Глава 1
Курсант авиашколы во время встреч с «портным» и некоторыми его единомышленниками обращал внимание на их крайне националистические настроения, постоянно звучавшие темы наведения порядка и принятия неотложных жёстких мер во имя процветания «Patria Мuma». Иной раз проскальзывали и вполне разумные мысли. Но в подавляющем большинстве это были сумасбродные прожекты ущемления элементарных прав людей включая физическое уничтожение.
Общение с обитателями «Зелёного дома» позволяло курсанту Россетти приносить наставнику ценные сведения. А благодаря работе по вечерам мойщиком автомашин, он был в курсе поставок из Германии грузовиков типа «Опель-блиц» и огромных с прицепом дизельных «МАН» с вооружением.
Как-то курсант рассказал дядюшке Сильвестру:
– Могу с полным основанием утверждать, что мой самый близкий на свете друг «портной» ведает в клубе электрическими делами. Это точно! В то же время он там не простой и тем более не рядовой. Полагаю, имеет определённое отношение к руководству самого «Зелёного дома». Знает много того, что несвойственно обычному электрику. Не прочь похвастать. Но не болтун. Точно. Насколько его знания достоверны, ручаться трудно.
Воспользовавшись благоприятной атмосферой, Журя поделился с наставником своими переживаниями от встречи с аджудан-шефом Кефулеску.
Дядюшка Сильвестру спокойно заметил:
– Получается, не так страшен чёрт, как его малюют.
Очередную встречу наметили на ближайший понедельник.
Глава 2
Благодаря целому ряду обстоятельств, у будущего авиатора возник определённый круг знакомств, обещавший заманчивые перспективы. Но не тут-то было…
Накануне Рождества 1939 года начальник «Пилотажной школы Мирча Кантакузино» капитан Абелес посоветовал своему питомцу сменить место учёбы.
В глазах Журия вмиг потемнело, в висках застучало, в горле застрял ком. Этот совет был дан в добродушной форме, пожалуй, с некоторым сочувствием в голосе, во время короткой беседы в главной канцелярии школы в центре Бухареста, на улице Бисерика Албы.
Покидая кабинет руководителя школы и уже подойдя к двери, бывший курсант Россетти опомнился, обернулся и подавленным голосом принёс начальнику свои извинения, поблагодарил за доброе отношение и знания, приобретённые в авиашколе.
Такой исход не был неожиданным для Юрия. Пребывая в постоянном напряжении, он подспудно ждал неприятностей или, как он частенько говорил, «падения кирпича на голову».
Расстроенный, он вышел на улицу и вдруг почувствовал, что «падение того самого кирпича» принесло ему огромное облегчение. Он ощутил: небо неожиданно прояснилось. Стало быть, что «обязано случиться, неминуемо последует!»
Дядюшка Сильвестру воспринял отчисление подопечного с огорчением. Это было видно по его лицу. Поинтересовался, при каких обстоятельствах произошло печальное событие. Земляк коротко рассказал.
Сильвестру спросил о его планах в связи с изменившимся положением. Что намерен делать? Удивился, когда Юрий ответил, что собирается ехать домой.
Сильвестру предложил остаться, обещал помочь. Сказал, что найдёт для него в Бухаресте приличную работу. Юрий поблагодарил, но заявил, что никакая сила его здесь не удержит.
– Исключено С националистами, легионерами и прочей фашистской швалью надо разделываться с оружием в руках. В противном случае мир будет залит кровью безвинных людей.
Впервые за всё время их знакомства Сильвестру по-родственному прижал к себе земляка. Чувствовалось, что он взволнован. Извинился, если чем-то, сам того не желая, обидел.
– Вам, уважаемый дядюшка, ничего, кроме благодарности. Поверьте, пожалуйста, говорю от души! За это время многое понял из того, о чём прежде понятия не имел. Искреннее вам спасибо за всё!
Сильвестру назначил на вечер встречу. Посидели, поговорили, как близкие люди. Он дал денег на дорогу и некоторую часть для передачи матери. Оказалось, он дважды её навещал и оказывал незначительную материальную поддержку. Видимо, не по своей инициативе.
Очередная встреча состоялась накануне отъезда земляка в Болград. К удивлению отъезжающего, Сильвестру пригласил его в ресторан. Поговорили на многие темы, которых прежде ни тот, ни другой не касались.
По принятому в Бессарабии обычаю растроганный бывший авиатор в знак благодарности попытался прикоснуться губами к руке старика, но тот мгновенно отдёрнул её и обнял парня. Оба были искренне взволнованы.
Глава 3
В канун Рождества, 23 декабря 1939 года, несостоявшийся лётчик вернулся в родной Болград. Признаться, что в авиацию ему путь заказан, стыдился, продолжал носить курсантскую форму. К тому же другой одежды у него не было.
Друзья полагали, что его приезд связан с рождественскими каникулами. Однако сразу после Нового года за ним пришёл полицейский, велел одеться. К счастью, матери не было дома – ушла на базар. В сопровождении городового он шёл мимо кофейни македонца бай Авраама, расположенной рядом с бюро автобусной «концессии». Неожиданно с крыши автобуса, заставленной чемоданами и багажом пассажиров, носильщик Боря Коломанов, давний знакомый Юры, во весь голос закричал:
– Ай-яй-яй… Ведут его! Ну, теперь ему – амба!
Из кофейни вывалили на тротуар любопытные. Любителям сенсаций было интересно послушать, что кричит с крыши автобуса подвыпивший носильщик, раздававший чемоданы прибывшим пассажирам.
В полицейском участке, едва доставленный перешагнул порог, комиссар полиции Рафтопуло влепил ему звонкую пощёчину, обозвал самозванцем, негодяем, шулером.
Незаконное ношение авиационной формы вряд ли давало для этого повод. Ссылки на то, что он совсем недавно отчислен и у него отсутствует другая одежда, были напрасны.
Полицейский сержант стал спарывать с формы задержанного нашивки, нагрудную авиационную эмблему, «золочёные» пуговицы, с фуражки содрал кокарду с орлом и короной.
Юрию не задали ни одного вопроса. Даже не спросили ни фамилию, ни имя. Зато обругали бог знает как…
Щека горела от крепкого удара. Тем не менее, уходя, он многозначительным тоном поблагодарил полицейского «за неприятное знакомство, которое постарается запомнить». Тот отреагировал молча, его лицо ничего не выражало. Видимо, не дошёл намёк.
После произошедшего в полиции и выкриков подвыпившего носильщика по городу пошёл слушок, будто в Бухаресте землячок готовил взрыв в кафедральном соборе! И главное, во время присутствия там Его Величества и королевской семьи.
Это были слухи о бывшем лицеисте, удостоенном премии за сконструированный им макет планёра, занявший первое место на Международной выставке в столице Румынии Бухаресте!
В полиции, пока сержант срезал медные пуговицы, доставленный увидел огромную не то афишу, не то плакат скелета человека во весь рост. Он держал косу, с лезвия которой стекали красные капли, а на самом лезвии рваными кровоточащими буквами было выведено слово «коммунизм». Такую же афишу Юрий приметил в «Зелёном доме» в Бухаресте, когда стоял рядом с Марчелом Былынеску, знакомившим будущего авиатора Россетти с достопримечательностями клуба.
Теперь на несостоявшегося лётчика в городе показывали пальцами. Многие делали вид, будто его не замечают. Хоть беги на край света!
Под впечатлением происходящего он признался матери, что задумал, как только станет самостоятельно летать, повернуть штурвал на север и перемахнуть через Днестр. Уточнил, что это долгое время было целью его жизни:
– Стрелка моего компаса всегда указывала только на север. Туда влечёт меня днём и ночью!
Услышав эти слова, мать схватилась за голову и в слезах стала умолять сына никому об этом не говорить. Плача, она заявила:
– И так говорят, что папа нас бросил, а теперь ещё придумали с этим взрывом в церкви Бухареста. Даже соседи меня спрашивают, правда ли, что ты хотел бросить бомбу в соборе, когда там находились Его Величество и его семья?! Понимаешь, какой позор?!
– И ты веришь в эту чушь собачью?!
– Но люди же говорят! – твердила мать. – Я и так чуть свет убегаю на базар купить необходимое для стола квартирантов, чтобы не встретить знакомых с их новыми дурацкими вопросами. У меня уже нет сил, поверь, наконец! Или ты истукан? Ни капли жалости у тебя нет. У меня мозги сохнут, не знаю, как выкручиваться, когда надо платить за квартиру. Кончится тем, что не выдержу и повешусь…
Сын бросился к матери, стал её обнимать, целовать руки, успокаивать:
– Я виноват, прости меня, мамочка. Больше не буду тебя огорчать. Но и ты не верь слухам. Ведь всё это неправда, сама знаешь…
– Но мне от этого не легче! Я и так стараюсь – стираю, глажу по ночам, днём готовлю завтраки, обеды, ужины квартирантам. Слава богу платят исправно, всё хочу всем угодить, а тебя это как будто не касается.
Хотя бы пожалей меня. Я просто не выдержу. Пойми, Юра-а! И вообще, откуда этот носильщик тебя знает?
Сын напомнил:
– Когда я ещё учился в лицее, по ночам, бывало, подрабатывал на автобусной станции. Помнишь? Относил чемоданы прибывавших вояжёров в гостиницу. То же самое делал и этот носильщик. Неплохой он мужик, но выпивоха. Вот и сочинил. Теперь смеётся над собственной глупостью. Признался мне, что был навеселе.
– Но люди-то не знают! Вот и болтают.
– Поймут, думаю. Они-то знают, на что способен подвыпивший носильщик Боря Коломанов.
К счастью, полковника Россетти перевели в уездный Измаил заместителем командующего 12-й дивизии. Иначе пришлось бы и перед ним краснеть…
Чтобы сменить малоприятную тему, Юрий спросил:
– Что-то не видать нашего просика?
– Бывает, исчезает, потом, гляжу, появляется. А чего ты вдруг его вспомнил?
– Да просто так… Почему-то вспомнил. Какой-то он не такой, как другие просики.
– Да, – согласилась мать, – какой-то он необычный. А знаешь, он однажды меня спросил: «Как это ваш мальчик угодил в фашистский сброд?» Наверное, увидел тебя в черчеташской форме. Когда я ответила ему, что с этим увлечением у тебя покончено, обрадовался. Представляешь себе! Даже просик и то понял, что это не для тебя!
– Неужели он так сказал?
– Разве я буду придумывать такое!?
– Ты права, необычный старичок. На удивление!
Тем временем, несмотря на позорный слушок, матери удалось договориться с владельцем небольшой типографии принять сына на работу. Для начала учеником. Это означало – год или полгода без всякого жалования. Решили, что печатник – всё же специальность.
Но за день до выхода Юры на работу поздно вечером пришла к матери жена типографа. Начала с того, что муж не при чём и что будь у него бакалейная или галантерейная лавка, плевал бы он на порядки и на саму власть.
– Вы же понимаете, у мужа типография! Без специального разрешения полиции ничего не идёт в набор! Даже иногда бывает, что разрешили наконец-то печатать, вдруг приходится ссыпать набор шрифта! Придираются к каждой мелочи!
Матери стало ясно, что сыну не суждено быть печатником. Что придумать? Материально стало совсем худо. Отец давно уехал куда-то на заработки и исчез. Мать с трудом содержала квартирантов: двух – трёх гимназистов из малосостоятельных семей, живших в ближайших сёлах. Они снимали койки. Но столовались только двое. К тому же приходилось платить хозяину дома за квартиру. Воду Юрий таскал из колодца: два ведра на коромысле, третье – в руке. С шеи свисала скрученная верёвка… Колодец был глубокий. Зато вода в нём вкусная и холодная. У колодца иногда выстраивались очереди. В доме не было электричества: не по карману такой расход. Да и поллитра керосина частенько покупали в долг у лавочника «на запиши». Мать считала, что брать можно в долг – «на запиши» всё что угодно, только не хлеб. Его всегда за наличные! Это был закон.
– Брать в долг хлеб! – говорила мать. – Лучше не дожить до такой жизни!
Глава 4
Советский Союз получил передышку и вовсю ею пользовался: границы страны отодвигались, укреплялась обороноспособность, наращивался экономический потенциал.
Война Великобритании и Франции с Германией продолжалась. Третий рейх захватывал чужие страны и порабощал народы.
8 поступавшей из-за рубежа информации много внимания уделялось нараставшему разгулу фашистских элементов из числа отбросов общества. Особенно молодёжи. Они ни перед чем не останавливались, ничем не гнушались, никакими средствами не брезговали, никого из неугодных именитых людей не щадили. Громили редакции прогрессивных газет, поджигали магазины и лавочки, клубы и храмы национальных меньшинств, оскверняли памятники. В верхах сочинялись небылицы, плелись интриги, распускались провокационные слухи. С неделю муссировались разговоры о предстоящем нападении СССР на ряд стран. Назывались Румыния и Венгрия, а в последние дни и Германия.
Домыслы распространялись с расчётом вселить страх в умы людей, запугать их экспансией большевизма, вызвать ненависть.
Управление разведки НКГБ тотчас же уловило основной смысл, заложенный в раздуваемых провокациях. С одной стороны, затмить захват нацистами целого ряда суверенных стран, доказать, что эти действия обусловлены агрессивными намерениями Советского Союза. С другой стороны, оправдать предстоящее нападение Германии на СССР.
9 апреля в 4 часа 20 минут войска вермахта вторглись на территорию Дании. Полчаса спустя немецкий посол в Копенгагене явился в дом спавшего датского министра иностранных дел и вручил ему ноту с требованием немедленной капитуляции. Беспрецедентно, беспардонно и нагло. В нацистском духе.
Не прошло и часа, как правительство и король Дании приняли решение прекратить спонтанно возникшее кое-где в стране сопротивление оккупантам и капитулировали. Немцы потеряли всего двух человек убитыми.
В тот же день, почти в тот же час немецкие войска высадили десанты с самолётов и кораблей на побережье Норвегии, воинские части которой оказали сопротивление, очень быстро подавленное превосходящими силами захватчиков. Некоторые города и, в частности, крупнейший порт страны Берген были взяты немцами без сопротивления. Большую роль в этом сыграла местная «пятая колонна».
Таким образом Германия обеспечила себе надёжное положение на случай вмешательства СССР или войны с ним, взяв под прицел морской путь из Мурманска и Архангельска к берегам Великобритании.
В Норвегии оккупационные власти тотчас же установили комендантский час, останавливали и проверяли транспорт, врывались в дома, проводили обыски. Ни перед чем не останавливались, никого не стеснялись, действовали напролом.
Под особый контроль были взяты пристани, погрузочные площадки, доки, склады, суда. Под пристальным вниманием службы безопасности (СД) и гестапо находились портовики, матросы, грузчики, крановщики. Все без исключения служащие транспортных средств. На этом участке немцы не доверяли им, а те из кожи вон лезли, чтобы доказать свою преданность национал-социализму. Подозрительных арестовывали. Доходило до абсурда.
Советские руководители, также понимали, что на полноценное партнёрство Англии и Франции надеяться не приходится.
Последняя попытка СССР образовать антигерманскую коалицию с Англией и Францией, продемонстировала абсолютную фальшь их лидеров, с одной стороны, и полную их бездарность в оценке обстановки – с другой.
Из поступавшей из-за рубежа информации со всей очевидностью следовало, что Советский Союз остаётся бельмом на глазу как немецких, так и английских правящих кругов. Приводимые в депешах факты, добытые разведывательной агентурой говорили сами за себя.
Ещё 31 октября 1939 года по указанию британского премьера Чемберлена Комитет начальников штабов британских вооружённых сил приступил к обсуждению плана объявления войны России под предлогом защиты скандинавских стран от советской агрессии. В одном из протоколов этого обсуждения записано: «Дальнейшее распространение большевизма является худшим злом, чем расширение гитлеровской экспансии, против которой мы вступили в войну».
Глава 5
На фоне событий, последовавших после гибели провидника Коновальца, в Советский Союз решил вернуться известный учёный Михаил Грушевский, украинский националист и эсер. Он был давним знакомым и в некоторой мере единомышленником Якова Серебрянского.
Разумеется, это были совершенно разные люди. Серебрянский – в прошлом боевик, чекист, коммунист, начальник Особой группы НКВД СССР. Грушевский – крупный учёный, автор десятитомного труда по истории Украины-Руси, бывший председатель Центральной рады, призывавший на Украину германские и австро-венгерские войска для борьбы против Советской власти. Впоследствии он эмигрировал за границу и хлебнул там немало горя, под конец разубедился в правильности ранее занятой позиции и своих поступков.
В период, когда в сознании Грушевского наметился перелом, он встретился в Праге со старым знакомым Серебрянским. После разговора с ним Грушевский призвал партию украинских эсеров прекратить борьбу против Советского государства. Это был поворот на сто восемьдесят градусов!
Вскоре вместе со всей семьёй Грушевский, при содействии руководителя Особой группы НКВД, возвратился в СССР. Без помощи этого ведомства приезд на родину был невозможен. И без гарантий, естественно, никто не осмелился бы вернуться. Заверения были даны бывшим российским эсером бывшему украинскому эсеру. Слово было дороже жизни. Так они привыкли. Потому Грушевский и поверил.
Уже в самое ближайшее время его избрали членом Академии Наук СССР. Это было признание его научных трудов. С ним носились, о нём писали много лестного, его работы печатались. В период НЭПа он вложил много труда и усилий в возглавляемое им Семёновское движение, благодаря чему в СССР вернулись из-за рубежа более четырёх тысяч украинцев.
Но после смерти Грушевского, последовавшей в тридцать третьем году в Кисловодске, вернувшихся на родину украинцев, к величайшему огорчению Серебрянского, постигла общая трагедия: все были или высланы, или уничтожены.
Репрессиям подверглись и чекисты, занимавшиеся репатриированными эмигрантами, их трудоустройством, налаживанием быта, а заодно, как было принято, и вербовкой осведомителей. Теперь им инкриминировалось пособничество антисоветчикам в заговоре против социалистического строя и Советского государства.
Очередная репрессивная акция очень дорого обошлась всем. Особенно украинцам, поверившим Грушевскому, который, конечно, не мог предвидеть такой трагический исход для своих соотечественников.
Собственно, никто и помыслить не мог, что с вернувшимися в родные края людьми, готовыми вместе со всем народом строить социалистическое общество, обойдутся так жестоко.
Трагедия наложила тяжёлый отпечаток на умонастроение всего украинского народа, снизила престиж советского строя, вселила разочарование и недоверие к нему, взывала к отмщению.
Глава 6
Значительная часть зарубежной агентуры, насаждённая Особой группой в период Гражданской войны в Испании для активных действий против нацистской Германии, к концу тридцать девятого года освободилась от иллюзий в отношении происходивших в СССР репрессий.
Но эти люди именно в данный период начали на собственный страх и риск проводить подрывные акции на судах, вывозивших необходимое Германии сырьё для немецких заводов, работавших круглосуточно на войну с Англией и Францией, против целого ряда стран, намеченных к вторжению. Разумеется, и против СССР.
Несмотря на отсутствие координации, малоутешительные прогнозы и растущую обеспокоенность участью своего руководителя, боевики бывшей агентуры Особой группы НКВД перешли к активным действиям.
Первая серьёзная акция произошла на польском грузовом судне «Стефан Баторий», трюмы которого были заполнены в Нарвике рудой и оловом. Корабль держал курс на Гамбург. Ночью в открытом море прогремел мощный взрыв. На судне возник пожар. Через считанные минуты корабль перевернулся и скрылся в водной пучине.
Вслед за ним два крупнотоннажных немецких судна, гружённые цветными металлами в портах Норвегии и рудой в Швеции, на пути в Германию взорвались и затонули.
Многочисленная контрразведка нацистов, обосновавшаяся в этих странах и пользовавшаяся поддержкой местных сыскных служб, была бессильна против таинственных диверсантов. Гестапо и служба безопасности рейха тотчас же разослали своих специалистов по скандинавским странам. Они рыскали в портах, устанавливали наблюдение за погрузочными работами, обыскивали грузчиков, следили за матросами, засылали в их команды агентов, обследовали трюмы. Ничего не нашли.
Диверсии, конечно, приостановились.
По этому поводу возникло множество версий. По одной из них утверждалось о причине взрывов, что речь не может идти о диверсии. Скорее всего, это английская подводная лодка торпедировала корабли. Тем паче что пошли они ко дну ночью и в открытом море. В эту версию уже склонны были поверить, однако некоторое время спустя во время начавшейся ночью разгрузки вдруг одновременно взорвались два крупнотоннажных судна, пришвартовавшихся к одному из причалов Бремена.
Сразу завыли сирены, прожектора противовоздушной обороны устремили лучи в затянутое облаками небо, вышли в море тральщики, забегали по причалам эсэсовцы.
И снова ничего не обнаружили. А суда, на глазах у до смерти напуганных портовиков, скрылись под водой вместе с грузами и не сумевшими спастись матросами.
Не успели немцы опомниться, как через несколько дней прогремели подряд новые взрывы на судах, загруженных в норвежских и шведских портах. Это уже серьёзно встревожило нацистское руководство. Версия о таинственных подводных лодках англичан отпала. Никому уже не надо было доказывать, что здесь действует хорошо отлаженная террористическая организация.
На борьбу с ней нацисты мобилизовали все силы. Они свирепствовали даже там, где не было никакой нужды. Но так распорядился рейхсфюрер СС Гиммлер.
