Когда Айрин проснулась во второй раз, она была одна, а в окно лились солнечные лучи. На мгновение ей показалось, что события прошлой ночи приснились. Но когда она села, протестующие мускулы подсказали, что сон был явью. Одежда Майкла исчезла, но ее ночная рубашка лежала в ногах кровати. Едва она ее натянула, дверь ванной открылась и появился Майкл в коротких шортах.

Только что из душа, он выглядел свежим и энергичным, и во рту у Айрин сразу же пересохло. Заметив, что она проснулась, Майкл остановился, и его глаза лениво скользнули по ее распухшим от поцелуев губам – единственному свидетельству их взаимной страсти.

– Доброе утро, – спокойно поздоровался он, и Айрин поежилась, видя полное отсутствие эмоций.

Она не знала, чего ожидала, но только не этой обыденности. Как можно оставаться таким холодным после всего, что между ними произошло? Обидный ответ напрашивался сам собой. Он холоден потому, что в прошедшей ночи для него не было ничего особенного.

И она вдруг поняла, что лелеяла тайную надежду: разделив с ней ложе, Майкл внезапным и чудесным образом полюбит ее. Однако для него, похоже, ничего не изменилось, и в ее собственных интересах делать вид, что для нее – тоже.

– Доброе утро. Надеюсь, ты не использовал всю горячую воду, – легко проговорила она, выбираясь из постели.

Она успела заметить, как дернулась щека Майкла, прежде чем он отвернулся к шкафу, чтобы выбрать брюки и рубашку.

– Воды довольно. Мойся на здоровье.

Айрин смотрела ему в спину, чувствуя потребность что-то сказать, но не находя слов. Если бы он просто обнял ее на секунду, она не была бы такой скованной. Но вряд ли можно этого ожидать, ведь Майкл сам заявил, что речь идет не о любви.

– Что-нибудь случилось? – спросил он, когда, повернувшись, обнаружил ее на том же самом месте.

Вздрогнув, Айрин метнулась к своему шкафу и схватила первую попавшуюся одежду.

– Все в порядке, – солгала она.

Хотя какой уж тут порядок! Наверное, она смогла бы привыкнуть к этому – лет через десять или двадцать.

Втянув голову в плечи, Айрин поспешила укрыться в ванной. Обжигающий душ привел ее в чувство, отчасти вернув рассудок и спокойствие. Я знала, на что иду, сказала она себе, поэтому нечего расстраиваться. Выключив воду, она потянулась за полотенцем. Ни в коем случае нельзя показывать вид, что он хоть что-то для нее значит. Нужно стать олицетворением спокойствия.

Наспех вытеревшись, Айрин надела удачно подвернувшиеся под руку хлопковые брюки и майку. Сделав несколько вдохов и выдохов, она почувствовала, что почти готова встретиться лицом к лицу с Майклом.

Он стоял у окна и немедленно повернулся, когда Айрин вошла в комнату.

– Как ты себя чувствуешь? – к ее удивлению, спросил он.

– Прекрасно. А почему должно быть иначе? – натянуто рассмеявшись, ответила она.

– Не знаю, – честно сказал Майкл. – Просто мне показалось, что ты ведешь себя немного странно.

Она вздрогнула и сказала себе, что впредь следует быть осторожнее.

– Тебе показалось. Впрочем, может быть, это от голода. Я голодна как волк и готова съесть целую лошадь! – воскликнула Айрин, с запозданием подумав о возможных истолкованиях своих слов.

– Меня это ничуть не удивляет, – весело заметил Майкл. – Ты не отличаешься сдержанностью, не так ли?

Щеки Айрин вспыхнули отчасти от смущения, отчасти от негодования.

– А тебе бы хотелось, чтобы я была посдержанней?

– Вовсе нет, – заявил он, тряхнув головой.

– Это хорошо. Потому что я не припомню, чтобы и ты сдерживался.

– В таком случае нам необходимы две лошади на завтрак, – пошутил Майкл. – Одна для тебя, а другая для меня.

Она удивленно приподняла брови.

– По тебе этого не скажешь, – заметила Айрин, припомнив, с каким холодным видом поприветствовал ее Майкл полчаса назад.

– Вот как? – с иронией спросил он. – Может, это потому, что я боролся с искушением снова забраться с тобой в постель, – добавил Майкл, и у Айрин перехватило дыхание при виде огня, пылавшего сейчас в его глазах.

Она облизнула губы, и его взгляд немедленно обратился к ее рту.

– Почему же ты этого не сделал? – с придыханием спросила Айрин.

