В Спэниш Бич было жарко. Шумный город, переполненный людьми: шли автомобильные гонки.

Я еще помню, когда Спэниш Бич был сонным маленьким городком, где говорили больше на португальском, чем на английском, и ловили губок с лодок, на бортах которых были нарисованы глаза. Теперь город вырос и очень изменился.

У гоночного трека машины на кирпичной дорожке, административные помещения были открыты. Судя но письму, которое получила Анна, Джо-Джо был где-нибудь поблизости от этой тренировочной дорожки на какой-нибудь малопривлекательной работе. Он достаточно умен, чтобы держаться подальше от самих машин. По крайней мере, я надеялся, что это так.

Я отыскал отдел кадров и вошел. У стойки согнулся над бумагами какой-то человек. Он не поднял голову, услышав меня.

— Никакой работы, кроме продажи программок, — сказал он. — Если устраивает, бери бланк и заполняй.

Это был маленький человечек с седыми волосами и лысинкой, которую он пытался скрыть, зачесывая волосы наверх. На руках чернильные пятна. Пиджака на нем не было, потная рубашка прилипла к спине.

— Я ищу человека, — сказал я.

Он поднял глаза. Не шелохнулся, только посмотрел не меня.

— Молодой парень. Светловолосый, высокий, лет девятнадцати, — добавил я.

Он отложил ручку.

— Кто вы такой, черт возьми?

Я вытащил свое удостоверение. Тогда он поднялся и подошел посмотреть. Большого впечатления это на него не произвело. Он бросил взгляд на мой пустой рукав и лицо.

— Вы частный детектив, — заметил он, — я ничего вам не обязан говорить. Частный, Нью-Йорк, и вообще.

— Так как насчет моего друга? Вы, наверное, взяли его на какую-то работу в прошлую субботу или понедельник.

— Я всю неделю брал парней только для программок.

— Больше никого?

— Ну.

— Хотите спасти жизнь мальчишке с программками?

Он засмеялся.

— Между нами говоря, мистер, их не стоит спасать. Щенки, все до единого. Они устраиваются на эту работу, чтобы смотреть гонки. Гоночные прилипалы. Половину времени просто смотрят, а программки не продают.

Этот человек был из тех, кому нужно кого-то ненавидеть. Кого-то или что-то. Ненависть заполняет пустоту их жизни.

— Поговорите со мной, и я вас избавлю от одного из них, — предложил я. — Фамилия Олсен, но, вероятно, здесь он называет себя иначе. Высокий, светловолосый, симпатичный. Особых примет нет. Любит моторы.

Он пожал плечами.

— Так выглядят многие из них. Они приходят и уходят. Если работают неделю, это уже ветераны. Фотография есть?

Я достал фотографию, которую дал мне Пит. И фотография была плохая, и Джо-Джо, конечно, уже изменил свою внешность.

— Дрянное фото, — подтвердил седой человек. — Тут он сразу на всех похож. — Он перевел взгляд на меня. — Да чем, кстати, знаменит, этот Олсен?

У меня перехватило дыхание.

— Кто-то уже здесь был? — хрипло проговорил я.

— Такой у меня сегодня день, — недовольно ответил он.

— Когда? Сколько их было? Какие они яз себя? Что вы им сказали?

— У вас много вопросов, мистер.

Я положил на стойку двадцать долларов. Мне очень не хотелось с ними расставаться. Деньги сразу исчезли.

— Их было двое. Они ушли примерно час назад, не больше, — и он довольно точно описал ту пару, которая охотилась за мной. Несомненно, это те, кто избил Пита и, вероятно, убил Шмидта.

— Что вы им сказали?

— То же, что и вам. У меня нет Олсена. Описание подходит десятку из этих щенков. Ваша фотография мало что меняет. Я могу дать вам список. Дальше действуйте сами.

— А этим вы список дали?

— Конечно, они ведь тоже заплатили. — Он задумался. — Могу оказать вам одну услугу. Я думаю, вы не так уж сильно от них отстаете.

— Как это?

— Ну, я слышал, один из них сказал другому, что надо идти на гоночный трек, а не тратить время, расспрашивая людей по городу и во Фламинго.

— Фламинго?

— Это поселок сразу за чертой города. Там проводят мотоциклетные гонки — некоторая конкуренция для нас.

— Почему вы думаете, что это дает мне преимущество?

— Придержите лошадей, — осадил меня человечек. — Когда первый сказал, что не надо тратить время, второй ответил, что они только выполняют приказания Большого босса. Тогда первый предложил позвонить Большому боссу во Фламинго, чтобы быстро ехал сюда. Второй возразил — надо сразу пройти по списку, но первый заявил — нет, будем ждать. Мне не надо было догадываться, кто такой Большой босс.

— Дайте мне список, — попросил я.

Я не знал даже, продает ли Джо-Джо программки, но других путей у меня не было. Во всяком случае, у людей Рота тоже ничего другого не было. К тому же одолжение она мне уже сделали — проверили мотоциклетный трек во Фламинго и, вероятно, все отели в городе и ничего не нашли. Судя по тому, что я здесь услышал, бандиты Рота оказались в Спэниш Бич раньше меня. Как это могло получиться? Может быть, они тоже прочитали письмо Анны, но я в это не верил. Они же не пошли сразу к гоночному треку. Я вспомнил, что Магда Олсен не смогла связаться с Ротом по телефону, а мои две тени не следовали за мной прошлым вечером. Очень походило на то, что они узнали о Спэниш Бич раньше меня. Только они знали меньше, чем я из письма Анны, и по какой-то причине поехали во Фламинго. И как раз это давало мне шанс.

