Женщина из полиции позвонила Рени Фалькон в понедельник утром. Звонок Рени не удивил — она отлично понимала, что пройдет совсем немного времени, прежде чем полиции удастся установить имена лиц, которые последними видели пропавшую без вести Тасмин Гарленд. То есть это для полиции она была пропавшей без вести, Рени же, напротив, отлично знала, что с ней случилось — ведь именно ей пришлось потратить хренову кучу денег, чтобы организовать вывоз трупа и заткнуть рты тем, кто мог хоть что-нибудь знать. Так благодаря Энтони Бонару она сделалась соучастницей убийства.

За прошедшие два дня Рени успела несколько раз пожалеть, что не позвонила в полицию и не сдала легавым этого вонючего козла — Бонара. Увы, сделать это она не могла по той простой причине, что Энтони было слишком многое известно о ее прошлом. Если бы он хотя бы заподозрил, что именно она навела на него полицию, ничто не помешало бы ему выложить копам все, что он знал и о ее колумбийских деньгах, которые она незаконно вложила в покупку лас-вегасского отеля, и о несговорчивом крупье, труп которого догнивал в пустыне за городом, и о наркотиках, которые она на протяжении нескольких лет приобретала для своих постояльцев.

Будь проклят Энтони Бонар! С каким удовольствием она заказала бы его бандитам, чтобы навсегда избавиться от этого ублюдочного женоненавистника, который столько лет безнаказанно опустошал ее кошелек! Но, как говорится, если бы наши желания были кони, каждый нищий раскатывал бы в карете.

Рени согласилась встретиться с детективом в кофейне «Кавендиша». Приехав за полчаса до назначенного времени, она устроилась в своем любимом угловом кабинете, заказала чашку кофе и взяла в руки газету. Когда в кабинет вошла Дайана Франклин, Рени удивленно вскинула глаза.

— Я… я не думала, что расследовать это дело будет женщина, — проговорила она, окидывая Дайану внимательным взглядом. Женщина-полицейский была чертовски привлекательна, и в то же время чувствовалось, что характер у нее не самый легкий, что она не замедлила продемонстрировать.

— А с кем, по-вашему, вы разговаривали по телефону? С секретаршей, что ли? — спросила Дайана, подсаживаясь к столу. Она сразу поняла, с кем имеет дело — грузная, широкоплечая фигура, по-мужски короткая стрижка и брючный костюм говорили сами за себя.

— Вы сказали — детектив Франклин, и я решила, что это будет мужчина. Почему — сама не знаю… — Рени слегка пожала плечами.

— Так вот я, к счастью, не мужчина, — резко сказала Дайана. — Я — чернокожая женщина и горжусь этим.

— Я ничего не имею против чернокожих женщин, — парировала Рени.

— Ну вот и славно…

Несколько мгновений обе женщины мерили друг друга настороженными взглядами, словно впервые встретившиеся на ринге боксеры-тяжеловесы.

«Черт, — подумала Рени, — не слишком-то удачное начало!»

«Да… — подумала Дайана. — Крепкий орешек. Такую не скоро расколешь!»

— Кофе? — предложила Рени.

Дайана кивнула, и Рени, подозвав официантку, отдала ей необходимые распоряжения.

— Как я уже говорила вам по телефону, — сказала Дайана, — я расследую обстоятельства исчезновения Тасмин Гарленд…

— Так, значит, она действительно исчезла? — Рени изобразила крайнее удивление. — Вы уверены?

— Никто не видел ее вот уже больше сорока восьми часов, поэтому по заявлению родственников было начато расследование. — С этими словами Дайана достала из сумки растрепанный блокнот и положила на стол. — У миссис Гарленд остался десятилетний сын и отличная работа в банке, так что вероятность того, что она сбежала с любовником, мы сейчас рассматривать не будем. Насколько мне известно, накануне своего исчезновения она ужинала с вами в вашем отеле. Ее приходящая няня заявила, что с ней хотел встретиться какой-то мужчина, которого нашли вы…

— Да нет, все было не так, — возразила Рени, делая крошечный глоток кофе из своей чашки. — Никакого мужчины не было.