Майкл провел рукой по своим влажным волосам, растрепав их.

– Господи, да ты сплошной соблазн! – воскликнул он, и в его голосе не чувствовалось ни малейшего разочарования. – Веди себя прилично, Айрин. Нам ведь нужно отыскать эти письма, ты не забыла?

Она не провоцировала его намеренно, но ей приятно было узнать, что Майкл думает именно так. Теперь, пристальнее приглядевшись, она поняла, что он вовсе не был таким спокойным, каким казался. Потешив себя этим открытием, Айрин вдруг вспомнила, что хотела сказать ему ночью, перед тем как они… отвлеклись.

– Это ни к чему. Я уже нашла их! – с ликованием заявила она. – Пока ты играл в карты, я обыскала кабинет Марка. Там их не было, но я обнаружила письма в ящике прикроватной тумбочки. По-моему, он читает их перед сном.

– Очень на него похоже! – издевательски заметил Майкл. – Где же они сейчас? Ты надежно их спрятала?

– Я оставила их на месте, – сказала она и, заметив, что Майкл нахмурился, поспешила объяснить: – Не хотела, чтобы он обнаружил их исчезновение прошлой ночью. Мы можем взять их сейчас, если уезжаем сегодня, и тогда до вечера он не узнает о пропаже.

Майкл усмехнулся.

– Из тебя вышел бы хороший шпион, – одобрительно заметил он, но Айрин поежилась.

– У меня нервы не выдержат. Вряд ли когда-нибудь еще я решусь делать что-то тайком.

– К счастью, все это скоро кончится. Даже к лучшему, что я проиграл прошлой ночью. Джулза не удивит наш внезапный отъезд, – задумчиво проговорил Майкл.

– Ты проиграл? – недоверчиво спросила она.

Лицо Майкла словно окаменело.

– Что тебя так удивляет? Люди иногда проигрывают, знаешь ли.

– Да, – согласилась Айрин. – Но ты ведь говорил, что не проигрываешь никогда.

– По-видимому, я ошибался, – процедил он сквозь зубы. – Давай не будем поднимать вокруг этого шум. Главное то, что у нас есть весомый повод убраться отсюда. После завтрака ты отвлечешь Джулза, а я заберу письма. Мы уедем, как только я вернусь. Думаю, ты справишься.

– Конечно, – кивнула Айрин, испытывая огромное облегчение оттого, что рискованной авантюре скоро придет конец.

Майкл одобрительно улыбнулся.

– Хорошо. А сейчас нам лучше упаковать вещи, чтобы потом не задерживаться. Кстати, знай: я бы и мечтать не мог о лучшем помощнике для этой работы, чем ты, – серьезно сказал он.

Айрин чуть смущенно улыбнулась в ответ. Конечно, подобное признание не согреет ее ночами, но все равно приятно было об этом знать.

– Я тоже рада, что поехала. Но и уеду без всяких сожалений, – произнесла она, совершенно забыв о том, что Майкл проиграл.

Как и предполагал Майкл, Джулз ничуть не удивился, когда они сообщили, что собираются уехать после завтрака. У него был самодовольный вид человека, который обставил своего соперника – хотя бы в карты.

– Нельзя ли воспользоваться вашим телефоном, чтобы заказать билеты домой? – спросил Майкл, и Айрин, поняв замысел, подыграла ему.

– Домой? Но ты обещал пройтись со мной по магазинам! – громко возмутилась она.

– Прости, милая, но магазины отменяются. Благодари за это Марка, который обчистил мои карманы, – ядовито заметил Майкл.

Она капризно повела плечом.

– Не пойму, почему из-за твоего глупого проигрыша должна страдать я?

– В следующий раз, дорогая, – пообещал Майкл, вставая из-за стола.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, но Айрин резко отстранилась.

– Не уверена, что будет следующий раз, – надулась она, и Майкл пожал плечами.

– Дело твое. Я пойду заказывать билеты на самолет и собирать вещи. Мы должны быть готовы через полчаса.

Айрин фыркнула.

– Не беспокойся обо мне!

Джулз положил руку ей на плечо.

– Ступайте, дружище. Я присмотрю за ней до вашего возвращения, – заявил он, и, обменявшись с Айрин коротким, но выразительным взглядом, Майкл ушел.

Как только дверь закрылась, Джулз встал и, взяв Айрин за руку, поднял ее со стула.

– Пойдемте, ангел, прогуляемся. Возможно, я найду способ приободрить вас.

Изобразив оживление, Айрин игриво улыбнулась ему.

– Я открыта для любых разумных предложений.

