— Пока меня интересуют Кэтрин Бергерон, Винс Рассел, Мэриан Хеберт и женщина по имени Дарла Шоу. — Джудит перечислила имена подозреваемых, будто озвучивая список покупок.

Все они в разное время были клиентами Шарлотты, кроме последней.

— Кто такая Дарла Шоу? — спросила Шарлотта, пытаясь оттянуть разговор, но по лицу Джудит поняла, что та просекла уловку.

— Вообще-то, на сегодняшний день она лучший кандидат. Мы подняли дела и выяснили, что после того, как Бергерон подстроил свою смерть…

— Вы в этом уверены?

Джудит пожала плечами и рассмеялась.

— Как говорится, в этой жизни можно быть уверенным только в двух вещах — налогах и смерти.

Шарлотта поморщилась от циничного замечания Джудит. Будучи офицером полиции, Джудит, как правило, сталкивалась с худшей частью человечества. А если учесть, что росла она без отца и с такой сумасшедшей матерью, как Мэделин, у которой после истории с Джонни Монро сдали нервы, то неудивительно, что она довольно мрачно смотрела на вещи.

Бог знает, как Шарлотта старалась, чтобы Джудит и Даниэль чувствовали себя нужными и любимыми, несмотря на таких родителей. Но человек не Господь Бог, а помимо племянников, надо было растить собственного сына и работать, чтобы прокормить их всех.

— В общем…

Голос Джудит вывел Шарлотту из задумчивости.

— Последние два года Бергерон отсиживался в Ки-Уэст. Как нам известно, он жил с этой женщиной, Дарлой Шоу, около года. Судя по всему, он ее просто использовал. Ему нужно было где-то жить и, возможно, нужны были деньги. В общем, мы подумали, что она каким-то образом узнала о его жене и дочери и приехала за ним в Новый Орлеан. — Джудит пожала плечами. — Может, убедившись, что он ее обманывал, она застрелила его в порыве ревности. Пока это лучшее, что у нас есть, учитывая, что с момента убийства мисс Шоу никто не видел.

Шарлотта нахмурилась.

— Но зачем он вообще вернулся?

Джудит снова пожала плечами.

— Кто его знает? Может, дела не закончил, может, ностальгия замучила. — Она покачала головой. — Это просто версия. Не сказать, что безупречная, но… — Джудит прищурилась. — Пока мы не найдем Дарлу Шоу, придется отрабатывать все варианты. И начнем с Кэтрин Бергерон.

— Я уже несколько лет не работаю на Кэтрин, — быстро ответила Шарлотта. — Но насколько ее знаю, мне сложно представить, что она может кого-то убить.

— Ой, тетя Чарли, после того что случилось с Дюбюиссонами, кому, как не тебе, знать.

Шарлотта вздрогнула от не слишком вежливого напоминания о том, как ее одурачили. Через мгновение она все же признала.

— Ты права. Конечно, ты права. Мне ли не знать.

Джудит наклонилась через стол и пожала ее руку.

— Я не хотела тебя обидеть, тетя. Просто… — Она замолчала.

— Конечно, не хотела, родная, — утешила ее Шарлотта. — Я и не обиделась. Так почему Кэтрин? Какой у нее мотив?

— Как мы знаем, после смерти отца Кэтрин Дрю Бергерон взял бизнес в свои руки, — продолжила Джудит. — Через несколько месяцев он вынудил жену отписать ему акции. Возможно, она что-то заподозрила и выяснила, что он практически развалил фирму и завел интрижку. Кто знает? Или, возможно, она поняла, что он собирается ее бросить, и сама нанесла удар. Вот и причина, почему он подстроил свою первую смерть.

Шарлотта понимающе кивнула.

— Но каким-то образом она узнала, что он жив. И на этот раз собственноручно его убила?

Джудит кивнула.

— В общих чертах, так. Есть только одна проблема. Винс Рассел готов поклясться, что провел с Кэтрин почти всю ночь, когда убили Бергерона. И отсюда второй подозреваемый. Насколько хорошо ты знаешь Винса Рассела?

— Вообще-то, я с ним только один раз говорила, когда подписывала контракт на уборку дома Девилье. Я знаю только то, что мне — нам — сказал в воскресенье утром Луи.

Джудит кивнула.

