— Луи наверняка ошибается, — настаивала Шарлотта, но вместе с тем понимала, что полуголый покойник на втором этаже — на самом деле Дрю Бергерон. Поэтому он показался знакомым, будто она видела его раньше. Она действительно видела его раньше.

Подсознательно она, несомненно, его узнала, но сознательно отвергла эту мысль, поскольку Дрю давно считался погибшим.

— В любом случае будет еще официальное опознание, — сказала Джудит. — Но поскольку Лу когда-то знал Бергерона, он почти на сто процентов уверен, что его опознают, если только это не двойник. Тело Бергерона так и не нашли после так называемой аварии, так что, похоже, он сумел выпрыгнуть до того, как самолет взорвался.

— Но как такое возможно? — спросила Шарлотта.

— Легко, — ответила Джудит. — Его самолет взорвался в Мексиканском заливе в двадцати милях от берега. А залив кишит акулами, так что все решили… — Она содрогнулась.

— Да нет, — Шарлотта покачала головой и махнула рукой. — Я не об этом. Если это труп Бергерона, то, очевидно, ему удалось выпрыгнуть, как ты и сказала. Значит, его либо спасли, и он потерял память — что вряд ли, — либо он сам подстроил свою смерть. Но зачем ему это понадобилось?

— Это нам и надо выяснить, — проговорила Джудит. — Поймем, зачем, — может, выйдем и на убийцу. — Она повернулась к Дженет и Шери. — Вы уже дали показания, но на этот раз мне нужны все детали, начиная с того момента, как вы вошли в дом. Нам нужно знать, насколько вы тут наследили. Начнем с вас, миссис Дэвис.

Глядя, как Дженет и Джудит идут в конец коридора, Шарлотта вспомнила, как она познакомилась с Дрю Бергероном и его женой Кэтрин…

Кэтрин.

— О нет, — простонала она.

Джудит и Дженет внезапно остановились и оглянулись, Шери резко повернулась к Шарлотте. Как по сценарию, почти в унисон они спросили:

— В чем дело?

— Я просто подумала о жене Дрю, Кэтрин, — пояснила Шарлотта и медленно покачала головой. — Бедная, несчастная женщина.

Джудит и Дженет вернулись к Шери и Шарлотте.

— А что с Кэтрин? — спросила Джудит.

— Ты только представь, два года она считала, что ее муж погиб. А теперь вот… — Шарлотта содрогнулась. — Ужас, просто ужас. Один раз она его уже похоронила… — Она снова покачала головой. — Теперь придется хоронить еще раз.

— Я бы пока воздержалась от соболезнований, — холодно возразила Джудит. — Возможно, она все знала.

Шарлотта нахмурилась.

— Знала? — переспросила она. — Но зачем ей…

— Причин много, тетя. Много, — подчеркнула Джудит. — В первую очередь деньги. Но, — она кивнула на Шери, — ваша очередь, мисс Уорнер.

Глядя, как Джудит допрашивает Шери в конце коридора, Шарлотта продолжала думать о Кэтрин Бергерон, несмотря на намеки Джудит.

Вернувшись к Дженет и Шарлотте, Джудит обратилась ко всем:

— Мне нужны ваши письменные показания. Кто-нибудь из патрульных отвезет вас в участок, и, дав показания, можете идти домой. — Она взяла Шарлотту за руку. — Как ты, тетя? Выдержишь?

Шарлотта закатила глаза и раздраженно сказала:

— Да я в порядке. Прекрати суетиться, пожалуйста.

Джудит крепче сжала ее руку перед тем, как отпустить.

— Просто не забудь позвонить Хэнку.

— Я прослежу за этим, — предложила Шери.

— Ну спасибо тебе, — с издевкой протянула Шарлотта. — Просто здорово. Сговорились.

Шери одарила ее широкой улыбкой и ответила в том же тоне:

— Всегда пожалуйста. Мы же тебя любим.

Джудит кашлянула, привлекая внимание.

— Еще одно. Мне понадобятся ваши туфли, отпечатки пальцев и образцы ДНК — хватит нескольких волосков — это для всех, кроме вас, мисс Коулман, поскольку вы наверх не ходили.

Джудит проигнорировала возражения.

