Торопясь вернуться в Лос-Анджелес, пока их не разыскал Ральф, Аннабель и Фрэнки вынуждены были лететь коммерческим рейсом, и это унизительное обстоятельство не улучшило их настроение. Аннабель, во всяком случае, была в бешенстве. Она не привыкла путешествовать как обычная пассажирка, но это было еще полбеды. Главной причиной раздражения был Фрэнки, из-за которого все ее хорошо продуманные планы на счастливую и беззаботную жизнь с Бобби Станислопулосом пошли прахом. Собственно говоря, Аннабель вообще не знала, что будет с ней дальше, и все из-за того, что ее дружок нанял в качестве помощников свою тупоумную кузину и ее безмозглого сынка! Жалкие, ничтожные, бесполезные люди! Сколько раз она говорила Фрэнки, что от этой парочки толку не будет, но он не желал слушать — и вот результат. Теперь об их бизнесе написал самый грязный и дешевый таблоид, назвавший Аннабель «мамочкой»! Отвратительная и нелепая ложь, но ведь кто-то может в это поверить, а уж прочтут-то статью буквально все.

Когда несколько часов назад Фрэнки наконец появился в их номере, Аннабель еще не знала о статье, но уже готова была выплеснуть на него всю накопившуюся злость. Однако прежде, чем она успела раскрыть рот, Фрэнки протянул ей упакованную в красивую бумагу и перевязанную яркой ленточкой коробочку и предложил открыть.

Когда дело касалось подарков, Аннабель не нужно было долго уговаривать. В два счета она сорвала упаковку и увидела небольшой футляр из черной лакированной кожи. Внутри футляра лежала пара бриллиантовых серег.

«Гм-м… — подумала Аннабель. — Быть может, Фрэнки не такой уж безнадежный неудачник».

Серьги были очень изящными и явно не дешевыми. В кои-то веки Фрэнки удалось ей угодить.

Аннабель тут же нацепила серьги и отправилась в ванную комнату, чтобы полюбоваться собой в зеркале. Вполне удовлетворенная, она заглянула в спальню, чтобы поблагодарить Фрэнки. Тот пребывал в игривом настроении, и Аннабель не стала возражать. Когда Фрэнки вел себя хорошо, секс в его исполнении доставлял ей немало удовольствия, к тому же в последнее время они бывали вместе не так уж часто.

Сначала Фрэнки медленно раздевал Аннабель, а когда на ней остались только туфли и новенькие серьги — отвел в ванную, усадил на бортик джакузи, развел ей ноги и, опустившись на колени, приник губами к ее лону.

Куннилингусом Фрэнки обычно пренебрегал (он считал это ниже своего достоинства), поэтому Аннабель была в полном восторге и довольно быстро дошла до последней точки. Оргазм, который она испытала, был обжигающе-бурным, но Фрэнки, по своему обыкновению, сразу все испортил, рассказав ей о статье в «Истине и фактах». Напоследок он совершенно добил ее, сказав, что Ральф прилетел в Вегас с намерением разлучить их и увезти свою блудную дочь в Лос-Анджелес, где он, без сомнения, посадит ее под замок, а ключ выбросит.

Фрэнки, разумеется, преувеличивал, но Аннабель ему поверила.

Когда он наконец набрался храбрости и показал ей номер «фактов», она просто взорвалась. Особенно подействовал на нее снимок, где она была сфотографирована с одной из девушек. «Мамочка», «мадам», «бандерша»… Это было уже чересчур! Аннабель почувствовала, что впервые в жизни близка к самому настоящему обмороку.

— Нужно срочно выбираться отсюда! — взволнованно сказал Фрэнки, когда она спросила, что же им теперь делать. — Живо собирай вещи, а я пока схожу за такси.

— А как же… концерт?.. — пролепетала Аннабель. «И Бобби?..» — хотелось ей добавить, но она прикусила язык.

— К черту концерт! — рявкнул Фрэнки. — Или ты хочешь иметь дело с Ральфом? Я — нет!

В конце концов Аннабель сделала все, что от нее требовалось, не переставая, впрочем, возражать и жаловаться.

В аэропорту их ждал неприятный сюрприз. Самолет, на который Фрэнки удалось достать билеты, оказался самым обычным коммерческим рейсом, на котором даже не было салона первого класса. Да и места им достались в самом хвосте, рядом с туалетами.

Не сдержавшись, Аннабель выразила свое неудовольствие чернокожей стюардессе, но той было все равно.

— Мне очень жаль, — сказала она, хотя по ее лицу было видно, что ей ни капельки не жаль. — Салон переполнен. Вам повезло, что вы вообще достали билеты.

— Повезло? — переспросила Аннабель. — Я так не думаю!

Но стюардесса только пожала плечами и отошла. Смена выдалась тяжелая, и она была не расположена уговаривать недовольных пассажиров.

А Аннабель не собиралась успокаиваться.

— Мне это не нравится! Откуда столько людей? И зачем они тащат с собой столько барахла? — во весь голос заявила она.

— Это ручная кладь, дорогая, — пояснил Фрэнки, которому очень хотелось чем-нибудь заткнуть Аннабель рот. Он пытался продумать их дальнейшие шаги, изобрести хоть какой-нибудь план, но это было нелегко. Надо ли им сразу вернуться в Нью-Йорк или остаться на похороны?