— Но миссис Гарленд, похоже, совершенно уверена, что вы вызвали ее именно затем, чтобы она обслужила кого-то из ваших постояльцев, — сказала Дайана, пристально глядя в лицо Рени. — Она совершенно откровенно сказала об этом приходящей няне, когда предупреждала, что может задержаться.

— Да ерунда все это!.. — отмахнулась Рени. — С нами действительно ужинал один мой знакомый, который совершенно случайно оказался в этот день в городе, но он — женатый человек, поэтому ни о каком «обслужить», как вы выразились, не могло быть и речи.

— Вы уверены? Женатые мужчины, как известно, любят гульнуть на стороне. — Дайана бросила на Рени еще один испытующий взгляд.

— Абсолютно уверена, — твердо ответила Рени. — И я понятия не имею, почему у Тасмин сложилось впечатление, будто я приглашаю ее на свидание с этим мужчиной.

— Этот ваш знакомый… Кто он?

— Какой знакомый?

— Я спрашиваю о мужчине, с которым, как вы утверждаете, миссис Гарленд не должна была переспать.

— Это мой старый деловой партнер. Он живет в другом городе и прилетел в Вегас буквально на несколько часов.

— Как его имя?

— Разве это имеет значение?

— Имеет.

Рени почти не колебалась. Солгать она не могла — слишком много людей видели Энтони Бонара с ней и Тасмин. Кроме того, ей необходимо было вести себя так, чтобы следовательша поняла — ей нечего скрывать.

— Энтони Бонар, — сказала она.

— Какие именно деловые интересы вас связывают?

— Ну, я бы не сказала, что он мой деловой партнер в полном смысле слова. Скорее — старинный знакомый. Время от времени мы оказываем друг другу разного рода мелкие услуги…

— Итак, — проговорила Дайана и что-то нацарапала в блокноте, — кто же он вам на самом деле, этот Бонар: деловой партнер или старинный знакомый? И какие именно услуги вы друг другу оказываете?

— Он мой старый друг, — твердо повторила Рени.

— Где он живет? Кстати, Бонар пишется через два «н» или через одно?

— Через одно. А где он сейчас живет, я точно не знаю. Он часто переезжает с места на место.

— Но основное его место жительства — Вегас?

— Нет.

— Мне нужен его номер телефона.

— Зачем?

— Чтобы поговорить с ним. Задать ему несколько вопросов.

— Хорошо. Я скажу своему секретарю, чтобы она нашла вам его номер. Наизусть я его не помню.

Прежде чем задать новый вопрос, Дайана еще что-то записала в блокноте.

— Значит, в пятницу вы ужинали втроем — вы, миссис Гарленд и этот ваш Бонар?

— Нет, — покачала головой Рени. Ей очень не хотелось втягивать в это дело Сьюзи, но другого выхода она не видела. — С нами была моя… вторая половина.

— А именно?

— Сьюзи Рей Янг, моя партнерша и подруга.

— Она случайно не родственница?..

— Да, — резко сказала Рени. — Вдова.

— Поня-атно, — протянула Дайана и прищурилась. — Так она, значит, сменила ориентацию?

— Мне кажется, детектив, это не имеет отношения к делу.

— Как знать… — Дайана Франклин пожала плечами. — Когда расследуешь исчезновение, любая деталь может пригодиться.

— Я рассказала вам все, что знала. Тасмин ужинала с нами, потом ушла. Это было примерно в половине одиннадцатого или даже в одиннадцать. Больше я ее не видела… — Рени в упор посмотрела на следовательшу. — Если у вас больше нет вопросов, то… прошу меня извинить — у меня сегодня много дел.

Но Дайана Франклин не собиралась отпускать Рени, пока та не ответит на все ее вопросы.

