Усадьба Венеры Марии и Купера Тернера на Голливудских холмах приветливо сияла множеством огней. Ворота ее были гостеприимно распахнуты, однако впечатление, будто «на огонек» может зайти каждый, было обманчивым: охранники при входе проверяли каждого из гостей по заранее составленным спискам, территорию патрулировали свободные от дежурства полицейские с собаками, да и в самой усадьбе зорко следили за порядком и безопасностью гостей полтора десятка отборных детективов, специально одетых так, чтобы не привлекать внимания, в то время как сами они замечали решительно все.

Журналисты, разумеется, на вечеринку допущены не были. На этом настоял Купер, а Венера Мария за шесть лет супружества привыкла подчиняться его решениям. Так было гораздо проще для нее, и вовсе не потому, что Купер всегда и во всем был прав. Просто он принадлежал к той породе мужчин, которые считают свои решения единственно возможными и единственно верными, а Венера Мария старалась не раздражать его по пустякам. Ведь что ни говори, до того, как она вышла за него замуж, Купер Тернер был плейбоем из плейбоев, который, как в один голос уверяли все ее знакомые, не женится никогда. Но она все же сумела завоевать его любовь, и хотя сначала не все у них шло гладко, теперь Венера Мария была счастлива, как может быть счастлива только «звезда» самой первой величины, живущая в голливудском раю. Что касалось «непререкаемого авторитета» мужа, то у нее были свои способы заставить Купера поступать так, как ей хотелось, не задевая при этом его самолюбия.

Но в данном случае она склонялась к тому, что Купер, пожалуй, прав. С тех пор как они поженились, репортеры объявили на них настоящую охоту. За ними денно и нощно следила папарацци с длиннофокусными объективами, а все, что они говорили или делали, препарировалось и интерпретировалось самым невероятным образом. Не реже одного раза в месяц малоформатные газетенки разражались «сенсационными» репортажами о том, как Купер Тернер трахнул свою партнершу по последнему сериалу, или как сама Венера Мария переспала с одним из известнейших голливудских жиголо, специализирующимся на обслуживании «звезд» преклонного возраста.

Еще чаще появлялись сообщения о Том, что она, Венера Мария, якобы страдает булимией, анорексией и маниакально-депрессивным синдромом. Купера Тернера же обычно заставали с тремя (четырьмя, пятью) стриптизершами (стриптизерами) в Тихуане, на Гавайях или в Вегасе, однако коронным номером «желтой прессы» были «достоверные» сообщения о том, что он уже давно спит с Мадонной — самой серьезной конкуренткой Венеры Марии в области музыки.

Все эти дутые сенсации были ложью от первого до последнего слова, однако и они могли бы попортить им немало крови, если бы Купер и Венера Мария с самого начала не договорились, что будут относиться к ним с юмором. В самом деле, читая о фантастических любовных похождениях друг друга, они чаще улыбались, чем хмурились — в особенности когда представляли себе, сколько душевных сил, сколько времени и денег отнимет у них судебная тяжба, если они нападут на очередное издание.

На вечеринку в честь шестой годовщины свадьбы Венера Мария надела длинное и узкое золотое платье без бретелек, которое облегало ее потрясающую фигуру как вторая кожа. Немногие знали, как много она работает, чтобы поддерживать себя в форме, однако результат того стоил.

Купер как раз завязывал перед зеркалом галстук, когда Венера Мария подошла к нему сзади.

— Как дела? — спросила она негромко.

Купер внимательно посмотрел на нее в зеркало.

— Ты выглядишь просто отлично, малыш.

— И ты тоже, — ответила Венера Мария, прекрасно знавшая, что ее супруг обожает комплименты не меньше любой женщины. Дело здесь даже было не в чрезмерно развитом самолюбии, хотя этого у Купера отнять было нельзя. Просто, как все талантливые актеры, он постоянно сомневался в себе и оттого нуждался в постоянном подбадривании.

— Спасибо, — сказал Купер и в последний раз поправил галстук. — Ну что, ты готова? Можно идти вниз?

— Ну, если ты считаешь, что мы можем позволить себе быть первыми гостями на нашем собственном приеме — тогда конечно.

— Дорогая, мы можем позволить себе все, что угодно. Между прочим, у меня есть для тебя одна маленькая штучка…

— Только не сейчас, Куп… — Венера Мария засмеялась. — И потом, насколько я знаю, она у тебя не такая уж маленькая.

— Почему ты все время думаешь только о том, что у меня в штанах? — Купер притворился возмущенным. — Я вовсе не это имел в виду.

— А я имела в виду именно это. Мне нравится то, что у тебя в штанах.

— Ты даже не представляешь, дорогая, как ты права! — С этими словами он сунул руку в карман брюк, достал оттуда небольшую, обтянутую светлой замшей коробочку и протянул ей. Внутри оказался великолепный перстень с крупным изумрудом в окружении россыпи мелких бриллиантов. — Это тебе на нашу годовщину, — сказал Купер.

