужастиком-порнушкой шестидесятых.
Мужчина буквально рылся в женщине, словно пытаясь отыскать в бардачке ключи от машины. Мы оцепенели от смущения, хотя ничего непристойного на экране не было, но мы испытывали ужасную неловкость, чтобы смехом и шутками разрядить атмосферу. Наконец Гарри удалось ослабить напряжение.
— Хочешь и дальше смотреть «Гнилую сердцевину» или поедем дальше? — сухо усмехнулся он.
Я с радостью вскочила, и мы снова отправились в путь.
Знаю, отдает банальностью, но мне было легко с Гарри. Ни малейшей неловкости, ни признака усталости. Я не чувствовала необходимости вести себя как-то особенно или следить за каждым своим словом или жестом. И не только потому, что мы любили одну и ту же музыку, места и еду. Я совершенно расслабилась, словно давно его знала.
Быть с Гарри — все равно что вернуться домой.
Понимаю, звучит патетично, и я не осуждаю вас за желание отвесить мне хорошую оплеуху, но тут уж ничего не поделать — я сражена. Полностью и окончательно. И хотя мне давно нравились его е-мейлы и было ясно, что мы подружимся, такого я не ожидала. То есть в теории он даже не был одним из кандидатов. Последние восемь месяцев я провела, убеждая и уговаривая «охотников за кандидатами» устроить мне как можно больше свиданий, и вот теперь получилось так, что я сама, без всякой помощи, встретила симпатичного мужчину.
Но об этом я не думала. Потому что мне было ужасно весело. Не вспоминала ни о Родственных Душах, ни о свиданиях, ни о том, с каким количеством мужчин уже встретилась, ни о том, сколько встреч мне осталось. Я просто была здесь, в пустыне, с человеком, которому хотелось поведать все свои секреты и молча выслушать его собственные.
Для нас обоих день был долгим и утомительным. И когда рассвет преобразил Плайю из площадки для игры в жмурки в иссушенную солнцем пустыню, вспугнувшую веселящихся полуночников, мы оба ощутили необходимость немного поспать.
Доехав до лагеря «Костко», мы оставили велосипеды на общей стоянке. — Ты успела поставить палатку? — спросил Гарри.
— О, у меня нет палатки, — беспечно ответила я. — Буду спать в машине.
Гарри уставился на меня с неподдельной тревогой.
— Джен, ты не можешь спать в машине, это безумие.
— Почему? У меня есть гостиничные полотенца, под которыми можно спать. И я припарковалась в очень спокойном месте. Так что все в порядке.
Моя философия неприхотливого путешественника была в полном действии, так что ночевка в машине ничуть меня не беспокоила. Однако Гарри по-прежнему считал это недопустимым. Он раздраженно покусывал губы, словно опасаясь сказать, о чем думает, и рассеянно приглаживал пыльные светлые волосы.
— Послушай, — неловко начал он наконец, — я не хочу указывать тебе, что делать, но не смогу спать спокойно, зная, что ты где-то там, одна, в машине. — Он мрачно нахмурился и сжал мою руку. — Джен, пожалуйста, не могла бы ты спать в моем трейлере? — Он проигнорировал мой недоуменный взгляд. — Ляжешь в постель. Я буду спать на полу. У меня полно места, и я не пытаюсь…
Он осекся, неуклюже пожал плечами, но вид у него был такой настойчивый, что я сдалась. Правда, перед этим хорошенько подумала. Я действительно не возражала против ночевок в машине и не видела в том ничего особенного. Но дело в другом…
Я вдруг вспомнила слова Хетти: «…когда настанет момент, нужно быть готовой принять подарок судьбы».
Я не собиралась спорить с этим. Гарри мне нравился, я ему доверяла. Мысль о том, чтобы делить с ним жилье… хоть и немного пугающая, казалась единственно верной. Я знала, что пора решаться.
— Спасибо, — тихо ответила я. — Очень благодарна за предложение.
Я решила спать на полу, чтобы не стеснять его. Но когда мы добрались до трейлера, обоим показалось, что самая естественная и чудесная в мире вещь-сбросить пропыленную одежду и скользнуть под простыни вместе.
Часа два спустя нас разбудили обитатели «Костко», шумно завтракающие на лоне природы. Мне вдруг стало не по себе — неужели теперь они посчитают меня настоящей потаскушкой: не успела приехать, как прыгнула в постель к Гарри!