Многие народы Европы уже испытали на себе мощь вермахта, жестокость эсэсовцев. В этом, собственно, крылась причина всего происходившего. В том числе взрывов на судах, вывозивших руду из скандинавских стран. Несмотря на сверхмеры немецкого руководства, как бы в ответ на них, следовал очередной взрыв на причале где громоздилось сырьё, подлежавшее экспорту в Германию. В Осло вспыхнул пожар в здании немецкой фирмы, занимавшейся импортом цветных металлов.
Установившееся было затишье на флоте вдруг прервалось новыми диверсиями на судах, благополучно достигших портов назначения: Гамбурга, Бремена и Бременсхафена. То есть уже в самом рейхе! Во всех случаях неизменно присутствовал похожий почерк: суда взрывались во время разгрузки и быстро уходили ко дну вместе с бесценным для военной промышленности заграничным сырьём.
Немцы решились на хитрость: зафрахтовывали у нейтральных стран суда, которые шли под их флагами. Антифашистские боевики разгадали эту уловку. Вскоре та же участь стала постигать и подставные суда.
Англичане и французы аплодировали. Антинацистские акции были им по душе: можно было таскать каштаны из огня чужими руками.
Немцы метали громы и молнии.
Глава 7
Первые диверсии против нацистов прогремели на четвёртый месяц после того, как Англия и Франция объявили войну Германии. В это время обе страны не испытывали уверенности в способности нанести поражение германской армии, не вели сколько-нибудь серьёзных военных действий. Выжидали.
Но именно в этот период начались частые диверсии на немецком торговом флоте. Помимо принятых мер по выявлению диверсантов возникал закономерный вопрос: кто за этим стоит? Чьих рук дело?
Обнаружить тайную диверсионную организацию не удавалось ни немцам, ни норвежской полиции, повсеместно напичканной сторонниками нацистского ставленника Квислинга.
В Лондоне раньше других догадались, кто стоит за антигерманскими акциями. Хотя бы по тому, что это были не они, не французы, не их союзники. Англичане были приятно удивлены, поскольку СССР принял на себя обязанность перед Германией соблюдать нейтралитет. Внешне именно так всё и выглядело. Но на деле оказывалось, что Советский Союз сочувствует странам, находившимся в состоянии войны с Германией. Разгадать всю подоплёку, увязать её с возникшим разрывом НКВД со своей агентурой удалось не сразу. Как бы то ни было, антигерманские акции воспринимались англичанами восторженно. В то же время они старались использовать ситуацию в своих корыстных целях.
В Берлине с самого начала диверсий полагали, что за ними стоят британские агенты. Но для установления, чьих это рук дело, немцам не потребовалось много времени. Они быстро поняли своё заблуждение. Тем паче что за восторженными откликами англичан проглядывал намёк на Москву. Последовал протест Советскому Союзу против нарушения нейтралитета.
Генсек Сталин долго не мог успокоиться, узнав, кто за спиной Советского Союза вершит диверсии против Германии. Когда наконец вымолвил первые слова, они прозвучали приговором всем без исключения лицам, причастным к антигерманским акциям.
Поддержавший его наркомвнутдел Берия, растерянный не столько из-за происходивших далеко от СССР диверсионных актов, сколько из-за охватившего генсека негодования, сказал сочувственно:
– Этого нам сейчас не хватало! Стране необходимо спокойствие, – и он бросил по-грузински: «если у кого-то отвалилось колесо от повозки, это ещё не значит, что повинны мои лошади». Затем добавил: – Лошадей мы, конечно, распряжем и раскуём. Это в наших руках. Главное сейчас – уладить с немцами.
Генсек молчал, обдумывая нежелательные осложнения. Ему совсем не хотелось оказаться в положении провинившегося. При этой мысли он чувствовал прилив крови к голове. Об извинениях и речи быть не могло. Считал их ниже своего достоинства. Тем более это не соответствовало положению страны, авторитетом которой он дорожил больше всего на свете. Особенно перед немцами, нагло претендовавшими на избранность. Но сейчас не время для подобного рода выяснений. Оно наступит позже. Тогда и разговор будет иной. А пока придётся искать компромисс. Он признался наркомвнутделу, сверлившему его пронзительным взглядом сквозь большие круглые стёкла пенсне:
– Чтобы продлить мир, надо умело избежать войны.
Берия оценил афоризм Хозяина подобострастным кивком головы и застывшей на лице лёгкой улыбкой.
Генсек обдумывал предстоящий ход, несмотря на готовность наркомвнутдела «распрячь и расковать лошадей». Он понимал, что при создавшейся ситуации вряд ли удастся легко справиться с насаждённой за рубежом агентурой, которую считал давно продавшейся противникам Советского Союза.
Неожиданно ему в голову пришла мысль:
– Не подстроено ли это самими немцами? От них всего можно ожидать. Надо проверить, – обратился он к Берии, – действительно ли проводятся диверсии или же они инспирированы немцами? В этом деле они мастера. Правда, больше всех набили руку на провокациях англичане. Необходимо хорошенько присмотреться, у кого рыльце в пуху?
Машина заработала. Последовала команда по всем звеньям. В ряде мест побывали курьеры и различные связные. Они делали всё от них зависящее для установления контакта с оставленной «на спячке» агентурой.
Но боевики не были настолько наивны, чтобы оставаться на местах, известных ведомству и стране, заключившей альянс с нацистами.
Турне гастролёров НКВД не увенчалось успехом. Прежде всего потому, что никто из них не был знаком ни с одним из боевиков. Те сотрудники Особой группы, которые в своё время общались с этими людьми, теперь сидели за решёткой либо находились в земле. Заявившиеся незнакомцы располагали устаревшими данными. Даже в тех местах, куда они сунулись и попали в точку, их отказывались признать.
В Бергене произошёл инцидент, положивший начало серьёзной вражде, совершенно немыслимой ранее. В прежние годы связной Центра был для боевиков самым желанным гостем. Ему смотрели в рот, чуть ли не молились на него. А тут оставленный на всякий случай «маяк» дал понять непрошенным гостям, что его друзья рассматривают СССР как потенциального союзника Гитлера и что этим сказано всё.
Конечно, «маяк» не имел права вести какие-либо разговоры, кроме «обусловленных паролем». Так ни с чем посланец вернулся в Союз.
Краткая встреча со вторым посланцем, туманно давшим понять, откуда он прибыл, мгновенно изменила обстановку в среде боевиков. В Тронхейме двух подобных гастролёров, один из которых значился хозяйственником советского консульства в Осло, нашли убитыми.
Обстановка накалялась. Здесь царили жёсткие порядки, неписанные законы, никакие скидки ни в чём не делались никому. На карту была поставлена жизнь всех боевиков.
Поведение гастролёров раскрыло цель их хозяев, подлинную суть руководителей страны, которым в недавнем прошлом боевики поклялись до конца служить верой и правдой. Не щадя жизни своей. Тем более в случае войны.
До недавних пор генсек был для них кумиром. Вождём. Учителем. Таким бы и оставался, если бы не разочарование новым политическим курсом страны в отношении нацистской Германии. Вчерашние до конца преданные обиделись, изменились. Особенно осудили провозглашенную Сталиным здравицу в честь Адольфа Гитлера. Это послужило поворотным пунктом: бывшая советская агентура сочла Советский Союз врагом человечества наравне с нацистской Германией.
Но как бы то ни было до открытой вражды дело пока не доходило. К тому времени они уже сделали немало добрых дел для Советского Союза. Четверо товарищей по борьбе поплатились за это жизнью.
Предпринятая Берией по личному указанию генсека Сталина акция против насаждённой Особой группой части агентуры превратила их из верных и закаленных друзей СССР в непримиримых противников. Отнюдь не в надуманных, как в сфабрикованных «делах» а в настоящих противников.
В полной мере это отразилось на методах допросов Серебрянского.
Глава 8
Находившийся в сырой, крохотной и едва освещённой одиночной камере во внутренней тюрьме на Лубянке бывший начальник Особой группы НКВД СССР Яков Серебрянский не мог знать о событиях, происходивших в стране после его ареста.
Оставаясь в полнейшей изоляции от внешнего мира, лишённый малейших сведений о протекавшей за тюремными стенами жизни, он мог лишь строить догадки, сопоставлять отрывочные факты, ставшие ему известными из осколков наводящих вопросов следователей.
Это были примерные, весьма ориентировочные, зачастую туманные выводы, которые он почти сразу же отметал. Но кое на чём, естественно, задерживал свое внимание. Перед глазами возникали его люди за рубежом. Он задумывался над их судьбами, часто вспоминал своего любимца «Густава». В основном беспокоила внезапно прерванная связь.
Пожалуй, для него это было важнее, чем предстоящее исполнение приговора, которое почему-то откладывалось.
Обеспокоенность вызывала в нём судьба целого ряда талантливых зарубежных учёных, которых Особая группа ценой огромных усилий привлекла на свою сторону.
Эти люди жили и работали в Германии. Очевидно, продолжали бы там трудиться до конца. Считали себя немцами. Среди них были и такие, которые позабыли о своей национальности. Это не имело для них значения. Но с приходом к власти нацистов им напомнили, кто они.
Нацистская система, преследовавшая евреев, с каждым днём ужесточала расовые законы, вынуждала гонимых искать прибежище в других странах.
Судьба этих учёных постоянно оставалась в поле зрения начальника Особой группы. Не только с чисто человеческой стороны. На первом плане всегда были профессия и патриотизм. С некоторыми из этих людей у него сложились добрые отношения. Между тем Серебрянский познакомился с ними отнюдь не из филантропических побуждений. В перспективе были профессиональные соображения.
Когда же стало известно, что кое-кто из них помышляет покинуть Германию, что было вполне естественно, Серебрянский стал чаще наведываться к ним. Вскоре эмиграция, как эпидемия, охватила преследуемых нацистами по национальному признаку людей.
Оставаться равнодушным к судьбе своих знакомых начальник Особой группы не мог. Приложил все силы и опыт, чтобы направить устремления этих людей на выезд в СССР. Пообещал им не только радушный приём, но и всестороннее содействие властей в предоставлении возможности продолжать исследовательскую работу.
Серебрянский полагал, что руководители страны, и прежде всего генсек Сталин, придадут должное значение приезду столь нужных стране учёных. Естественно, все они были антифашистами.
Начальник Особой группы не ошибся. Из Москвы поступила санкция на приезд в СССР с правом постоянного места жительства и предоставлением каждому работы по способностям, профилю, специальности.
Но тут выяснилось, что не все учёные, желавшие эмигрировать, приняли предложение своего знакомого. Несмотря на заманчивость обещанных условий.
Кроме того, аналогичные предложения они получили от других стран. Отдельные учёные уже эмигрировали в скандинавские страны, кое-кто переехал в Англию. Запоздалый интерес проявила Америка. Но она слишком далеко. Добраться до неё не просто. Да и к чему, если в Европе столько стран, где фашизм казался немыслимым.
К тому времени Германия, по существу, сумела аннексировать только Австрию. Но Гитлер уже рвал глотку по поводу Судетской области. Веское слово в этом вопросе оставалось за Великобританией и Францией. В Мюнхене главы двух государств, Чемберлен и Даладье, преподнесли германскому фюреру Чехословакию на «блюдечке с голубой каёмочкой».
Сделка сразу подстегнула желавших эмигрировать. Не только из Германии и заваченной нацистами Австрии. Но выезд уже был сопряжён с риском для жизни. Из Чехословакии пока ещё удавалось уехать, но тоже с трудностями, которые большей частью кончались арестом эмигрантов.
Люди метались в страхе. Объявленный Гитлером «новый порядок» в Европе набирал силу. Тюрьмы были переполнены задержанными. Для решения «проблемы» строились концентрационные лагеря.
Мюнхен сыграл и другую роль: значительная часть немецких учёных приняли предложение своего влиятельного в СССР знакомого. Главным было избавление от преследований нацистов и предоставление возможности работать, чтобы обратить против нацистов результаты своих исследований.
В нелёгком и опасном выезде этих людей из Германии большую помощь оказал доверенный человек Серебрянского физик Кирилл Галичеф, издавна работавший в Германии под псевдонимом Фердинанд Шульц. Связь с учёными осуществлялась через его коллегу по лаборатории Элизу Мейтнер. Она должна была покинуть «фатерланд» и присоединиться к уже выехавшим в СССР учёным. Фердинанду Шульцу предстояло оставаться на прежнем месте работы.
Но обстановка внезапно обострилась. Нацисты обнаружили утечку специалистов. Гестапо установило слежку за учёными. Элизу Мейтнер должны были интернировать из-за её еврейского происхождения. Пришлось её срочно переправить по единственно остававшемуся пути в Швецию.
Элиза благополучно добралась до Копенгагена. Там у неё состоялась встреча с Нильсом Бором, известным физиком, с которым она многие годы обменивалась научными разработками.
Из Копенгагена люди Серебрянского должны были отправить её пароходом в Ленинград, где вместе с ранее эмигрировавшими учёными ей предстояло создать научную базу по исследованиям атомного ядра.
Глава 9
Едва Серебрянский вернулся в Москву, ему сразу дали понять, чтобы в отчёте о проделанной в Германии работе он не касался полученного документа с планами немецкого Генштаба и в целом планов вермахта.
Серебрянский возмутился, стал доказывать подлинность документа, настаивать на серьёзности изложенных в нём намерений нацистов и даже грозился поставить в известность генсека.
В наркомате с ним согласились, но объяснили причину, по которой нецелесообразно предпринимать такой демарш. Говорили, что «наверху» данная информация может быть истолкована не в его пользу. Ссылались на то, что атмосфера в наркомате и в стране в целом очень накалена.
Коллеги Серебрянского также доказывали, и не без оснований, что совсем не время «дразнить гусей»: немецкий документ может задеть самолюбие кое-кого из высоких чиновных лиц, заверивших Политбюро ЦК ВКП(б) и лично генсека в несокрушимости Красной Армии, о чём не может быть не осведомлён потенциальный противник. В конце концов, уверяли его, люди Особой группы сделали немало других важных дел.
– Товарищ Сталин в курсе проделанной группой работы. Он велел передать благодарность её сотрудникам и руководителю.
Серебрянский понимал, конечно, что приводимые доводы достаточно обоснованы. Но ему было жаль выбросить за борт такой богатый улов, стоивший огромных трудов. Понимал он и какой громадный урон может нанести стране недооценка планов вермахта.
Так Серебрянский заявил коллегам, отговаривавшим его от включения в отчёт немецкого документа. Под конец он сказал:
– Всё это я отчётливо вижу. Придёт время, и нам придется за это жестоко расплачиваться.
Несмотря на множество ошибок, генсек был искусный политик. То, что ему удалось устранить всех своих соперников, убедительно свидетельствовало об этом. Почему же он игнорирует собственные интересы? Неужели зацикливается на однажды принятом решении и сознательно не приемлет любую информацию, противоречащую некогда сложившемуся мнению?
Одно дело расправиться с соперниками в своей среде при наличии мощного карательного аппарата, другое – противники на международной арене. К тому же международная обстановка и положение внутри страны вынуждали надеяться на искренность немцев. Конечно, вначале Сталин не верил им до конца. Но отдельные их поступки постепенно подкупили его.
А приближённые? Если даже были в чём-то не согласны, твёрдо отстаивать свою точку зрения не рисковали. К чему? Отец народов знает, что делает. А если нет? Кто бы осмелился об этом сказать?
Серебрянский не был наивен. Понимал, что нельзя же в конце концов быть универсалом: всё заранее знать, интуитивно чувствовать и, только основываясь на этом, принимать решения.
Там, добывая материалы, приходилось рисковать. Это естественно. Хорошо, что всё обошлось. А здесь уже не удастся донести истину до тех, для кого старались. Такое исключалось. Всё равно, что биться головой об стенку.
Как же быть? Идти на компромисс со своей совестью? Это будет равносильно измене!
– При такой обстановке всё может быть. Не дай бог, чтобы мои слова оправдались, – признался вернувшемуся из-за кордона Серебрянскому его доброжелатель. – Однако предостережение, к сожалению, вполне реальное, мой дорогой Яков Исаакович.
Серебрянский очень скоро в этом убедился.
Глава 10
Намерения Гитлера напасть на СССР возникли задолго до осуществления агрессии против Польши. Если к поступавшей информации о немецких замыслах правительство СССР тогда относилось внимательно и в то же время с определённым скептицизмом, то после заключения с Германией договора и подписания секретного протокола оно отвергало их с особой категоричностью. Более того, по согласованию со Сталиным Молотов всячески ублажал нацистских правителей с невиданным прежде вниманием.
На страже взятых Советским Союзом обязательств стоял генсек ВКП(б) Сталин, болезненно переживавший малейшее отклонение от утверждённого им курса. По этой причине пострадало много людей.
Глава 11
В Бессарабии, в этом плодородном крае, мирно уживались представители многих конфессий. В окрестных сёлах и деревнях Болграда жили люди самых разных национальностей со своими обычаями, укладом, нравами. Помимо православных русских, украинцев, молдаван, болгар и близких к ним по духу староверов, липован, евангелистов, баптистов, проживали греки, евреи, армяне, арнауты и застрявшие со времён Оттоманской империи турки-гагаузы, а также румыны, появившиеся после их вторжения в край. В определённой мере обособленно трудились в своих сёлах-колониях немцы. Одни возделывали виноградники, другие разводили скот, третьи торговали. И всё в полном согласии, инцидентов на религиозной или житейской почве не происходило.
После отвода царских войск из Румынии, на территории которой они воевали в Первую мировую, здесь осело немало русских. Кого-то из них по старинке за глаза называли «царским ветеринаром» или «жандармским штабс-капитаном». Русская речь преобладала, несмотря на таблички с надписью: «Говорите только по-румынски». Бывали случаи, когда полиция штрафовала непослушных.
Атмосфера была благоприятной для всех нацменьшинств. Однако после оккупации края приоритет во всём оставался прежде всего за румынами.
Если в чём-либо замечалась предвзятость, ситуацию старались уладить, не доводя до серьёзного выражения недовольства. Кто-то отделывался незначительным штрафом, а чаще всего – вполне сносной взяткой. У румын взятка была на первом месте как непременное лекарство от любого недуга. А те, кто не в состоянии был платить, отделывались трёпкой нервов, запомнившимся унижением.
В Бессарабии при румынах подобное считалось в порядке вещей. И это на землях, где хаживал великий Пушкин! Кстати, в том же Болграде. В те времена молодой Александр Сергеевич останавливался в доме знаменитого попечителя славянских колонистов Юга России достопочтенного генерала Инзова.
В ходу у старожилов было множество присказок и всякого рода легенд, в частности, утверждавших, будто Пушкин любил гулять в Казённом саду, одну часть которого омывали воды широченного озера Ялпуг. Оно тянется почти на пятьдесят километров вплоть до самого Дуная.
Сам же Казённый сад брал своё начало от источника со сверкающей родниковой водой, где в летнюю пору толпились желающие утолить жажду. Именно отсюда подчас раздавался голос кого-то из балагуров:
– Пушкин! Где ты?
Другой балагур звонко отвечал:
– Наверху я!
Остроты, приписываемые гениальному поэту, вызывали смех и продолжение рассказов, рассказов о будто бы имевших место забавных случаях, наряду с чтением его стихов. Пребывание Пушкина в Болграде у генерала Инзова описано в книге «Инзов Иванъ Никитичъ, генералъ-отъинфантерии, главный попечитель и председатель попечительнаго комитета объ иностранныхъ поселенцахъ южнаго края России», составителем которой был некий Степанъ Потоцкий.
Поговаривали, будто где-то в саду, среди высоченных дубов или кипарисов, имеется дерево со следами вырезанной поэтом на стволе подписи. Предпринимались поиски надреза, якобы сделанного перочинным ножичком. Пронёсся слух, что где-то даже нашли такой след.
Юрий пару раз участвовал в подобных поисках, но ничего не обнаружил. Поэтому, когда при нём заходил об этом разговор, он уходил от ответа и молча улыбался. Не отрицал, но и не соглашался.
У старожилов в запасе хранилось множество различных историй. С пеной на устах они доказывали, что «беспременно так оно и было!» Например, рассказывали такую историю, произошедшую в Болграде во время пребывания там Пушкина. В пасхальные дни у генерала Инзова гостил кишинёвский митрополит. Генерал, желая похвастать попугаем, полученным в подарок из Абиссинии, научил птицу отвечать на пасхальное приветствие. Выйдя с митрополитом на веранду, Инзов, стремясь блеснуть перед высокопреосвященным иерархом, обратился к птице:
– Попочка, Христос воскрес!
Птица нахохлилась и почему-то не отвечала. Хозяину пришлось несколько раз повторить обращение. Наконец попугай закартавил… хлёсткой матерщиной.
Сконфуженный генерал пал на колени перед высокопреосвященным митрополитом, прося прошения, извиняясь и оправдываясь.
К удивлению Инзова, высокий гость сразу разгадал причину: – Здесь, милейший князь, особо гадать не приходится. Понятно, что сие есть результат шалости молодого гения.
Инзов и сам понимал, кто мог научить птицу сквернословить, но поразился, насколько точно митрополит определил затейщика конфуза.
Иван Никитич Инзов подолгу задерживался в Болграде. Об этой незаурядной личности ходили легенды, нередко имевшие под собой реальные основания. Благодаря Инзову город похорошел во многих отношениях: расцвела торговля, расширилось строительство, появились учебные заведения, фундаментальная библиотека, благотворительное общество, амбулатория, больница, евангелическая и липованская церквушки, небольшая синагога.
