— Мистер Монделла?

Голос шел откуда-то издалека.

— Мистер Монделла, вы меня слышите?

Что за идиотский вопрос? Он ничего больше не может делать, кроме как слышать. Он лежит на больничной кровати, забинтованный с головы до ног. Даже глаза закрыты. Ему вкололи морфий, а он все равно чувствует глубокую, непроходящую боль.

— Мистер Монделла, — озабоченно произнес доктор, — вы меня видите?

— Увижу, когда с меня снимут эту проклятую повязку, — пробормотал Бобби.

— Но ведь повязку сняли, — сказал доктор. — Вы меня не видите, а? Не видите… не видите… не видите… не видите?..

Он резко сел на кровати, обливаясь потом. Снова этот кошмар. Боже, он не может спать, все время вспоминается ужас того рокового дня год назад.

„Я слепой, — беспомощно подумал Бобби. — Я слепой, черт побери. И никому нет до этого дела…“

Дрожащей рукой он потянулся за бутылкой бурбона, которая теперь постоянно стояла возле его кровати. Настольная лампа с глухим звуком шлепнулась на пол.

— Черт! — воскликнул Бобби, ощущая свое бессилие.

В комнату поспешно вбежала девушка, которую он нанял на работу неделю назад. Звали ее Сара. У нее был приятный голос, во всяком случае, лучше, чем у тех, кто работал до нее. Занимала она должность личного помощника, но до Сары никто долго не задерживался на этом месте, к тому же все они ужасно раздражали Бобби. Непосредственно перед Сарой эту должность занимал мужчина. Этот „брат милосердия“ просто грабил Бобби, воруя его одежду, а по ночам он приводил в дом женщин, и Бобби слышал, как они занимались любовью. Сукин сын.

— С вами все в порядке, мистер Монделла? — спросила Сара тревожно.

— Да. Все хорошо.

„Нет, детка. Ничего хорошего. Моя жизнь разбита, и единственное желание у меня сейчас — положить конец этой дурацкой игре. Я больше не могу“.

— Возвращайся к себе и ложись спать, — резко приказал Бобби.

— Ничего страшного, вы меня не разбудили, — ответила Сара ласково. — Давайте я приберусь, а то здесь беспорядок.

Бобби ощутил ее запах — запах мускуса, смешанный с легким ароматом духов. От предыдущей женщины-помощницы, бывшей медсестры, пахло лекарствами.

— Не беспокойся насчет беспорядка, — сказал Бобби. — Лучше принеси мне новую бутылку.

— Но сейчас глубокая ночь, мистер Монделла, — напомнила Сара.

Отчаяние еще сильнее охватило Бобби.

— Ну и что, черт побери? Ночь, день — думаешь, для меня есть разница?

Сара не сдавалась.

— И все же сейчас вам надо хорошенько выспаться.

Господи! Теперь в помощницы ему попалась праведница. Наверное, собирается отучить его от алкоголя и вернуть к жизни. Нет уж, спасибо!

Интересно, как она выглядит. Наверное, пухленькая, аппетитная, — об этом он мог судить по ее походке. И молодая. Когда он принимал ее на работу, она сказала, что ей двадцать пять.

Неожиданно Бобби ощутил эрекцию. Такого с ним давно не случалось. Единственными женщинами, которым позволено было видеть его в теперешнем состоянии, были проститутки по вызову, которых глубокой ночью привозил для него шофер.

„Оставь, — одернул себя Бобби. — Не надо портить отношения. Ведь она работает на тебя“.

Но это не имело значения. Ничего для него не имело значения.

— Сара, — позвал Бобби, смягчаясь.

— Да, мистер Монделла. — Голос ее прозвучал настороженно.

— Эй, детка, ты можешь называть меня Бобби. Не стесняйся, я не люблю этой официальщины.

— Хорошо.

— Сара!

— Да?

— Иди сюда. Сядь на кровать. Поговори со мной. Расскажи мне о себе.

— Я не одета, — строго заявила Сара.

Бобби горько рассмеялся.

— Детка, но ведь я же не могу видеть тебя, понимаешь?

— Мистер Монделла, уже очень поздно.

— Я же велел тебе называть меня Бобби, — буркнул он недовольно.

— Хорошо, — согласилась Сара.

Бобби придал голосу начальственный тон.

— Подойди и сядь.

— Я думаю, мне не следует этого делать.

— Что это значит, черт побери? — взорвался Бобби.

Глубоко вздохнув, Сара сказала:

— Я принесу вам другую бутылку бурбона, мистер Монделла. Я работаю у вас в качестве помощницы. Прошу вас, не забывайте об этом.