— Вот, пожалуйста, — сказал маленький человечек.

Список, который он протянул, содержал всего восемь имен.

— Тем ребятам я дал десять, но фотография, которая есть у вас, исключает двоих.

Получалось, что у меня еще одно преимущество! Они отправились примерно на час раньше меня. Джо-Джо будет мало пользы, если я доберусь до него вторым. Надежда, конечно, все равно оставалась, потому что он будет настороже — возможно, сможет сбежать.

Я вышел под палящее солнце. Нашел тенистое место, сел и начал изучать список. Не было смысла просто бегать от одного к другому. Если под первым именем, которое проверили бандиты, скрывался Джо-Джо, он, вероятно, уже мертв. Или опять сбежал, и мне все придется начинать сначала. Нет, мне нужно как-то сократить путь, сразу выйти на самое вероятное имя.

Я прочитал список вслух: Диего Хуарес, Джордж Хэннер, Макс Джоунс, Тед Джон, Энди ДиСика, Дан Блэк, Марио Туччи, Том Аддамс. Хороший получился список. Такой национальный состав мог быть у любой уличной шайки.

Псевдоним — интересная вещь. Любой специалист скажет вам, что псевдоним всегда выдаст человека, который его придумал, — нужно только знать побольше о том, что этот человек собой представляет. У каждого из нас, говорят специалисты, нет в голове ничего такого, что не имело бы места где-то в прожитой жизни. Псевдоним стрелкой укажет на какой-то отрезок жизни, если достаточно знаешь об этой жизни. Конечно, иногда многое зависит от того, насколько человек хитер или встревожен в данное время. Большинство мелких преступников берут псевдонимы настолько простые, что их кто угодно может вычислить — обычно это вариация настоящего имени или имя с такими же инициалами. Но и в сложных ситуациях человек не способен придумать ничего такого, что не было бы связано с его жизнью.

Я в это верил. Оставалось еще поверить в то, что достаточно знаю о Джо-Джо. Я стал обдумывать каждое имя в списке по очереди.

Диего Хуарес. Это имя ничего мне не говорило и к тому не было слишком необычным. В списке перечислялись высокие парни нордического типа. Если парня зовут Диего Хуарес и он высокий и нордического типа, это его настоящее имя — или же изменилась его внешность, а не имя.

Макс Джоунс и Тед Джон исключались. Имена били слишком заурядными и звучали фальшиво. Джо-Джо придумал бы нечто более оригинальное.

Энди ДиСика и Марио Туччи показались мне равно возможными. В Челси много итальянцев. И Джо-Джо мечтал о «Феррари». Джо-Джо много думал об Италии.

Том Аддамс? В это никак не мог поверить.

Джордж Хэннер. Здесь я видел шанс. Звучание было как у доброго заурядного имени — но такого, которое никто никогда не носил. Оно звучало так, будто его придумал писатель. А «Хэннер» слегка напоминало «хонду» — мотоцикл! Я довольно долго рассматривал Джорджа Хэннера.

Потом перевел взгляд на Дана Блэка. Зазвонил звоночек. Сигнал тревоги.

Дан Блэк. Простое, обычное, приятное имя, но сигнал тревоги был громкий. Я подумал о викингах. Дженни Руковски говорила мне о Джо-Джо и викингах. Сесил Рис-Смит говорил о Джо-Джо и викингах. У Джо-Джо это была навязчивая идея. Джо-Джо все про них знал. Помнил знаменитых королей. У Рис-Смита легко скатился тогда с языка перечень имен. Великие викинги. Одним из них был Халфдан Черный! Понятно? Халфдан Черный? Дан Блэк?

Прав ли я? Но как это можно узнать, не проверив? С чего-то надо было начинать. И удача не помешала бы, везение. Да, да, везение. Это тоже часть жизни. Многие дела, которые я расследовал, многие вещи в жизни определялись удачей, фортуной, шансом, случаем, обстоятельствами за пределами контроля.

Думал я об этом уже в такси. Тут мне повезло — ехать пришлось всего пять кварталов до мотеля, записанного у меня как адрес Дана Блэка. Очень дешевый мотель, и это было многообещающим признаком. Совсем дрянной мотель, где кабины были фактически сараями, а туалет располагался в центральном здании рядом с душами. Подъездная дорожка и двор были захламлены. Стоял мотель отступя от дороги, и я подумал, что гостей бывает здесь мало.

И еще раз мне повезло — Дан Блэк был дома. Управляющий, толстяк, не интересовавшийся ни Даном Блэком, ни мною, вообще ничем, кроме жары и пива, сказал, что Дан Блэк живет в кабине № 3. Я подошел к кабине № 3.

Я был настороже. Кабина оказалась предпоследней в дальнем от дороги ряду. Везение продолжалось. Перед кабиной никого не было. Я обошел кругом и не увидел никакого укрытия за кабиной, кроме кустов футах в тридцати.

Я постучал, Дан Блэк открыл дверь, и я понял, что нашел Джо-Джо Олсена.

— Хелло, Джо-Джо, — воскликнул я. — Меня прислал Пит Витанца. Я Дэн Форчун.

— Да, — сказал Дан Блэк, — он же Джо-Джо Олсен. Внутрь. Быстро!

Я вошел в кабину. Я никак не мог туда не войти. Мое везение кончилось. В руке Джо-Джо Олсена был большой автоматический пистолет 45-го калибра. Предохранитель спущен. Джо-Джо держал его так, чтобы было видно — он умеет обращаться с оружием, а дуло смотрело мне в сердце.

А мне-то и в голову не приходило, что Джо-Джо Олсен может не хотеть, чтобы его спасали.