На видном месте в центре города вырос величественный православный собор. Своим внешним видом, масштабами и внутренним убранством он выделялся не только в крае. Ни в Бессарабии, ни в самой румынской метрополии не было ему подобного. Был он построен по эскизам – в несколько уменьшенном масштабе, – по которым строился Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге.
Неслучайно много позднее, после отторжения Бессарабии от России в январе 1918 года и включения её в состав Румынии, болградский собор посетила прибывшая из Бухареста высокопоставленная делегация во главе с королем Фердинандом, состоявшая из высшего духовенства, министров и генералов.
Кто же был Инзов?
В предновогоднюю снежную ночь 1769 года сани графа Брюса въехали в имение князя Трубецкого в Пензенской губернии. Встречать гостей вышел сам хозяин имения. Вместе с графом приехала кормилица с младенцем, которого князь Трубецкой должен был принять на воспитание. На протяжении многих лет из Петербурга регулярно поступали денежные суммы, дабы содержание малыша ни в чем не обременяло князя.
Будучи в Петербурге, князь Трубецкой обратился к графу Брюсу:
– Позволено звать барчука фамилией Его Императорского Величества?
Ответ был краток:
– Иначе звать.
Таким образом, за мальчиком закрепилась фамилия Инзов. Много лет спустя, когда Инзов уже был в преклонном возрасте и полным генералом, во время проезда императора Николая Павловича через Одессу за обедом в узком кругу Его Величество обратился к нему с вопросом:
– Кто был ваш отец?
Инзов спокойно ответил:
– Не знаю, Ваше Величество!
В верхах иногда перешептывались по поводу того, что заслуженный генерал-лейтенант от инфантерии, участник всех знаменитых сражений под командованием Суворова и Кутузова, является внебрачным сыном одного из высокопоставленных лиц при дворе Екатерины Великой.
Иван Никитич Инзов ничем не принизил ни себя, ни свой род, ни Отечество, ни доверенных ему высочайших в армии и государстве постов. Напротив, он совершил много добрых дел и оставил по себе благодарную память.
Умер Инзов в Одессе в 1845 году. По настоятельной просьбе болгарских колонистов Болграда гроб с останками главы Попечительского комитета об иностранных поселенцах южных окраин России Ивана Никитича Инзова пронесли на руках более ста вёрст до построенной на городском православном кладбище Болграда часовни-усыпальницы.
В знак вечной признательности за миротворческую деятельность этому выдающемуся гражданину и попечителю юга Бессарабии от признательных поселенцев всех конфессий, среди которых были и забитые, гонимые, напуганные погромами евреи, получившие здесь ощутимые возможности мирной и спокойной жизни, в центре города, напротив собора, был воздвигнут памятник из чёрного мрамора.
После оккупации Бессарабии румынами бюст Инзова сняли и на его месте установили бюст румынского монарха Фердинанда, занявшего территорию Бессарабии от Дуная вплоть до Днестра. Некоторое время спустя в одну из ночей бюст румынского оккупанта бесследно исчез. Остался только мраморный постамент.
Численность населения городка составляла 18 тысяч жителей. Болград славился двумя лицеями – женским и мужским, величественным православным собором и второй церковью – Николаевской. Были в нём две внешне малопривлекательные синагоги и третья большая, современной постройки, однако много лет остававшаяся недостроенной, только с голыми стенами красного кирпича, с крышей и без окон. Наряду с этим имелись две начальные румынские школы и одна частная еврейская «Тарбут». И конечно же, несколько магазинов и лавочек, большая библиотека, оставшаяся на память от Российской империи, добротная больница, конная пожарная команда, полицейский участок. На окраине города в двухэтажных казармах дислоцировались пехотный и артиллерийский полки румынской армии.
Естественно, в городе имелись и рестораны: «Монте-Карло» для местной знати, правда, под соломенной крышей, «Пиккадили» – бывший «Одесса», ресторан Балтакова располагавшийся в добротном здании с балконом в центре бульвара. Здесь в летние вечера играл небольшой струнный оркестр. Толпы болградцев замирали, когда кларнетист Хаимслепой в тёмных очках исполнял «Плач невесты перед венчанием».
Кроме ресторанов, было множество шинков и закусочных с вином из собственного винограда, две вполне приличные кондитерские, по вечерам заполнявшиеся посетителями. В единственной в городе кофейне знакомые с владельцем заведения могли брать еду в долг. Хозяин – македонец бай Авраам – всегда радовался клиентам.
В городе был единственный небольшой иллюзион старика Фишерова. При встрече с гимназистами он приглашал непременно посмотреть новую кинокартину, на которую директоры лицеев уже дали «апробацию на посещение учащихся гимназистов».
Летними воскресными вечерами на бульваре играл военный оркестр румынского пехотного полка, создавая праздничное настроение у гулявшей публики.
Оккупация румынами Бессарабии вызвала недовольство среди отдельных городских слоёв населения. Время от времени проходили забастовки рабочих, восставали крестьяне, митинговали интеллигенты. Народ был недоволен порядками, навязанными румынскими оккупантами.
Восстание крестьян в одних только Татарбунарах, когда погибли тысячи человек, привело к тому, что тюрьмы королевства оказались заполнены недовольными. Тем не менее население не сдавалось. Вооружённые столкновения, митинги и протесты пресекались жандармскими и армейскими подразделениями, свирепствовавшей полицией.
Глава 12
14 апреля 1940 года в полусотне километров севернее Нарвика англичане высадили десант, к которому сразу присоединилась норвежская дивизия. Однако, несмотря на готовность к штурму оккупированного немцами Нарвика, ничего конкретного не делалось. Силы англичан и норвежцев, насчитывавшие немногим более четырёх тысяч солдат и офицеров, многократно превосходили немецкие.
Как выяснилось, причиной этого оказались возникшие между морским и сухопутным командованием десанта разногласия по поводу целесообразности проведения операции при наличии сил, которыми они располагали.
Штурм Нарвика не состоялся. Нерешительность командования отрицательно сказалась на личном составе десантных войск, расценивших отказ от операции как проявление трусости командования. Такого же мнения был командир норвежской дивизии, предлагавший под общим командованием немедленно штурмовать город.
После множества нудных, перестраховочных и неудачных мер по проведению намеченной операции штурм Нарвика был назначен на… 28 мая. То есть через полтора месяца после высадки! Возможно, англичанам и удалось бы наконец осуществить операцию при условии, что Гитлер бездействовал бы так же, как его противники. Но не тут-то было. Гитлер преподнёс англо-французским союзникам очередной сюрприз.
10 мая в 5 часов 35 минут немцы кладут конец «странной войне» с западными державами. Вермахт переходит в решительное наступление на всем участке фронта от Северного моря до линии Мажино.
Одновременно сухопутные войска Германии вторгаются в соблюдающие нейтралитет Бельгию, Голландию, Люксембург. Обходным манёвром оставляют позади расхваленную на все лады «неприступную», изобилующую подземными артериями и прочими фортификациями, сооружёнными по последнему слову техники, французскую линию Мажино.
Британскому премьеру Невелю Чемберлену не до смеха. Приходится уступить свой пост первому лорду адмиралтейства Уинстону Черчиллю.
В первый же день наступления немцы оккупировали Люксембург.
Заверение голландского премьер-министра о том, что ему «стоит только нажать на кнопку, как моментально перед противником территория страны будет затоплена и всё вокруг превратится в непреодолимый водяной вал», оказалось сплошным блефом. На пятый день командование голландской армии прекратило сопротивление; Голландия капитулировала.
На седьмой день жуткая паника охватила столицу Франции: сотни тысяч парижан устремились на юг страны. Дороги забиты автомобилями, повозками, грузовиками, велосипедами. Все в ужасе, страхе, смятении. В дикой неразберихе разжигают страсти агенты «пятой колонны».
17 мая, на восьмой день немецкого наступления, войска вермахта оккупируют столицу Бельгии Брюссель.
За неделю до этого вступивший на пост премьера Великобритании Черчилль прилетает в Париж и приходит в ужас от обилия костров, в которых чиновники жгут архивы. В полном смятении он отправляет в Лондон телеграмму для Комитета начальников штабов: «Я считаю, что мы не имеем достаточного количества надёжных вооруженных сил в Англии, учитывая, что с самолётов вслед за парашютистами могут высадиться большие контингенты войск…»
Страх перед надвигавшейся катастрофой настолько велик, что Уинстон Черчилль, видавший виды во множестве стычек в различных регионах мира, где правила британская корона, 18 мая 1940 года забил тревогу. Он отправляет президенту Соединённых Штатов Америки Рузвельту телеграмму: «Мне нет необходимости говорить Вам о серьёзности того, что произошло. Мы твёрдо решили держаться до самого конца, каким бы ни был исход великой битвы во Франции. Во всяком случае, следует ожидать, что недалёк тот час, когда на нас нападут так же, как напали на Голландию, и мы надеемся показать себя с хорошей стороны. Однако если американской помощи суждено сыграть какую-нибудь роль, она должна быть оказана быстро».
В тот же день главнокомандующий британской экспедиционной армией во Франции лорд Горт отдаёт первое распоряжение о подготовке тыловых частей к эвакуации в Англию.
На следующий день германский фюрер издаёт декрет о присоединении к Рейху трёх бельгийских округов.
На девятый день после начала немецкого наступления участвующая в военных действиях английская армия, во избежание полного поражения, вынуждена поспешно отступать на север в надежде на единственную возможность спасения – путём срочной эвакуации своих войск на Британские острова. Черчилль всячески поддерживает на словах сопротивление французов, говорит о союзническом долге англичан, но умалчивает об уже готовящейся эвакуации с материка британских экспедиционных сил.
Через день-другой в правительственных кругах Франции начинают понимать, что расчёты на поддержку Великобритании не оправдались. Англичан обвиняют в лицемерии, трусости, предательстве. Повсюду только и слышно, что Чемберлен предал Францию, как в своё время Австрию, Чехословакию, Польшу. Надежды на помощь американцев также оказываются нереальными; кое-кто ещё уповает на нового премьера Черчилля, который кажется более решительным.
На одиннадцатый день, 20 мая, Уинстон Черчилль приходит к выводу, что штурм Нарвика, на подступах к которому стянута более чем двадцатипятитысячная группировка солдат и офицеров союзных армий, уже не может повлиять на создавшееся положение. Речь уже идёт не о защите Норвегии, а о необходимости укрепления обороны самих Британских островов.
Через две недели английские войска в срочном порядке покидают норвежскую землю и оставляют своих верных норвежских друзей, поверивших в их помощь. Англичане погрузились на суда и взяли курс на Британию, а норвежские солдаты и офицеры, вступившие с ними в альянс, были вынуждены сдаваться в плен нацистам.
На двенадцатый день активных действий на территории Франции и Бельгии мотомеханизированные войска вермахта прорываются к побережью Ла-Манша, окружают французскую армию и отрезают её от основных сил, ведущих оборонительные бои севернее Парижа.
На четырнадцатый день в порту Дюнкерка начинается погрузка на суда отступающих в беспорядке английских частей, потрёпанных в непрерывных изнурительных боях, обезумевших от страха перед преследующими их немецкими танковыми дивизиями генерала Гудериана.
24 мая стремительное наступление фашистских армий вдоль побережья Ла-Манша внезапно и загадочно обрывается. По какой причине?
Не все англичане догадывались, что своим спасением обязаны непосредственно Адольфу Гитлеру. По его приказу разгневанный Гудериан был вынужден приостановить преследование экспедиционного корпуса англичан. Это вызвало непонимание и ярость в рядах фашистских высших офицеров и у главнокомандующего сухопутными войсками вермахта, горевших желанием сбросить в море отчаянно сопротивлявшегося противника.
Оказалось, что 24 мая германский фюрер посетил в Шарлевиле штаб-квартиру генерала Рундштета, где конфиденциально поделился намерением заключить перемирие с Великобританией. Он уверял, что это будет способствовать реализации грандиозного стратегического плана, который уже разрабатывается и в самом ближайшем будущем начнёт претворяться на практике.
– Здесь будет временный мир, – вырвалось у фюрера. – Меня беспокоит Восток! Его нельзя сбрасывать со счетов. Англосаксы должны это понять. Я даю им шанс!
В штаб-квартире Рундштета поняли, что приказом о приостановлении преследования отступавших в панике английских войск фюрер рассчитывает достичь взаимопонимания с Лондоном. Он был убеждён, что, как девять месяцев назад перед нападением на Польшу ему удалось склонить Москву на свою сторону, так теперь он сумеет одурачить англичан и убедить их выступить против Советского Союза.
Но в штабе Рундштета Гитлер умолчал о принятом решении напасть на Россию, упомянув только «план, который уже разрабатывается». Разумеется, он имел в виду вариант «Отто» – предшественник плана «Барбаросса».
Несмотря на усилия главнокомандующего сухопутными силами вермахта генерал-фельдмаршала фон Браухича, предпринимаемые для того, чтобы добиться разрешения на продолжение наступления танковых соединений к побережью Ла-Манша, германский фюрер оставался неумолим.
Нацисты топтались на месте, созерцая бешеную погрузку английских частей на стянутый со всего побережья весьма странный флот, где среди крейсеров, эсминцев, сторожевых кораблей мелькали различные по классу пассажирские пароходы и торговые суда, рыбацкие шхуны, баркасы, моторные катера, обычные прогулочные лодки и даже спортивные парусные яхты, отважные владельцы которых откликнулись на отчаянный SOS британского правительства.
Обезумевшие солдаты бросали дорогостоящую военную технику и пускались вплавь, лишь бы добраться до борта первой попавшейся битком забитой войсками палубы, крен у которой нередко был угрожающим.
С горечью вспоминались слова Чемберлена, произнесённые им по возвращении из Мюнхена, когда на радостях он привёл заверения Гитлера, что «войны между нами не будет!»
И в Париже тогда ликованию не было предела. Прибывшему по приглашению премьера Франции рейхсминистру иностранных дел Риббентропу был устроен пышный приём, на который членов правительства – евреев не пригласили. В Лондоне и Париже испытывали чувство облегчения. Риббентропу открыто давали понять, что Германии есть смысл расширить свои «жизненные пространства» за счёт восточных земель, без стеснения указывали на Украину. Но это было два года назад. Теперь об этом вспоминали с проклятиями.
Кровавая вакханалия в Дюнкерке не прекращалась более трёх суток. При беспрерывных налётах немецких бомбардировщиков, пытавшихся прорваться к месту погрузки английских войск, несмотря на отчаянное противодействие британских истребителей. Здесь надо отдать должное лётчикам Королевского воздушного флота, отвага которых не только не уступала мастерству немцев на суше, но и во много крат его превосходила.
26 мая немецким танковым соединениям было разрешено возобновить наступление. Но вслед за этим приказом последовал другой, по которому все части заменялись моторизованными дивизиями, пришедшими им на смену.
На переправе лошадей не меняют. Вопреки правилу, если это всё же происходит, то причины должны быть необычайные. Собственно, они были. Но немцы упустили благоприятный момент для нанесения окончательного удара по уставшим, вконец измотанным непрерывными боями английским войскам.
Глава 13
Несостоявшемуся болградскому авиатору тем временем удалось устроиться на работу в «Комиссионное бюро экспедиции», хозяином которого был Симон Шапира, человек почтенного возраста.
Мать выпросила у состоятельных родственников ненужную им одежонку для сына. Свою авиационную форму он привёл в порядок: пришил сорванные в полиции пуговицы и эмблемы, накинул её на самодельную вешалку, накрыл газетой и повесил на обратной стороне двери, которая всегда оставалась открыта.
Рабочий день у него начинался в 5 часов утра. Ни минутой позже. К этому времени он должен был находиться дома у хозяина, который уже бодрствовал в своём крошечном кабинете. У него был телефон – редкость в провинциальном городке. Получив необходимые указания по поводу предстоявшей работы, Юрий на поджидавшей его повозке со стариком ездовым отправлялся на железнодорожный вокзал Троян-вал, расположенный в восьми километрах от города.
Там в утренней спешке оформлял фрахты на один или два объёмистых ящика (коломашки) со свежим карпом, судаком или дунайской сельдью, плотно обложенными льдом. Эти ящики с проходящим пассажирским поездом посылались в Бухарест.
Затем отправлял известным заграничным фирмам «Дрейфус», «Бунги», «Контин-экспорт» вагоны с кукурузой или пшеницей.
Управляющими зерновых складов при вокзале были двое немолодых служащих-весовщиков. Третьим – бывший курсант авиаучилища.
В течение дня на привокзальной рампе вагоны загружались зерном. Одновременно в диком темпе Юрий оформлял фрахты у вокзального весовщика ж.д. станции «Троян-Вал», затем весь день занимался документацией у товарного кассира господина Стынысеску, оказавшегося весьма симпатичным человеком.
Узнав, что молодой служащий «Бюро экспедиции» окончил лицей, учился в Бухаресте на пилота, он проникся к нему доверием. К тому же заметил в нём старательность при оформлении фрахтов и стал относиться к нему с уважением.
Юрий видел, что у товарного кассира много дел и, как он сам признавался, часто приходится засиживаться до полуночи.
– Жена приходит помочь, – заметил кассир, – но только когда уложит двух маленьких дочек.
Семья господина Стынысеску жила при вокзале в отдельном доме, как и остальные станционные служащие.
В товарной кассе, кроме фрахтов на отправляемые вагоны с зерном, Юрий оформлял фрахты на прибывавшие вагоны с сахаром, углём и ещё чем-либо. Приходилось задерживаться допоздна. Зато возвращался в город на автобусе местной концессии. «Бюро» оплачивало билет. Это было приятно.
Однажды его подстерегла неприятность. В субботний вечер господин Шапира велел молодому приказчику на следующий день, где-то не ранее часа дня, выполнить несложное и одновременно ответственное поручение. Юрий его выполнил. Принёс солидную пачку денежных купюр. Господин Шапира развернул пачку и, поплевав на пальцы, стал пересчитывать.
Юрий тихо заметил:
– Там всё в порядке, господин Шапира. Сумма точная.
Хозяин удивлённо взглянул на посыльного поверх сдвинутых на нос очков:
– Ты при Голигорском пересчитывал деньги?
– Конечно!
Хозяин неожиданно взорвался от негодования:
– Пересчитывать деньги при получении у Голигорского?! Что это, какой-нибудь гешефтмахер? Кто так поступает? Ты понимаешь, у кого получал деньги? И для кого?! Ты же меня и его опозорил!
Юрий опешил:
– Извините, а как же иначе? – произнёс он, не зная, как успокоить разгневанного патрона. – Сумма-то огромная!
– Ты понимаешь, у кого служишь?
– Конечно! Простите, если мой поступок оказался необдуманным.
Хозяин долго возмущался, отложив деньги в сторону.
– Я даже в банке, когда получаю, никогда в присутствии кассира не пересчитываю! Надо понимать, с кем следует так поступать и кто этого не заслуживает! А ещё гимназистом был.
Юрий побледнел:
– Никогда не повторится. Заверяю вас, господин Шапира! Простите, пожалуйста, мой необдуманный поступок.
Вроде бы обошлось. Однако память об этом конфузе сохранилась навсегда.
Глава 14
Иногда по просьбе грузчиков, гагаузов и болгар из ближайших сёл, Юрий помогал им при расчётах за разгрузку или погрузку вагонов. Перепадал бакшиш (чаевые).
Кассир товарной кассы Стынысеску, когда «зашивался», привлекал «авиатора», как он его называл, к проверке оформленных в течение дня фрахтов: тоннажа и денежных расчётов. Это тоже давало незначительный заработок.
Вскоре они подружились. Познакомился Юрий и с его супругой, милейшей Флорикой, разбиравшейся в оформлении фрахтов лучше мужа.
Расчёты проводились в помещении кассы, где хранились значительные суммы денег. К тому же в суете кассир часто оставлял дверцу сейфа приоткрытой. Бывший «авиатор» чувствовал себя неуютно.
Однажды, войдя в помещение кассы, он увидел настежь открытую тяжёлую дверцу сейфа, внутри сейфа навалом лежали купюры. Юрий тотчас, как ошпаренный, выскочил в зал и через окошко для посетителей сказал господину Стынысеску, что никогда не посмеет войти в кассу, если сейф будет открыт. Он заявил:
– У вас по какой-либо причине может случиться недостача, и тогда на меня обязательно падёт подозрение. Мне это не нужно! Я хочу работать спокойно и не думать ни о чём, кроме оформления фрахтов.
Стынысеску был человек рассеянный. Жена постоянно делала ему замечания. Муж ценил подсказки супруги и пожелания «авиатора», частенько угощал его после работы чаем с вареньем и плюшками жены.
…В тот день, как обычно, Юрий помогал кассиру Стынысеску работать над фрахтами. Во второй половине дня товарную кассу посетил один из болградских коммерсантов. Стынысеску быстро от него отделался, поскольку предстоял отчёт перед инспектором, прибывшим из Главного управления дороги.
Юрий воспользовался оказией и уехал в город вместе с коммерсантом на его бричке. С кассиром условился, что прибудет на следующий день немного попозже, после отъезда инспектора.
