— Собери все вещи, упакуй как следует и убери, — велела Аннабель Льюпе. — Я не в состоянии заниматься этим сейчас. Займусь ими когда-нибудь потом.

— Хорошо, мисс Анна. — Экономка кивнула. Почему-то ей всегда было нелегко называть Аннабель полным именем. — А как насчет драгоценностей мисс Джеммы? — спросила она озабоченно. — Что мне делать с ее украшениями? Они ведь так и остались в шкатулке на туалетном столике.

Аннабель недовольно поморщилась. Она была уверена, что дорогие украшения матери хранятся в банке или, на худой конец, в одном из домашних сейфов. Слова Льюпы лишь добавили ей головной боли. Поручить экономке разбирать браслеты и гарнитуры стоимостью не одну сотню тысяч долларов она не могла, и вовсе не потому, что не доверяла Льюпе. Просто это было как-то… не принято, да экономка, наверное, и не согласилась бы. Саму Аннабель драгоценности матери не особенно интересовали — они были не в ее вкусе.

— Пусть пока лежат, — процедила она сквозь зубы. — Я разберусь с ними завтра.

Сейчас ей больше всего хотелось выбраться отсюда. Знакомая с детства обстановка родительского особняка настолько угнетала ее, что очень скоро Аннабель почувствовала себя разбитой и больной. Не в силах бороться с неприятными воспоминаниями, она мечтала только о том, как бы поскорее вернуться в отель и как-то отвлечься от мыслей о предстоящих похоронах.

Но, когда она спустилась на первый этаж, оказалось, что в холле ее ожидала какая-то девушка.

— Привет, меня зовут Меган, — представилась она. — Меня прислала Денвер. Я вроде как должна тебе помочь.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что Ральфа поблизости не видно, Аннабель схватила девушку за руку, шестым чувством угадав в ней родственную душу.

— Да! — с жаром воскликнула она. — Ты можешь мне помочь. Я… Мне нужно успокоиться, поэтому мы немедленно отправляемся по магазинам. Шопинг — вот лучшая терапия, какую я знаю!

Меган не возражала. В глубине души она была полностью согласна с Аннабель.

* * *

Фрэнки специально позаботился о том, чтобы его усадили за лучшим столиком возле бассейна, откуда он мог видеть все и вся. Сначала, правда, он хотел, чтобы обед подали в его купальную кабинку, но потом подумал, что столик у самой воды производит куда более внушительное впечатление. Кроме того, зачем прятаться? Напротив, Фрэнки хотелось, чтобы все его видели.

Заняв стратегическое место возле бассейна, он сразу заметил девушку, которая идеально подходила для их с Аннабель бизнеса, если, разумеется, они все-таки откроют свое отделение в Лос-Анджелесе. Высокая, статная, с аппетитным телом, она сидела на бортике, болтая в воде длинными загорелыми ногами. Фрэнки она напомнила Урсулу Андресс, выходящую из моря в одном из первых фильмов про Джеймса Бонда. В ранней юности Фрэнки смотрел этот фильм не один десяток раз. Тогда ему очень нравился Бонд — грубоватый, задиристый супермен, способный надрать задницу кому угодно; что касалось Урсулы, то она стала той женщиной, которая помогала прыщавому подростку коротать долгие одинокие ночи. Именно наедине с восхитительной Урсулой Фрэнки испытал свой первый в жизни оргазм.

Восхитительная, в крохотном бикини красотка у бассейна была как две капли воды похожа на мисс Андресс. Единственная проблема заключалась в том, что ее сопровождал какой-то дряхлый старик (лет шестидесяти, прикинул Фрэнки), который, казалось, готов был рассыпаться от малейшего дуновения ветерка. У него, правда, были на удивление густые седые волосы, но в остальном он не производил впечатления здоровяка. Девица нет-нет да и поглядывала с видимым интересом на Фрэнки. Сразу видно — ее бы не пришлось уговаривать. Ее-то старикан вряд ли был способен подать ей стакан воды, не говоря уже об остальном. Фрэнки был уверен, что, как только престарелый ухажер отлучится, девица сама подойдет к нему, и на всякий случай приготовил свою визитную карточку.