Приподнявшись на локте, я призналась в своих опасениях:
— За все время путешествия мне и в голову не приходило переспать с кем-то (о поцелуях Фрэнка я постаралась не вспоминать). Что, если они подумают, будто я сплю со всеми подряд?
Гарри снова уложил меня, поцеловал и ободряюще качнул головой.
— Они не из таких. Все будут просто рады за нас. К чему им злорадствовать?
И точно, когда мы, наконец, вылезли из кровати и встали в дверях трейлера, щурясь на свирепое утреннее солнце, обитатели «Костко», рассевшиеся за столами, заметили нас и принялись аплодировать. Мы с Гарри смущенно улыбались, чем вызвали еще больший восторг. Пришлось шутливо раскланяться под одобрительные возгласы. Затем мы взялись за руки и пошли завтракать.
Следующие пять дней были волшебными.
Остаток самого первого дня прошел как во сне. Я должна была работать в магазине «Костко», где старые Родственные Души обменивались на новые. А Гарри пришлось вечером организовать ужин на сорок человек. Отчасти это было к лучшему, потому что дало мне время собраться с мыслями, а еще потому, что дневная пустыня разительно отличалась от ночной.
Жара стояла невыносимая. Ветер гонял по Плане пыль, забивающую рот и глаза. Пыль проникала повсюду и не давала покоя — душила, покрывала тело и волосы плотным слоем и даже вызывала носовые кровотечения. Приходилось постоянно напоминать себе о необходимости побольше пить, поскольку жара безжалостно вытягивала из организма жидкость и минералы, отчего кружилась голова и дурнота подступала к горлу. Порой у меня начинались ужасные судороги. В какой-то момент стало так плохо… я не понимала, что говорю, из горла доносился только хриплый неразборчивый клекот. Многие падали в обморок, сраженные тепловым ударом. Все постоянно следили за всеми, готовые при первых признаках обезвоживания поделиться драгоценной водой.
Дважды в день по главным дорогам ездили поливальные машины, и тогда люди выбегали из палаток, стараясь попасть под импровизированный душ.
И все пять дней я наблюдала за жизнью лагеря из магазина, где работала, чтобы помочь людям найти Родственные Души.
Вот как это происходило. Человек приводил Родственную Душу, с которой хотел расстаться, и оба отвечали на вопросы специальной анкеты, призванной помочь им найти то, что хотели. Следовало указать, в каких лагерях они живут (жизненно важно, если Родственные Души могли найти друг друга), и ответить на некоторые вопросы. Какую вашу привычку люди считают наиболее неприятной? Жалеете ли, что не изучали в школе определенный предмет, и какой именно? Вы потаскуха или когда-либо были ею?
Получив ответы, обследователи задавали претендентам еще несколько вопросов, после чего передавали заключения согласователям, которые пользовались этой информацией, чтобы определить идеальную Родственную Душу среди сотен других опрошенных претендентов.
Люди возвращались на следующий день выяснить, кто им подходит больше всего, а затем шли в лагерь Родственной Души, чтобы познакомиться.
«Костко» — один из старейших и наиболее популярных лагерей на Плайе. Каждый день сюда приходили сотни людей якобы позабавиться, но на самом деле всерьез надеясь, что мы поможем им найти Родственную Душу. И мы воспринимали их обращения так же серьезно.
Работая в две смены, с десяти утра до шести вечера, мы каждый день сидели в душной палатке и в буквальном смысле заливали потом анкеты, предлагаемые полным надежд заявителям. Подведенные тушью глаза эльфа в дредах наполнились слезами, когда она признавалась, как ждет человека, который бы любил сварку так же сильно, как она.
Француженка заявила, что в прошлом году жила со знаменитым «Любовником» Плайи и в этом хочет такого же, если не лучше. Совершенно обнаженный, если не считать шлема викинга, мужчина после двадцатиминутной дружеской болтовни расстроился и сказал, что хочет женщину, которой мог бы доверять.
Меня поразило, насколько надежды и мечты здешних жителей совпадают с теми, о которых я уже успела узнать в своих путешествиях.
Бесчисленное количество людей, одетых как сказочные персонажи или вообще голых, в современных костюмах или одних плавках (бикини), приходили к нам, садились за стол и говорили. Каждый день я выслушивала абсолютно одинаковые истории. И не важно, что вкусы или привычки были диаметрально противоположны, а характеры — совершенно различны. Цель была одна — найти кого-то похожего. Того, с кем было бы легко и хорошо. Они хотели спутника, который разделял бы их интересы, понимал и сосуществовал с ними в их мире.
И больше всего на свете люди не хотели быть одинокими.