Дома мать застыла в испуге, увидев сына, рано вернувшегося домой. Успокоилась, когда Юрий объяснил причину. Он привёл себя в порядок и поспешил в кофейню бай Авраама, где мог позволить себе выпить стакан сельтерской с сиропом, а иногда раскошелиться на пирожное «наполеон». Здесь он проводил почти каждый вечер. В кофейне постоянно работал большой радиоприёмник, и можно было послушать последние новости. К этому времени кофейня заполнялась посетителями: радиоприёмник был в доме далеко не у каждого.
«Радио-пост Бухарест-один» начало передавать приказ Военного министерства о призыве в армию, перечислялись годы рождения резервистов.
Юрию невольно вспомнился электрик «Зелёного дома», говоривший о предстоящем в скором времени большом призыве резервистов. «Стало быть, не блефовал Марчел!» – подумал бывший курсант. Диктор долго перечислял контингенты, мобилизационные пункты и вдруг внезапно смолк. На полуслове! Явно на радио произошла непредвиденная заминка.
Юрий насторожился. Вспомнил аналогичный перерыв при сообщении об убийстве легионерами премьер-министра Румынии Арманда Калинеску. Тогда в приёмнике так же мерцала зелёная лампочка и не раздавалось ни шороха. Теперь и здесь молчание странно затягивалось.
Посетители кофейни, следившие за передачей, недоумённо переглядывались. Вдруг из радиоприёмника донёсся на редкость чёткий голос диктора:
«Внимание! Внимание! Внимание! Здесь Радио-пост Бухарест-1. Сегодня, 27 июня, послу Румынии в Москве господину Гафенку была вручена ультимативная нота правительства Союза Советских Социалистических Республик о том, что оно не может больше соглашаться с оккупацией исконных русских территорий Бессарабии, а также Северной Буковины…
В этой связи в течение 48 часов Румыния обязана вывести свои войска с территории названных земель…»
Последовала заметная пауза. Наконец, донеслась музыка. Но её никто не слушал. Некоторые посетители расплачивались и уходили. Кофейня быстро пустела. Оставшиеся удивлённо и молча смотрели друг на друга. Недоумевая, переглядывались или намеренно отворачивались…
Историческое событие, которого бессарабцы ждали двадцать два года, казалось, вступало в завершающую фазу.
У Юрия перехватило дух. Захотелось во весь голос закричать «Ура!» Или ещё что-то, чтобы выразить обуревавшие его эмоции. Обнять, расцеловать первого попавшегося, разделить с ним радость, переполнявшую душу и сознание.
Вдруг он опомнился, сдержал порыв, оглянулся и вышел на улицу к невысокому палисаднику с установленными на тротуаре столиками и стульями для летней клиентуры кофейни. Должен был подойти Валя Колев – приятель по лицею. Его не было. По всей вероятности, полагал, что встреча, как всегда, состоится попозже, когда Юрий вернётся с вокзала на рейсовом автобусе.
Юрий поспешил домой, но перед полицейским участком, ярко освещённым электрической лампочкой, замедлил ход. Проходя мимо постового полицейского поздоровался, как это всегда делали не только он, но и большинство жителей, затем побежал, сдерживая возбуждение, словно только сейчас в иллюзионе Фишерова закончился невероятно интересный фильм.
Запыхавшись, влетел в дом, коротко рассказал матери об услышанном по радио и тут же побежал обратно в кофейню.
Валентин поджидал его. Уединились на скамейке, стоявшей рядом, у парикмахерской. Колев уже знал о сообщении по радио. Его отец был директором начальной школы, и дома у них имелся радиоприёмник. Издали они видели, как кофейню покидают последние посетители, а другие, видимо, наслышанные о чём-то, спешат туда, чтобы узнать толком, что же произошло.
Спросить первого встречного никто не решался. Смотрели друг на друга вопросительным взглядом. Как глухонемые. Ответом служила притворно-кислая гримаса либо лёгкое пожимание плечами, дескать, сам понятия не имею. Люди боялись вслух проявлять интерес к новости.
Многих услышанное сбило с толку. Кто-то соображал, что же за ним может последовать? Прикидывали, стоит ли вообще придавать значение этому сообщению? В мире кавардак. Проявление любопытства может повлечь за собой неприятности.
Сидя в темноте, Юрий и Валя обдумывали, что предпринять, чтобы достойно встретить советских.
В это время из темноты неожиданно появилась известная в городе фигура старшего полицейского. Быстрыми шагами он свернул в кофейню. Почти тут же вышел и быстро направился в находящийся через дорогу ресторан «Монте-Карло» бай Гицы Волкова.
Из кофейни вышел бай Авраам и начал поспешно задвигать большие ставни, закрывая одно за другим окна своего заведения. Друзья поняли, что он это делает по указанию старшего полицейского. Со стороны ресторана «Монте-Карло» донёсся грохот опускавшихся металлических гофрированных штор.
К палисаднику подкатила небольшая легковушка. Из неё вышли два молоденьких офицера жандармерии без фуражек. Они вошли в кофейню с термосами в руках. Было ясно, что они прибыли из Измаила, где находился жандармский гарнизон.
Юрий подошел к машине. Вся забита вещами, руль с правой стороны. «Фиат». Ему приходилось мыть такие машины в бухарестском гараже. Огляделись по сторонам – никого…
Не прошло и десяти секунд, как «фиатик» рванул с места с погашенными фарами. Конечно, за рулём Юрий и рядом – Валька. Но куда ехать и где спрятать машину, угонщики не знали. Валентин вспомнил о скирде с соломой на окраине города, куда ребята иногда ходили играть в футбол. Подъехали вплотную к скирде, свалили часть соломы на машину… Разными улицами поспешно разошлись по домам, условившись рано утром встретиться у кофейни.
Дома мать Юрия дожидалась его у открытого окна. Она тревожилась за него. Увидев ещё издали, что он вышел из-за угла со стороны окраины – там стоял столб с единственной на два квартала электрической лампочкой, – а не как обычно со стороны центра города, она бросилась к нему в слезах:
– Где ты так долго был? Прибежал, невнятно сказал про какое-то радио, я ничего не поняла. И, главное, сказал: скоро приду! Я уж не знала, что и думать!
– К тебе большая просьба, мамочка! Запомни, пожалуйста! Я пришёл домой ещё до одиннадцати часов вечера и сразу лёг спать! Ты поняла? Это очень важно! А я сейчас же лягу спать.
– Хорошо. Но для чего – не понимаю!
Раздался стук в дверь. Юрий замер…
На пороге появилась дочь портного Бланка. Она что-то шепнула Юре, и он сказал матери, что должен уйти, просил не волноваться.
– Так поздно? – удивилась мать.
Девушка улыбнулась и сказала несколько добрых, успокоительных слов матери Юрия. Мать успела сказать:
– Тебе же утром на работу!
– Не волнуйся, всё будет в порядке, – успокоил он маму, на ходу поцеловал её в щеку и убежал вместе с девушкой.
Когда они вошли в дом портного, Юрий увидел знакомые лица и среди них учителя Афанасьева. Известную в городе личность! Также там был Вова Булавицкий… Удивил Юрия приход Вали Колева. За ним, оказывается, сходила другая дочь портного. Оба, конечно, никому не рассказали о машине жандармских офицеров. Почему-то не было Бориса Терзи, тоже их единомышленника. Правда, он жил на окраине города.
По совету Афанасьева решили к утру водрузить красный флаг, но для этого нужен был красный материал. Белый тоже. Приготовили простыню. В мастерской закипела работа: дочери портного чертили, кроили, вырезали буквы, строчили. Готовили достойную встречу советским освободителям родной Бессарабии.
Афанасьев велел старшей дочери портного и Вале Колеву вместе с Юрием сходить к владельцу самого крупного в городе мануфактурного магазина. Разбуженный господин Гаснер, узнав о просьбе, набросился на них:
– Чего захотели! Красный материал? Ну-ка вон отсюда, сморкачи паршивые!
Возможно, в тот вечер он не слушал радио.
Несолоно хлебавши просители ретировались. Юрий всё же счёл нужным попробовать сходить к знакомому господину Петкеру. У него тоже был мануфактурный магазин, но поменьше. Петкер, несмотря на поздний час, не задавая вопросов, схватил ключи, открыл свою лавку и отмотал метров пять-шесть добротного красного шёлка.
Задолго до рассвета флаг был готов. Правда, Вова Булавицкий предложил, чтобы на полотне были буквы URSS. Афанасьев рассмеялся:
– С этим алфавитом пора распрощаться! Бессарабия русская и советская.
Старшим по установке флага он назначил гимназиста Шимчика. Но поскольку тот был маленького роста, дал ему в помощники рослого Вову Булавицкого и одну из дочерей портного, которая пришивала буквы и серп с молотом.
Было ещё темно, когда они отправились устанавливать завёрнутый в газеты флаг во дворе примарии (ратуши) на самом верху пожарной каланче.
Пока привязывали флаг к железному ограждению, уже рассвело. Его заметили жандармы, проезжавшие на грузовике из Измаила. Они завернули к возвышавшейся над городом каланче. Раздалась стрельба. Жандармский фельдфебель пытался снизу пулемётными очередями срезать флагшток. Находившиеся на вершине каланчи Юрий и другие ребята сообразили лечь плашмя. Благо, верхняя кирпичная часть каланчи была увенчана высоким бетонным ограждением. Потому и уцелели. Вместе с флагом.
Утром стало известно, что в ночь на двадцать восьмое июня румынские войска, сконцентрированные на Днестре вдоль границы с СССР, по тревоге начали поспешно отходить в глубь страны.
28 июня 1940 года ранним утром части Красной Армии перешли бывшую границу с Румынией. Во главе одной из армейских колонн, проходившей по огромному мосту через Днестр, выделялся высоким ростом и белым маршальским мундиром нарком обороны СССР Тимошенко.
Сосредоточенный и сияющий, он шёл освобождать родные края, где на протяжении двадцати двух лет томились в неволе его близкие. В одном из ближайших к Болграду сёл жил его старший брат – обычный крестьянин, постоянно подвергавшийся преследованию румынских властей.
Обычно в канун Первого мая двое жандармов с наставленными карабинами препровождали его в полицейский участок. Почти по соседству с домом, где мать Юрия снимала квартирку у местного жителя. Ещё будучи мальчишкой, Юра в числе других видел его. Высоченного роста, сутуловатый, он шёл твёрдым, размеренным шагом, в самодельных постолах, старенькой овчинной безрукавке-телогрейке, ободранной кучме. Лицо изборождено морщинами, в руке – домотканая торба. Видимо, с прихваченным куском хлеба и какой-либо едой. В течение суток его держали в погребе для арестованных. На исходе следующего дня отпускали. Уже без охраны. Теперь всё это кануло в прошлое.
По мосту через Днестр, где прежде была граница, у города Бендеры (при румынах назывался Тигина) впереди армейской колонны рядом с маршалом Тимошенко в косоворотке, опоясанной чёрным шнурком, в кепке и сапогах бодро шагал первый секретарь ЦК компартии Украины Хрущёв.
Толпы ликующих бессарабцев с букетами цветов встречали воинов Красной Армии как истинных освободителей, разлучённых со своими родными из-за отсутствия в морозном январе восемнадцатого года возможности у молодого Советского государства оказать сопротивление вторгшимся захватчикам.
Глава 15
Утро 28 июня 1940 года в Болграде было тихим и солнечным. Внезапно донёсся мощный гул самолётов. На глазах у ликующих горожан небо за футбольным полем у городской больницы покрылось белыми куполами. Никто ничего подобного прежде не видел!
Навстречу десантникам люди бежали изо всех сил. Некоторые на велосипедах или верхом на лошади, обгоняя запыхавшихся мальчишек и взрослых, среди которых было немало пожилых. Знатоки не переставали выкрикивать:
– Парашютисты!
Запыхавшиеся болградцы обнимали, целовали русских военных десантников, помогали им складывать парашюты и снова обнимали.
Только и было слышно:
– Наши! Русские! Советские… Наконец-то! Слава богу…
Когда в городе разнёсся слух о приземлении русских военных, видимо, не на шутку испугавшись, в ратушу примчался мануфактурщик Гаснер с рулоном красной материи. Но Афанасьев отказался её принять. Ведь накануне, когда ребята просили отпустить немного красной ткани, мануфактурщик выгнал их с оскорблениями.
– Я даю вам этот шёлк даром! И вы не хотите брать? – возмущался мануфактурщик. – Это же, понимаете, сколько стоит?!
Афанасьев поблагодарил и вернулся к прерванным делам.
– Даром даю! – кричал вслед мануфактурщик. – Слышите?
– Ничего нам не нужно, – отозвался Афанасьев. – Всего хорошего.
В полдень перед входом в бывшую управу состоялся митинг, который открыл Афанасьев. Он представил коммунистов, бывших каторжников, осуждённых румынами товарищей Такаоглу и Бениамовича.
Впервые Юрий услышал незнакомые прежде слова, которые произвели на него сильное впечатление:
– Двадцать два года население Болграда и всей Бессарабии находилось под игом румынских бояр! Двадцать два года капиталисты сосали из нас кровь… Да здравствует СССР, да здравствует неутомимый товарищ Стаханов и доблестная Красная Армия! Ура!
К середине дня 28 июня 1940 года в Бессарабии была установлена Советская власть.
Кто-то тихо спросил:
– Всё чудесно! Ура! Но при чём тут Стаханов?
Оказалось, что некоторые болградцы, и в их числе учитель Афанасьев, остерегаясь агентов румынской тайной полиции – сигуранцы, по ночам тайно слушали московское радио, без конца упоминавшее товарища Стаханова. «Стахановское движение», «Достижения товарища Стаханова в социалистическом соревновании» и многое другое «очень важное в укреплении могущества Советской Родины…»
Глава 16
В ближайшее воскресенье в Болграде проходило праздничное гуляние. На небольшом и единственном в городе бульваре, по обеим сторонам которого тянулись дома с магазинчиками, лавками с аптекарскими товарами, кондитерскими, кинотеатром, отелями с громкими названиями на румынском, было многолюдно.
Большинство гуляющих, особенно жители окраин, годами не бывавшие в центре города, находились в празднично-приподнятом, необычайно радостном настроении. Царила радость, взаимная уважительность, торжественность, раскрепощённость.
Стояла ясная, солнечная погода. Многие целыми семьями, возможно, впервые за долгие годы пришли к памятнику генералу Инзову. Благо, разрушенный постамент стоял вначале бульвара и почти напротив кафедрального собора, которым гордились многие поколения не только болградцев, но и всех бессарабцев.
Шла торговля по-прежнему на румынские леи. Особым спросом пользовалась буза. Как всегда холодная и необычайно вкусная, к тому же дешёвая!
Среди гуляющих горожан и прибывших из ближайших селений крестьян Юрий неожиданно увидел человека, в котором, несмотря на заметно облагороженную внешность, опрятную одежду и подстриженную бородку, узнал знакомого! Это был тот самый старичок-просик. Ещё больше поразило, что на его груди висели на поблекших лентах два креста Российской империи! Никогда прежде он таких не видел. Люди оборачивались, разглядывали его. А он, опираясь на обычную палку, стоял сиротливо, стеснительно и, ссутулившись, смотрел на гуляющую публику.
Поздоровались, как старые знакомые. Заговорили об освобождении края и, конечно, города.
Юрина мать неоднократно восторгалась образом мыслей просика и особенно его речью, произношением. Даже полагала, что человек он, очевидно, образованный… Но встречи с ним были мимолётными, на ходу.
Теперь же дедушка рассказывал о неизвестных молодому собеседнику крупных российских деятелях. Оказалось, что он служил в царской армии поручиком, а сам – сын хорунжего. О таком звании Юрий услышал впервые. Не знал, высокий это чин в армии или нет. Пока тот говорил, Юрий неотрывно смотрел на кресты украшавшие грудь несчастного старика.
По его рассказам, во время мировой войны он служил под началом русского генерала Брусилова, командующего 8-й армией и всем Юго-Западным фронтом, который в 1916 году осуществил успешную наступательную операцию против австро-венгерской армии в знаменитом прорыве оборонительной полосы. Называл имена генералов, незнакомые сидевшему рядом с ним парню. Со знанием дела употреблял всякие военные термины, высоко отзывался о генерале Брусилове.
Постепенно выяснилось, что собеседника зовут Савва Варфоломеевич. Юрий слушал, затаив дыхание. Всё было невероятно интересно.
Особенно удивился, что генерал Брусилов разгромил четыре австрийские армии, которые в результате этого потеряли убитыми и ранеными свыше миллиона солдат и офицеров! Вдобавок захватил в плен около полумиллиона военных, а также около 600 орудий, почти две тысячи пулемётов и при этом овладел территорией в десятки тысяч квадратных километров…
– В позиционной войне впервые была осуществлена подобная наступательная операция с прорывом фронта такого крупного масштаба! – гордо произнёс Савва Варфоломеевич. И пояснил, что проведённая генералом Брусиловым операция стала новым словом русского военного искусства.
Пребывавший в восторженном состоянии Юрий старался как можно лучше запомнить всё рассказанное бывшим поручиком. Изредка ему хотелось переспросить, но не знал, как это сделать. Если ещё вчера к собеседнику можно было обращаться «господин», то теперь, как говорили сведущие, это звучит чуть ли не оскорбительно… Значит, вместо слова «господин» надо употреблять слово «товарищ». С непривычки непросто. Но люди приспосабливались. Хотя слово «товарищ» звучало как-то простовато и неестественно.
Глядя в уставшие глаза своего необычного собеседника, о заслугах которого он никогда бы не догадался, Юрий спросил:
– Судя по тому, что вы сейчас, товарищ Савва, рассказали, вы, наверное, участвовали в боях?
Бывший поручик едва заметно кивнул и взглядом показал на Георгиевские кресты, дескать, получены за участие в том сражении. Грустно, как будто нехотя, промолвил:
– В полевом лазарете, где я лежал с тяжелыми ранениями, дважды подхватил тиф, несмотря на то что эскулапы утверждали, будто такая болезнь не повторяется. А вот угораздило.
Таких необычных рассказов о мировой войне Юрий никогда раньше не слышал. Как, собственно, и слова «эскулапы». Догадался, что речь, видимо, шла о врачах.
В то же время его растрогало горе старика, перенесённые им болезни и тяжёлые ранения. Он и прежде сочувственно относился к этому нуждающемуся и исключительно скромному человеку. Кто бы мог себе представить его беды, участие в войне, полученные награды! Он олицетворял собой образ настоящего героя, но при этом пребывал в таком бедственном, униженном положении, что вынужден был побираться…
Всё, вместе взятое, заставило парня относиться к бывшему поручику русской армии с огромным уважением и сочувствием. Хотелось как-то помочь, сделать что-нибудь хорошее, может быть, очень ему нужное! С горечью подумал: «Вот как жизнь иногда поступает с отважными людьми…»
Он предвидел реакцию матери, когда расскажет ей об этой встрече. Вместе с мамой будут соображать, как ему помочь. Он решил впредь не произносить слово «просик». Теперь только «товарищ» либо «Савва Варфоломеевич»! Тоже непривычно. Савва Варфоломеевич назвал свою фамилию: Селихов. «Лёгкая!» – подумал Юрий. В отличие от отчества, которое с непривычки с трудом выговаривал. Прежде никогда его не слышал.
– Теперь мы уже по-настоящему познакомились, – сказал Юрий. – Мы с мамой всегда будем рады встрече с вами. Между прочим, брат моей мамы тоже был на войне. Там его тяжело контузило… Приходите к нам запросто, товарищ Савва Варфоломеевич! Познакомитесь с братом мамы. Вдруг найдёте общих знакомых!
Глава 17
Согласно заключённому соглашению, Советский Союз регулярно экспортировал в Германию пшеницу, горох, лук. Из Болградского района с железнодорожной станции Траян-вал уходили вагоны с зерном. Кстати, оформление отправки вагонов в Германию выпадало на долю «Экспедиционного бюро» Шапиры, точнее, его молодого служащего Юры Котельникова.
Глава 18
Стоявшие близко к генсеку ВКП(б) партийные деятели, знавшие его крутой нрав, чтобы выслужиться и оправдать доверие, доказать безграничную преданность, всячески подогревали и без того повышенную подозрительность Сталина новыми сенсационными раскрытиями негативных явлений и дурных настроений в той или иной части населения, нашёптывали про якобы имеющие место «неправильные», «вредные», «антипартийные», антигосударственные» и «шпионские» действия.
В юношеские годы семинарист Иосиф Джугашвили в Бога не верил и позднее на его помощь не рассчитывал, а с противниками расправлялся решительно. Полагал и сейчас, что только так нужно избавляться от недругов, лишить внешних врагов возможности создать в стране «пятую колонну».
Средневековый перехлёст губительно сказывался на стране в целом, на её обороноспособности, удручающе действовал на народ, на экономику, культуру, на настроение людей.
Возникавшие в этой связи неудачи генсеку приходилось расхлёбывать. Он лавировал.
Этим в определённой мере объясняется «странная война» союзников с Германией. Их стратегическая цель состояла в том, чтобы уничтожить большевизм в России и заодно лишить её природных ресурсов как основного экономического потенциала.
В свою очередь, и германские войска вели себя «по-джентльменски». Не беспокоили англо-французских противников. На суше заигрывали с ними. А на море как бы между прочим наносили чувствительные удары. Один только линкор «Адмирал граф Шпее» за первые три месяца военных действий потопил семь, а в декабре ещё три судна. Общие потери англо-французских союзников за полгода этого же периода составили более четырёхсот судов, тоннаж которых достигал полутора миллионов!
