– Я полагал, что мы встречаемся в семь, – недовольно пробурчал Лука, когда Мак приблизился. – Сейчас же, насколько я знаю, далеко не семь.

– Мне пришлось наведаться к тебе раньше, – объяснил Мак. – Этого потребовало неотложное дело.

– Что стряслось?

– Джорданна Левитт и Черил Лендерс исчезли.

– Это кто такие?

– Обе они свидетельствовали против Зейна на суде.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что они, скорее всего, у него в руках.

– Проклятье, – выругался Лука, стукнув кулаком об ладонь. Потом он повернулся к Квинси и Майклу. – А ты не хочешь представить мне своих спутников?

– Они – частные детективы и работают на меня.

– Зачем ты привел их сюда?

– Потому что нам нужно все обсудить. А они могут оказаться полезными для нас.

Майкл выступил вперед. Он находился лицом к лицу с самим Лукой Карлотти, и этот парень выглядел точно так же, как и любой другой ухоженный перестарок.

– Полиции известно, или очень скоро будет известно, что вы – дядя Зейна Рикки, – сказал он.

– Вот как? Но как же они докопались? – взвился Лука.

– У меня есть знакомая журналистка, которая провела небольшое расследование. Она собиралась сообщить в полицию обо всем, что узнала.

– Боже, – жалобно простонал Лука. – Неужели вся эта история попадет на страницы газет?

– Как далеко вы продвинулись в поисках Зейна? – нетерпеливо перебил Майкл.

– Разговоры с полицией не в моих правилах, – вспылил Лука.

– А я от вас этого и не требую, – успокоил его Майкл. – Все это между нами. Пока. Но рано или поздно полиция сюда нагрянет.

– Откуда они знают, что я здесь?

– Разве это тайна за семью печатями?

Квинси вклинился в разговор, горя нетерпением удовлетворить свое любопытство.

– Кто такой Боско Нанни?

– А что? – подозрительно спросил Лука.

– Черил Лендерс приходила к нему в этот отель прошлым вечером.

– Приходила к Боско? – переспросил Рено. Квинси кивнул.

– Точно так. Лука хмыкнул.

– У Боско не бывает других посетительниц, кроме проституток.

– Так вы его знаете?

– Собираетесь раскручивать эту версию? – Лука терпеть не мог подобных вопросов.

– Можно с ним поговорить?

– Когда он вернется.

– Где он?

– Уехал выполнять одно мое поручение.

– Мы подождем, – решил Майкл.

Бобби и Джордан приехали в полицейский участок одновременно с Этаном и Эстеллой Лендерсами, родителями Черил.

Эстелла бросилась к Джордану, ее губы дрожали.

– Моя девочка, – причитала она несколько наигранно. – Они похитили мою малышку! Я всегда знала, что это произойдет! Я предупреждала Этана, что нам еще придется столкнуться с похитителями.

– Хотелось бы надеяться, что это всего лишь похищение, – хмуро отозвался Джордан и отстранился, потому что от Эстеллы несло, как из винной бочки.

Этан Лендерс подошел поздороваться с Джорданом. Мужчины обнялись – несколько театральный жест, вполне в их вкусе. Этан был плотным мужчиной с густыми рыжими волосами и кустистыми бровями. Они с Джорданом были старыми знакомыми.

– Что тебе обо всем этом известно? – спросил Этан, стискивая свои могучие кулаки.

Джордан покачал головой.

– Не слишком много. Похоже, виновник всего – актер, против которого девочки когда-то свидетельствовали. Он вышел из тюрьмы и, насколько я знаю, убил остальных четырех женщин, которые тоже выступали свидетельницами обвинения. Одному Богу известно, что он собирается сделать с нашими дочерьми. Одному Богу известно.

Бобби протянул руку миссис Лендерс. Он знал ее с детства, Лендерсы давно дружили с Джерри.

– Бобби Раш, – напомнил он ей.

Она смотрела на него взглядом, затуманенным алкоголем.

– Ой, Бобби, милый, а ты почему здесь?

– Я и Джорданна – друзья.

– Все это так ужасно. – Эстелла заломила свои холеные руки.

Это просто невероятно, подумал Бобби. Как это могло случиться?