Слушать, как они честно и открыто говорят, о какой Родственной Душе мечтают, было утомительно, но наполняло меня сочувствием. Конечно, я прекрасно понимала, что они испытывают (за исключением человека, искавшего Родственную Душу, которая будет запирать его в багажнике его же автомобиля), и хотела помочь всем, чем можно.
Иногда у меня получалось, как, например, с прекрасным художником-геем и обожающей сварку женщиной. В конце недели они пришли ко мне, в полном восторге от общества друг друга, и поблагодарили за то, что помогла им встретиться. Иногда ничего не выходило, как с нервным тридцатипятилетним учителем, который обеспокоенно признался, что ему никогда не везло в любви. Я была так уверена, что он гей, что мне даже в голову не пришло спросить, так ли это.
И когда я радостно объявила, что нашла для него идеальную пару (славного парня, ученого, приходившего накануне), его лицо трагически сморщилось, подбородок задрожал, словно в эпилептическом припадке, и я испугалась, что он вот-вот заплачет.
— Но я не гей! — возмутился учитель.
«Вы в этом уверены?» — едва не выпалила я, но его взгляд умолял меня сказать, что я ошиблась. Мне очень хотелось ему помочь найти счастье (с тем голубым ученым), но не хватило мужества подтвердить свою правоту. Погладив его по руке, я виновато пробормотала, что у нас наверняка найдется миллион подходящих женщин.
Он жалостно шмыгнул носом, все еще потрясенный и расстроенный. Быстро просмотрев анкету в надежде сменить тему, я прочла вопрос о талантах и радостно воскликнула:
— О, вот это интересно! Здесь говорится, что вы прекрасно изображаете… — Тут я осеклась. — Э-э… м-м-м… лягушку?
Может, я не так поняла?
Но он смотрел мне прямо в глаза, и хотя еще не вполне оправился от переживаний, все же откашлялся и… заквакал! Сначала тихо, потом все громче и увереннее. Несмотря на то что по-прежнему выглядел совершенно убитым, он все же не хотел упустить возможности показать свой коронный номер. Я изо всех сил старалась изобразить восторг и восхищение.
После особенно затейливого крещендо кваканье стихло. Я поблагодарила его за то, что поделился своим искусством (популярный ритуал в Америке), и пообещала сделать все возможное, чтобы найти ему Родственную Душу. Воодушевленный представлением, он искренне поблагодарил меня и вышел из палатки. Я потянулась к бутылке с водой и сделала огромный глоток. Может, жара настолько извела меня, что этот эпизод случился только в моем воображении?
Дни были наполнены эпизодами, подобными этому. Они перемежались калейдоскопом впечатлений и приключений, пережитых с другими обитателями «Костко».
Как-то Дженнит и я оказались у машины для порки. Я никогда не увлекалась садомазо, но когда мы с Дженнит натолкнулись на «Велосипедную госпожу», сидящую в своем седле, переднее колесо которого щетинилось отрезками металлической проволоки, то вдруг подумала: почему бы нет?
Я пошла первой и встала перед велосипедом так, что страшное колесо находилось в нескольких дюймах от моей задницы.
— Ты была очень дурной девчонкой? — строго спросила «Велосипедная госпожа».
Хотя меня даже в школе не били, я инстинктивно поняла — от моего ответа зависит то, что сейчас произойдет. И поэтому тщательно подумала, прежде чем пробормотать:
— Ну… если в целом… я была очень хорошей, только… в самом конце… может… не очень?
Надеясь, что ничего не испортила, я услышала, как «госпожа» крутит педали. Проволочные прутья легонько задевали мои плотные шорты. Однако когда педали завертелись быстрее, я почувствовала боль, сначала легкую, потом сильнее. Я охнула, но «Велосипедная госпожа» уже была в своей стихии и работала ногами в полную силу. Прутья безжалостно впивались в кожу.
Я открыла рот и оглушительно завизжала. К этому времени боль стала почти нестерпимой, и я орала так, словно меня режут.
И тут все закончилось. Я пошатнулась, сделала несколько неверных шагов и, поняв, что все кончено и меня действительно выпороли так, что я вряд ли смогу сидеть, рассмеялась. Не знаю, что я нашла забавного в этой процедуре: может, то, что для меня так и осталось тайной, как люди способны проделывать подобное ради удовольствия. А может, просто была счастлива, что попробовала нечто новое.
Обернувшись, я увидела «Велосипедную госпожу», взирающую на меня с уважением.