— Ну да, сделка с недвижимостью. Я узнавала об этом, и с репутацией Рассела это достаточный повод для убийства. Луи прав, у Бергерона с Расселом действительно была сделка, которая провалилась за год до первой смерти Дрю. Как я узнала, Бергерон убедил Рассела вложить деньги в проект эксклюзивного комплекса и загородного клуба на озере Пончатрейн. Продажа домов должна была удвоить инвестиции Рассела. Черт его знает, что произошло. Может, Бергерон спустил все в карты. В любом случае Винс, очевидно, мог потребовать деньги обратно, и поэтому Дрю инсценировал свою смерть. В общем, Бергерон возвращается, Рассел узнает об этом и требует отплаты… жизнью. Конечно, отношения Рассела с Кэтрин только подливают масла в огонь. Возможно, Дрю как-то узнал об интрижке и вернулся, чтобы предупредить Кэтрин. Рассел пронюхал об этом и убил его. Но поскольку Рассел подтверждает алиби Кэтрин, она соответственно служит алиби ему.

— Сплошные догадки.

Джудит кивнула.

— Знаю, — признала она. — Поэтому надеюсь, что ты расскажешь мне что-то, что задаст верное направление… Поэтому перейдем к Мэриан Хеберт. Откровенно говоря, она самый слабый подозреваемый, но у мисс Хеберт была куча причин ненавидеть Бергерона, особенно за то, что он уволил ее мужа. Хотя во время допроса она не сказал прямо, но было ясно, что она винит Бергерона в состоянии ее мужа накануне так называемого несчастного случая. Я говорю так называемый, потому что, несмотря на наше заключение, вокруг ходило много слухов. Все, с кем мы говорили, думают, что он покончил с собой.

Что бы ни говорила полиция, я не верю, что это несчастный случай, и меня до сих пор преследуют кошмары. Это изводит меня, это изводит Биджея. Шарлотта поморщилась. Теперь слова Мэриан изводили ее.

— Что с тобой, тетя? Что за взгляд?

Шарлотта пожала плечами.

— Просто вспомнила слова Мэриан. Она тоже не верит, что это несчастный случай. Как и все, она думает, что Билл совершил самоубийство. Но в отличие от остальных и ради своих детей она не хочет этому верить. Она очень нервная.

Джудит кивнула.

— Да, это точно, но, я думаю, это не единственная ее проблема. — Она пожала плечами. — Наркотики или алкоголь. А может, и то и другое.

Когда Джудит посмотрела на Шарлотту, желая услышать ее мнение, Шарлотта засомневалась.

— Да брось, тетя. Ты работаешь на нее три дня в неделю. Ты должна была что-то заметить.

Пока Шарлотта раздумывала, стоит ли делиться подозрениями об алкоголизме Мэриан, ей в голову пришло идеальное решение проблемы.

— Мэриан не могла убить Дрю, так что это не имеет никакого значения. — Она пристально посмотрела на Джудит. — Я припоминаю, что в пятницу вечером она ужинала с Джефферсоном Харпером. Но ведь ты уже знаешь об этом, не так ли?

Джудит тяжело вздохнула.

— Да, к сожалению, знаю.

— Так чего вмешиваться в чужие дела?

— Знаешь, тетя, есть старая поговорка. Знание — сила.

— Да, Джудит, — ответила Шарлотта. — Я очень хорошо знаю эту поговорку.

— И, следуя поговорке, ты можешь сказать мне хоть что-нибудь полезное о Кэтрин Бергерон, Винсе Расселе или Мэриан Хеберт?

— Джудит, родная, не думай, что я упрямлюсь, но… — Шарлотта подняла правую руку и указательным пальцем другой руки принялась загибать пальцы. — Во-первых, я не работаю на Кэтрин уже четыре года. Во-вторых, с Винсом Расселом я встречалась один раз, и, в-третьих, нет смысла обсуждать Мэриан, у нее все равно алиби.

— Так я и знала, — разочарованно проворчала Джудит. — Лу говорил, что я ничего из тебя не вытяну. А я, дура набитая, думала, раз ты моя тетя… — Она пожала плечами, а саркастическая фраза повисла в воздухе.

— Джудит Мари Монро! Как тебе не стыдно.

— Кажется, у меня проблемы, а?

— Если бы я знала что-то полезное, я бы рассказала вам, юная леди, — ответила Шарлотта. — И потом, мне не нравится ваше отношение — твое и Луи. Мы обе знаем, что Луи предвзято ко мне относится. Он никак не успокоится, что именно я решила дело Дюбюиссонов.