И снова чувство беспомощности охватило его, потому что он даже не представлял себе, что может предпринять в этой ситуации.

Полицейские пригласили родственников и друзей потерпевших в комнату для посетителей. Такой визит польстил копам. Эти люди были сливками голливудского общества, поэтому обращались с ними, как с особами королевской крови.

Этан Лендерс заглянул в стоявший в комнате холодильник и, не обнаружив там ничего, кроме пакетиков с чипсами и тепловатых жестянок с кока-колой, послал в ближайшую закусочную за подкреплением.

– Может, нам не стоит тут сидеть, – захныкала Эстелла, которой ужасно хотелось вернуться в уютный Бель-Эр и приложиться к бутылочке джина. Впрочем, мартини тоже сойдет.

– Всему свое время, – ответил Этан, горя желанием запихнуть ее в лимузин и отправить домой.

Эстелла в кризисных ситуациях проявляла себя не лучшим образом. Да и он тоже.

Днем дворецкий обнаружил Марджори Сандерсон лежащей на полу ванной комнаты. Жизнь едва теплилась в ней. Она перерезала себе вены бритвой.

Он набрался мужества позвонить личному врачу мистера Сандерсона, который поместил ее в частную клинику, где до нее не смогут добраться вездесущие журналисты.

– Взгляни сюда, – сказала Роза, когда они выходили из участка.

– Куда?

– Бобби Раш, Джордан Левитт и Лендерсы.

– Бобби Раш – это мой кошмар, – простонала Кеннеди. – Он появляется везде, где бываю я.

– А почему он здесь? Я прямо нутром чую, что здесь пахнет жареным.

– Пошли, Роза, мне еще нужно поработать над моей собственной статьей.

– Ты не хочешь взять интервью у знаменитых родителей?

Кеннеди подскочила к ней.

– Ты ненормальная, вот ты кто. Я думаю, им нечего тебе сообщить. И, надеюсь, соболезнования им пока выражать рано.

– А я бы с большим удовольствием направила на них камеру и посмотрела бы, как они себя поведут.

– Точно так же, как и любые другие нормальные родители в подобной ситуации.

Роза кивнула.

– Я вернусь вместе со съемочной группой. Это будет превосходный сюжет. Такого случая больше не представится. Нельзя его упускать.

– Почему бы тебе не умерить твой пыл?

– Работа есть работа. Кеннеди покачала головой.

– Есть вещи, которые стоит делать, а есть такие, которых делать нельзя. Брать интервью у родителей двух девушек, которых, возможно, ждет мучительная смерть – безнравственно.

Роза вздохнула.

– Любовь явно не пошла тебе на пользу.

Три объекта достигли этого пункта одновременно.

Водитель лимузина решил, что заблудился, и остановился посреди проселочной дороги, пытаясь понять, где же он находится.

Эльдесса поравнялась с большой машиной.

Черил смотрела на них из-за кустов, обезумев от страха и пытаясь укрыться под плащом.

Она видела лимузин, но не решалась позвать на помощь. Возможно, это машина Зейна. Лучше все-таки не высовываться.

Эльдесса упорно продолжала свой путь. Она прошла мимо лимузина, и тут ее окликнул Боско. Он открыл дверь и вылез из машины.

– Эй, – позвал он, – ты случайно не служанка мистера Карлотти?

Эльдесса остановилась, размышляя, что ей ответить. Значит ли все это, что они уже нашли Зейна? Неужели он был у Шерри? Если так, то она не получит вознаграждение и все ее старания, получается, были напрасными.

Она смотрела на толстяка.

– Я собираюсь позвонить мистеру Карлотти, – сказала она наконец. – Мне просто нужно было удостовериться.

– Удостовериться в чем? – недоуменно переспросил Боско. Что эта старуха-служанка делает в этом Богом забытом месте.

– Значит, он был с Шерри, – подытожила Эльдесса. Боско совершенно не понимал, о чем речь. Он уже готов был задать вопрос, но в это время появился Зейн Рикка собственной персоной, одетый с ног до головы в черное, вооруженный, как заправский террорист, автоматом «Узи», который был направлен точно на них.

Боско почувствовал, как мороз пробежал у него по коже.

– Черт, – пробормотал он. – черт возьми! Но было слишком поздно.