— Ух ты! — воскликнула Венера Мария, доставая перстень из коробочки и надевая его на палец. — Просто фантастика, Куп!

— Оно тебе как раз? — озабоченно спросил он.

— Точно по руке, — ответила Венера Мария.

— Тогда, — торжественно сказал он, взяв жену под локоть, — давай спускаться. Как ты верно заметила, это наш собственный праздник.

— Ты опоздал, — заметила Лаки, бросив тревожный взгляд на Стива. Сама она выглядела просто сногсшибательно в черном вечернем костюме от Ричарда Тайлера, под которым не было ничего.

— Да? — Стив равнодушно пожал плечами. — Я даже не знаю, зачем я вообще приехал, а ты говоришь — опоздал…

— Ты приехал сюда потому, что Кариока хотела побывать на празднике, — строго сказала Лаки. — И ей, и тебе это просто необходимо.

В любом случае вы можете уехать пораньше, так что перестань делать такое лицо, будто ты… будто у тебя живот болит.

«Ведь никто не умер», — хотела добавить она, но вовремя осеклась. Стив вряд ли был в состоянии понять ее правильно. «Мэри Лу умерла»— вот как он мог ответить ей, и Лаки было бы нечего возразить, хотя в глубине души она считала, что ему давно пора взять себя в руки и вернуться к нормальной жизни.

— А разве ты не оставишь Кариоку дома? — с надеждой спросил Стив.

— Нет, — решительно ответила Лаки. — Сегодня твоя дочь поедет с тобой. Не знаю, сколько раз я должна тебе повторять, чтобы ты, наконец, понял: Кариока потеряла мать, ей сейчас очень тяжело, а будет еще тяжелее, если при живом отце она останется круглой сиротой. Кстати, выглядишь ты очень неплохо. Сегодня ты не очень похож на живой труп.

— Спасибо. — Стив машинально кивнул. — Увы, я не чувствую себя даже живым…

— Ну, хватит, хватит жалеть себя, — перебила его Лаки, направляясь к бару. — Давай-ка я лучше смешаю нам по коктейлю, прежде чем мы отправимся к Венере Марии.

— Не стоит, — остановил он ее. — А где девочки?

— Наверху. Заканчивают одеваться, — ответила Лаки, плеснув в рюмку немного водки. — Жаль, ты не видел, как они радовались. Твоя Кариока перемерила, наверное, с десяток платьев, прежде чем сумела выбрать одно. — Лаки залпом выпила водку и после небольшой паузы сказала:

— Я рада, что ты все-таки приехал. Признаться честно, я не была уверена, что ты выберешься.

Что заставило тебя передумать?

— Не что, а кто. Венера Мария явилась ко мне в офис собственной персоной и решила все за меня.

— Думаю, тебе следует гордиться. Винни не такой человек, чтобы тратить время по пустякам.

— Да, я весьма польщен, что она решила лично приехать и пригласить меня.

— Она тебя любит, Стив. И она, и все твои друзья тоже. Никогда не забывай об этом, и, может быть, тогда тебе будет легче справиться со своим горем.

Прежде чем Стивен успел ответить, дверь отворилась, и в комнату вошел Ленни.

— Рад тебя видеть, Стив, — сердечно сказал он.

— Я тоже, Ленни. — Стивен кивнул в ответ.

Лаки с тревогой следила за обоими. Ей было хорошо известно, что Стив и Ленни чувствуют себя очень неловко в присутствии друг друга, но она надеялась, что сегодняшняя вечеринка поможет Ленни избавиться от чувства вины перед ее братом.

Через несколько минут сверху спустились Кариока и Мария. Обе были одеты в роскошные атласные платья, которые делали их очень похожими друг на друга, несмотря на различный цвет кожи. Должно быть, девочки и сами это сознавали, так как беспрерывно подталкивали друг друга локтями, шушукались и хихикали.

— Ну-ка вы, маленькие обезьянки, постойте смирно хоть минуточку! — воскликнула Лаки, хватая свой старенький «Никон». — Вот так, отлично!

Мария обхватила Кариоку за плечи, выставила вперед ножку и, позируя, слегка наклонила головку — точь-в-точь, как взрослые модели на страницах «Вог».

«Пожалуй, еще немного, и у меня будет полон рот хлопот с моей маленькой крошкой, — подумала Лаки, делая снимок. — Мария ведет себя в точности, как я вела себя в ее возрасте».

— А ну-ка, Стив, встань между девочками! — скомандовала она. — Я хочу сделать групповой портрет.

— Может, не стоит? — ответил он, качая головой.

— Не сомневайся, получится здорово! — заявила Лаки уверенно. — Ну же, Стив!

— Правда, папа, пожалуйста! — взмолилась и Кариока. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

— Дядя Стив, встаньте, пожалуйста, как мама говорит, — не утерпела и Мария, и Стивен неохотно подчинился.

Лаки дважды щелкнула затвором и опустила фотоаппарат.

— Достаточно на сегодня, — сказала она. — А теперь отправляемся веселиться.