Бобби услышал, как она вышла из комнаты. Стерва! В прежние времена она бы на коленях умоляла такую звезду, как Бобби Монделла, снизойти до нее. Ладно, черт с ней. Что эта Сара о себе возомнила? Завтра же он ее уволит.

Сара поспешно вышла из спальни и заглянула в бар в гостиной. Она раскраснелась и тяжело дышала. Бар был забит бутылками с бурбоном. Бобби ужасно много пил, но, похоже, это никого не волновало. В квартиру разрешалось входить только доктору, шоферу и управляющему делами. Сара никому из них не доверяла. Почему доктор не заставляет его бросить пить? Почему шоферу разрешено подписывать чеки, ведь он, наверное, обкрадывает Бобби? И почему управляющий делами дает плохие советы? Все деньги Бобби были помещены в различные инвестиции, а он даже не посоветовался по этому поводу с адвокатом. Для начала Бобби следовало бы переехать из этого большого дома, который он снял, в более скромное жилище. Ведь деньги улетучивались с каждым днем, а поступали только изредка — это были гонорары за песни.

Сара была потрясена происходящим вокруг. Она проработала в доме всего три недели, но за версту чувствовала мошенничество.

Сара Джонстон была умной девушкой. Она родилась и выросла в Филадельфии, в восемнадцать лет закончила среднюю школу и сразу поступила на курсы менеджмента. По окончании курсов она начала работать в бухгалтерской фирме своего отца, специализируясь на шоу-бизнесе. Сара вела бухгалтерские дела певицы, исполнявшей соул, двух менеджеров и трио певцов. Она увлеклась шоу-бизнесом, особенно музыкальным. Саре очень хотелось и самой стать певицей, но, к несчастью, у нее не было голоса. Подумывала она и о том, чтобы стать фотомоделью, но она не вышла ростом и слишком пухленькая для этого.

Работа у отца была для нее лишь ступенькой к более интересным занятиям. Когда она услышала от своих клиентов, что Бобби Монделла подыскивает персонального помощника, она на следующий же день вылетела в Калифорнию на собеседование. Сначала она встретилась с управляющим делами Нильсом Холмером — смуглым белым мужчиной с бегающими глазками. После этого ей разрешили встречу с Бобби. Сара была просто потрясена его видом. Бобби сидел в кресле у окна — располневший, небритый, обросший. У нее даже создалось впечатление, что о нем никто не заботится. Глаза его были прикрыты темными очками.

Сара вспомнила, что впервые увидела Бобби Монделлу в 1979 году на концерте в Филадельфии. Ей тогда было восемнадцать. И он показался ей самым потрясающим мужчиной, какого она встречала в своей жизни. А теперь этот больной человек, сидевший возле окна, вызывал только жалость.

— Зачем вам нужна эта работа? — резко спросил Бобби.

— Потому что мне нужны деньги, — солгала Сара.

— Что ж, это вполне понятная причина для того, чтобы сидеть со слепым человеком. Возьми ее на работу, Нильс.

Спустя десять дней Сара приступила к работе, и после недели пребывания в обществе Бобби решила, что она, Сара Джонстон, вернет этого сломленного человека к жизни.

— Как ты выглядишь?

— Простите?

— Ты что, не понимаешь по-английски, девочка? По-моему, я задал очень простой вопрос.

Прошла еще неделя, и Сара продолжала работать, несмотря на то что тогда ночью отклонила его предложение.

— Гм, у меня темные волосы до плеч.

— Дай я потрогаю их.

— Я хочу заключить с вами сделку.

— О чем ты, детка? — устало спросил Бобби.

— Вы позволите мне пригласить парикмахера, чтобы он постриг вас, а я разрешу вам потрогать мои волосы.

Бобби рассмеялся.

— Ну и ну!

— Договорились?

— Почему я должен стричься, а? Я не собираюсь никому показываться.

— Но я же целыми днями смотрю на вас.

— Тебе за это платят.

— Да, конечно, — с легкой иронией заметила Сара.

Эта девица раздражала его. Взбалмошная какая-то и совсем не боится потерять работу. И все же Сара, с ее ласковым голосом, немного привлекала Бобби.

— Ладно, договорились. Иди сюда.

Она подошла к нему и остановилась возле кресла. Бобби протянул руку и нащупал густые, вьющиеся волосы. Он глубоко вздохнул, уловив легкий запах духов, его охватило старое, знакомое чувство. Эта девушка снова возбудила его. Да что же в ней такого?

И прежде чем Сара поняла, что происходит, Бобби протянул руку к ее груди и удивился. У девушки были пышные формы.

— Нет! — Сара отскочила.

— Иди сюда, — потребовал Бобби.

— Ни за что.

— Эй, детка, — хрипло произнес Бобби, — ты хочешь у меня работать или нет?

— Вы знаете, у вас сексуальная озабоченность, мистер Монделла!