Господи, она очень надеялась, что Майкл не задержится! Вряд ли ей удастся долго выдерживать общество Джулза.

А тот улыбнулся и окинул ее голодным взглядом.

– Я так и думал. Знаете, вам совсем не обязательно уезжать с Майклом. Я могу дать вам все, что пожелаете.

Айрин изобразила энтузиазм, хотя подобный поворот разговора не сулил Ничего хорошего.

– Серьезно? Вы поведете меня по магазинам?

Он рассмеялся, и Айрин внутренне поежилась.

– Можете ходить по ним до упаду.

Испытывая тошноту, Айрин взглянула на него из-под ресниц.

Вы лишаете девушку возможности сказать «нет», – хихикнула она и мысленно позвала: «Где ты, Майкл?»

Они подошли к небольшой беседке, стоявшей в стороне от тропинки, и здесь Джулз остановился и развернул спутницу лицом к себе.

– Тогда скажите «да», – потребовал он, поглаживая ее руки.

Айрин вовремя подавила красноречивое содрогание.

– Может быть. Мне нужно подумать, – схитрила она, и в сузившихся глазах Джулза мелькнуло раздражение.

– О чем тут думать? Майкл – проигравший, и вы знаете это. С какой бы еще стати вы стали льнуть ко мне с первой минуты нашей встречи?

– Я этого не делала! – задохнулась Айрин в наигранном возмущении.

Самое время тебе вернуться, Майкл, мысленно воззвала она.

На лице Джулза появилась самоуверенная улыбка.

– Разумеется, делали, ангел. Перестаньте морочить мне голову. Мы оба знаем, что вы собираетесь остаться, так как насчет маленького аванса, а?

Прежде чем сумела воспротивиться, Айрин оказалась в объятиях на удивление сильных рук. Затем Джулз так резко прижался ртом к ее губам, что Айрин ощутила привкус крови. Она попыталась вырваться, но Джулз оказался намного сильнее, чем можно было предположить. Почувствовав, что он пытается просунуть язык между ее зубами, она начала сопротивляться по-настоящему.

Ее усилия вызвали только смех Джулза, и Айрин запаниковала. Она не хотела, чтобы он целовал ее или прикасался к ней, но была абсолютно бессильна, до тех пор пока наглец не остановился, чтобы перевести дыхание. Тогда она изо всех сил прикусила его губу.

С криком боли Джулз оттолкнул ее так, что Айрин упала, ударившись щекой о скамейку. Ошеломленная, она не смогла воспользоваться своим преимуществом и сбежать.

Джулз потрогал пальцами губу и уставился на окровавленную руку.

– Ах ты проклятая притворщица!.. – угрожающе начал он и шагнул к ней, но продолжить не успел.

– Что, черт возьми, здесь происходит? – Вопрос Майкла, заданный ледяным тоном, прозвучал музыкой, по крайней мере, для ушей Айрин. – С тобой все в порядке, милая? – спросил он, помогая ей подняться на ноги, и помрачнел, заметив кровь на губе и покрасневшую щеку.

У Айрин от облегчения выступили слезы на глазах, и она обвила руками шею Майкла.

– О, Майкл, я хочу домой! – вскрикнула она и никогда еще не была так искренна.

Он сомкнул руки вокруг Айрин и послал Джулзу гневный взгляд.

– Мы едем, дорогая, я пришел за тобой. Но сначала скажи мне: он тебя ударил?

Решительность его тона обескуражила Айрин. Было очевидно, что, если скажет «да», Майкл с огромным удовольствием врежет Джулзу. Но как бы ей ни хотелось видеть врага поверженным и бездыханным, солгать она не могла.

– Нет, я просто упала и ударилась о скамейку.

Майкл внимательно посмотрел ей в глаза, затем кивнул, поняв, что Айрин говорит правду.

– Вам повезло, Джулз, – зловещим голосом проговорил он. – Очень повезло. Никто не смеет прикасаться к моей женщине.

Джулз с видимым усилием обрел самообладание.

– По-видимому, нет, хотя у меня сложилось впечатление, что ей приятно мое внимание. Эта женщина – притворщица, – обвинил он, и Майкл улыбнулся.

– Знаю. В этом отчасти и состоит ее очарование. Пойдем, Айрин, нам пора уезжать.

Они зашагали по тропинке, оставив Джулза смотреть им вслед. Тот не сделал попытки следовать за ними, но Айрин спиной чувствовала его злобный взгляд, до тех пор пока они не свернули за поворот. Только тогда она смогла вздохнуть свободнее.

– Ты забрал их? – спросила Айрин, когда они огибали дом. – Они все там?