— Это было здорово, — кивнула она. — И держалась ты хорошо.
Ухмыльнувшись, я обернулась к Дженнит, которая в отличие от нас выглядела пришибленной.
— Пойдем, Восемьдесят свиданий, — прошептала она, хватая меня за руку. — Ты слишком шумишь.
— Но, Дженнит… — растерянно запротестовала я. — Ты следующая. Ведь ты тоже пойдешь, верно?
Притворившись, будто не слышит, Дженнит поспешно вскочила на велосипед и решительно заработала педалями. Я осторожно уселась в седло своего велосипеда и помчалась за ней, довольно неубедительно вопя:
— Не так уж это и больно! Вернись, трусиха!
Мне нравилась жизнь в «Костко», обитатели которого оказались чудесными, славными людьми. Я мгновенно почувствовала себя своей.
Особенную общность мы ощущали на совместных ежевечерних ужинах. Ужины всегда сопровождались речами: Рико благодарил нас за усердную работу; Гарри и его кухонные подсобники превозносились до небес за изумительную стряпню; Хэнк рассказывал, что происходило сегодня в «Магазине»; Элвис описывала потрясающий тематический лагерь, который только что обнаружила. Все принимали в обсуждениях самое искреннее участие, потому что чувствовали себя одной командой. Общий ужин и проникновенные речи были своеобразным способом это показать.
Мне особенно нравились те моменты, когда у нас с Гарри выдавалось свободное время. Днем мы частенько заглядывали друг к другу, но только вечерами могли провести вместе несколько спокойных часов.
Иногда мы оставались вместе со всеми обитателями, надевали бальные костюмы и шли в «Пром», где веселились на импровизированных балах или катались вместе с Оу-Би, показывая друг другу новые сооружения, появившиеся в этот день. А порой просто лежали в пыльном уюте диванов «Костко», наблюдая, как вокруг бурлит жизнь.
Но под конец мы всегда оставались вдвоем. Погруженные в разговор, часто не замечали, как остальные куда-то уходили. Бывало и так, что мы просто бродили, взявшись за руки, по неоновому лабиринту или восторженно наблюдали, как смельчаки карабкаются на высокие гранитные обелиски, неизвестно каким образом подвешенные на толстых железных цепях.
Мы успели переговорить обо всем и ни о чем. Смеялись над глупыми шутками, останавливались в пыли и целовались с жадной страстью.
И конечно, обсуждали мое путешествие. Гарри отлично понимал, почему я решила его предпринять. Сам помешанный на работе и карьере, он уже начал терять надежду, что встретит кого-то, с кем мог бы разделить свою судьбу.
— До самого последнего времени, — признался он, когда мы сидели у храма Воспоминаний, глядя на звезды.
Мы знали друг друга только четыре дня, и казалось безумием верить, что я встретила, наконец, Родственную Душу и готова влюбиться. Но именно это я чувствовала. Мы, кажется, нашли друг друга, и взаимное влечение было мощным и очень реальным.
Но я постоянно и с болью вспоминала, что скоро придется уезжать. Впереди меня ждали другие свидания.
Я никак не могла осознать, каким образом собираюсь соотнести тот факт, что я встретила Гарри, возможную Родственную Душу, с моим дальнейшим путешествием, но рано или поздно это придется сделать. У меня есть обязательства перед моими кандидатами — они не просто номера, а люди, с которыми я обещала встретиться. Не хотелось, чтобы они плохо обо мне подумали. Кроме того, уехав отсюда, я получу возможность подумать о Гарри и обо всем, что случилось между нами. Может, пойму, что будет дальше. Кто знает, вдруг я в порыве самоотречения считаю, что дело превыше всего и нужно довести его до конца, просто потому, что не знаю, как ступать по этому минному полю вновь обретенных чувств?
Гарри в отличие от меня относился ко всему куда спокойнее.
— Не волнуйся, Джен. Я знаю, ты должна это сделать, — ободряюще повторял он.
Думаю, он выказывал рассудительность еще и потому, что наши отношения были настолько глубоки и значительны, что мы лишились способности заглянуть вперед, понять, что творится за пределами этих отношений. Зато сейчас все виделось таким естественным! Казалось невозможным оставить Гарри и Плайю, словно это наш дом и остаток жизни мы проведем здесь. Уехать от Гарри, человека, ради которого я объехала весь мир, чтобы встречаться с другими мужчинами? Зачем?! Это все равно что отправиться в параллельный мир.