Немцы тоже, конечно, несли потери, но гораздо меньшие. Правительства Англии и Франции, ожидая столкновения нацистов с большевиками, заботились больше о том, как отвлечь свои армии от безделья, аморфности и начавшегося разложения. Они настолько увлеклись досугом личного состава, что стали проводить в войсках спортивные состязания, устраивали всякого рода развлечения; французское командование, например, закупило около пятнадцати тысяч футбольных мячей. Премьер-министр Даладье издал декрет об отмене налогов на игральные карты, чтобы они стали более доступными скучавшим фронтовикам. В некоторых частях создавались специальные «службы развлечения», в которых не последнее место занимали девицы, промышлявшие первой древнейшей профессией.
«Горячка антикоммунизма достигла своего пароксизма и приняла формы эпилепсии», – писал далёкий от симпатий к СССР французский журналист Кериллис. Задавал тон глава правительства Великобритании Чемберлен. Он спал и видел большую коалиционную войну против Советского Союза, в которой вместе с Францией участвовали бы Германия и Соединённые Штаты Америки.
Знал об этом генсек Сталин? Несомненно.
Комитет начальников штабов Великобритании в разработанном в том же октябре 1939-го, сразу после разгрома Польши, плане военных действий против СССР, в частности, отмечал: «Если уничтожить русские нефтепромыслы – все они представляют собой разработки фонтанирующего типа и поэтому могут быть без особого труда разрушены, – то нефти лишится не только Россия, но и любой союзник, который надеется получить её у этой страны».
Как должен был реагировать глава Советского государства, когда ему стало известно об этом? Вывод для него оставался прежний:
– Не поддаваться на провокации ни той, ни другой стороны. Вооружаться. Наращивать военный и экономический потенциал. Днём и ночью. Беспрерывно. Использовать все возможности, все силы, все ресурсы. Людские и природные. Ничего и никого не жалеть. Вопрос может коснуться жизни и смерти Советского государства. Только аполитичные элементы способны недооценивать международное положение. Не понимать сложность обстановки – означает наносить вред социалистическому строительству, становиться на путь измены, предавать завоевания Великого Октября. Мы на это не пойдем и подобного не допустим!
После короткой паузы генсек продолжил:
– Для этого у нас имеются необходимые средства, соответствующие возможности и настоящие большевики.
Зал содрогался от рукоплесканий, от одобрительных возгласов.
…Между тем Чемберлен настолько уверовал в правильность проводимой его кабинетом политики, что, выступая в палате общин, высмеял германского фюрера, грозившегося некоторое время назад преподнести своим противникам «молниеносную» войну. Но вот, дескать, прошло более полугода, а положение остаётся прежним. На фронте без перемен…
Чемберлен считал, что немцы не обладали реальными возможностями для осуществления своего замысла, а Гитлер безвозвратно упустил момент, так как за истекшее время Великобритания и Франция увеличили свою военную мощь до ранее недостававшего уровня.
Глава 19
Недели через полторы из Одессы прибыл товарищ Пашков, назначенный обкомом партии КП(б) Украины на должность председателя городского совета Болграда. Вслед за ним приехали партийные руководители района. Люди строгие, неразговорчивые, подозрительные, словно заведомо оказались среди недругов. Не сравнить с Пашковым, который находился в их подчинении, но был гораздо проще в общении, человечнее и обаятельнее.
Тогда прояснилось, что заместитель главы горсовета Афанасьев смещён с должности за неупоминание имени и выдающейся роли товарища Сталина, а вместо него назвал товарища Стаханова.
Худшая участь постигла Такаоглу – местного жителя, проведшего много лет на румынской каторге за коммунистические убеждения. Вначале он занимал видное положение в горсовете, но вдруг исчез. Аналогичная судьба постигла старого большевика Бениамовича, неоднократно отбывавшего сроки в румынской тюрьме за коммунистическую деятельность. Почему-то вскоре после освобождения Болграда он был арестован и о нём тоже никто больше ничего не слышал.
Афанасьев покинул город и что с ним стало, никто не знал. При румынах он преподавал математику в одной из начальных школ. Коммунистом не был. Румын называл оккупантами. Из-за этого у него были неприятности. Высокий, скромный, тактичный, немного замкнутый, он был сыном извозчика парного фаэтона. Его седого отца горожане знали, как услужливого старика. И главное, не рвача. Недолгое время при Советах он оставался извозчиком, но уже одноконного фаэтона.
Относительно личности Стаханова болградцы узнали, что был он шахтёром и стал знаменит своими достижениями, «выдачей на-гора за смену сверх нормы тонны угля», о чём постоянно говорило радио.
После установления в Болграде советской власти в здании бывшей примарии был образован городской совет, где Юре доверили ключи от экспроприированных складов-амбаров: мучного при мельнице Титорова, винно-водочного завода Радомышленского, сахарного – Хацкелевича, зерновых – Голигорского и Штайнгауза. Все они были арестованы. Симона Шапиру осудили за неуплату назначенного фининспекцией налога на заработки за все предыдущие годы оккупации. Сумма была абсурдная! Вдобавок национализировали его дом. Когда в суде решался этот вопрос, жена Шапиры попросила Юру и его мать срочно перебраться к ним. Юрию достался большой сундук в кухне, заменивший ему кровать. Было безумно жаль бывшего хозяина.
Глава 20
Между тем 21 июля того же 1940 года на северо-западе СССР отнюдь не по доброй воле воссоединялись с Советским Союзом Латвия, Литва, Эстония.
На этом Кремль завершал восстановление старых границ, территории которых до заключения с нацистами пакта о ненападении правители Германии рассматривали как «сферу интересов Рейха».
…5 августа в Управление иностранной разведки НКГБ СССР поступила из Берлина шифровка о состоявшемся 30 июля в штабе главного командования сухопутных сил вермахта представлении варианта войны против СССР.
…13 августа германские люфтваффе провели первый массированный налёт на города Великобритании; в Лондоне заключили, что это «увертюра» перед началом претворения в жизнь немецкого плана «Оверлорд» («Морской лев») – высадки немецких войск на Британские острова.
…З0 августа в Вене под «арбитражем» Риббентропа значительная часть Трансильвании со смешанным румыно-венгерским населением была отторгнута от Румынии и отдана Венгрии.
…в Румынии устанавливается открытая фашистская диктатура. Во главе страны встали вожак легионеров – убийца двух румынских премьеров (Иона Георге Дука и Арманда Калинеску) Хория Сима и генерал Ион Антонеску, завербованный абвером в бытность его в Лондоне военным атташе Румынии; тогда послом Германии был фон Риббентроп.
…27 сентября Италия, Германия и Япония заключают тройственный союз «Рим-Берлин-Токио» – агрессивный антикоммунистический блок продолжает усиливаться.
…28 сентября приглашённый в Берлин генерал Антонеску подписывает протокол о присоединении Румынии к тройственному пакту и заявляет, что страна «пойдёт с державами оси до конца»…
…12 октября по просьбе румынского правительства немецкие войска вступают в Румынию и полностью подчиняют страну.
…21 октября болгарский царь Борис направляет рейхсканцлеру Германии Адольфу Гитлеру послание, в котором высказывает негативное отношение к незамедлительному присоединению Болгарии к тройственному союзу «Рим-Берлин-Токио». В ответ германский фюрер приглашает болгарского монарха посетить Берлин для продолжения переговоров.
…28 октября итальянские вооружённые силы вторгаются в Грецию, но неожиданно получают серьёзный отпор, невзирая на численное превосходство своих войск.
…9 ноября вечером из Москвы в Берлин отправляется специальный поезд с советской правительственной делегацией во главе с наркомом иностранных дел СССР Молотовым. Цель поездки – выяснение обстоятельств готовящегося нападения Германии на Советский Союз.
…12 ноября в столице нацистской Германии глава большевистской делегации Молотов по поручению советского руководства предъявляет рейхсминистру иностранных дел Риббентропу и рейхсканцлеру Гитлеру ряд серьёзных претензий.
Во время встречи глава советской делегации с достоинством и в чётко сформулированных выражениях, без реверансов, к которым привык немецкий фюрер, потребовал объяснить, чем вызвано сосредоточение в соседних с СССР Финляндии и Румынии войск вермахта, а также почему германская сторона не провела по данному поводу соответствующие консультации с советской стороной, как обязывают заключённые между ними соглашения?
Гитлер, не привыкший к подобной манере и тону разговора, растерялся и не смог ответить ничего определённого. Лишь сослался на то, что вопрос, дескать, несущественный и нет смысла его касаться. Он сразу перешёл к положению в Англии, которая фактически уже разбита, и поэтому, не откладывая, надо позаботиться о наследстве, которое останется после прекращения её существования. Затем Гитлер вновь коснулся разделения сфер влияния в Европе и Азии в связи с предстоящим крахом Великобритании.
Молотов с ходу отверг попытку германского канцлера навязать обсуждение вопроса о разделении сфер влияния и вообще вести разговор, касающийся Великобритании. Он подчеркнул, что советское руководство настаивает на объяснении германской стороной присутствия немецких вооружённых сил в Финляндии и Румынии.
Глава советской делегации отклонил мотивировку Гитлера, будто это второстепенный вопрос. С металлом в голосе он в очередной раз потребовал конкретного ответа по поводу концентрации крупных немецких военных формирований в соседних с СССР странах, которые фактически оккупированы Германией.
Молотов также потребовал объяснений в связи с задержкой немецкой стороной поставок оборудования Советскому Союзу, который, как известно, полностью соблюдает график поставок Германии товаров, обусловленных двусторонним соглашением.
Здесь Гитлер дал промашку. Он сослался на то, что задержка поставок оборудования Советскому Союзу вызвана большими трудностями, которые испытывает Германия в войне с Англией.
Молотов воспользовался промахом германского канцлера и не без иронии заметил, что, судя по только что произнесённым господином Гитлером словам, Великобритания ведь разгромлена. О каких же трудностях тогда идёт речь?
Гитлер не нашел, что сказать, заёрзал, его глаза лихорадочно забегали. Скороговоркой он произнёс, что здесь Германии ещё кое-что предстоит сделать. В отношении вопроса Молотова о концентрации немецких войск в соседних с СССР Финляндии и Румынии притворился, что не осведомлён об этом. Но спохватился и вскользь всё же заметил, что в Румынии действительно находится германская военная миссия, которая прибыла туда по просьбе румын для оказания помощи в обучении её армии. Что касается Финляндии, то прибывающие туда немецкие войска должны проследовать в Норвегию.
В ещё более жёсткой форме Молотов повторил, что, по данным правительства Советского Союза, прибывающие в Финляндию немецкие дивизии никуда не собираются передвигаться, напротив, они обосновываются вдоль всей границы с СССР.
Гитлер вновь пропустил мимо ушей высказывание Молотова и в очередной раз повторил, что в данный момент важнее всего решить вопрос о разделении сфер влияния в связи с поражением Британии, которая уже ни на что не способна.
Молотов в третий раз в более лаконичной форме подчеркнул, что советское правительство не может принять подобные ссылки и ждёт от немецкой стороны чёткого ответа о причинах присутствия в соседних с СССР странах крупных соединений вермахта. Что касается утверждения господина Гитлера «о фактическом разгроме Великобритании и её неспособности ни на что», то данное высказывание нельзя принять всерьёз, поскольку английские бомбардировщики еженощно наносят бомбовые удары по Германии и её столице.
Молотов не отступал. Вновь и вновь он настаивал на исчерпывающем ответе на главные вопросы, которые были им поставлены.
Гитлер увиливал и пускался в рассуждения о разделе мира, поскольку Англия якобы доживает последние дни. Было ясно, что этим самым германский фюрер пытается спровоцировать советского наркоминдел, чтобы потом показать тем же англичанам – с которыми шла возня вокруг заключения перемирия и совместного выступления против СССР – намерения русских прибрать к рукам британские владения. Гитлер пытался любой ценой изолировать СССР либо вовлечь его в конфликт с англичанами, скомпрометировать его и тем самым облегчить заключение союза с последними для «крестового похода» против большевизма.
Поездка советской правительственной делегации в Берлин лишний раз подтвердила правильность проводимой СССР политики.
Глава 21
14 ноября 1940 года и предыдущие четверо суток германская авиация подвергала усиленной бомбардировке английские города Бирмингем и особенно Ковентри, который почти сравняла с землёй. Гитлер пытался поставить Британию на колени. Но в Лондоне уже начинали понимать, чего хочет нацистский фюрер и к чему может привести прежняя политика попустительства агрессору.
…15 ноября болгарский царь Борис с грустными предчувствиями отправляется в Германию для продолжения переговоров по поводу присоединения Болгарии к тройственному пакту. Встречей с ним германский фюрер остался недоволен. Его вывела из себя твёрдая позиция монарха, отвергавшая присоединение Болгарии к тройственному пакту. Гитлер был раздражён. В беседе с Герингом он отметил неискренность болгарского царя, от которого в любую минуту можно ждать самых неожиданных для рейха неприятностей.
Рейхсмаршал авиации Геринг, возглавлявший некоторое время тому назад баварскую полицию и прослывший великим мастером заплечных дел, нашёл «рецепт»: предложил провести с царём Борисом акцию, аналогичную «марсельской», когда были ликвидированы югославский монарх Александр и министр иностранных дел Франции Луи Барту.
Фюрер не отклонил предложение Геринга, но высказал мнение, что метод в данном случае должен быть более тонким и операцию надо провести спустя некоторое время после возвращения монарха в Болгарию. В противном случае будут проглядывать белые нитки.
…24 ноября к тройственному пакту присоединяется Словакия, правительство которой было образовано Берлином во время оккупации Чехословакии в марте 1939 года.
…5 декабря план «Отто», являющийся первоначальным вариантом плана «Барбаросса» и предусматривающий вторжение вермахта в пределы Советского Союза, был представлен на утверждение германскому фюреру. Одобрив его, Гитлер сказал:
– Пусть никого не беспокоит моё решение двинуть вооружённые силы против России. Я не повторю ошибки Наполеона. Исключено! Когда я пойду на Москву, я выступлю достаточно рано, чтобы достичь её до зимы. После чего на её месте образуется озеро.
Глава 22
Русскую грамматику и орфографию Юрий фактически не знал, хотя в доме говорили только по-русски. Пришлось после работы посещать вечерние занятия по русскому языку, особенно по правописанию. В лицее он изучал французский с первого класса, латынь с третьего и немецкий с пятого. Языки давались ему легко. Поскольку румынский родственен итальянскому, он мог и на нём изъясняться.
Мать Юрия за все годы оккупации выучила всего два-три румынских слова. Когда изредка требовалась её подпись, она с трудом рисовала буквы своей фамилии. Зачастую либо две оказывались лишними, либо одной не хватало. Но в конце всегда почему-то присутствовал твёрдый знак.
Никакого образования она не получила, если не считать посещения в течение нескольких недель 1-го класса. У бабушки было семеро детей, и маме, как старшей дочери, приходилось помогать ей. По этой причине она поздно вышла замуж и родила сына, когда ей было уже за 30.
Попытки матери разыскать мужа оказались тщетными. Но некоторое время спустя Юра вдруг увидел его в Болграде! У входа в кофейню бай Авраама. Но отец прошёл мимо, даже не взглянув в его сторону. Дома у Юры случился нервный приступ, которого не забыть ему до конца жизни. Несчастная мать пыталась успокоить сына.
Отец прожил пару или тройку дней в гостинице, но так и не повидался с сыном и женой, с которой, когда он уезжал, не было и намёка на разрыв. Уезжал он вроде бы на заработки, попрощался. Правда, оставил на видном месте свое обручальное кольцо – как бы на чёрный день… Вскоре от него пришло небольшое письмецо, после чего он пропал и о нём ничего не было слышно. И вот он появился в родном городе с двумя вояжёрами, рекламировавшими обувь и сукно. Через некоторое время дошёл слух, что он умер в Кишинёве, где работал приказчиком на лесопильном торговом складе.
Отец с детства жил со своей тётушкой, его мать умерла вскоре после родов. Работал кассиром. Позднее стал чуть ли не хозяином небольшого мануфактурного магазина.
Со своей малограмотной женой он проживал в доме, который пришлось заложить её родственнику. Но он не смог расплатиться, из-за чего дом был продан. Мать с сыном были вынуждены снимать небольшую квартирку в захудалом доме без электричества и воды.
«Такого отца я бы пристрелил», – однажды сгоряча брякнул Юрий в разговоре с тётушкой отца. Видимо, она ему передала. Отец не мог этого забыть. Вообще он был очень обидчив.
Юрий хранил оставшиеся от отца «Похвальную грамоту» и книжку «Николаевский стрелок», полученную им во время службы в царской армии.
Глава 23
Месяца через полтора после освобождения края председатель Болградского городского совета Пашков вызвал к себе «главного ключника» – так Юрия иногда называли на работе – и поинтересовался, всё ли в порядке на складах. Затем, понизив голос, велел ему сходить в НКВД.
– Знаешь, где находится?
– Знаю, в бывшем отеле «Париж» Янкеля-извозчика!
– Правильно! А знаешь, что за учреждение теперь там?
– Конечно, знаю, – твёрдо ответил Юрий. – Железнодорожное!
Пашков удивился:
– Кто тебе сказал, что железнодорожное?
– Все в городе так говорят: КВЖД!
Председатель от души рассмеялся:
– Ничего, Юрик. Там ты всё узнаешь. Но только сходить надо, когда стемнеет! Попозже вечером. Понял?
В ответ последовал кивок.
– Скажешь, что ты от председателя горсовета и тебе нужен товарищ Горожанин! Запомнишь?
Юрий повторил фамилию.
В Бессарабии мало кто в начале советизации знал, что означают буквы НКВД. Но кто-то всё же проявил вслух свои знания, сказав, что это железнодорожное учреждение, которое находится где-то далеко на востоке Советской России и называется КВЖД. Поэтому Юрий так и ответил председателю городского совета.
В одном из просторных номеров бывшего отеля с громким названием «Париж» Юрий предстал перед человеком в военной форме. На рукаве у него был значок: обрамлённый позолотой меч, вокруг которого раздавленная змея, на петлицах по два кубика. Военный сразу спросил:
– У тебя оружие есть?
– Да, конечно! Револьвер, – ответил посланец председателя горсовета, словно разговор касался рогатки, которыми в детстве увлекаются мальчишки. – Два карабина, отнятых вместе с друзьями у румынских солдат, я передал новой городской цивильной охране – она теперь вместо бывшей румынской полиции. Стережёт национализированный склад с монопольными водочными товарами. А револьвер был в легковушке, которую мы с моим другом Валей Колевым увели от кофейни накануне появления парашютистов. Мы это провернули, пока жандармские офицеры в кофейне заполняли свои термосы. Вот его я оставил себе.
– Револьвер надо было сдать! – сказал товарищ Горожанин. – В городе повсюду были вывешены по этому поводу объявления! А ты почему не сдал?
– А почему я должен сдавать, если лично взял его в жандармской машине? На этой машине теперь ездит председатель нашего горсовета товарищ Пашков! Это он велел мне придти сюда. А револьвер может понадобиться для охраны складов.
– А ты знаешь, куда пришёл? – спросил военный.
– Конечно! В Эн-Ка-Вэ-Дэ, – чётко ответил Юрий. Так произнёс это название часовой при входе в бывший отель «Париж». По мелькнувшей у товарища Горожанина усмешке Юрий понял, что Пашков, очевидно, рассказал ему по телефону про КВЖД. Поэтому Юрий сказал: – Теперь знаю, что здесь не КВЖД, как вначале считал.
Незнание и путаница в названиях учреждений были тогда естественны. Кругом всё незнакомо, ново, во многом непонятно. В то же время большинство бессарабцев после двадцатидвухлетнего оккупационного режима унижений и бесправия восприняли освобождение края как наступившую благодать. Люди надеялись на перемены к лучшему, на воцарение справедливости. Особенно ждали установления равенства и братства. О них были наслышаны на ставших модными митингах, собраниях и бесконечных, непривычных выступлениях людей, которых называли тоже неизвестным ранее словом «агитатор».
Это был небольшой отрезок времени ознакомления с новыми советскими порядками, терминами, названиями. Не каждый мог их запомнить и запросто выговорить. Откровенное недоумение возникало при их произношении. Некоторые зачастую вызывали улыбку, какие-то высмеивались: «Заготживсырьё», «Стройпромсклад», «Стройпромбыт», «Стройпромбанк», «ЗАГС», «Уполнаркомзаг», «Горкомхоз», «ДКА», «Агитпункт», приставшее КВЖД вместо НКВД. И ещё целое множество незнакомых слов и словосочетаний.
Разговор в НКВД завершился взаимным пониманием. К тому же начальник больше не настаивал на сдаче револьвера.
Глава 24
Однажды Юрий, придя домой, выложил на стол кучу пачек румынских купюр. Мать испугалась.
– Откуда у тебя столько денег?! – озадаченно спросила она. – Где ты их взял?
– Что значит «откуда?» – обиженно ответил сын. – Получил жалование, которое теперь называют «зарплата».
– Это же большие деньги! – продолжала сбитая с толку мать. – Если тебе всегда будут так платить, тогда, может, купим себе небольшой дом, чтобы не скитаться по чужим углам.
– Посмотрим, – неуверенно ответил сын. – Тут за два с половиной месяца. Никому до сих пор так не платили. Это первый раз.