Джудит подняла руки.

— Хорошо-хорошо, тетя, сдаюсь. И прости меня, — кротко добавила она.

— Да уж. Кстати, о Луи. Что у него за сложности с твоим новым напарником Уиллом? Что он имеет против?

Несколько секунд Джудит молча смотрела на Шарлотту. Потом, чувствуя себя явно не в своей тарелке, положила ногу на ногу, затем села прямо, не переставая барабанить по столу пальцами.

— Я не пытаюсь вмешиваться в твою жизнь, — заверила ее Шарлотта. — Я только беспокоюсь о твоей безопасности. Хотя Луи меня ни в грош не ставит, я его точку зрения уважаю, и очевидно, что о твоем напарнике он невысокого мнения.

— О моей безопасности речь не идет, так что нет смысла волноваться.

— Да — а о чем же тогда речь?

— Давай просто скажем, что Лу против того, чтобы смешивать работу и удовольствие, и на этом закончим.

Шарлотта медленно покачала головой.

— Давай мы на этом не закончим. Ты встречаешься с Уиллом или нет? И если да, почему Луи так…

— О господи! — простонала Джудит. — Если тебе надо знать, то да. Да, мы встречаемся. А Лу бесится, потому что Уилл женат и у него есть ребенок.

— О, Джудит, нет…

— Все не так, тетя. Уилл расстался с женой, они разводятся. Его жена — настоящая стерва, и он пытается взять опеку над дочерью. Он просто не хочет рисковать, поэтому мы вынуждены пока… быть осторожными.

— И не появляться вместе, да? Милая, это самая старая отговорка, разве ты не знаешь?

После ухода Джудит Шарлотта еще долго обдумывала разговор, охваченная смятением и беспокойством.

— И что мне теперь делать? — спросила она Милашку, стоя рядом с его клеткой и бесцельно глядя в окно. Она понимала, что по поводу Кэтрин, Мэриан и даже Винса Рассела, подозреваемых в убийстве, беспокоится не стоит. У всех есть алиби. Кроме того, она уже усвоила урок и благодаря делу Дюбюиссонов научилась не вмешиваться в дела полиции.

Но Джудит другое дело. Джудит — член семьи, и Шарлотта любит ее как дочь, ведь она фактически вырастила их с братом.

Сколько раз, когда Мэделин с головой уходила в очередную депрессию, именно Шарлотта нянчилась с Джудит и Даниэлем, борясь с их ветрянкой, корью, расстройством желудка. Именно она убедила Джудит попробовать себя тамбурмажором, и она, а не Мэделин, поддержала Даниэля, когда тот получил главную роль в школьном спектакле.

— Как же мне убедить ее, что эти отношения ничем хорошим не кончатся, мой хороший? Как мне доказать ей, что она останется ни с чем?

Попугай что-то прочирикал, но прошло несколько секунд, прежде чем до Шарлотты дошло. Она улыбнулась во весь рот.

— Скучал. Чррик. Скучал, Шарлотта. Чррик.

Шарлотта чуть не закричала. Не сказать, чтоб он произнес это четко и ясно, но достаточно членораздельно, чтобы она поняла. Ей хотелось скакать от радости или станцевать джигу. Сколько месяцев она пыталась заставить маленького негодяя сказать хоть что-то, кроме «дурак», и уже готова была бросить эту затею… И вот, пожалуйста.

Боясь спугнуть птицу, Шарлотта замерла, стараясь даже не дышать слишком громко, чтобы он, не дай бог, не замолчал. Но попугай все же замолчал, и сколько она ни уговаривала его повторить сказанное, в конце концов пришлось сдаться.

Тут же мысли вернулись к разговору с Джудит.

За многие годы Шарлотта пришла к выводу — чтобы избавиться от беспокойства, нужно поспать или заняться чем-нибудь позитивным, но ни в коем случае не поддаваться гнетущим мыслям.

Часы показывали почти три, так что сон отпадал. Поскольку уборка сделана, с бухгалтерией она закончила, то оставалось почитать, побродить по магазинам, прополоть цветы или что-нибудь приготовить. Чтение и магазины не вызывали энтузиазма. Сорняков на клумбе немного. Оставалась кухня.

Может, приготовить что-нибудь для Луи. В конце концов, он болеет, и ей надо проявить себя доброй соседкой… вроде того. Что-нибудь питательное, но не очень острое и жирное, решила она. Что-то легкое, вроде куриного бульона с клецками.