– Надеюсь. На всякий случай я надежно спрятал их в своем чемодане.

Они подошли к машине, Майкл открыл дверцу и помог Айрин сесть. Затем занял свое место, и через минуту они уже отъехали от дома.

На полпути к Лугано Майкл съехал на обочину и заглушил мотор. Айрин удивленно посмотрела на него.

– Что случилось? Мы что-нибудь забыли?

Меньше всего ей хотелось возвращаться в дом Джулза.

Майкл ничего не сказал, только притянул к себе ее голову, чтобы рассмотреть щеку. Синяк уже начал проступать, но он так осторожно коснулся больного места, что Айрин едва почувствовала.

– Кожа не повреждена, но ушиб нужно обработать, когда приедем в аэропорт. Мне жаль это говорить, но, похоже, у тебя будет фонарь под глазом.

– О нет! – воскликнула она, и Майкл кривовато улыбнулся.

– Боюсь, что да. Смотри на это как на повод позлословить, – пошутил он и вдруг заметил ссадину на ее губе; улыбка исчезла. – Ну уж это-то не результат падения!

– Нет, – признала Айрин, трогая языком саднящее место.

Большим пальцем он осторожно прикоснулся к ранке.

– Может быть, расскажешь, что произошло?

Айрин была несказанно удивлена заботой, звучавшей в его голосе, от которой на сердце вдруг стало радостно и тепло.

– На самом деле ничего особенного. Джулз попытался отбить меня у тебя и решил, что поцелуй поможет делу. Я так не считала. И я укусила его… гораздо сильнее, – с мечтательной улыбкой добавила она.

– Укусила? – несказанно удивился Майкл.

– У меня очень острые зубы.

Он мягко рассмеялся.

– Мне следует помнить об этом.

– О, тебя я не укушу, – заверила его Айрин. – Просто я очень разборчива в отношении тех, кто меня целует.

Синие глаза остановились на ее губах.

– Значит, если я тебя поцелую, ты не будешь в обиде?

– Я скорее обижусь, если ты не сделаешь этого, – с готовностью подхватила она.

Майкл склонил голову и коснулся ее губ нежным, словно взмах крыла бабочки, поцелуем.

– Так лучше? – спросил он, снова садясь прямо, и Айрин пришлось сначала справиться с эмоциями, прежде чем ответить:

– Намного лучше.

– Мне вообще не следовало оставлять тебя наедине с Джулзом, – с сожалением сказал Майкл, но Айрин быстро покачала головой и улыбнулась.

– Это не твоя вина. Кроме того, письма того стоили. Одна мысль о том, что он читает их и собирается делать на них миллионы, шантажируя собственную тетю, заставляла меня содрогаться. Теперь мне хочется как можно скорее вручить их дедушке, чтобы он смог вернуть письма владелице.

– Целиком и полностью с тобой согласен. Мы позвоним ему из аэропорта и сообщим, что письма уже на пути к нему, – предложил Майкл, включая мотор и выруливая на шоссе. – При удаче и попутном ветре мы окажемся дома завтра утром.

В Нью-Йорке было раннее утро, когда они приземлились, и Айрин чувствовала себя совершенно вымотанной. Ей хотелось присутствовать при том, как Майкл будет вручать письма дедушке. Но когда он предложил остановить такси у ее дома, Айрин не нашла сил возразить. Попросив шофера подождать, Майкл внес ее вещи в лифт.

– Может быть, подняться с тобой? – спросил он.

Очень хотелось ответить согласием. Однако Айрин все же была не настолько сонной, чтобы забыть о Соне, которая могла открыть им дверь. Кузина часто бодрствовала до рассвета, а Айрин не желала, чтобы они встречались до тех пор, пока она не расскажет Майклу правду. Теперь, когда они стали любовниками, Айрин оставила мысль с презрением бросить эту правду ему в лицо, но это вовсе не означало, что та произведет менее сокрушительный эффект.

– Нет, дальше я справлюсь сама, – отказалась она. – Отвези письма дедушке. Он ждет тебя, несмотря на ранний час. Скажи, что я зайду завтра.

– Хорошо, – пообещал Майкл, затем помедлил мгновение, в течение которого Айрин надеялась, что он ее поцелует.

Однако Майкл только провел рукой по ее подбородку и, повернувшись, направился к выходу.

Айрин с разочарованием смотрела ему вслед. Уж на поцелуй-то она могла бы рассчитывать! Словно прочитав ее мысли, он остановился на пороге и посмотрел через плечо. Она заметила, как дернулась его щека, и, быстро вернувшись, Майкл обхватил ладонью затылок Айрин и притянул ее к себе.