Рик Греко опоздал на десять минут. Сегодня он был в ослепительно-белом костюме, благодаря чему Фрэнки заметил его практически сразу. Заметил и небрежно махнул рукой, стараясь лишний раз обратить на себя внимание Урсулы Второй.

— Мне казалось, ты говорил, что мы встречаемся в «Салоне любителей поло», — недовольно проворчал Рик, плюхаясь на свободный стул. — Я ждал тебя там почти полчаса!

— Ничего такого я не говорил, — возразил Фрэнки, даже не привстав со своего места. Ему всегда казалось, что пренебрежение правилами хорошего тона — черта, свойственная исключительно людям богатым и влиятельным. — Я встречаюсь с друзьями только здесь, возле бассейна. Хочу малость подзагореть. Солнечные ванны очень полезны, а у нас в Нью-Йорке с этим напряженка.

— Понятно, — кивнул Рик, обмахиваясь шляпой и оглядываясь по сторонам. — Климат здесь действительно что надо. И не скажешь, что декабрь на дворе, правда?

— Именно поэтому я был бы не прочь перебраться в Лос-Анджелес насовсем, — поспешил взять быка за рога Фрэнки.

— В самом деле?

— Ненавижу снег и холод. — Он поморщился. — В Лос-Анджелесе ведь этого нет, правда? Да и все остальное тоже выше всяких похвал. — Он кивнул на девушку возле бассейна.

— Это еще что! — Рик непристойно хихикнул. — С девчонками у нас проблем действительно нет, так что если хочешь — подберем тебе кое-что получше. Ты же сам видел, какие киски бывают у меня в клубе.

— Видел, — подтвердил Фрэнки, непроизвольно облизываясь.

— Правда, у тебя уже есть подружка, — спохватился Рик. — Эта… Маэстро. Аннабель, кажется?

— Да, Аннабель, — подтвердил Фрэнки, знаком подзывая официанта, которому загодя дал хорошие чаевые, обеспечив себе таким образом первоочередное, без задержек, обслуживание. — Но Аннабель умеет смотреть на вещи широко и никогда не мешает мне поступать по-своему.

— Хорошая у тебя подружка! — Рик завистливо прищелкнул языком.

— Верно, — подтвердил Фрэнки и заказал «Мимозу». Рик попросил водку со льдом.

«День еще не кончился, а парень уже не прочь заложить как следует, — подумал Фрэнки. — Что ж, тем проще будет его уговорить. Для начала и Рик сгодится, а там… Этот городишко еще узнает, кто такой Фрэнки Романо!»

* * *

Остаток дня Аннабель и Меган провели в хождениях по магазинам и нисколько об этом не жалели. Они успели побывать во всех самых лучших местах, в том числе в обожаемом Аннабель с детства «Фреде Сигале» и в любимом Меган «Китсоне», что на бульваре Робертсон, а также в универмагах «Нойман Маркус», «Барниз» и «Сакс», закончив свой поход посещением «Максфилда» на Мелроуз-авеню, где Аннабель приобрела пару стильных вещей, потратив на них ровным счетом восемь тысяч.

Попрощавшись с Меган, она вернулась в отель, обвешанная покупками и донельзя усталая, но очень довольная собой. Шопинг всегда поднимал ей настроение, действуя на нее лучше любого лекарства.

У Фрэнки был кокаин, а у Аннабель — черная карточка «Америкэн экспресс» с неограниченным кредитом.

Как говорится, каждому свое, и еще неизвестно, что лучше.

Сгрузив покупки в номере, Аннабель собиралась связаться с Джени и убедиться, что с их бизнесом все в полном порядке, но не успела. По внутреннему телефону ей позвонили из гостиничного СПА-салона, где она еще утром заказала сеанс, и Аннабель решила отложить звонок в Нью-Йорк на потом.

Предвкушая приятные процедуры, она торопливо покинула номер.