– Так много? Не укладывается в голове. На базаре пара хороших живых кур стоила 20 лей. А один рубль равен сорока леям. Значит, стоимость пары курей не превышает 50 советских копеек!..
Вначале новые власти установили такой валютный курс. Сорок румынских лей равнялись одному рублю! Если пара кур (живых – других не было) стоила 20–25 лей, то теперь меньше одного рубля.
– Вот это житуха будет! – говорили болградцы. – Малина!
– Уря! – вскрикнул с утра во хмелю местный рыбак. – Настоящая «малина»! На рюбиль можно будет четыре – пять бутылок вина купить! Да здравствует товарищ Иосиф Сталин!
Но постепенно жизнь входила в свою колею. Люди стали разбираться не только в ценах, но и почём фунт лиха. «Малина» тоже начала бледнеть.
Глава 25
С внучкой помещика Давыдова Изабеллой Юрий был знаком со времён учёбы в лицее. Городишко-то небольшой. Иногда встречались случайно, на ходу перебрасывались шуткой или говорили о погоде, о новой кинокартине в иллюзионе Фишерова. Но не более. Она не могла не нравиться: красивая, интеллигентная, приятная. Не исключено, что и он был ей симпатичен.
Единственный в городе уложенный добротным белым кирпичом тротуар был на проспекте Давыдова перед крупнейшим в уезде банком «Коммерчиал». Банк располагался в массивном здании с двумя огромными мраморными львами перед входом. Высоченные окна также были обрамлены мрамором. В левой части здания проживала семья помещика с внучками Изабеллой и её сестрёнкой. Вокруг них хлопотали бабушка и бонны – англичанка и француженка, несколько слуг. Во дворе находились конюшни с породистыми скакунами. Иногда их впрягали в шикарный фаэтон. Когда он проезжал по улицам города, болградцы останавливались и подолгу глядели ему вслед.
На рождественские праздники старик Давыдов с вытянутыми в руках вожжами на изящных санях, запряжённых резвым красавцем-рысаком со звенящими бубенцами и покрытым синеватой сеткой, с двумя укутанными в меха внучками пролетал мимо бульвара на глазах у столпившихся на тротуаре болградцев. Это было впечатляющее зрелище.
Года за два или больше до установления советской власти, как судачили соседи, у престарелого помещика Давыдова появилась сожительница – дородная, грудастая, краснощёкая молочница, жена хромого сапожника-пьянчуги.
Ходили слухи, что отец Изабеллы умер от заражения крови. О матери ничего не было известно.
Летом из открытого окна иногда доносились звуки рояля: у сестрёнки либо у самой Изабеллы проходил урок музыки. В непогоду её отвозил в гимназию фаэтон, запряжённый парой лошадей, хотя расстояние до гимназии не превышало трёх-четырёх обычных кварталов и небольшого сквера вокруг кафедрального собора.
Кроме банка на проспекте и большой квартиры у Давыдова имелись загородная вилла в виде крепости с белыми мраморными башенками и ухоженный довольно крупный виноградный сад, за которым уходила вдаль огромная территория со всякими посевами.
На углу проспекта Давыдова, у самого бульвара, находился второй банк – «Бессарабия». Массивное здание также с огромными окнами и импозантным входом. Когда в Болграде установилась советская власть, сюда переместился Дом Красной Армии – ДКА.
С Изабеллой Юрий опять встретился случайно. Она изменилась, но оставалась такой же интересной внешне, приветливой, перестала, как прежде, куда-то спешить. Наступили другие времена. Но она ни словом не обмолвилась о переменах в жизни. В городе знали, что всё имущество помещика Давыдова национализировано, загородная вилла с виноградниками и с посевными землями превращена в совхоз, который получил имя Суворова.
Постепенно встречи Юрия с Изабеллой участились. После того как не стало иллюзиона Фишерова, новые фильмы можно было увидеть только в ДКА, куда Юрий был вхож. Он пригласил Изабеллу посмотреть нашумевший в городе фильм «Путёвка в жизнь». Изабелла помедлила с ответом. Он догадался: при румынах это здание принадлежало дедушке Изабеллы, помещику Давыдову. Помолчав, Изабелла согласилась составить компанию.
Он был очарован картиной, спутница помалкивала, но чувствовалось, что настроение у неё минорное.
Проводил её домой. Жила Изабелла с бабушкой и сестрёнкой в снятой где-то на окраине города хибаре с камышовой крышей. Из шикарного дома их выселили.
Не доходя до дома, Изабелла остановилась. Он слегка поцеловал её в щёчку. В ответ она с испугу так громко ахнула, что он отскочил, как ошпаренный. Попросил прощения.
Чувствовалось, что Изабелла вне себя. Он повторно извинился, словно совершил нечто недозволенное. Изабелла кинулась бежать. Он смотрел ей вслед, пока она не свернула во двор невзрачного дома. Стало быть, она и её родные находились примерно в таком же материальном положении, как Юрий с матерью. Но у него на горизонте забрезжили обнадёживающие перспективы, обещавшие неплохую жизнь.
Вскоре встречи Юрия с Изабеллой возобновились. По её инициативе. Самого старика Давыдова Юрий однажды случайно увидел во дворе склада, превращённого в тюрьму и поэтому огороженного колючей проволокой и охраняемого двумя часовыми.
Юрий рассказал об этом Изабелле. Заметил в её глазах слёзы. Она поинтересовалась, как выглядит дедушка? Юрий признался, что видел его издали. Он сидел с кем-то на скамейке.
– Наверное, беседовали… У меня туда нет доступа. Один из моих складов соседствует с этой «зоной». Пожалуй, это всё, что могу сказать.
Во время очередной встречи Изабелла вновь поинтересовалась, удалось ли увидеть дедушку.
– Бабушка очень переживает, – призналась она.
– К сожалению, не удалось. Возможно, был в здании, – ответил Юрий.
Между тем он слышал, что часть заключенных куда-то увезли военные. Но он умолчал об этом, чтобы не расстраивать внучку бывшего помещика.
Именно в это время между ними начали возникать необычные чувства, похожие на влечение друг к другу. Как-то при встрече Изабелла вдруг, к удивлению Юрия, намекнула, что хотела бы познакомиться с его матерью. Однако к себе не только не приглашала, но и, когда он её провожал, убегала за полквартала до дома.
Это обстоятельство озадачивало парня. Он чувствовал, что встречи носят несколько странный характер. Полагал, что Изабелла чего-то выжидает. Навязывать себя было не в его характере. Давали себя знать социальная разница и «прошлое».
Однако при случайных встречах она радостно спешила к нему. Это были счастливые мгновения для Юрия. Его всё больше тянуло к ней. И всё же, когда он задумывался об их отношениях, то говорил себе: «Куда ты лезешь? Надо кончать! Разочарование непременно последует».
Глава 26
В один из ближайших дней Юрию по долгу службы вновь пришлось побывать на бывшем складе алкогольных напитков, где в одной из его частей размещалась местная тюрьма. Он увидел, что заключенных стало намного меньше.
Неожиданно за колючей проволокой он приметил своего бывшего «просика» Савву Селихова, сидевшего в укромном углу двора на каменном валуне. Настроение у Юрия испортилось.
Он помнил, что в последнюю встречу Савва Варфоломеевич был при стареньких поблекших красных лампасах, на груди висели два Георгиевских креста. Теперь лампасы он, очевидно, спорол. А где награды? Стало жаль старика.
Вечером, строго по секрету, он рассказал об этом матери. Она всплеснула руками:
– Его-то за что?
Юрий попросил мать успокоиться и никому об этом ни говорить.
– Таковы, очевидно, порядки, – грустно подытожил он. – Остаётся только сожалеть, что и здесь, выходит, случаются беды с заслуженными людьми. Мы ничем, к сожалению, не можем помочь. Я пытался замолвить за него словечко, но ничего путного не услышал в ответ. Больше ничего не могу. Посмотрим, что будет дальше. А пока никому ни слова! Прошу тебя.
Соседями Котельниковых по общему коридору были вечно мрачный Смилянный и семья портного Бравермана, слывшего любителем острот и анекдотов. При встречах со Смилянным Браверман приветствовал его усмешкой и неизменным: «Добрый вечер!» В любое время дня. Намеренно.
В ответ Смилянный бывало буркнет: «Драсти!» Однако портной, как истинный джентльмен, продолжал при встречах приветствовать его своим «добрый вечер!»
Но однажды, когда портной в полдень, встретив Смилянного, в который уже раз поздоровался этими словами, тот не выдержал:
– Какого чёрта вы всегда так здороваетесь, будто стоит глубокая ночь! Время-то обеденное, и солнце во всю светит, а вы лезете со своим «добрый вечер!»
Портной оживился:
– Слава богу, я пока ещё в своем уме. Но когда вижу голубой цвет фуражки на вашей умнейшей голове, у меня становится темно в глазах.
Будто ночь непроглядная наступила. Чтоб я так был здоров! Потому и здороваюсь с вами: «Добрый вечер…»
Даже Юрий при виде Смилянного в форменной фуражке с трудом удерживался от улыбки. Он рассказал об этом матери и рассмеялся.
– Смеёшься? Ну-ну… Этого портного подняли ночью с семьёй и куда-то увезли. А квартиру опечатали! Вот тебе и «добрый вечер».
Глава 27
В горсовете председатель Пашков спросил Юру:
– Был там? В «КВЖД»?
Оба рассмеялись. Теперь они так называли учреждение в бывшем отеле «Париж»…
– А как же! – ответил Юрий. – Симпатичный товарищ Горожанин сначала удивился, почему я не сдал изъятый мною у румын револьвер, а когда узнал, что у меня ключи от амбаров и складов, промолчал. Потом предложил помогать в работе не на дальней ветке КВЖД, а в городском отделе НКВД. Я, конечно, согласился. Правда, не знаю, чем буду заниматься.
– Постепенно узнаешь. – заметил Пашков, – Во всяком случае, правильно сделал, что согласился. Поймёшь, что к чему.
Во время одной из встреч Юрия с начальником городского отдела НКВД Горожаниным вошёл старший лейтенант в фуражке с зелёным верхом. Поздоровался, назвал себя:
– Фомичёв.
У начальника НКВД Горожанина петлицы были синевато-голубые и с двумя синеватыми кубиками. У Фомичёва верх фуражки зелёный и петлицы зелёные с тремя такого же цвета кубарями. Правда, у первого на рукаве золотистая эмблема с мечом и что-то вокруг вроде гадюки. Спросить, в чём разница, Юрий не осмелился. Главное, оба приятные военные люди.
С Фомичёвым у Юрия быстро установилось взаимопонимание. Юра был в восторге от старшего лейтенанта пограничных войск. Это был умный, интеллигентный блондин небольшого роста, лет 30–35, приятной внешности. По-румынски говорил очень плохо. Прикреплённый к нему Юрий с улыбкой воспринимал его произношение. Начал ему помогать. Восторгался его способностью спокойно выслушивать людей, приходивших на приём с заявлениями на выезд в Румынию. Это были в основном семьи офицеров, отступивших с войсками по тревоге на территорию Румынии. Они часами выстаивали в очереди. С некоторыми женщинами случались обмороки. Имели место и притворные. Беседы иногда занимали много времени. Ловко и с улыбкой Фомичёв улавливал ложь и тем более скрытые подвохи. Среди этих людей попадались и враждебно настроенные к местным порядкам и даже к властям.
Фомичёв спокойно доказывал посетителям, что они зря злятся. Даже противники чувствовали его глубокую человечность.
Кем он был по должности, спросить Юрий по-прежнему не решался, хотя кое о чём уже стал догадываться. Иногда, когда нужно было переводить представленные документы и заявления отдельных граждан, изъявивших желание репатриироваться в сопредельную Румынию, становившуюся фашистской, Фомичёв появлялся в штатском на своей бричке с бойцом в пограничной форме и увозил Юрия на несколько часов или даже с ночёвкой в уездный Кагул, где располагался штаб 25-го пограничного отряда.
С некоторых пор среди людей, простаивавших в очереди на подачу документов для въезда в Румынию, находился и бывший курсант бухарестского авиаучилища с заявлением на выезд в Румынию для продолжения учёбы. Это была идея старшего лейтенанта Фомичёва.
Юрий был серьёзно озабочен таким поручением. Разумеется, он хотел как можно скорее вернуться домой.
Глава 28
За неделю до Рождества Юрий Россетти вместе с другими получившими разрешение на выезд в Румынию покинул Советскую Бессарабию и по Дунаю пересёк границу на переполненной беженцами барже в районе Рени – Галаца. Благо что при отчислении из авиашколы Мирча Кантакузино у него сохранились удостоверение учащегося и пропуск на аэродром Быняса. К тому времени основательно похолодало. Кое-где выпал первый снег.
В связи с освобождением Красной Армией Бессарабии и Северной Буковины граница Румынии с СССР на Днестре спустилась к Дунаю.
Формальности при оформлении эмигрантов из большевистской России были в Румынии на удивление простые, быстрые и проходили в торжественной обстановке с военным оркестром, речами и не без радостных слёз при встречах с близкими, перераставших иногда в истерики с воплями и поношениями Советской власти.
Зловещих слухов о Советской власти и репрессиях НКВД ходило множество. Опровергать клевету бывшему курсанту в его нынешнем положении было всё равно что «навлечь слепого на столб».
Юрий быстро добрался до Бухареста, остановился по старой памяти в пансионе мадам Филотти. Кстати, вдовы комиссара полиции. Там ещё оставался кое-кто из старых квартирантов. Встреча с ними немного воодушевила гостя, которого здесь по-прежнему называли «господин курсант» либо по имени – «господин Журя».
Погода в Бухаресте оказалась на редкость холодной. Румыны поговаривали, что это результат «расшевелившегося русского медведя». Среди прочих новостей обсуждали военные события на границе с Финляндией. Ходили слухи о какой-то фортификационной неприступной для Красной Армии «линии Маннергейма».
Бухарест было не узнать! Бурлил митингами, беспорядками, драками, невероятными слухами. В планы приезжего входило заглянуть в «Зелёный дом» к Марчелу. Однако он не решался. Вдруг там знают об отчислении из авиашколы? К тому же повсюду подняли голову легионеры. Настроение у людей было напряжённое, остерегались стычек, которые участились в разных районах столицы и отдельных городах, особенно в Яссах. В Бухаресте легионеры во главе с вождём Хорией Симой, занявшим место расстрелянного якобы при попытке к бегству капитана Корнелия Зеля Кодряну, устраивали грандиозные шествия, сопровождавшиеся стычками с полицией и жандармскими подразделениями. Разумеется, с битьём стёкол витрин магазинов, принадлежавших нацменьшинствам.
Несколько десятков именитых политиков и деятелей культуры, а затем и сотни граждан разных национальностей, в числе которых были трансильванские венгры, бессарабские русские и украинцы, гагаузы и добруджские болгары, но больше всего евреев, были убиты. В том числе знаменитый префект Бухареста, грозный жандармский генерал Габриель Маринеску.
В результате разыгравшегося в столице кровавого путча король Румынии Кароль II под угрозой расправы головорезов, представлявших в стране нацистскую агентуру, вынужден был отречься от престола. Он уступил его своему сыну Михаю, а сам спасся бегством со своей дамой Вульф-Лупеску.
В сложившейся обстановке «господину Журе Россетти» ничего не оставалось, как вместе с остальными постояльцами безвыходно сидеть в пансионе. Но через пару-тройку дней он всё же решил выйти на улицу. Ужаснулся царившему повсюду хаосу – разбитым витринам магазинов и лавочек, обрывкам сорванных афиш, кучам неубранного мусора. Свернув вправо по Выкырешть, он направился к бульвару Брытияну. Со стороны знаменитой узкой с множеством роскошных магазинов улицы Липскани под дробь барабанов двигалась огромная колонна с транспарантами: «Гвардия», «Капитан», «Родина», «Нация», «Армия»…
У больницы «Колця», напротив бульвара Брытияну, постоялец пансиона мадам Филотти остановился в толпе немногочисленных прохожих, наблюдавших за шествием экзальтированных легионеров, выкрикивавших: «Да здравствуют Гвардия, Капитан, Родина!»
Неожиданно из колонны выбежал рослый парень в легионерской форме и с криком: «господин Россетти!» бросился к Юрию. Опешивший Юрий не сразу узнал в подбежавшем Пынтю – друга Марчела Былынеску. Обрадованный встречей, тот радостно схватил его за рукав и насильно потащил за собой в проходившую шеренгу.
Отказаться или согласиться? И то и другое могло привести к катастрофе. Естественно, Юрий изобразил огромную радость и в нескольких словах на ходу среди царившего шума с выкриками фашистских лозунгов высказал полнейшее одобрение происходившему в стране. В то же время он не знал, попадает ли в точку.
Каким-то образом посланцу Фомичёва надо было вывернуться, чтобы исчезнуть.
Свалившийся точно с неба Пынтя на глазах не только легионеров, но и застывших на тротуаре зрителей, испуганно созерцавших прохождение огромной колонны с охрипшими националистическими выкриками демонстрантов, представил дружкам шагавшего с ним рядом: «Наш легионер, авиатор Россети!» Последовали рукопожатия, слова одобрения.
Идя в колонне вместе с продолжавшим держать его под руку Пынтей, «авиатор» сумел отговориться тем, что в больнице «Колця» у него назначена неотложная встреча с одним очень нужным врачом. Поспешно прощаясь, условились непременно встретиться в «Зелёном доме».
– Там теперь наш главный штаб, господин Россетти! – скороговоркой произнёс Пынтя. – Ждём! Наступил наш решающий час!
– Знаю, дорогой! – ответил, убегая, «авиатор» и добавил: – Да здравствует Родина и лежиуня (легионерство).
Конечно, он понятия не имел, что «Зелёный дом» превращён в «штаб». И надо же случиться, чтобы кто-то в проходящей колонне подонков его узнал! Оказалось, что нельзя заранее предусмотреть любую неожиданность, которая может свалиться на голову… Невозможно всё предвидеть, предусмотреть, застраховаться. Однако это может стоить жизни. Хорошо, что Пынтя не был в курсе отчисления курсанта из авиашколы. Не исключено, что директор школы капитан Абелес умолчал об отчислении курсанта Россетти. Многие думали, что он уехал на каникулы домой и по неизвестным причинам не вернулся.
За месяц до возвращения Юрия в Болград, в ночь на 8 ноября, произошло землетрясение большой мощности. В столице полностью рухнуло 14-этажное здание «Карлтон» на бульваре Брытияну. Землетрясение докатилось до Болграда: от развалившейся стены погиб дед Юрия – отец матери, ещё одна женщина, а её дочь получила такую травму, что ей пришлось ампутировать ногу.
В этот приезд в Бухарест «Россети» уже стал восприниматься в другом, более весомом, качестве. Знакомства в авиационной школе рассматривались им как реальная возможность использовать их при случае в его новой «работе».
Предвидя, что вряд ли ему в ближайшее время придётся побывать в Бухаресте, Юрий захотел навестить двоюродного брата отца и, может быть, узнать что-то об отце, давно канувшем в небытиё. Он видел дядю Сашу один раз очень давно, когда тот с двумя сыновьями – гимназистами был проездом в Болграде. В столице он жил с семьёй на главной улице Каля Виктории в доме 2 на шестом этаже. Единственное высотное здание в начале улицы, вблизи грязной речушки Дымбовицы. Туда и поспешил Россети.
На лифте поднялся на шестой этаж. На дверях квартиры висела в застеклённой рамке красочная официальная бумага, свидетельствовавшая о том, что проживающий в квартире является подданным Греции».
Сначала, когда Юрий увидел застеклённую рамку с документом и печатями, он решил, что в квартире уже живут другие люди. Но вчитавшись, понял, что фамилия там значилась дяди-Сашина. Прочитав напечатанное в рамке, гость догадался, что дядя, очевидно, изменил подданство из-за наступившего фашистского режима.
Нажал на кнопку звонка. Открылась дверь, и он увидел дядю, сильно постаревшего, мрачного, в пальто и с тростью в руке. Дядя Саша сказал, что из-за беспорядков в столице несколько дней не выходил на улицу и очень обеспокоен: старший сын Мицу более недели не появляется дома. Дескать, он одет потому, что собрался съездить в префектуру полиции, чтобы навести справки.
– Радио сообщило, что много людей арестованы полицией и жандармерией, – сказал дядя Саша. – Но Мицу не занимался политикой.
Продолжая на ходу разговор, они вышли к лифту. Но он был занят. Дядя Саша пояснил, что Мицу – директор небольшой обувной фабрики с примерно тридцатью рабочими. Филиал некогда чехословацкой фирмы «Дермата». Поскольку теперь там хозяйничают немцы, в Бухаресте её переименовали в «Драта».
Пока дожидались лифта, отец Мицу обратил внимание на свёрток, валявшийся в углу почти рядом с дверью квартиры. Свёрток походил на кочан капусты, завёрнутый в газету. Юрий видел его, когда поднялся на лифте на шестой этаж. Решил, что свёрток с мусором выставлен для уборщицы.
Лифт всё ещё был занят. Дядя Саша подошёл к свёртку и, не нагибаясь, попытался своей изящной тростью сбить с него бумагу. Там оказалась голова сына…
Это бывший курсант запомнил на всю жизнь!
На бухарестском кладбище «Белу», где похоронен сын греческого подданного Мицу, установлено несколько сот однородных белых надмогильных плит жертвам террора Хории Симы и генерала Иона Антонеску.
