В следующий миг Ник стоял около ее двери и тихонько стучался.
— Энни, извини. Я не хотел тебя обидеть. — Его голос доносился приглушенно из-за толстой двери.
Сьюзен стояла посреди комнаты, голова у нее кружилась. Ей ни в коем случае не следовало приезжать сюда, в его замок, на его территорию. Слишком большой соблазн. Как только он уйдет, она соберет свои вещи и уедет.
«Не глупи, Сьюзен. Тебе нельзя возвращаться домой. У тебя нет машины. И за тобой следят».
Ник постучался опять, уже громче.
— Пожалуйста, Энни, впусти меня. Нам нужно поговорить.
Она подбежала к двери.
— Нам не о чем говорить, Ник! — воскликнула она. — Пожалуйста, уходи.
— Только после того, как ты выслушаешь все, что я хочу тебе сказать.
Сьюзен почувствовала себя в западне. Ясно, что он не отступит. Ей придется впустить его и выслушать.
Дрожащими руками она повернула ключ и немного приоткрыла дверь.
— Бесполезно, Ник. — Она старалась не смотреть на него. — Мне не следовало ходить с тобой. — Она хотела закрыть дверь, но он помешал.
— Позволь мне войти, — взмолился он. — Я уйду в тот же момент, как ты прикажешь. Обещаю. — Он жадно ловил ее взгляд.
Она поколебалась и неохотно отступила назад.
— Ник, не создавай лишних трудностей. Мы условились…
— Я знаю, милая. Я просто хочу, чтоб ты знала, что я позвал тебя в башню без тайного умысла. Это просто… о, черт, Энни, я по тебе так скучал.
Она отвела взгляд, судорожно глотая воздух.
— О Ник… — У нее сорвался голос.
— Ах, радость моя… — В ту же секунду она оказалась в его объятиях.
Вся сила ее переживаний и страсти вылилась потоком слез. Разве она переживет разлуку с ним? Она любит его. Она хочет жить с ним тут, в замке, и никуда не уезжать.
Сьюзен рыдала у него на груди, а он нежно гладил ее по спине, бормоча ласковые слова. Мало-помалу ее слезы высохли, но Ник не выпускал ее из объятий. Она ощутила, как в ней загорается пламя страсти. Ник прижал ее крепче. Она знала, что должна оттолкнуть его, прогнать. Это опасно для них обоих.
Да, она так и сделает. Через минуточку.
— О любовь моя, какое наслаждение обнимать тебя, — прошептал Ник, согревая ей ухо нежным дыханием. Он провел языком по его изящной раковине, потом дальше вдоль шеи.
Сладостные ощущения пронзили ее насквозь. Сердце бешено заколотилось. Ник обхватил руками ее ягодицы и крепко прижал к себе. По ее телу волнами растекалось тепло.
Он нагнулся, отыскивая ее губы, и она с готовностью подалась ему навстречу. Почему она должна сопротивляться? Они хотят друг друга. Он просунул ногу между ее ног, и она, раздвинув колени, снова сомкнула их вокруг его крепкого тела. Она почувствовала его твердую плоть, скользящую вдоль ее лона, и подхватила ритм.
— Энни, я хочу отнести тебя в спальню, — прошептал Ник прерывающимся от нетерпения голосом.
О Боже, как она может сказать «нет»? Это в последний раз. Скоро она уедет и унесет с собой эти воспоминания.
— Дорогая, пожалуйста. Я люблю тебя. Я так хочу тебя. — Он смотрел на нее сверху вниз потемневшими от страсти глазами.
— Да, Ник. О да, да.
Его лицо вспыхнуло от радости. Он крепко поцеловал ее и поднял на руки.
В спальне стояла огромная кровать под пологом. Ник, не прерывая поцелуя, осторожно усадил ее на постель и принялся стаскивать с нее одежду. Сьюзен повернулась, давая ему расстегнуть бюстгальтер, а тем временем ее руки занялись пуговицами на его рубашке.
Движением плеч он сбросил рубашку и откинулся на спину, увлекая Сьюзен за собой. Когда ее грудь коснулась его обнаженного тела, он издал стон и перекатился, очутившись на ней.
Он наклонил голову и потянул губами набухший сосок, потом другой. Сьюзен погрузила пальцы ему в волосы. Его губы оставили ее грудь и стали искать рот. В то же время он нащупал ее пояс и спустил шорты с бедер вместе с трусиками.
Сьюзен скинула с ног тапочки, помогая ему снять с нее одежду. Она пробежала руками по его ягодицам и бедрам, подбираясь к твердой плоти, пульсирующей у ее лона.
— Ах Энни, — вздохнул он.
Перевернувшись на бок, он быстро расстегнул пояс и спустил молнию на джинсах. Они вместе стянули их и бросили на пол.