— Еще пару минут, миссис Фалькон… Если не ошибаюсь, вы являетесь клиенткой того самого банка, где работала Тасмин Гарленд? — поинтересовалась она, держа наготове блокнот и карандаш.

— Да. — Рени коротко кивнула.

— Ну и… как?

— Что — как?

— У вас не было никаких нареканий?

— Разумеется, нет.

— Разумеется?.. Насколько мне известно, люди не всегда бывают довольны своим банком. А у вас, значит, все было в порядке?

— В полном порядке, — подтвердила Рени.

— А как держалась миссис Гарленд во время вашего ужина?

— Что значит — как держалась? Нормально…

— Может быть, она была чем-то расстроена, подавлена? Или, наоборот, взволнована, возбуждена? Не показалось ли вам, что она в любую минуту готова прыгнуть в машину и умчаться в неизвестном направлении?

— Нет, ничего такого мне не показалась. — Рени слегка прикрыла глаза, будто вспоминая. — Тасмин действительно вела себя совершенно нормально. Мы очень приятно поужинали вчетвером и…

— О чем вы говорили?

— Вы думаете — я помню? Так, о каких-то пустяках…

— И все-таки о чем шла речь? Может быть, вы говорили о кино, о политике, о семьях? Не упоминала ли миссис Гарленд о своем бывшем муже?

— Не могу вам сказать, я и правда не помню.

— Ну хорошо, миссис Фалькон, на сегодня у меня все. Если вы вдруг припомните что-то важное, позвоните мне вот по этому телефону. — Дайана протянула Рени отпечатанную типографским способом визитку. — Вы не будете возражать, если я задам несколько вопросов вашим сотрудникам?

— Нет, если только при этом вы не распугаете моих постояльцев.

— Кроме того, мне необходимо как можно скорее поговорить с миссис Рей Янг.

— Зачем? — быстро спросила Рени. Пожалуй — слишком быстро. — Она знает ровно столько же, сколько и я, и ничего нового вы от нее не узнаете.

— Я верю, но моя работа состоит в том, чтобы допросить всех свидетелей.

— Должно быть, у вас уйма времени уходит впустую! — не удержалась от колкости Рени.

— Совершенно верно, — спокойно согласилась Дайана, пряча блокнот. — Но иногда затраты времени окупаются сторицей. Итак, когда я могу поговорить с миссис Рей?

— Я узнаю и сообщу вам.

— Я бы предпочла сама с ней договориться. Как мне с ней связаться?

— Я не знаю, где Сьюзи может быть сегодня…

— Но номер ее мобильного у вас наверняка есть?

— Есть, — неохотно призналась Рени и, продиктовав Дайане номер, встала из-за стола, давая понять, что разговор окончен. — Прошу прощения, но сегодня у меня и в самом деле много важных дел, — повторила она.

— Спасибо, что уделили мне время, — машинально поблагодарила Дайана и тоже поднялась.

— Вы сообщите мне, когда Тасмин найдется? — спросила Рени.

— Если найдется, — поправила следовательша. — Да, сообщу.

— Я уверена, что найдется. — Небрежно кивнув на прощанье, Рени промаршировала к выходу.

Дайана Франклин смотрела ей вслед. За те семнадцать лет, что она проработала в полиции Лас-Вегаса, ей довелось повидать многое, но таких, как Рени Фалькон, она еще не встречала. Напористая, наглая, целеустремленная, нисколько не стесняющаяся своей принадлежности к секс-меньшинствам, эта женщина знала, чего хочет, и умела добиваться своего, нисколько не стесняясь в средствах. Это-то последнее обстоятельство и смущало Дайану больше всего. Она была уверена, что миссис Фалькон что-то скрывает.

У Дайаны Франклин был феноменальный нюх на разного рода секреты, и она готова была голову дать на отсечение, что в данном случае речь идет не о мелких нарушениях санитарного или налогового законодательства. Нет, хозяйка «Кавендиша» пыталась скрыть что-то куда более важное.

Например, убийство…