— И, тетя Чарли. — Она неодобрительно поджала губы. — Я понимаю, зачем ты это сделала, но если, не приведи господи, ты снова наткнешься на труп — не подходи к нему.

— Но я не знала, что…

Джудит вскинула руку.

— Я понимаю, тетя, но ты наживешь себе неприятности. Тебя же могут арестовать как подозреваемую, и я ничем не сумею тебе помочь.

Только после полудня Шарлотту, наконец, отпустили домой. Несмотря на ее яростные протесты, сесть за руль ей не разрешили. Вместо этого фургон вела Шери. Поскольку Дженет утром приехала с Эмили, она села в машину Шери. Эмили замыкала их маленький караван, чтобы потом подвезти Дженет.

Как и обещала, Шери сразу заставила Шарлотту позвонить Хэнку, и, пока та набирала номер, она принялась заигрывать с Милашкой. Как только они вошли в комнату, попугай устроил обычное представление с чириканьем и прыганьем по клетке в надежде привлечь их внимание.

Хэнк не отвечал, пришлось отправлять сообщение на пейджер.

— Я умираю от голода, а ты? — спросила Шарлотта, повесив трубку.

Шери гладила головку попугая, просунув палец в клетку.

— Еще как, — подтвердила она, убирая руку. — Может, закажем пиццу?

— Вполне. Ты звони, а я приготовлю салат. Кажется, в холодильнике есть нарезка. Я обычно добавляю к ней морковь и помидоры, если ты не против.

— Отлично. Лук, грибы и пепперони устроят?

Шарлотта кивнула.

— И попроси побольше соуса, — предложила она. — Они всегда на нем экономят, — добавила она тихо.

Пока Шери заказывала пиццу, Шарлотта отправилась на кухню. Скоро к ней присоединилась Шери.

— Пицца будет минут через двадцать, — сказала она. — Чем могу помочь?

Шарлотта протянула помидоры и пакет моркови.

— Можешь помыть это.

Через пару минут салат был готов. Шери предложила перекусить в ожидании пиццы, и Шарлотта согласилась. Только они сели за стол, как зазвонил телефон.

— Должно быть, Хэнк, — пробормотала Шарлотта, вставая. Кивнув на тарелку Шери, она добавила: — Не жди меня, ешь.

Шарлотта быстро вошла в гостиную и схватила трубку.

— «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.

— Мам, что случилось? — взволнованно спросил Хэнк.

— А почему что-то должно случиться, чтобы я позвонила собственному сыну?

— Мама, ты сообщаешь на пейджер, только когда что-то случается.

— В общем, наверное, да, — Шарлотта медлила, боясь перейти к сути. Хэнк и так напридумывал кучу поводов, чтобы спровадить ее на пенсию, и ей очень не хотелось давать ему еще один.

— Мама?

— Ну, я не понимаю, что такого случилось, — уклончиво начала она, — но Джудит настояла, чтобы я тебе позвонила.

— Позвонила мне, чтобы что?

— Да ничего, в самом деле пустяки. Но Джудит, как обычно, подняла панику.

— Мама! Хватит.

— Ладно-ладно, я упала в обморок, — произнесла она быстро, будто это решало проблему.

— Упала в обморок! И говоришь, ничего не случилось? Что мне с тобой делать? Мама, просто так люди в обморок не падают.

— Ну, у меня был стресс, потрясение.

— Ладно, — протянул он, тяжело вздохнув, и Шарлотта едва не улыбнулась. Она так и видела, как он сердится и хмурит брови, теряя терпение. — Давай с начала, пожалуйста. И расскажи все, как было.

Изложив ему всю историю, ей пришлось выслушать целую лекцию о том, как опасно в ее возрасте игнорировать очевидные симптомы, и прошла почти вечность, прежде чем она закончила разговор.

— Все, хватит, — Шарлотта прервала его нотации о пользе регулярных осмотров. — Я все поняла, четко и ясно.

— Мама, и не надо мне перечить. Ты же знаешь, я люблю тебя и хочу как лучше.

— Я тоже тебя люблю, сынок, — сказала она, — но я пока в своем уме. И потом, я думаю, тебе есть чем заняться, кроме как учить мать жизни.

Шарлотта вернулась на кухню, Шери посмотрела на нее и спросила:

— Что, нелегко пришлось?

Вздохнув, Шарлотта снова села за стол.