Он поцеловал ее, его язык погружался все глубже и глубже, его тело пылало… С негромкими чувственными возгласами они трогали друг друга, пробовали на вкус, нетерпеливые, разгоряченные, лелея в себе страсть, пока оба не в силах уже были терпеть ни минуты больше.
— Сейчас, Ник, пожалуйста! — выкрикнула Сьюзен, открываясь еще шире его пытливым пальцам. Ей нестерпимо хотелось ощутить его внутри себя, заполнить пустоту мощным движением, испытать на себе его страсть. Она приподнялась навстречу его напору, и наслаждение вздымалось все выше, выше.
— О Боже, Энни! — Ник застыл, и она почувствовала его пульсацию внутри себя, и ее собственное тело содрогнулось в сладкой муке.
Потом они лежали вместе на шелковых душистых простынях. Сьюзен нежилась в теплых объятиях Ника, прильнувшего головой к ее плечу и шее. Она пальцем обводила контуры его носа, бровей, подбородка.
— М-м, так и продолжай, — пробормотал он, поймав ее палец губами и лизнув его языком. Обхватив ее руку, он развернул ее и стал целовать ладонь, проводя языком вдоль каждого изгиба.
Сьюзен ощутила, как внутри ее опять начинает разгораться огонь. Она закинула ногу ему на бедро и почувствовала его возбуждение.
— О, женщина, что ты со мной делаешь, — пробормотал Ник. Он приподнялся на локте и смотрел ей в лицо. Затем нежно поцеловал ее, рассыпав по ее губам быстрые дразнящие поцелуи.
Она лежала такая красивая, восхитительно податливая, переполненная любовью. Полосы лунного света пробивались в комнату, обволакивая ее голубым сумраком. Он хотел, чтобы она осталась здесь навсегда.
— Выходи за меня замуж, Энни, — внезапно вырвалось у него. — Позволь мне о тебе заботиться, оберегать тебя. — Он поцеловал ее. — Останься здесь, со мной.
Она затаилась.
— Ник, ты не знаешь, о чем просишь.
— Дорогая, я знаю. Просто ответь «да».
Она отодвинулась от него.
— Ник, ты же знаешь, во что я впутана. Меня преследуют. Меня хотят убить. Мне испортили машину. Я не могу допустить, чтобы ты из-за меня рисковал своей жизнью.
Ник откинулся назад.
— Испортили тебе машину?
Сьюзен кивнула.
— Механик считает, что кто-то подсыпал сахар в топливный бак.
— Милая, почему ты так уверена в этом? Может, просто какому-то чокнутому нравится делать пакости, а потом наблюдать, что из этого получится. — Он заметил, что она задумалась над этой мыслью.
Он погладил ее по руке.
— Любовь моя, я знаю, о чем ты думаешь. Позволь мне помочь тебе. Вместе мы преодолеем твои страхи.
— Ты все-таки мне не веришь, да?
Он уловил в ее голосе обиду.
— Энни, радость моя, какая разница, верю я или нет? Я люблю тебя. — Он помолчал, мысленно подбирая убедительные доводы. — Погоди, любовь моя, не отвечай сейчас. Ты будешь здесь несколько дней. Просто расслабься и успокойся.
Она собралась возразить, но он наклонился и поцелуем стер слова с ее губ.
— Энни, пожалуйста, дай мне возможность доказать тебе, что я прав.
Он смотрел на нее, не отрывая глаз, сильный и смелый. Он знал об опасности, которую она несет с собой. И он так сильно ее любит, что готов постоять за нее.
— Я останусь, Ник, — прошептала она.
— Это все, о чем я прошу, дорогая.
— Помни, я ничего не обещаю.
— Я не прошу у тебя обещаний, — успокоил он ее. — Только возможность показать тебе, как у нас с тобой может быть все хорошо.
* * *
В последующие дни Ник наблюдал, как она расцветает и выпрямляется под лучами его любви. Днем каждый из них занимался своим делом. Он запирался в студии и тайком работал над своей книгой. Она обследовала уголки и закоулки замка, помогала Карле с Александром и наконец начала посещать некоторые групповые сеансы.
По ночам они ускользали вместе с Ником в башню и проводили долгие приятные вечера, слушая музыку, болтая, играя в шахматы. Там, под звездами, мерцающими сквозь застекленные люки высокой остроконечной крыши, они любили друг друга в этой большой удобной кровати.
Для Сьюзен дни текли, как вода. Мир представлялся в новом свете. Небо стало голубее, птичьи трели — мелодичнее, звезды за стеклянной крышей башни Ника — больше и ярче. Она любила. Мысль о том, чтобы покинуть Ника, стала невыносимой.
Какой чудесный день! Прикрыв глаза, Сьюзен откинулась на стуле на веранде замка, наслаждаясь солнечным теплом. Ее раздумья прервал мужской голос:
— Вы Карла?