В новогоднюю ночь наступавшего 1941 года легионеры устроили кровавую бойню. Были вырезаны более 300 безвинных людей. Во время факельного шествия, впереди которого по главной улице столицы Румынии Каля Виктории триумфально шагали рядом Хория Сима и генерал Ион Антонеску, головорезы несли на шесте отрубленную голову с пышной бородой, принадлежавшую ректору Бухарестского университета, лауреату премии «Онориус Кауза», академику Николае Йоргу. В те дни в столице Румынии бывший «курсант авиашколы Россети» смотрел на происходящее ещё наивными глазами. Не иначе как отупел, увидев отрубленную голову академика Йорги, который в недавнем прошлом был регентом юного Михая, взошедшего тогда на престол в связи с отречением своего отца – короля Кароля II, но через некоторое время одумавшегося, вернувшегося в Румынию и принявшего обратно королевскую корону. Его сын Михай, недавний король, получил титул «Воевода де Алба Юлия».
Тогда по всей стране официально в школах, лицеях и на радио без конца торжественно исполнялся гимн в его честь: «Один Орёл прилетел с высоких гор и сказал нам “О, бравые герои! Я ваш король Кароль Второй!”» В кинотеатрах перед началом сеанса показывали документальный эпизод приземлившегося аэропланчика, рядом с которым в коротенькой кожанке, лётном шлеме и с большими очками на лбу стоял молодцеватый Кароль II, решивший вновь возглавить покинутый им престол.
И Юрий, тогда школьник, пел в хоре. Да ещё как! Но после недолгого участия в движении черчеташей хмель у него испарился.
В ужасе от увиденного в Бухаресте несостоявшийся лётчик покидал его.
Глава 29
Новый 1941 год Берлин отметил трансляцией маршей. Гремела медь фанфар. Надорванные голоса упоённых победами вояк вермахта заполняли эфир: «Мы уходим маршировать по Англии! Сегодня нам принадлежит Германия, а завтра весь мир!..»
Советский Союз избежал ещё на год возможной войны. Руководители-атеисты уповали на милость Всевышнего.
Обстановка вокруг свидетельствовала о другом. Всевышний был на стороне германского фюрера. По глупости его противников, недооценивавших истинное положение.
На Западе Вермахт продолжал захватывать одну страну за другой. Бесцеремонно. Нагло. Безнаказанно.
По заключению Генерального штаба сухопутных войск Германии для разгрома вооружённых сил Советского Союза отводилось до восьми – десяти недель; вторжение было назначено на 15 мая 1941 года.
Глава 30
С первых дней наступившего года начался очередной нажим Берлина на Софию и Белград. Результаты были обнадёживающими, хотя не все вопросы получили завершающее решение. Кое-что оставалось недостигнутым. Болгария согласилась разместить у себя немецкие дивизии «в случае необходимости» оказания помощи итальянским войскам в Греции. Под таким предлогом германский фюрер решил провести операцию против греков и достичь своих целей на Балканах.
…2 февраля болгарское правительство подписывает протокол, согласно которому войскам вермахта предоставляется возможность вступить на территорию Болгарии.
…14 февраля в Бергхофе германский фюрер принимает югославского премьера Цветковича, которого запросто склоняет присоединиться к тройственному пакту. За столь героический поступок Гитлер обещает Югославии часть Греции с портом Салоники. Повторяется старая история: «Обещать и объясняться в любви – это ни к чему не обязывает»… Тем более когда дело касается чужой территории.
Югославский премьер Цветкович готов пойти и на этот шаг, только бы оправдаться перед народом за уже не первый мерзкий поступок. С Югославией происходит такая же возня, что и с Болгарией: под предлогом оказания помощи вторгшимся войскам Муссолини в Грецию Гитлер не упускает момента закрепиться и здесь.
…1 марта болгарское правительство подписывает ещё и протокол о присоединении к тройственному союзу. В тот же день немецкие дивизии наводняют страну.
Гитлер торопится: до начала вторжения в СССР, согласно плану «Барбаросса», остаётся ровно два с половиной месяца. Но не все ещё улажено на Балканском полуострове. Времени в обрез! А у фюрера, точно кость в горле, застряла Югославия. Может и подавиться. Проглатывать, как и прежде, страны не так-то уже просто: «Не велика кость, но мешает!»
…5 марта в Берлин по личному приглашению фюрера прибыл югославский принц-регент Павел. Ему предстояло вести переговоры с рейхсканцлером Гитлером и рейхсминистром иностранных дел Риббентропом.
Нацисты подчёркнуто носились с высоким гостем, оказывали ему исключительное внимание, превозносили его. Это увертюра. Цель – склонить его на свою сторону и добиться компромисса или хотя бы заставить не мешать проводимой на Балканах политике, являющейся составной частью большой стратегии Рейха.
Против этой политики германского фюрера пять лет тому назад выступал отец Павла – король Югославии Александр Первый. По этой причине вместе с министром иностранных дел Франции Луи Барту он был убит одним из хорватских националистов, состоявшим на службе у абвера, во время проезда по улицам Марселя. Оба государственных деятеля формировали антигерманский блок государств, ставивший перед собой задачу обуздать зарвавшегося нацистского диктатора. Благодаря террористическому акту немцы добились срыва создания антигерманского блока.
Гитлер не скупится на заманчивые посулы. Ответ принца-регента робок и сдержан. На словах немцам вроде бы удалось вытянуть у него согласие, но оно пока не подтверждено документально. На щедрые обещания рейхсминистра иностранных дел Риббентропа последовали расплывчатые обещания высокого гостя. Чувствовалось, что ему хочется пойти навстречу требованиям нацистов, но…
Против уступок Германии была не только мать-королева Югославии, но и те, кто стоит у неё за спиной. А она близкая родственница британского монарха. Именно это имел в виду Гитлер, когда доверительно поведал принцу-регенту о своем решении начать войну против большевистской России. Гитлер надеялся на заключение перемирия с Великобританией.
Всё это, вплоть до целого ряда деталей и весьма существенных заявлений, прозвучавших из уст германского фюрера на переговорах с югославским принцем, стало достоянием Управления разведки НКГБ СССР. В ту же ночь информация лежала на столе генсека Сталина и наркоминдел Молотова.
«Переговоры рейхсканцлера Германии Адольфа Гитлера и принца-регента Югославии Павла, – сообщило агентство ДНБ, – прошли в теплой и дружеской атмосфере, достигнуто полное взаимопонимание сторон…»
На деле же точки над «i» не не были поставлены. Фюрер был вне себя. Розенберг и Геринг предложили отправить сынка бывшего монарха Югославии к… отцу и праотцам. Нацистам такое не впервой.
На Балканах в связи с затянувшейся тяжбой с Югославией, несмотря на достигнутую договорённость с премьером Цветковичем, вопрос для нацистов оставался полуоткрытым, но германская военная машина уже была запущена.
Глава 31
8 марта в Управление разведки НКГБ СССР из Берлина поступила очередная шифровка с конкретным и весьма тревожным сообщением. Положение начальника управления и в некоторой мере самого наркома госбезопасности СССР, в ведении которого находилась иностранная разведка, всё больше усложнялось. С одной стороны, поступление чрезвычайно важной развединформации, с другой – своеобразная реакция на неё высшего руководства страны, вызванная проводимой в стране политикой строжайшего соблюдения «осторожности и взвешенности каждого в отдельности поступка во взаимоотношениях с Германией».
В свою очередь, и начальство Управления подвергало всесторонней проверке всю поступавшую от зарубежной агентуры информацию. Особенно касавшуюся подготовки немцами войны против СССР.
К счастью, проверки неизменно подтверждали полное соответствие поступившей информации, затрагивавшей, можно сказать, основную сторону безопасности Советского государства.
Это обстоятельство вселяло уверенность в правильности проводимой сотрудниками Первого управления работы, ободряла, повышала ответственность каждого перед надвигавшимися событиями.
Однако «наверху» поступившая информация воспринималась с опаской и недоверием. Иной раз к ней проявлялось такое отношение, будто она сфабрикована самими работниками Управления разведки либо их агентурой…
Каждый раз отправка доклада руководству страны и редко следовавший на него ответ, как правило, оставляли у руководства Первого управления НКГБ крайне неприятный осадок. И тревогу.
Глава 32
В первый же день по возвращении Юрия Котельникова в родной город он встретился со старшим лейтенантом пограничных войск Фомичёвым. Тот выслушал его рассказ об увиденном, услышанном, о происходивших кровавых событиях. С пониманием кивал, иногда переспрашивал. Но как показалось Юрию, почему-то делал это без недавнего энтузиазма. Благодарил. И ничего более. Лишь несколько раз повторил: молодчина.
По сравнению с беседами, проходившими до отъезда, Фомичёв вёл себя сдержанно. Но события ведь были серьёзные! Страна граничит с нашей, а там набирает силу фашизм, речь идёт о прибытии очередной немецкой дивизии. Наконец, в Яссах и предместьях сконцентрировано много войск, и нигде в стране не встречается такое большое скопление военных и пограничников. Казалось, этим Фомичёв обязан был поинтересоваться более детально. Всё это должно было его задеть, заинтересовать! Юрию вначале казалось, что он привёз целый чемодан важных новостей. А Фомичёва словно подменили либо с ним что-то случилось.
Юрий ушёл расстроенный. Вызывало недоумение странное поведение человека, которым восторгался.
Председатель горсовета Пашков при встрече с Юрием многозначительно усмехнулся, похлопал его по плечу, сказал: «Молодец!»
Для Юрия Пашков стал самым близким человеком. Обаятельна была и его жена. Тоже немолодая. Детей у них не было. Пашков частенько называл его «Юрик». Большей похвалы трудно было себе представить.
Несколько дней спустя Пашков пригласил Юрия поужинать у него дома. Председателя горсовета интересовали события в Румынии, отношение людей к Советскому Союзу.
В разговоре гость узнал, что Фомичёв отбыл из Болграда в связи с новым назначением. И Горожанин тоже. Вместо него прибыл новый глава городского отдела «КВЖД» по фамилии Студенков.
– Завтра сходишь туда, – сказал Пашков, пристально глядя на Юрия. – Новый начальник будет тебя ждать. Но также попозже вечером. Зовут его Михаил Игнатьевич.
Юрий согласился, но расстроился. Он успел привязаться к Фомичёву. Теперь понял, почему на последней встрече тот был индифферентен к докладу. Оказалось, его перевели куда-то далеко на окраину страны.
Глава 33
В Бессарабии весна сорок первого началась необычно бурно. И слишком рано. Словно убегала от морозной зимы. На Балканах она сопровождалась ветрами, кое-где пробушевали бури, отмечались паводки, уровень Дуная угрожающе поднялся. На Адриатике пронёсся смерч.
Утром и вечером радио сообщало подробности капризов природы. Капризы распространялись и на людские массы, на отдельных политиков, ряд государственных деятелей, ранее известных или недавно всплывших с грязными водами взметнувшейся ураганной волны.
В тот же день в 23 часа 40 минут докладная Управления разведки НКГБ СССР была направлена нижеследующим четырём адресатам:
«Сов. секретно!
8/III-41 ЦК ВКП(б) тов. Сталину
№ 399 СНК СССР тов. Молотову
НКО СССР тов. Тимошенко
НКВД СССР тов. Берии
В дополнение к нашему Вам направляется агентурное сообщение, полученное НКГБ СССР из Берлина.
Народный комиссар
Государственной безопасности СССР
подпись (Меркулов)»
«Сов. секретно!
Сообщение из Берлина:
1. По сведениям, полученным от чиновника германского комитета по четырёхлетнему плану, комитет закончил расчёты экономического эффекта в случае военного нападения Германии на Советский Союз и пришёл к отрицательным выводам в том смысле, что при наличии нормальных хозяйственных отношений между Германией и Советским Союзом Германия выигрывает в экономическом отношении значительно больше, чем от оккупации советских территорий.
Статс-секретарь комитета по четырёхлетнему плану Найман и его ближайший сотрудник Грамш согласны с этими выводами.
У источника сложилось впечатление, что распоряжение о разработке и расчётах экономических и военных выгод от вторжения в Советский Союз исходит не от военного командования, а от Риббентропа или даже Гитлера, так как военное командование подрабатывает этот вопрос исключительно с точки зрения военно-стратегической. Все расчёты должны быть закончены к 1 мая.
По сведениям, полученным от референта по мобилизационным вопросам при Всегерманской хозяйственной палате принца Зольмса, реальность антисоветских планов, серьёзно сейчас обсуждаемых в руководящих немецких инстанциях, подтверждается таким расположением сконцентрированных на советской границе германских войск, что готовность их вторжения на советскую территорию совершенно очевидна. Построение и расположение германских войск на советской границе аналогично построению немецкой армии, подготовленной в своё время для вторжения в Голландию.
2. Руководитель внутриполитического отдела разведки, обслуживающего Министерство хозяйства, Хиллнергарт сообщил, что, по имеющимся у него сведениям, немецкая акция против Британских островов откладывается. Косвенно это подтверждается тем обстоятельством, что недавно немецкие пароходства получили от военных властей разрешение на использование тоннажа для торговли с Южной Америкой, в чём раньше получали отказ.
По мнению Хиллнергарта, ближайший порядок немецких действий будет таков: сначала последует средиземноморская акция через Турцию и Триполитанию, затем будут предприняты военные действия против СССР и только в конце войны последует активное вторжение на Британские острова.
Хиллнергарт заявил, что настроения в Турции по отношению к Германии изменились в лучшую сторону. Он считает, что в течение некоторого периода в отношении Турции будет вестись «война нервов», с тем чтобы довести её до такого же состояния, как и Болгарию, после чего последует окончательное присоединение её к германскому блоку.
Эти сведения подтверждаются референтом Министерства хозяйства по турецкому сектору Зюскиндом, который сообщил, что доклады немецкого посольства из Анкары оптимистически расценивают позицию Турции по отношению к Германии.
По данным того же источника, в руководящих кругах рассчитывают на присоединение в ближайшее время Югославии к пакту трёх.
3. С 1 апреля в Германии будет призван на действительную военную службу дополнительный резерв 1914 года рождения и моложе. С 1 мая последует призыв лиц 1910–1913 гг. рождения, числящихся в дополнительном резерве; с 1 июня призыв дополнительных резервов 1910 года.
С 1 апреля также будут призваны лица 1909 года рождения, годные для несения тыловой службы. Призыву подлежат одновременно лица, получившие ранее освобождение в связи с работой на военных предприятиях. Впредь от военной службы будут освобождаться только лица, занятые на особо важных военных предприятиях.
Нач. 1 Управления НКГБ Союза ССР
подпись (Фитин)
8 марта 1941 г.
Сидевший по другую сторону стола наркомвнутдел Берия внимательно следил за реакцией Сталина, читавшего и перечитывавшего отдельные абзацы сообщения из Берлина. Некоторые места генсек подчёркивал толстым синим карандашом.
Берия отметил про себя, что генсек остановил своё внимание на середине второй страницы. Там он дважды провёл сверху вниз полоски, поставил большой знак вопроса. Но по-прежнему не произнёс ни слова.
Берия не склонен был придавать бог весть какое значение полученной информации. Следя за чтением, он пришёл к выводу, что Сталин успел ознакомиться с содержанием сообщения. Своя точка зрения у наркомвнутдел сложилась. Но он дожидался реакции генсека.
Наконец, не откладывая бумагу в сторону и не отрывая от неё взгляда, Сталин произнёс:
– Во-первых, если предположить, что изложенное здесь соответствует действительности и уже завтра немцы нападут на Советский Союз, возникает вопрос: могут ли выводы какой-то хозяйственной комиссии – даже самой авторитетной! – удержать Гитлера и его генералов от войны? – Он оторвал глаза от бумаги, посмотрел куда-то мимо сидевшего напротив Берии. – Чепуха, конечно.
Берия согласно закивал в ответ.
– Во-вторых, как здесь сказано, – генсек указал пальцем на лежавшую перед ним докладную Управления иностранной разведки, – «все расчёты должны быть закончены к 1 мая». Текущего года! – Он сделал короткую паузу. – Тоже несерьёзно. Любые расчёты, связанные с предстоящей войной, всегда и в любой стране, не говоря уже о Германии, проводятся задолго до концентрации войск на границе. Гитлер не тот человек, чтобы кормить собак перед самой охотой.
– Противоречивость здесь очевидна, – поддержал генсека Берия.
– Единственное, что меня настораживает, – это то, что как будто откладывается высадка немецких войск на побережье Англии. Момент непростой. Я велел незамедлительно перепроверить, на самом ли деле немецкое пароходство получило разрешение использовать суда для торговли вообще или только с Южной Африкой. – Сталин поднял глаза на наркомвнутдел. – Не исключено, что такой приказ немцы могли отдать. Но для отвода глаз. Чтобы ввести в заблуждение англичан. Это они умеют неплохо проделывать.
– Вполне возможно! Если только не этим ограничивается дело, – заметил Берия, не спуская глаз с генсека. Хотел уловить его реакцию.
– Для чего они проводят такой большой призыв новых контингентов резервистов? Чтобы высадиться на побережье Англии? Тогда для чего нужно распоряжение об использовании торгового флота? – Лицо Сталина приобрело скептическое выражение. – Возможно, для нападения на Советский Союз. Возможно, и для высадки в Англии. А, возможно, для войны нервов. Гитлеру надо заставить англичан последовать примеру французов и заключить с ними перемирие.
– Для этого в Англии найдутся и Петэны, и Лавали.
– Этого добра везде хватает.
С упоминания имён перевёртышей разговор перекинулся на работу контрразведки, но почти тут же вернулся к разведке. Сталин сказал:
– Провокации сейчас могут исходить не столько от немцев, сколько от их противников. Они не могут успокоиться, что Советский Союз почти два года не вовлечён в военные действия.
Берия живо поддержал:
– Что нам удаётся избежать столкновения с немцами. Никак не могут успокоиться, что мы заняты мирным, созидательным трудом.
– Чтобы одержать победу над противником, нужно хорошенько потрудиться на мирном фронте.
– Наши враги это прекрасно понимают и потому всячески провоцируют.
Генсек не мог простить Лондону присылку два года назад в Москву на переговоры по чрезвычайно важному вопросу второстепенных лиц, которые к тому же не имели никаких полномочий и не могли что-либо серьёзно решать. А сами правители в это время вели полюбовные переговоры с немцами о заключении перемирия и направлении агрессии против СССР.
– Как будто Советский Союз какая-нибудь там Дания или Люксембург! – возмущался генсек, когда разговор заходил об отношении к СССР бывшего главы правительства Великобритании Чемберлена.
Поступавшие из-за рубежа сообщения выводили его из равновесия, но он оставался верен своей интуиции. Она была в какой-то мере основана на реальных фактах. В плену этих фактов он находился и был уверен в своей правоте.
Самоуверенность хороша. Но не всегда и не во всём.
Глава 34
Новый начальник городского отдела НКВД внимательно выслушал рассказ Юрия о пребывании в Румынии и вообще чуть ли не обо всей его жизни с раннего детства. Расстались, когда за окном уже было светло. Мать волновалась – не знала, что могло с ним случиться. Дома он пребывал, что называется, на седьмом небе. Был окрылён знакомством с Михаилом Игнатьевичем.
Пашков спросил Юрия, состоялась ли встреча. Последовал ответ, что она завершилась пару часов назад.
– В самом деле? – усомнился председатель горсовета.
– Только успел дома выпить чаю и сюда.
– Тогда сходи и поспи.
Юрий засмеялся. Готов был круглосуточно находиться на работе. Испытывал невероятный прилив сил. Ожил!
– Как же! День-то рабочий. А я буду дома отсыпаться?!
Глава 35
13 марта 1941 года новоиспечённый «кондукэтор» Румынии генерал Антонеску встретился в Вене с рейхсмаршалом авиации Герингом, которому обязался поставлять дополнительно румынский высокооктановый бензин для люфтваффе.
25 марта, в соответствии с планом, утверждённым Берлином, правительство Югославии подписало в Вене протокол о присоединении к тройственному пакту «Рим-Берлин-Токио». Нацисты давно обхаживали правителей этой балканской страны. Теперь, кажется, наконец были найдены точки соприкосновения.
С некоторой частью хорватов у нацистов и прежде не возникало проблем. Судя по их отношению к немцам, таковые и не предвиделись. Здесь повсюду находились надёжные люди, получившие необходимую подготовку в Германии, и пока всё шло в соответствии с давно выработанным планом. Фюрер только требовал не нарушать график.
Но тут уже действовала немецкая точность. Это давалось нелегко. Фюрер знал, сколько нервов он потратил, чтобы добиться этого.
График соблюдался. Но вермахт нёс большие потери, особенно в живой силе.
Балканы не зря называют «пороховым погребом Европы». На исходе того же двадцать пятого марта, едва весть о решении югославских правителей присоединить страну к тройственному пакту дошла до народа, повсюду вспыхнули массовые волнения, прокатились митинги, прошли многотысячные демонстрации с лозунгами: «Лучше война, чем пакт», «Лучше смерть, чем рабство!», «Лучше союз с Россией!»
27 марта в Белграде произошёл государственный переворот. В тот же день Гитлер, взбешённый неожиданно вспыхнувшим путчем, подписал директиву номер 25 о вторжении в Югославию.
5 апреля в Москве новое правительство Югославии подписало договор о дружбе и ненападении с Союзом Советских Социалистических Республик.