Проверив, есть ли нужные ингредиенты, она достала из морозилки курицу. Пока курица варилась, Шарлотта решила позвонить Луи.

После четвертого гудка включился автоответчик. Решив, что он спит, она оставила сообщение.

— Луи, это Шарлотта. Джудит сказала, что ты болеешь, и я…

— Да, Шарлотта, слушаю, — прервал он хриплым голосом. — Подожди секунду, выключу автоответчик.

— У тебя жуткий голос, — сказала ему Шарлотта. — Джудит сказала, ты болеешь. Ты был у врача?

— Это обыкновенная простуда.

— Значит, не был.

— Мне не нужен врач, Шарлотта. Всего лишь легкая простуда.

— Не похоже, что легкая… — Она хотела добавить, что в его возрасте простуда может обернуться пневмонией или чем похуже, но передумала. Никому не нравится, когда напоминают о старости. — В общем, — продолжила она, — я готовлю тебе ужин. Где-то через час принесу. — Вдруг Луи прорвало на кашель, и Шарлотта сморщилась от жесткого лающего звука в ухо.

— Извини, — наконец сдавленно сказал он. — Спасибо за ужин. — Он прокашлялся. — Но не стоит тебе заходить, можешь подцепить заразу, просто оставь за дверью.

— Ну… — колебалась Шарлотта. — Наверное, ты прав. Я постучу в дверь, когда все будет готово. Но Луи, если за пару дней тебе не станет лучше, надо все же обратиться к врачу. — Не дожидаясь его возражений, Шарлотта повесила трубку.

— Мужчины! — проворчала она, глядя на телефон. Он вдруг зазвонил, и Шарлотта чуть не подпрыгнула. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она взяла трубку.

— «Домовой напрокат». Шарлотта слушает.

— Тетя Чарли, я забыла сказать.

Шарлотта нахмурилась. Что еще?

— Просто мама еще не знает о моих… э-э-э… отношениях с Уиллом. Да и никто не в курсе.

— Никто — это твой брат, полагаю.

— Даниэль тоже не поймет, — ответила Джудит.

Шарлотте очень хотелось заметить, что, если Джудит стыдится этих отношений, может, стоит отказаться от них. Но не стала.

— Дорогая, ты взрослая женщина, — сказала она вместо этого. — Я не одобряю, но тебе решать.

В пятницу утром небо было серым и облачным и воздух тяжелым и влажным, так что мрачное настроение Шарлотты только ухудшилось, когда она вышла из дома и села в машину.

Еще один день, подумала она, сжимаясь от ужаса. Последний день ей пятьдесят девять, а завтра уже станет шестьдесят… целых десять лет.

До сих пор еще никто не упомянул об ее дне рождения, и хотя она не собиралась устраивать празднество и все такое, но в глубине души боялась, что никто вообще не вспомнит.

До Мэриан она добралась без приключений. Впервые ей не пришлось простаивать из-за утопающих улиц и сгнившей сточной системы. И никаких упавших ветвей, как неделю назад.

Припарковавшись у дома Мэриан, Шарлотта решила, что не станет никому ни о чем говорить, даже если семья действительно забыла о дне рождения. Если они не вспомнят, значит, она спокойно посидит дома, почитает. И может, от души поплачет.

К удовольствию Шарлотты, Мэриан открыла ей дверь одетой и, более того, абсолютно трезвой.

— Я убегаю, мне надо показать дом, — сказала Мэриан. — Вернусь к полудню. — Она пригласила Шарлотту войти. — И на этот раз я зарядила телефон, так что тебе не придется отвечать на звонки.

Шарлотта прошла мимо нее и поставила свою коробку на пол в прихожей.

— Да, и еще одно… — Мэриан замолчала, пытаясь найти что-то в сумочке. Не найдя, она захлопнула ее со щелчком. — Просто, чтобы ты знала, если Сэм вовремя закончит работу на Наполеон-авеню, он может заехать, чтобы второй раз покрасить крыльцо.

Мэриан повернулась и, бормоча себе под нос, быстро пошла на кухню.

— Теперь бы еще найти ключи… куда я их засунула…

Удивляясь, как кто-то столь неорганизованный может вести свое дело, да еще связанное с недвижимостью, Шарлотта покачала головой, подняла коробку и направилась следом.