Сьюзен открыла глаза. Перед ней стоял мужчина, своей одеждой напоминавший рабочих с «Красы».
— Чем могу быть полезна?
— Стив послал меня забрать чертежи, которые он здесь оставил.
— Я не Карла, но я разыщу ее. — Она поднялась. — Вы новенький? — поинтересовалась она.
Человек улыбнулся.
— Вчера приступил.
Она нашла Карлу в студии Ника. Та чистила пылесосом книжные полки. Александр сидел на полу возле двери, играя машинками.
— Карла! — громко окликнула ее Сьюзен, пытаясь перекрыть шум пылесоса.
Карла продолжала работу, и Сьюзен, подойдя поближе, тронула ее за плечо. Карла испуганно обернулась, сбив при этом на пол пару книг. При виде Сьюзен она облегченно улыбнулась и выключила пылесос.
Сьюзен встала на колени, чтобы подобрать книги. Увидев, что это произведения Тейлора Томпсона, она скривила лицо.
— Ты это читала? — осведомилась она у Карлы.
— Все до одной, — заявила Карла. — Они просто замечательные.
Сьюзен уставилась на нее.
— Замечательные?
— А в той, которую он только что закончил, описан мой случай. — Глаза Карлы заблестели.
— Погоди минуту, — перебила ее Сьюзен. — Ты говоришь о Нике?
Внезапно книги, как раскаленные угли, стали жечь ей ладони.
Сияние в глазах Карлы угасло.
— Разве он ничего не говорил тебе? — На ее лице отразился испуг. — О дорогая.
Сьюзен втиснула книги обратно на полку. Она молчала, стоя спиной к Карле, пытаясь справиться с гневом, кипевшим в ней.
Он лгал ей. А она еще влюбилась в него. Сделав глубокий вдох, она повернулась к Карле. Лицо молодой женщины побледнело, глаза наполнились слезами.
— Пожалуйста, не вини его, Энни. Я уверена, что у него была причина не говорить тебе, — умоляла ее Карла. — Вы вдвоем так счастливы, не надо все из-за этого рушить.
Сьюзен не могла допустить, чтобы Карла во всем винила себя. Она шагнула к ней, протянув руку.
— Эй, что тут происходит? Я помешал секретному совещанию? — вдруг раздался веселый и беззаботный голос Ника. — Тут явились строительные инспекторы, и мне нужны копии чертежей.
Сьюзен смотрела на него, и злые слова вертелись у нее на языке, но Карла опередила ее.
— Ник, Энни известно о Тейлоре Томпсоне, — предупредила она приглушенным голосом. — Извини. Я не знала…
— Я сама разберусь с этим, Карла, — остановила ее Сьюзен, вставая между ней и Ником. — Там на веранде тебя спрашивает кто-то из бригады Стива.
Карла подхватила ребенка и направилась к двери. На пороге она остановилась.
— Я надеюсь, что не испортила отношений между вами, — удрученным голосом проговорила она.
— Это уж наша забота, — вздохнул Ник. — А ты разберись с посыльным Стива.
Как только дверь за Карлой закрылась, Сьюзен обернулась к Нику.
— Ну, мистер Дуглас — или мне следует называть вас мистер Томпсон? Я надеюсь, что ваше маленькое исследование окажется вам полезным. Но только не рассчитывайте впредь на мою помощь.
Ник сделал шаг в ее сторону.
— Энни, я сейчас объясню.
Сьюзен отпрянула:
— Не трудитесь. Я знаю все, что вы мне скажете. — Она шагнула к полке и выхватила «Дорогу к смерти». Открыв ее, она нашла страницу с благодарностями и зачитала вслух: — «Выражаю благодарность полицейскому департаменту Сан-Франциско за помощь и поддержку, которую так охотно оказывали его сотрудники. Я также приношу свою благодарность обвинителю Джиму Этвуду. Без его участия эта книга не была бы написана…»
Сьюзен захлопнула книгу.
— Ты видел во мне жертву преступления, о котором так хотел написать в одной из своих сенсационных книг о настоящих преступлениях.
— Энни, все было не так. Я не…
— Не лги! — Сьюзен замолчала, пытаясь овладеть своим голосом. — Ты, должно быть, находил очень забавным обводить меня вокруг пальца.
Слезы, которые она так долго сдерживала, полились по щекам.
Прежде чем он успел что-либо ответить, она открыла дверь и бросилась по коридору к лестнице с единственным желанием убежать от него так далеко, чтобы он никогда не смог ее отыскать.
Ник стоял, глядя на дверь. На него накатила волна тоски и отчаяния. Ему нужно остановить ее, объяснить, что произошло. Он слишком сильно ее любил и не мог допустить, чтобы это недоразумение разрушило все их мечты и планы.
Расправив плечи, он приклеил на лицо улыбку и пошел на встречу с инспекторами. Как только она закончится, он отыщет Сьюзен и все уладит.