— Он хочет, чтобы я прошла обследование, и собирается записать меня к своему коллеге на следующую неделю.

— Очень хорошо. Лучше подстраховаться.

Шарлотта подцепила на вилку салат.

— Наверное, — с неохотой согласилась она, — но по мне, это пустое беспокойство.

Разве? — с тревогой подумала она. Может, Хэнк и Джудит правы? Может, она сама себе вредит? В последнее время она действительно больше устает, но, с другой стороны, она и работает больше обычного. Не успела Шарлотта положить салат в рот, как кто-то позвонил в дверь.

— А вот и пицца, — усмехнулась Шери.

— Здорово, — проворчала Шарлотта с набитым ртом, отодвигаясь от стола.

Шери указала на нее пальцем.

— Сиди и ешь свой салат. Я открою.

К тому времени как Шери ушла, Шарлотта уже мечтала о горячем душе и теплой постели. Только она включила воду, как услышала тихий телефонный звонок.

— Очень жаль, — пробормотала она, подставляя лицо воде. Кто бы ни звонил, придется ему общаться с автоответчиком.

Выйдя из душа и натянув любимую хлопковую пижаму, Шарлотта и не собиралась прослушивать автоответчик. Она слишком устала, физически и психически, а мертвые глаза Дрю Бергерона, глядящие на нее из-под пурпурной маски, никак не шли из головы. Надо бы лечь и уснуть, может, тогда эти образы перестанут ее преследовать.

Но, даже откинув плед и одеяло на постели, Шарлотта продолжала думать о проклятом мигающем огонечке.

— Ну хорошо, ладно, — сдалась она, наконец. На свою беду, она всегда была любопытной, и иногда это сводило ее с ума. Шарлотта никогда бы не призналась, но на самом деле она не могла не проверить сообщение из-за элементарного суеверия. Стоило ей пропустить какой-то звонок, и он оказывался жизненно важным.

Шарлотта поплелась в гостиную. Все равно, рассудила она, надо еще накрыть Милашку на ночь, а то, что она прослушает сообщение, не значит, что будет перезванивать.

Шарлотта нажала кнопку автоответчика и направилась к клетке.

— Привет, Шарлотта, это я.

Сообщение от Мэделин. Шарлотта накинула покрывало на клетку и почувствовала, как откуда-то изнутри поднимается старый знакомый трепет. Ей совершенно не нравилось чувствовать подобное по отношению к собственной сестре, но Мэделин умела быть настоящей занозой.

— Что это ты вдруг в обморок падать вздумала? Ты в жизни в обморок не падала, по крайней мере я такого не помню.

Шарлотта закатила глаза, проверяя, закрыла ли входную дверь. Близкие отношения с семьей — несомненное преимущество, а ее семья гораздо ближе, чем многие. Родители погибли, когда Мэделин было пятнадцать. Шарлотте, двадцатилетней девчонке с маленьким ребенком, пришлось заботиться не только о двухлетнем сыне, но и о сестре. Но близкие отношения в семье означают и то, что всем все и всегда известно. Очевидно, Джудит не преминула позвонить матери.

— И почему ты не берешь трубку? — продолжала Мэделин. — Ты же еще не легла спать. Всего-то восемь часов. Только старики так рано ложатся, а то, что тебе скоро шестьдесят, вовсе не значит, что ты уже старуха. Если только… если только ты не упала в обморок… — вдруг охнула Мэделин. — Пожалуйста, скажи, что ты не упала в обморок! А что, если упала? — пробормотала она. — Шарлотта? Шарлотта!

Несколько секунд Мэделин тяжело дышала в трубку.

— Слушай, — наконец сказала она. — Если ты не перезвонишь мне в течение пятнадцати минут, я звоню 911 и еду к тебе, так что лучше перезвони.

Шарлотту вдруг охватила паника. Она подбежала к телефону и схватила трубку. Сколько прошло времени, думала она, набирая номер сестры. Точно не пятнадцать минут. Последнее, что ей нужно, это разбираться всю ночь с Мэделин и уж тем более с полицией или «скорой».

Мэделин ответила со второго гудка.

— Шарлотта?

— Да, Мэдди, я. Пожалуйста, скажи, что ты не вызвала 911.

— Почему ты сразу мне не ответила?

— Вообще-то, это тебя не касается, но я была в душе.