— Ручная кладь? — фыркнула Аннабель. — А по-моему, это содержимое их убогих домишек.

— Прошу прощения, — вдруг обратилась к ней пожилая женщина с дешевым перманентом, сидевшая в кресле через проход. — Вы, случайно, не та женщина, о которой пишут сегодня все газеты? Ну, дочь знаменитого актера, которая оказалась проституткой?

Аннабель побледнела. Эта жирная старуха посмела обозвать ее шлюхой!

Фрэнки поспешил вмешаться.

— Вы ошиблись, мэм, — сказал он вежливо, но твердо, и наклонился вперед, стараясь заслонить Аннабель от любопытного взгляда соседки.

— Да нет же! — упорствовала та. — Не ошиблась! Я и вас узнала — Фрэнки Романо, верно? Только сегодня утром я читала про вас в газете. — Она покачала головой и погрозила Фрэнки пальцем. — Ай-яй-яй, и как только не стыдно!

— Вы ошиблись, — повторил Фрэнки, багровея от злости. — И вообще, вы не так все поняли… — Теперь ему хотелось заткнуть рот не только Аннабель, но и этой мерзкой старухе.

— Это вы, это вы! — Пассажирка от возбуждения заерзала в кресле и толкнула локтем сидевшего рядом мужа, который старательно делал вид, будто ничего не замечает. — Это они, Джон, я их узнала! — взвизгнула она, торжествуя. — Давай попросим у них автограф?

— Оставь их в покое, Глэдис, — раздраженно ответил муж.

— Но почему? — заспорила Глэдис. — Они же теперь знаменитости, и их автограф можно будет продать в Интернете за несколько баксов, а то и больше!..

— Сомневаюсь, — буркнул мужчина и уткнулся носом в какой-то журнал.

— Ты всегда во всем сомневаешься, — отозвалась его супруга. — Говорю тебе, это они!.. Пусть подпишут хоть что-нибудь, а уж я придумаю, как этим распорядиться!

Усилием воли Фрэнки заставил себя не обращать внимания на неприятных соседей. У него хватало проблем, чтобы тратить нервы на надоедливую старуху и ей подобных.

Аннабель, вжавшись в спинку сиденья, потребовала шампанского, но Фрэнки только усмехнулся.

— Придется тебе потерпеть, в эконом-классе шампанское не подают, — сказал он, мимоходом подумав, что Аннабель имеет очень слабое представление о реальном мире. Что ж, в какой-то степени это было ему на руку — чем меньше она знает, тем легче будет ее использовать. Только как это лучше сделать?

И он снова принялся обдумывать возможный выход из создавшегося положения. То, что о них написали газеты, было скверно, однако с этим уже ничего нельзя было поделать. Оставалось только обернуть скандал в свою пользу, использовав его, к примеру, в качестве бесплатной рекламы. Как? Да очень просто. Для этого достаточно просто появиться вместе с Аннабель на похоронах Джеммы Саммер. Все внимание будет, естественно, приковано к ней и к Ральфу: пресса всегда обожала громкие скандалы с участием знаменитостей, но этот случай был для журналистов настоящим подарком. Еще бы, молодая, обаятельная дочь всемирно известных актеров Ральфа Маэстро и Джеммы Саммер, погибшей при загадочных обстоятельствах, попалась не просто на «торговле живым товаром». Среди ее «девочек» были многие известные нью-йоркские модели, певицы и актрисы, а среди клиентов — люди, чьи имена не сходили с первых полос «серьезных» газет. Одного этого было достаточно, чтобы сделать Аннабель звездой газетных и телевизионных репортажей.

А раз есть красавица, должен быть и злодей. И Фрэнки был готов сыграть эту роль. В конце концов, для парочки из реалити-шоу «Холмы» все закончилось не слишком плохо, даже наоборот. И они с Аннабель тоже смогут стать такими же знаменитыми. Фрэнки давно мечтал о чем-то подобном, и ему было наплевать, что его известность будет основываться на скандале. Главное — слава, а как она заработана, дело десятое.

Вот только чтобы все прошло как задумано, без сбоев, им понадобится толковый менеджер или импресарио, который сможет взять на себя всю техническую и организационную сторону нового проекта и в конце концов приведет своих подопечных к славе. Фрэнки заранее решил, что в шоу типа «В гостях у Говарда Штерна» и «Пропуск в Голливуд» они с Аннабель участвовать не станут. Свое первое эксклюзивное интервью его подружка должна дать таким звездам экрана, как Барбара Уолтерс или Дайана Сойер. После этого Аннабель, конечно, пригласят на «Взгляд», где она расскажет миллионам женщин о своей жизни — историю о бедной богатенькой девочке или, в ее случае, о бедной богатенькой стервочке. Бабье, которое смотрит «Взгляд», слопает эту чепуху за милую душу! Потом Аннабель непременно появится у Опры, а еще какое-то время спустя ей наверняка предложат написать книгу, которая может принести им несколько миллионов и еще большую славу. И тогда… тогда у них с Аннабель будет все, о чем они только мечтали.

Фрэнки так разволновался, что едва мог усидеть на месте. Картины, одна заманчивее другой, возникали перед его мысленным взором.

Оставался пустяк — уговорить Аннабель.