— Слушай, я не перестаралась, а? — спросила Лин, чуть не впервые в жизни чувствуя себя неуверенно.

— Ты выглядишь очень аппетитно, — отозвался Макс, помогая ей сесть в свой алый «Мазерати».

— Нет, все-таки это, пожалуй, чересчур… — Лин с сомнением покачала головой. Она искренне жалела, что вместо длинного и узкого черного платья от Версачи надела наряд от Бетси Джонсон шокирующего конфетно-розового цвета.

— Да что ты, Лин, напротив! Все как тебя увидят, так сразу грохнутся на задницы и останутся сидеть с раскрытыми ртами.

— Ты думаешь?

Макс усмехнулся.

— Уверен, — ответил он, украдкой бросая на Лин быстрый взгляд. Сам он считал, что Лин, пожалуй, действительно немного переборщила: розовый цвет ей не шел, к тому же для ее фигуры платье было чересчур пышным — с кружевами, с рукавами «фонариком»и косой юбкой, укороченной спереди и слишком длинной сзади.

В этом платье Лин была похожа на подружку невесты, и Макс невольно подумал, что сегодня ей изменило чувство меры. Впрочем, вполне возможно, что со вкусом было плохо не у Лин, а у самой Бетси Джонсон. Так получилось, что Макс ни разу не видел ее ни по телевизору, ни на презентациях, и старушка Бет представлялась ему в виде толстой негритянки в чепчике и очках, которая с полным ртом булавок и огромными портновскими ножницами в руках кроит из нежно-розового шифона нечто романтически-возвышенное, как многоярусный свадебный торт.

Но высказывать свои соображения вслух Макс не стал. Для этого он слишком хорошо знал женщин.

— А можно мне кому-нибудь рассказать, что я буду сниматься с самим Чарли Долларом? — спросила Лин, доставая коробочку с блеском для губ и разворачивая зеркальце заднего вида таким образом, чтобы ей было удобнее смотреться в него.

— Ни в коем случае. — Макс вернул зеркало в исходное положение. — Никогда никому ничего не рассказывай до тех пор, пока у тебя на руках не будет подписанного контракта.

— Понятно. — Лин обмакнула в коробочку палец и, оттопырив губы, принялась накладывать на них перламутровый блеск.

— Не понимаю, зачем тебе это? — Макс пожал плечами. — Все и так отлично знают, кто ты такая. Этот год — год супермоделей, а ты, крошка, одна из них!

Лин довольно улыбнулась.

— Что верно — то верно.

— Кстати, я разговаривал с Чарли перед отлетом, — сказал Макс, выруливая со стоянки.

— Правда? — небрежно промолвила Лин. — Ну и что? Он упоминал обо мне?

— Он считает, что ты просто очаровательна.

— Очаровательна, вот как? — Лин снова улыбнулась.

— Между прочим, Чарли не упоминал, что у него есть подружка? — осведомился Макс.

— Вообще-то, он бубнил что-то насчет того, что, дескать, прогонит ее пинками, а меня возьмет на ее место.

— Не думаю, чтобы он действительно так поступил, — сказал Макс, на мгновение представив себе, какие заголовки появятся в «желтой прессе». — Далия — очень крутая леди, причем она действительно леди и нисколько не напоминает тех юных прелестниц, которых Чарли время от времени таскает к себе в постель.

— А кто она, эта Далия? — с любопытством спросила Лин.

— Далия Саммерс — актриса, и актриса серьезная и очень талантливая. Они с Чарли встречаются вот уже несколько лет: то сходятся, то расходятся, но в основном держатся вместе.

У них, кстати, есть двухлетний сын Спорт.

— Это… его настоящее имя?

— Ну да. Чарли сам его выбрал.

— Поня-ятно, — разочарованно протянула Лин. — Впрочем, — добавила она поспешно, — как ты понимаешь, я ведь не собиралась замуж за Чарли.

Макс усмехнулся.

— Рад это слышать, дорогая, поскольку у меня правило: я не имею дела с замужними женщинами. Так что если б ты была чьей-то женой, нам бы с тобой не пришлось переспать.

— А с чего ты решил, что сегодня вечером ты со мной переспишь? — тут же спросила Лин, дразня его лукавым взглядом из-под полуопущенных ресниц.

— Все очень просто, Лин. Ты слишком похожа на меня. Мы оба с тобой — хищники, оба получаем удовольствие от охоты, в конце которой нас ждет пиршество. Пиршество плоти и ощущений.

— Ты так считаешь?

— Да, — кивнул он. — Я просто уверен в этом, крошка!

Лин улыбнулась. Для импресарио Макс Стил был весьма неглуп, а Лин всегда ценила в мужчинах ум, если, конечно, он не подменял собой умения управляться с тем грозным оружием, которое каждый из них носил между ногами. Мозги и большой член. И, пожалуй, еще сексуальная задница. Сочетание первого, второго и третьего заводило ее сильнее всего.

И если Макс Стил не сделает какой-нибудь глупости, то сегодня вечером его действительно ждет пир — пир духа и всего остального.