— Конечно, это меня касается, — огрызнулась Мэделин. Потом усмехнулась. — По крайней мере теперь я знаю, как заставить тебя перезвонить.

— Не смешно, Мэдди.

— Как и твой обморок, — парировала она.

Шарлотта вздохнула. Пошли мне, господи, терпенья.

— Слушай, Хэнк уже прочитал мне лекцию, на сегодня хватит. Не понимаю, почему Джудит вообще решила тебе позвонить.

— Здрасьте, приехали, — огрызнулась Мэделин. — Если ты вдруг забыла, напоминаю — я твоя сестра. И почему это моя дочь не может мне позвонить?

Действительно, почему? — думала Шарлотта, а в голове крутилось — неуравновешенная, безответственная, эгоистичная.

Развод Мэделин с первым мужем фактически убил ее. Она искренне любила Джонни Монро, а Джонни искренне любил всех женщин, и ни жена, ни двое маленьких детей не смогли его изменить. Многие годы после развода Мэделин с трудом справлялась с повседневными делами, так что забота о детях почти полностью легла на плечи Шарлотты. Даже Мэделин признавала, безо всякой ревности, что Шарлотта для ее детей была большей матерью, чем она сама.

По правде говоря, Джудит и ее брат Даниэль чаще звонили Шарлотте, нежели собственной матери. Одна из тех семейных особенностей, о которой все знают и все молчат.

Шарлотта вздохнула.

— Да ладно, Мэдди, не преувеличивай. Ты же знаешь, я не хотела тебя обидеть. Я ценю твою заботу. Просто день такой. Я в порядке. Правда. Наверное, просто обстоятельства. Не каждый же день я нахожу покойников. Но, конечно, Хэнк уже записал меня на прием на следующей неделе.

— Наверное, ты права. Я бы и при одном виде покойника в обморок упала. Но все равно осмотр тебе не помешает, хотя бы для профилактики. — Мэделин помолчала и добавила: — Я еще хотела узнать, может, ты приедешь завтра, раз уж не работаешь.

Изначально Шарлотта отказалась от воскресного семейного обеда, сославшись на работу у Девилье. Семья была небольшой, и много лет назад Шарлотта и Мэделин начали поочередно, через воскресенье, собирать всех на обед после церковной службы. И, несмотря на занятость, все всегда старались приехать.

— Да, я буду, — ответила Шарлотта.

— Отлично. Даниэль хочет устроить барбекю, и мне надо знать, сколько покупать курицы.

— Мне хватит и грудки, — сказала Шарлотта. — А теперь, пусть я покажусь старухой, но я ложусь спать. Увидимся завтра.

— Извини за это, — покаялась Мэделин. — Ты же знаешь, я не думаю, что ты старуха. И потом, шестьдесят в наши дни совсем не старость.

— Спокойной ночи, Мэдди, и помни, что тебе всего на пять лет меньше.

Мэдди громко вздохнула.

— Ну спасибо, дорогая сестра. И кстати, не пора ли тебе в постельку? — Хихикнув, Мэделин повесила трубку. Шарлотта тоже.

Я слишком устала, чтобы уснуть, решила Шарлотта через два часа и снова включила лампу. Должно быть, поэтому сон к ней никак не шел.

Поговорив с Мэдди и повесив трубку, Шарлотта сразу легла в постель. Немножко почитала, чтобы расслабиться и нормально уснуть. Но стоило выключить лампу, и в голове всплыли глядящие на нее мертвые глаза Дрю Бергерона. Она попробовала дыхательные упражнения, даже овец посчитала. Не помогло. Эти мертвые глаза никак ее не отпускали.

Шарлотта взяла начатую ранее книгу, но и в следующей главе книжный детектив не нашел тело.

Вздохнув, Шарлотта захлопнула книгу и бросила ее на пол. Может, стакан молока поможет, решила она, выбираясь из постели. И может, посмотреть телевизор… что-нибудь скучное, ненавязчивое, вроде старых черно-белых фильмов, которые иногда показывают поздно ночью.

Она заметила его в окно… Темная фигура тихо прокралась на крыльцо. Вдруг он повернулся и увидел ее. Он посмотрел прямо на нее своими мертвыми глазами и исчез.

Бум, бум… Господи боже, он пытается выломать дверь…