* * *

Обед был в самом разгаре, когда завибрировал мобильник Фрэнки. Звонил Бобби.

— Извини, — сказал Фрэнки Рику и отвернулся, прижимая к уху телефон.

— Знаешь, где мы?.. — проговорил Бобби взволнованным голосом. — Ни за что не догадаешься!

— В Атлантик-Сити, развлекаетесь с моей официанткой, — пошутил Фрэнки. — Как, бишь, ее звали…

— А вот и нет. Мы сейчас в Вегасе, приятель! — И Бобби рассмеялся.

— В Вегасе? Ты меня что, разыгрываешь?!

— Нисколько. Я здесь с Эм-Джеем и с его новой девчонкой.

— У Эм-Джея новая девчонка? — удивился Фрэнки. — Какая она?

— Молодая, чернокожая, очень симпатичная. И наш Эм-Джей влюблен в нее по уши.

Но Фрэнки было совсем неинтересно слушать про любовные похождения приятеля.

— А как вы оказались в Вегасе? — с подозрением осведомился он. — Ведь всего несколько часов назад вы были в Нью-Йорке и, кажется, никуда не собирались.

— Мне позвонила мама и предложила открыть филиал нашего клуба в «Ключах», — пояснил Бобби.

— Потрясающе! — Фрэнки и в самом деле был удивлен. — Впрочем, разве не об этом ты всегда мечтал?

— Именно об этом, — подтвердил Бобби. — И знаешь, что пришло мне в голову? Пока мы здесь, может быть, и вам с Аннабель стоит попробовать вырваться из Лос-Анджелеса хотя бы на несколько часов? Если решите, я пришлю за вами свой самолет.

— Просто поразительно, что ты наконец решил воспользоваться собственным самолетом! — воскликнул Фрэнки, которого это известие удивило гораздо больше, чем сама поездка друга в Лас-Вегас. — Наверное, на Аляске передохли все гризли.

— Гризли в безопасности, — рассмеялся Бобби. — Просто мне нужно было добраться до Вегаса очень быстро.

— Понятно. — Фрэнки нахмурился, пытаясь оценить ситуацию. — Вообще-то мне нравится твое предложение, но есть одно «но»… — сказал он после паузы.

— Какое же?

— Нам с Аннабель непременно нужно быть на похоронах, а они назначены на четверг.

— Никаких проблем, Фрэнки. Мы все прилетим в Лос-Анджелес в четверг рано утром. Ленни сейчас на съемках, поэтому Лаки попросила поехать с ней меня.

— Лаки тоже будет на похоронах?

— Джемма когда-то снималась у нее на студии. Лаки она нравилась, — пояснил Бобби.

— Ну что ж, это меняет дело. Я поговорю с Аннабель, — решил Фрэнки, заметно приободрившись. — Не знаю, как она, но я приеду к вам в Вегас в любом случае.

— Все-таки поговори с ней, — сказал Бобби. — И перезвони мне.

— Обязательно, — ответил Фрэнки и дал отбой.

— Это мой друг Бобби Сантанджело, — пояснил Фрэнки вопросительно глядевшему на него Рику. Он старался говорить как можно небрежнее, но внутри у него все пело. Бобби не мог выбрать для своего звонка более подходящего времени. Теперь Рик окончательно убедится, что Фрэнки — человек влиятельный и с хорошими связями. — Я ему срочно понадобился по… по важному делу. Бобби даже сказал, что пришлет за мной свой личный самолет.

— Бобби Сантанджело?! — переспросил Рик. — Сын Лаки? Тот самый, который открыл в Нью-Йорке «Настроение»?

— Угу, — с удовольствием подтвердил Фрэнки. — Бобби — мой близкий друг. Мы с ним планируем организовать что-то вроде совместного предприятия.

— Круто.

— Еще бы! — Фрэнки самодовольно ухмыльнулся и, выдержав многозначительную паузу, добавил: — Так вот, Рик, пока я еще не улетел в Вегас, мне хотелось бы поговорить с тобой об одном дельце. Как я уже сказал, у меня к тебе предложение: я собираюсь расширять свой бизнес, и мне нужен доверенный человек в Лос-Анджелесе. Как ты смотришь на то, чтобы стать моим партнером?