Но я снова подумала о парочке из Вегаса, соединившейся благодаря упорным усилиям судьбы. Недаром Хетти сказала, что они шли к этой встрече всю жизнь.
Так вот судьба свела и нас в моем путешествии и подарила мне Гарри. Похоже, у нее есть планы и на наше будущее.
Там, в Лондоне, когда я, наконец, составила маршрут по Америке, было решено ехать отсюда в Миссоулу, а потом в Сиэтл. Туда, где жил Гарри.
Покинув Плайю, я через пять дней снова увижу Гарри в Сиэтле и останусь с ним до конца своего пребывания в Америке.
День моего отъезда близился, и мы все меньше времени тратили на сон. Не столько потому, что хотели как можно дольше побыть вместе, просто чем лучше узнавали друг друга, тем сильнее не хотелось расставаться.
Ночь перед моим отъездом мы вообще не спали.
Накануне я трогательно попрощалась с обитателями лагеря. В половине шестого утра мы с Гарри шагали по пыльной дороге с моими вещами, которые постепенно перекочевали из моего авто в трейлер Гарри.
Обычно, стоило только оказаться на Плайе, мы то и дело подталкивали друг друга локтями, приглашая поглазеть на поразительную скульптуру, интересный лагерь, особенно сумасбродный костюм или полное его отсутствие. Но сегодня мы помалкивали, не замечая розовых бутонов рассвета, танцоров, мотоциклистов или произведений искусства. Оба гадали, как будем расставаться.
Всю неделю я жила в сапогах, армейских шортах и бикини и почему-то смущалась, переодеваясь в обычные джинсы и майку. Гарри, которому предстояло жить в лагере еще три дня, по-прежнему оставался в дурацких шортах и ожерелье с эмблемой «Пылающего человека», тогда как я снарядилась для жизни в реальном мире и чувствовала себя так, словно одной ногой уже ступила за порог.
Мы засунули пожитки в багажник моей пыльной машины, и Гарри, проводив меня до водительского места, предупредительно открыл дверь. Я швырнула сумку на пассажирское сиденье и повернулась к Гарри.
Мы молча смотрели друг на друга. Никто не хотел прощаться первым, поэтому не произносил ни слова. Наконец Гарри шагнул, впереди, обнял меня.
«Я не заплачу, не заплачу», — твердила я себе. Но как ни странно, на душе у меня было легко.
Я побывала на пятидесяти четырех свиданиях и не встретила Его. Каковы шансы, что я встречу человека, который понравится мне не меньше Гарри? Учитывая обстоятельства, еще крупно повезло, что жизнь столкнула меня с Гарри. Мне хотелось позвонить и разослать е-мейлы друзьям, чтобы рассказать об этом удивительном человеке, подробно описать, как он неотразим, что говорил, что делал, какие чувства во мне вызвал. Словом, нести обычную девичью чепуху. И через пять дней я увижу его.
Я уговорила себя, что все хорошо и даже замечательно.
— Знаешь, все будет прекрасно, — тихо произнесла я. — Увидимся через пять дней, и ты покажешь мне Сиэтл.
Но Гарри казался усталым и печальным. Очевидно, думал о том, что будет делать, когда я уеду. Но все же выдавил улыбку и прищурился, внимательно глядя на меня.
— Да, — тихо подтвердил он. — Да. Все будет прекрасно. — И, решив быть сильным, расправил плечи и перестал хмуриться. — Желаю благополучно добраться до места и счастливого полета.
Я послушно кивнула.
— У меня есть телефон твоего отеля в Миссоуле, — продолжал он. — Позвоню в понедельник, когда буду возвращаться в Сиэтл.
Теперь, когда все уладилось, я вдруг расстроилась и, заливаясь слезами, уткнулась ему в плечо.
Мы долго стояли обнявшись, а вокруг нас жители БРС готовились к новому жаркому дню на Плайе. Мне предстоял долгий путь до Рино, и нельзя было опоздать на самолет. Поэтому с последним поцелуем и обещанием позвонить я села в машину, но тут же вышла, опять поцеловала и обняла Гарри и только потом поехала, не переставая смотреть в зеркало заднего вида. Гарри стоял на обочине дороги и долго провожал меня взглядом. Я миновала границу БРС, контрольно-пропускной пункт и прибавила скорость. Очень хотелось сказать: «Черт с ними, со свиданиями, я остаюсь» — и повернуть назад Нельзя. Никак нельзя. И я это знала. Гарри живет в Сиэтле. Я живу в Лондоне.
И если мы действительно Родственные Души, это будет первым из бесчисленных прощаний.