6 апреля на рассвете, менее чем через двенадцать часов после подписания в Москве договора о дружбе, немецкая авиация подвергла жестокой бомбардировке югославскую столицу Белград и ряд других городов. Вермахт вторгся в пределы Югославии. Завязалась совершенно непредвиденная и неравная, но решительная схватка народов страны с оккупантами и их местными пособниками.
29 апреля греческая армия, одерживавшая ещё три недели назад серьёзные победы над вторгшимися немецкими войсками, была вынуждена прекратить сопротивление. Это было вызвано не только натиском частей вермахта, но и возникшими внутри греческой армии профашистскими тенденциями. Одновременно шла к концу эвакуация английских войск.
Глава 36
Студенков почему-то назывался лейтенантом, но с добавлением слова «госбезопасности», и в петлицах у него стояла прямоугольная шпала. Внешне – как в Красной Армии у капитана. Немного выше середины рукава – вышитый золотом венец с кинжалом посреди – эмблема госбезопасности. Это был статный, стройный, подтянутый, с серьёзным и одновременно приятным лицом человек средних лет.
Из общения, которое происходило довольно часто, Юрий заключил, что он холост. С ним жили мать – улыбчивая, вежливая и не очень разговорчивая, и мальчишка лет шести-семи. Как – то Михаил Игнатьевич вскользь назвал его племянником. И ничего более за всё время общения.
Михаил Игнатьевич был в меру строг и в то же время обаятелен. В городе женщины на него заглядывались. Он, естественно, знал себе цену, но вида не подавал. Был неравнодушен к недавно вернувшейся из Парижа Сарре Хаскелевич. Чудо красоты! Прохожие замедляли шаг, чтобы на неё посмотреть, когда она под вечер выходила погулять со своей младшей сестрой – недавней гимназисткой, тоже красивой, но не такой, как сестра. Сарра была сногсшибательно красива! В то же время незаносчивая, тихая, с сияющей улыбкой. Одевалась просто, но с необыкновенным для провинциального городка вкусом.
– О чём говорить? – судачили болградцы. – Париж есть Париж. Особенно в моде!
Юрий как-то видел издали мило разговаривавших Студенкова и Сарру. Они были почти соседями – через бульварную улицу.
Котельников не мог нарадоваться общению с Михаилом Игнатьевичем. Виделся с ним довольно часто. По делам. Время было непростое. Менее года назад здесь был иной строй. Наступили новые времена. Только внешне казалось, что всё в порядке. Отнюдь! Студенков прекрасно это знал. Кое-что улавливал и Юрий.
Чувствовалось, что начальник горотдела им доволен. Конечно, требовал без всяких скидок. Но тактично и по-деловому, справедливо. Это радовало Юрия. Они стали понимать друг друга, хотя дистанция между ними была значительной.
Как-то Студенков спросил Юрия, не хотел бы он поступить на учёбу в чекистское училище. Ещё бы! Об этом можно было только мечтать! Но начальник горотдела больше эту тему не затрагивал, а Юрий не решался спрашивать. В душе переживал, однако вида не подавал. Решил, что, наверное, не подходит. Продолжал работать по совместительству со службой в городском Совете.
Глава 37
Неожиданно Студенков велел ему приготовиться к поездке в Одессу. Вскоре они вдвоём отправились туда поездом. Юрий предположил, что предстоит его официальное утверждение на работе в НКВД. В зависимости от успехов осенью его могли направить на учёбу в Харьков. Перед отъездом он поделился с матерью своими планами.
Для того чтобы пересечь старую границу, ещё недавно отделявшую Румынию от Советского Союза на Днестре, для бессарабцев, ставших гражданами СССР, по-прежнему требовалось специальное разрешение. Мера вполне оправданная: никто без проверки не должен туда просочиться.
Вагон, в котором ехали, удивил своей бедностью. Ещё больше огорчил одесский вокзал, о котором он был наслышан от матери и деда, бывавших в дореволюционные времена в России.
Поезд, очевидно, прибыл на какой-то запасной путь: настил был дощатый. Удивил желтовато-тёмный половинчатый накал осветительных лампочек. На перрон сошли плохо одетые пассажиры с ободранными фанерными чемоданчиками и облезлыми сумками. В руках чуть ли не каждый нёс полную сетку, прозванную, как выяснилось, «авоськой». Среди них были военные в сапогах с голенищами из плащевой ткани, женщины с накинутыми дешёвыми платками. Почти все угрюмые, уставшие, молчаливые.
Юрий невольно сравнивал одесский вокзал с Северным вокзалом Бухареста, когда к перрону подкатывал «рапид» (скорый поезд) из Берлина, и из полуоткрытых окон вагонов с позолоченной надписью «Вагон ли Кук» раздавались картавые крики: «трегер, трегер!» Навстречу уже мчались носильщики в голубой униформе с большими медными, надраенными до зеркального блеска нагрудными номерами.
Одессу он видел в основном из окна старенького трамвая, когда ехал в гостиницу. Во второй половине дня Юрий побывал на складе управления, где получил новенькое чекистское обмундирование с чистыми петлицами, золочёными эмблемами ЧК на левом рукаве гимнастерки, брюки и хромовые сапоги, кожаный ремень с большой звездой на медной пряжке и портупеей!
В таком виде ему предстояло явиться вместе с начальником Студенковым к руководству областного управления НКВД. Восторгу Юрия не было предела! Беспокойство, конечно, было тоже. Предстояла встреча с высшим начальством! Он уже представлял себе, как в таком виде появится перед матерью и друзьями.
Гостиничный номер был одноместный. К вечеру в углу поставили раскладушку и стул для Юрия.
Первая ночь в гостинице запомнилась ему на всю жизнь. Полученное днём обмундирование Юрий повесил на спинку стула. Но главным был ремень, излучавший приятный запах кожи, который он вдыхал с необыкновенным удовольствием. В прекрасном настроении он уснул.
Рано утром, пока начальник горотдела ещё спал, Юрий тихо вышел в прихожую и надел форму. Посмотрел на себя в зеркало. Радости не было предела: мечта сбылась!
Вместе с Михаилом Игнатьевичем поехал в областное управление НКВД. Поздно вечером, после длительного ожидания в комнате секретариата, появился Студенков и велел следовать за ним. Вошли в просторный, с кожаными креслами кабинет начальника управления.
О прибывшем с начальником Болградского горотдела парне, надо полагать, здесь знали больше, чем он сам о себе. В основном он отвечал на вопросы, задаваемые начальником управления и сидевшим в стороне капитаном Чайковским, которого ранее по приезде в Болград Юрий встречал на вокзале.
– Так как? Шпионов будем ловить? – с улыбкой, как бы в шутку спросил сидевший за большим письменным столом начальник управления с тремя шпалами в петлицах.
– Конечно! – ответил гость.
Затем последовал уже серьёзный, обстоятельный разговор. В итоге начальник управления поблагодарил гостя за беседу, а Студенков попросил его подождать в приёмной.
Полчаса спустя Студенков вышел. Сказал:
– Поехали.
Разговор, начатый Михаилом Игнатьевичем в гостинице, напоминал эпизод из кинофильма, когда один из персонажей говорит другому: «Скидай сапоги – власть переменилась!» Студенков сказал:
– А форму сними. Пока она тебе не понадобится.
Юрий расстроился.
Когда переоделся, аккуратно сложил обмундирование и сверху положил ремень с портупеей, которым ещё недавно несказанно радовался, очень расстроился.
Студенков вернулся к прерванному разговору:
– Понимаю твое состояние, но ты успокойся. Всё отлично! Тебя зачислили в «негласный штат».
Что собой представлял сей «штат», Юрий понятия не имел. Михаил Игнатьевич объяснил, что ему конкретно предстоит делать.
– Работа нелёгкая и очень ответственная… Об этом никто кроме меня и без моего разрешения знать не будет. Почему тебя зачислим в особый штат? Недавно ты ездил в Румынию, и никто, кроме тех, кто тебя послал, ничего об этом не знал. Примерно тем же придётся тебе заниматься и дальше. Обстановка в мире с каждым днём усложняется. А недругов у нас хоть отбавляй! В горсовете остаёшься наравне со всеми, как прежде. Конечно, о том, что мы с тобой сейчас говорим, никто не должен знать. Будешь негласным сотрудником. Надеюсь, понимаешь, о чём идёт речь!?
Юрий в ответ кивал головой, но не всё доходило до его сознания. Он полагал, что предстоит учёба в харьковском училище. Однако всё переменилось. На душе было муторно.
Глава 38
Официально Юрий по-прежнему работал в городском совете, был членом комиссии по охране складов с национализированными товарами, изъятыми у бывших состоятельных коммерсантов, крупных торговцев, местных банкиров. Некоторые из них прежде состояли в различных румынских партиях, связанных с зарубежными фирмами, банками, известными не только в Европе, но и за океаном.
Задание у него было чрезвычайно сложное и рискованное. Но очень важное для изобличения агентов, шпионов, вредителей, оставленных румынскими спецслужбами в Бессарабии. Возможно, при участии абвера. Уж больно настырно они себя вели! Всячески старались внедриться в ту среду, где были лица, способные заниматься шпионажем. Для достижения своих целей эта публика не останавливалась ни перед чем. Но кто-то же должен их обнаруживать! Неслучайно начальник областного управления спросил: «Будешь ловить шпионов?» Тогда эти слова, казалось, были брошены в шутку, но вскоре выяснилось, что именно этим предстоит заниматься болградскому парню, который, на взгляд того же Студенкова, сможет справиться с этим заданием.
Юрий сильно переживал. Воспринял отказ в официальной работе в органах как недоверие. Пал духом. Однажды признался в этих мыслях начальнику горотдела Студенкову. И только благодаря ему постепенно стал понимать всю серьёзность и важность возложенных на него обязанностей.
Студенков сказал:
– Мы выработаем соответствующую программку, и у нас с тобой всё будет, как положено. Только не огорчайся из-за формы. Придёт время, наденешь её уже не с чистыми петлицами. Понял меня, Юрка? Тебе предстоит серьёзная работёнка. Это ты имей в виду! И отнесись к ней со всей ответственностью.
В ответ Юрий пожал плечом и слегка кивнул.
Глава 39
Постепенно Юрий стал оживать, приходить в себя, расширял знакомства, уделял внимание отдельным личностям, посещавшим город. Старался помочь, если к нему обращались с разными просьбами. Работал-то в бывшей управе, которую собирались переименовать в Городской Совет депутатов трудящихся.
Старался, изобретал различные способы, чтобы непременно выполнить просьбу. Особенно если пообещал! Делал всё от души и безотлагательно. Даже мать осуждала его за безотказность.
– Что ты можешь? И кто ты такой, чтобы вот так просто взять да помочь… Не сделаешь – тебя потом осудят. Разные ведь люди бывают. Не дай бог придётся тебе самому после этого обратиться за помощью – никто не станет даже слушать тебя!
– А ты забыла, кто нам помогал?
– Хочешь сказать, священник Богач? Я его доброту никогда не забуду!
Тем не менее Юрий подключал людей, от которых что-то зависело. Подобных случаев было множество. Особенно в его новой «зашторенной» работе, о которой даже родная мать не догадывалась. Хотя ценил её советы и должным образом к ней относился. Но тут «нетъ» уже было с твёрдым знаком!
Знакомые и те только знали, что Юра работает в городском Совете, ему доверяют связку ключей от амбаров и складов с национализированным имуществом. К тому же у него обширные знакомства с советскими начальниками и он может помочь: кому советом, кому ещё чем-нибудь.
Соглашался независимо от того, кто был просивший. И всегда искренне. Такой у него был «особый недостаток».
Старался делать людям добро. А как же иначе? Оттого и пошла о нём такая слава.
Глава 40
Как-то к Юрию подошёл знакомый, с которым они долгое время не виделись. Он давно окончил лицей, уехал не то в Бухарест, не то в Яссы, учился на инженера. Больше Юрий о нём не знал почти ничего определённого, кроме того, что он гагауз и фамилия его Чёклак. Звали его Георгий, но в общении Жорж, иной раз Жоржик. А по-гагаузски «безим Гёрмиде». По натуре спокойный, не очень общительный, замкнутый и скромный. Тихоня! Казался неуклюжим. Носил очки с толстенными стёклами в чёрной оправе. Судя по внешнему виду, был из бедной семьи. Жил в деревне Дермэндери. Знакомясь, представлялся как инженер. Одно время давал уроки отстававшим в бывшем лицее. Чем занят теперь, Юрий не поинтересовался.
Разговорились о новых порядках и вообще о жизни. Гагаузы были известны как порядочные трудяги. К ним можно было отнести и Чёклака.
Чтобы доставить инженеру удовольствие, Юрий поздоровался с ним словом «Чок-селям!», что вызвало у того ответную улыбку. Значит, угодил гагаузу приветствием. Поэтому восторженно добавил:
– О, исля, безим Гёрмиде! Бэлэрым турчен…
Он знал, что отдельные гагаузы иногда утверждали, что они турки. В городе многие понимали по-гагаузски, но обычно не разговаривали на этом языке. Лишь при необходимости могли что-то ответить. Но Чёклак с Юрой изъяснялся, как обычно со всеми, по-русски, хотя порой они и перебрасывались словами на болгарском. Это их сближало.
День был жаркий, душный. Инженер предложил отведать мороженого. Юрий, как правило, отказывался принимать угощение. Даже мороженое. Платил за себя сам, если позволял карман.
Предложение Гёрмиде привело к тому, что оба зашли в небольшой шинок, и инженер спросил подошедшего паренька-продавца:
– Вар шарап?
Тут же появилась бутылка вина. Виноградного, из погреба…
Обменялись мнениями о новостях. Разговор зашёл о том, что инженер отстал от жизни и понятия не имеет о происходящем в мире и тем более в стране.
– Причина? – грустновато произнёс он. – Радиоприёмник замолк. Мастер сказал: перегорела лампа. Приёмник старенький. Купил его давно в небольшом комиссионном магазине.
Стало быть, заключил Юрий, не в Болграде.
– В нашем захолустье, – продолжал Чёклак, – не купить новую. Вот и приходится жить одними слухами…
Юрий посочувствовал и признался, что у самого вообще нет радио.
– Ты-то живёшь в городе! А я в деревне. Среди твоих знакомых случайно не найдётся военный? У них, мне сказали, можно достать лампу.
– Надо подумать, кто бы из военных мог иметь отношение к радиоприёмникам, – замялся Юрий. – Боюсь, вряд ли найдётся такой среди моих знакомых.
Инженер подсказал:
– Не знаю, насколько это правда, но я слышал, что в бывшей румынской школе технических профессий, на её футбольной площадке, теперь размещается танковая часть. Знаешь, где это?
– Конечно! Каждый день прохожу мимо. Там действительно теперь располагается воинская часть. Наверно, ты прав! – заметил Юрий. – Танкисты ведь получают по радио приказы начальства, в каком направлении им двигаться и как действовать. Значит, у них должны быть радиоприёмники. Но я никого там не знаю…
– Может быть, кто-нибудь из твоих знакомых военных сможет это сделать! Выручишь меня. А я дам перегоревшую лампу как образец. Вдруг удастся.
Инженер достал из кармана завёрнутую в носовой платок лампу и протянул её Юре:
– Выручи меня. Заплачу, сколько бы ни стоило!
Лампу Юрий без всякого желания взял, оглядел и пообещал узнать у знакомых военных командиров, нет ли у них друзей в танковой части. Вновь признался, что не уверен, удастся ли.
Юрий не любил откладывать такие дела, да и считал неприличным придумывать отговорки. Хотя ничего конкретно не обещал, всё же принял близко к сердцу просьбу знакомого.
В то же время он невольно обратил внимание на слова инженера о любой стоимости. «Человек он, судя по всему, не такой уж состоятельный, чтобы так говорить!» – прикинул про себя Юра.
Почему-то его озадачили эти слова. Что-то было не так. Настораживало. Одновременно он не прекращал размышлять, кто бы мог помочь инженеру. Конечно, хотелось его выручить. Вдруг да получится!
Разумеется, первым, к кому он обратился, был Михаил Игнатьевич Студенков. Юрий передал ему перегоревшую лампу, рассказал об обещании расплатиться «сколько бы ни стоило!»
– Почему-то это обещание инженера засело у меня в голове, – признался Юрий.
– Значит, неслучайно, – заметил начальник горотдела, взяв лампу. – Но сначала надо разобраться что же не так, и только тогда уже не выпускать его из поля зрения. Понял, Юрка?
Глава 41
Через день из областного управления НКГБ в Измаиле прибыл в Болград начальник отдела КРО лейтенант Куницын.
– Откуда у твоего знакомого такое радио? – спросил Куницын Юру.
– Инженер сказал, что купил его в комиссионном магазине, – ответил тот. – В Болграде никогда при румынах комиссионных магазинов не было. Значит, купил где-то ещё. Знаю, учился он в Бухаресте и, кажется, в Яссах тоже. А что?
– Нет, ничего, – спокойно ответил Куницын. – Любопытно.
В тот же вечер Куницын встретился с начальником горотдела Студенковым и Юрием. Думали, как ему дальше вести себя при встречах с инженером.
Студенков уточнил:
– Он должен знать, что ты договорился со знакомым военным, который обещал через своего приятеля, тоже военного, достать лампу. Скажи инженеру, что, когда он достанет её, ты дашь ему знать. И больше ничего! Понял?
Юрий кивнул:
– Конечно, Михаил Игнатьевич! Всё понял.
Через нескольких дней, передавая инженеру лампу, Юрий сказал, что посодействовал какой-то старшина-техник танковой части. И это тоже с помощью его знакомого военного.
Инженер оглядел её, завернул в носовой платок, сунул в карман, спросил:
– А где старая? Перегоревшая?
– Про неё я не спросил, поскольку он передал мне новую. К тому же ты не предупредил, что старую надо вернуть. Наверное, тот, что дал новую, выбросил её.
Инженер побледнел, лицо болезненно сморщилось, осунулось. Заметно сник.
– Нет-нет… – произнёс он расстроенно и настойчиво стал просить сделать всё возможное, чтобы её вернуть. – А вдруг эта не подойдёт!? Я её верну и останусь без образца? Я же по старой буду подыскивать замену. Как же иначе!
– Если бы ты предупредил меня, чтобы я вернул старую, всё было бы в порядке, – удивился Юрий. – Знать бы, что она тебе нужна, я бы сказал об этом, когда передавал её. Главное, по-моему, чтобы приёмник заработал.
Конечно, Юрий пообещал попросить знакомого вернуть перегоревшую лампу. Только бы она сохранилась!
Расстались холодно.
Пришлось срочно поставить в известность Михаила Игнатьевича.
Через день-другой Студенков вернул Юре перегоревшую лампу. Велел объяснить инженеру, что тот техник-старшина вначале хотел её выбросить, но подумал, вдруг новая не подойдёт, поэтому сохранил её. Ещё велел обратить внимание на реакцию инженера, когда получит свою перегоревшую.
Юрий заметил, что Студенков возвращал старую лампу без желания. И вёл себя не так, как прежде. Где-то здесь, видимо, была собака зарыта.
Инженер, увидев лампу, воспрял духом:
– Почему, думаешь, она мне так нужна? По ней буду искать резервную. Вдруг эта откажет! Она-то не фирменная! Пока приёмник вовсю шумит. Теперь я в курсе событий! А с военными нельзя терять дружбу! Могут пригодиться.
– Кто их знает! – неопределённо промолвил Юрий. – Может, ты прав…
Когда Юрий докладывал Студенкову об этом разговоре, тот очень интересовался реакцией инженера. Переспрашивал отдельные сказанные им слова. Например, что «с военными нельзя терять дружбу», что они «могут пригодиться…» Этот нюанс Юрий усёк и в свою очередь подтвердил высказанную им инженеру мысль о том, «что иногда военные рассказывают потрясающие новости».
– Об этом я умышленно ввернул ему, чтобы слегка заинтриговать.
– А как он реагировал? – поинтересовался Студенков.
– Сказал, что с ними нельзя терять дружбу. Может быть, какой-нибудь подарок им преподнести. Надо придумать, что именно. Может быть, деньги? Я усомнился: удобно ли? Почему же неудобно? За дело ведь. Было бы за что!
Слова инженера озадачили Юрия. Тем временем их встречи участились. Отношения стали более доверительными. Несмотря на разницу в возрасте. Юрий, который был лет на десять моложе, рассказывал о работе в горсовете, называл места, куда обычно ездит на небольшом американском грузовичке, доставшемся горсовету в числе трофеев, захваченных Красной Армией в Польше. Он намеренно показывал свои возможности. Стремился заинтересовать. Иногда осторожно делился кое-какими важными новостями, которые могли бы представлять определённый интерес для собеседника. Такова была установка Михаила Игнатьевича.
Постепенно Юрий находил с инженером общий язык. Тот и сам проявлял инициативу, чтобы втянуть друга в более конкретные дела. Разоткровенничавшись, заметил, что Юрий всё же учился в румынской авиации, а не в советской. Добился согласия Юрия помогать в его работе. Об этом никто, особенно представители власти – подчеркнул собеседник – знать не должны.
В ту же ночь всё до мельчайших подробностей Юрий доложил Михаилу Игнатьевичу. Тот одобрил его поведение и дал адрес дома, где они впредь будут встречаться.
Перед уходом сказал:
– Будь внимателен и осторожен! Чуть почувствуешь нечто неладное, немедленно дай знать! Понял, Юрка? Это серьёзная банда.