— Проваливай. Пришли ко мне шофера.

Сара была бы просто счастлива, если бы этого длинноволосого шофера с постоянной злой ухмылкой уволили.

Шофер побыл у Бобби пять минут, ушел, а через полчаса вернулся в сопровождении страшной темнокожей женщины в обтягивающем платье, подчеркивающем ее необъятную грудь.

— Шлюху захотел. — Шофер многозначительно подмигнул. — Теперь ему плевать, хорошенькие они или нет.

Для Сары сама мысль о том, что Бобби развлекается со шлюхой, стала пыткой. Ей захотелось убить этого гадкого шофера, но она с трудом сдержала себя в руках.

— И как часто такое бывает? — спросила она, стараясь придать своему голосу равнодушный тон.

— Не очень часто, — ответил шофер, ковыряясь в зубах спичкой. — Силы уже не те. — Он подмигнул. — Не то что у нас, нормальных мужиков.

В спальне Бобби пытался справиться с сексуальным расстройством. Шофер был прав. Бобби Монделла был уже не тот. Черт побери, а какой тогда вообще смысл в этой жизни? Он был на вершине славы, а теперь скатился вниз и барахтается с дешевыми шлюхами.

Бобби Монделла. Звезда, свалившаяся с небес на землю. Рухнувшая. Только он не свалился, его сбросили с балкона в Рио. Залили в глотку виски и сбросили с девятого этажа. Господи! Ведь они хотели убить его, он чудом остался жив, но ему никто не поверил.

— Вы были пьяны, — утверждали все, включая полицию. — Вы были один и упали.

И никакие доводы с его стороны не могли разубедить их.

Ладно, черт с ними со всеми. Он-то знал, что это не был несчастный случай. Если бы тент навеса не смягчил падение, он бы разбился насмерть. Кто-то пытался убить его, но он не знал, кто организовал покушение.

Да и какое это имеет значение? В любом случае с ним кончено. Они добились своего.

Нова исчезла из квартиры задолго до приезда полиции, не оставив никаких следов своего пребывания. Сука. Проклятая сука! Бобби слышал, что она как ни в чем не бывало вернулась к Маркусу. Нова ни разу не попыталась связаться с Бобби, даже когда он лежал в больнице с переломанными костями.

Кости срослись. А вот зрение пропало. Он ослеп, и никто не мог сказать ему почему. Врачи говорили, что это результат психологического шока, а не травмы.

Психологический шок, как же! Да что они понимают, эти умники-доктора? Если бы у него было зрение, он видел бы. Это ведь так просто.

Николс Клайн обо всем позаботился. Охранники сторожили его палату, не пуская прессу. Николс организовал и частный самолет для полета в Лос-Анджелес, и снял дом для Бобби, и нанял сиделок и охранников, которые первые полгода охраняли дом. А еще он велел Нильсу Холмеру заниматься денежными делами Бобби.

Дела обстояли не очень хорошо. Деньги все убывали, убывали и убывали, а поступлений не было. Бобби никогда не разбирался в финансовых вопросах, оставляя их заботам бухгалтеров и управляющих делами. И вот сейчас Нильс Холмер твердит ему, что он почти разорен, а Николс навсегда исчез из его жизни.

— Я ничего не понимаю, — сказал Бобби, когда Нильс сообщил ему самую плохую новость. — Ты же знаешь, что я был одной из самых высокооплачиваемых звезд в этой гребаной стране. Куда же все, черт побери, делось?

— Налоги, расходы, счета и неудачные вложения. И плюс ко всему ты жил на широкую ногу.

— Боже мой! Но ведь ты же должен был следить за вложениями моих денег. Что произошло?

Нильс принял оскорбленный вид.

— Я только осуществлял вложения, но не гарантировал их. Такова финансовая обстановка, Бобби, я не в силах ее контролировать.

— Ты хочешь сказать, что я все потерял?

Нильс пожал плечами.

— У тебя осталось еще достаточно на жизнь. Переезжай из этого дома в небольшую квартиру. К сожалению, я должен на некоторое время уехать из страны, но я подыщу в нашем офисе человека, который обо всем позаботится.

Бобби понял, что с ним все кончено. А что теперь, черт побери? Для него не осталось места в этом мире. Но если это конец, то к чему продлевать агонию?

Этой же ночью он решил отравиться. Выпил все таблетки, какие только оказались под рукой.

Сара обнаружила его в три часа утра. Он валялся без сознания на полу в ванной, вокруг валялись пустые упаковки из-под таблеток.

И с того момента она все взяла в свои руки. Сара Джонстон была очень решительной девушкой, она была твердо уверена, что вернет Бобби Монделлу на вершину славы, где он по праву и должен находиться.