– Не знаю, кому это нужнее, – страстно прошептал он и завладел ее губами. В тот миг, когда Айрин нестерпимо захотелось большего, он отпустил ее. – Сладких снов, милая, – грубовато пожелал Майкл и на этот раз ушел не оборачиваясь.

Она со вздохом нажала кнопку лифта, утешаясь мыслью, что Майкл так же не хотел уходить, как она – отпускать его. Это грело ее все то время, пока она перетаскивала чемоданы от лифта к двери своей квартиры, а затем вносила их внутрь.

Соня лежала на диване и смотрела телевизор. Она подняла удивленный взгляд, когда дверь в гостиную открылась.

– Ты? Я не ждала тебя так скоро! – воскликнула она, вставая и подходя к кузине, чтобы помочь ей с вещами. – Ты выглядишь потрепанной, – заметила она, получше рассмотрев Айрин.

Та слабо улыбнулась и с радостью опустилась на удобный диван.

– Это были те еще два дня, но зато мы добыли письма. Майкл повез их дедушке.

– Значит, вы не перегрызли друг другу глотки, насколько я понимаю? – пошутила Соня, и ее брови полезли вверх, когда щеки Айрин залил предательский румянец. – О нет! Скажи мне, что ты этого не делала! – в ужасе воскликнула она.

– Не пойму, о чем ты говоришь, – солгала Айрин, ненавидя себя за неспособность скрыть что-либо от кузины.

– Так ты все-таки это сделала! – уличила ее Соня. – Ты легла с ним в постель, да? – спросила она в лоб, и румянец на щеках Айрин стал еще гуще.

– Там была только одна кровать, – слабо проговорила она, но это вызвало только издевательское фырканье.

– Не заговаривай мне зубы, Айрин. Как ты могла так поступить, ведь ты твердо обещала мне вернуться целой и невредимой!

Айрин воинственно сложила руки на груди.

– Я цела и невредима, – возразила она, но Соня бросила на нее скептический взгляд.

– Хочешь сказать, что Майкл Эббот внезапно обнаружил, что безумно влюблен в тебя? – с жестокой прямотой спросила она, и горло Айрин сжал спазм.

– Нет, он не любит меня, – хрипло призналась она. – Он хочет меня, хотя и это ему не нравится, – откровенно добавила Айрин.

– Значит, он до сих пор не знает правды о Гштаде?

Айрин устало покачала головой.

– Я пыталась, но было недостаточно времени для объяснений. Все произошло слишком быстро. Но не беспокойся. Я обязательно скажу.

– Когда? – захотела знать Соня, и Айрин поморщилась.

– Как только выберу подходящий момент.

Соню это не удовлетворило, но она знала, когда следует притормозить.

– Только не откладывай в долгий ящик. Чем дольше ты будешь оставлять его в неведении, тем большим дураком он почувствует себя потом.

– Слушаюсь, мама!

Соня подняла руки вверх.

– Все, я не скажу больше ни слова! Остается только надеяться, что ты отдаешь себе отчет в своих поступках, – неодобрительно добавила она. – Наполнить тебе ванну или сначала поешь?

В ответ Айрин широко зевнула и вытянула усталые ноги.

– Мы поели в самолете, и, как ни странно, довольно хорошо. Все, что мне теперь нужно, – это принять ванну и забраться в постель. Мне кажется, я готова проспать неделю!

– Тогда вперед, – поторопила Соня. – Раздевайся, а я иду в ванную.

Как следует расслабившись в горячей воде, Айрин упала на кровать и тут же заснула. Когда она наконец пробудилась, было позднее утро следующего дня. Айрин собиралась навестить дедушку пораньше, но знала, что тот не будет в претензии, если она опоздает. Когда она еще лежала в кровати, задребезжал дверной звонок, и Айрин услышала, как Соня открыла дверь, которая быстро закрылась. Наверное, кто-нибудь из соседей, решила она.

В животе громко заурчало, и Айрин вспомнила, что не ела целую вечность. Она выбралась из постели, надела шелковый халат, который когда-то бабушка привезла ей из Японии, и, завязывая одеревеневшими пальцами пояс, вышла из спальни в поисках еды.

– Кто там был, Соня? – спросила она, входя в гостиную.

Ее поразило последовавшее напряженное молчание, и Айрин тревожно огляделась.

– Тот, кого ты меньше всего ожидала увидеть, – тихо ответил Майкл, и Айрин закрыла глаза с таким чувством, словно на нее обрушились небеса.