— Вот они! — обрадовалась Мэриан, схватив ключи с кухонной стойки. — Конечно же, там, где я их оставила. — Мэриан прошла мимо, и Шарлотта заметила, что ее сотовый остался на стойке, где она только что нашла ключи. Телефон все еще висел на подзарядке.

— Мэриан, подожди. — Шарлотта схватила телефон и бросилась за ней. — Мобильный! Не забудь свой мобильный.

Громко вздохнув, Мэриан остановилась.

— Шарлотта, что бы я без тебя делала? Спасибо. — Она взяла телефон и вышла в заднюю дверь.

Кухня была на удивление чистой. Чего нельзя сказать о комнате Биджея. Войдя в комнату, Шарлотта сморщила нос от мерзкого запаха.

В комнате не только воняло, но повсюду была разбросана грязная одежда. На комоде громоздились бумажные тарелки с остатками пиццы, гамбургера и несколько пустых банок. Большой открытый пакет с чипсами валялся рядом с кроватью, второй выглядывал из-под нее. Чипсы высыпались из пакета и раскрошились на ковре. Шарлотта содрогнулась при мысли, что еще может там обнаружиться.

— Ну давай, — пробормотала она, встав на колени, чтобы заглянуть под кровать.

Когда она посмотрела туда, ее чуть не вырвало.

— Господи, — проворчала она, поднимаясь. — По крайней мере теперь я знаю, откуда вонь. — С отвращением покачав головой, она собрала всю грязную одежду и отнесла ее в прачечную, где бросила все на пол. Загрузив машину, Шарлотта запаслась целым арсеналом для уборки комнаты Биджея.

Обратно она вернулась, вооруженная шваброй, совком и набором моющих средств. С помощью швабры она принялась осторожно выгребать мусор из-под двуспальной кровати и со второго захода выудила пакет молока, судя по всему, источник зловония.

Конечно же, осмотрев пакет, Шарлотта убедилась, что тот на четверть полон скисшего молока. Бросив пакет в мусорный мешок, она порадовалась, что молоко свернулось; иначе оно разлилось бы по всей комнате.

Еще две попытки, и на свет появилась куча пыльного хлама, в том числе коробка от обуви, несколько носков и неопознанные валяющиеся объекты.

Шарлотта наклонилась, чтобы поднять коробку и бросить в мусор. Та оказалась на удивление тяжелой, и Шарлотта выронила ее из рук. Крышка слетела, по полу разлетелись газетные вырезки и какие-то штуковины.

— Ох!

Натворила дел, подумала она, глядя на выпавшее содержимое. Помимо политики неразглашения, Шарлотта свято чтила и политику невмешательства. Рыться в вещах клиента строго-настрого запрещено, и каждый раз, нанимая новую работницу, она давала ей развернутые указания.

Шарлотта пожала плечами и пробормотала «ну что ж». Ей ничего не оставалось, как все собрать и позже объясниться с Мэриан. Она только надеялась, что Биджей не подумает, будто она что-то вынюхивала. Подростки особенно трепетно относятся к личной территории.

Присев, Шарлотта стала собирать вырезки и застыла от неожиданности, прочитав заголовок.

— Какого… — Она подняла статью. — «Труп найден в доме Девилье», — прочитала она вслух. Нахмурившись, она просмотрела три другие статьи. Все они были посвящены недавнему убийству Дрю Бергерона.

Сдвинув брови, она уставилась невидящим взглядом на оставшееся содержимое коробки. Зачем Биджею статьи об убийстве Дрю? На кой черт ему все это понадобилось?

Надеясь прояснить ситуацию, Шарлотта потянулась и вытащила из коробки длинную узкую трубку.

— А это что такое? — пробормотала она, раскручивая футляр.

И снова она застыла от изумления. А сердце бешено колотилось, пока в памяти всплывали сцены комнаты, где обнаружили тело Дрю. Дорожная сумка… фотографии… окурок сигары на полу у гардероба, точно такой же сигары, как та, которую она держала в руках.

Шарлотта закрыла глаза и медленно покачала головой.

— Нет, — прошептала она, вспоминая слова Мэриан. Он стал хуже учиться, а на прошлой неделе его временно отстранили за курение. — Нет! — громче повторила Шарлотта, вспомнив, что Биджея недавно отстранили за драку. — Не может быть.

Должно найтись другое, разумное объяснение, что угодно, только не то, что она думала.