* * *

— Ну, как все прошло? — спросил Фрэнки, когда около пяти часов он и Аннабель встретились в своем номере в отеле.

— Паршиво, — пожаловалась Аннабель, решив не упоминать ни про их с Меган налет на магазины модных тряпок, ни про сеанс в СПА-салоне.

Фрэнки решил разыграть сочувствие.

— Я тебя понимаю, — сказал он с соответствующей миной. — Должно быть, нелегко было разбирать вещи собственной матери.

— Еще как нелегко, — согласилась Аннабель и, в свою очередь, преувеличенно тяжело вздохнула. — Ты и представить не можешь, как это тяжело!

— Наверное, не могу. — Фрэнки несколько раз кивнул. — И все равно мне кажется, что тебе необходимо немного отвлечься, сменить, так сказать, обстановку. В общем, я решил, что сегодня вечером мы шикарно поужинаем вдвоем, а завтра… — Он улыбнулся. — А завтра слетаем в Вегас. Ты как?

— В Вегас? — удивилась Аннабель. — А что там, в Вегасе?

— Во-первых, там Бобби. Я уже с ним договорился, он пришлет за нами собственный самолет.

— Но что Бобби делает в Вегасе? — спросила Аннабель, подумав, что ситуация наконец-то начинает меняться к лучшему. — Как он туда попал?

— Бобби ведет переговоры насчет того, чтобы открыть в Вегасе филиал своего клуба. Он, кстати, прилетит вместе с Лаки на похороны твоей матери, так что мы все сможем вернуться в Лос-Анджелес в четверг утром. Ну, как тебе?

— Неплохой план, — проговорила Аннабель без видимого воодушевления, хотя внутри у нее все пело. — Пожалуй, ты прав, мне действительно не помешает немного гм-м… отвлечься.

— Конечно! — воскликнул Фрэнки, который никак не мог понять, рад он тому, что Аннабель полетит с ним в Вегас, или не очень.

Но, прежде чем они отправились в ресторан, неожиданно позвонил Ральф. К счастью, Аннабель в это время находилась в ванной, накладывая на лицо макияж.

— Я хочу, чтобы сегодня вечером вы оба ужинали у меня, — без предисловий заявил актер. Голос его звучал столь властно, что Фрэнки едва не утратил дар речи, что с ним случалось нечасто. Он, однако, вовремя опомнился.

— Вот как? — проговорил он. — К сожалению, у нас с Аннабель другие планы. Мы как раз собираемся в «Спаго».

— Отлично, я буду там, — заявил Ральф, продемонстрировав завидную реакцию, и прежде чем Фрэнки успел что-либо возразить, дал отбой.

На самом деле Фрэнки, благоговевший перед Ральфом, был вовсе не против встретиться со звездой за столиком престижного ресторана, но он твердо знал, что Аннабель перспектива встретиться с отцом не понравится. Она даже может закатить истерику и никуда не поехать. Впрочем, поразмыслив как следует, Фрэнки решил ничего ей не говорить, а когда Ральф присоединится к ним в ресторане — разыграть удивление, дескать, встреча произошла случайно и он абсолютно не в курсе.

Тем временем Аннабель вышла из ванной, одетая в одно из своих новых платьев.

— Выглядишь потрясающе! — прокомментировал Фрэнки, нисколько не покривив душой. — Горячая, сексуальная девчонка — как раз в моем вкусе.

— Я кое-куда заехала по дороге в отель, — соврала Аннабель, вертясь из стороны в сторону, чтобы Фрэнки мог по достоинству оценить изящное платье от «Дольче и Габбана» из тончайшей, выкрашенной под бронзу кожи. — Тебе нравится?

— Потрясающее платье! — Фрэнки потянулся к ней и обнял за талию. — Но то, что под платьем, нравится мне гораздо больше.

Аннабель улыбнулась. Иногда Фрэнки знал, что сказать.