Порода героев

Колман Лорен

Книга 2

Искра жизни [3655–3863 годы а. л.]

 

 

Глава 11

Солнце уже опустилось к самому горизонту. Подходя к караванщику, Лианьи сняла шлем и держала его за пластину забрала – в знак миролюбивых намерений при полной готовности к бою. Длинные каштановые локоны щекотали высокую скулу, выбившись из тугого узла на затылке. Караванная стража уже приготовилась к обороне, рассредоточившись вдоль фургонов с товаром. Лианьи вышла вперед безоружной, но за ее спиной, в сотне ярдов, красноречиво маячил отряд лучников. Купцам оставалось только гадать, какие силы остались скрытыми за высокими воротами нового поселения Девас. Так что преимущество было за Лианьи, и она намеревалась сохранить его. Военное дело было давним ремеслом Маршала Царства Серры, искусственного мира, сметенного войной между Фирексией и Урзой Мироходцем.

Она продвинулась еще на несколько шагов вперед, пристально изучая караванщика. Волевое лицо, а вот тело дряблое. Привык распоряжаться властью денег, но не оружия. Загар путешественника и одежда из тонкого шелка, затканного серебром. В ушах серьги с крупными рубинами, во рту золотой зуб, блеснувший, когда купец улыбнулся. Как видно, мужчину впечатлило не столько суровое женское лицо, сколько качество дорогих доспехов. Блестящая отделка легкой стали говорила о богатстве, которое способно постоять за себя. Лианьи выбрала Бенал новым домом для своего народа еще и потому, что серранцам было нетрудно принять местные обычаи. Но самой важной причиной стало, конечно, изобилие белой маны солнца и открытых небу равнин.

Сопровождавшую караванщика четверку стражников с копьями Лианьи удостоила лишь беглым взглядом.

– Я возглавляю стражу этого селения, – объявила она голосом, в котором не послышалось ни вызова, ни привета. – Еще слишком мало прожили здесь серранцы, чтобы научиться отличать друга от врага. Поспешные умозаключения уже принесли им немало бед.

– Торговец Руссо, – широко улыбнувшись, отозвался караванщик. Мягкие согласные выдавали коренного бенальца, хотя, судя по густому аромату притираний, он немало торговал с чужими странами. – Я проезжаю здесь раз в год и всегда останавливаюсь на ночлег у излучины реки, где теперь стоит ваша крепость. Прекрасная архитектура, надо сказать, и удивительно быстро построено.

Белый камень в Бенале был излюбленным строительным материалом. Серранцы, сложившие из него стены, отполировали плиты до блеска. По обеим сторонам ворот поднимались высокие колонны с каннелюрами. Глаз невольно искал на верхних площадках очертания статуй, но вершины их были пусты – часовые предусмотрительно слетели вниз, в укрытие. За воротами, над десятком черепичных крыш, возвышались не достроенные еще крепостные стены.

– Теперь это наша земля, – твердо сказала Лианьи. Сейчас она говорила от имени своего народа. – Но в Девасе рады торговцам. Вы можете разбить лагерь по соседству.

Караванщик позволил себе чуть сдвинуть брови.

– Капасхен или Ортови? – Он недоуменно развел руками. – Вы обосновались как раз между их наследственными владениями, но ваши дома выстроены на новый лад.

Лианьи надеялась избежать вопросов о том, откуда и как явились новые поселенцы, однако совсем без объяснений обойтись, разумеется, не удастся.

– Мы беженцы. – Пока она говорила чистую правду. – И не заключали вассального договора ни с одним из бенальских кланов. – Ее лицо омрачилось: – Они ведь не станут возражать, если на их землях появятся новые жители?

– Которые окружают свой поселок крепкими стенами и держат стражу на манер вождей клана? – Торговец запустил пальцы в курчавую черную бороду. – Не знаю, не знаю. – Он обвел взглядом лучников, снова оглядел доспехи Лианьи. – И откуда вы, беженцы?

– Из земель, посвященных Серре, – произнесла Лианьи, тщательно отмеривая долю правды в своих словах. Торговец, как видно, побывал во многих странах и наверняка слышал о доминарианских сектах, почитающих Серру как богиню. – Захватчики осквернили нашу страну, и нам пришлось бежать… – Конечно, всей правды она открывать и не думала. Рассказывать, как фирексийцы обнаружили их мир и погубили его… Рассказывать, что обитатели Царства Серры рассеялись по мирам, скрываясь… нет! – Это было войско темного безымянного владыки.

Руссо натянуто улыбнулся.

– А, снова «повелитель пустых земель», – протянул он с наигранной печалью, пытаясь свести разговор к шутке. Лианьи не пришла ему на помощь, и он продолжал уже серьезней: – Я слышал немало легенд. В том числе и эту: о темном безымянном владыке и его черном воинстве, которое когда-нибудь сметет все живое с лица Доминарии. Кажется, ему приписывают все несчастья, от ледяного века до мелких стычек между племенами Эфуан Пинкара – Он рассмеялся собственным словам: – Понятно, никто этому не верит.

Лианьи не поддержала его веселья.

– Разумеется никто, – просто проговорила она. И в ее голосе зазвучали боль потери и злость на саму себя за то, что она не сумела сдержать горя.

Караванщик уловил настроение собеседницы и принялся неловко извиняться за неудачную шутку.

– Не будем об этом, – прервала она его. – Чуть позже мы свяжемся со старейшинами местных кланов и уведомим их о своем присутствии. А также о том, что предпочитаем уединение.

– Правильно, – согласился Руссо. – Только подумайте хорошенько, к кому обращаться. В Бенале от правильного выбора зависит все.

Она не поняла его и не постыдилась бы в этом признаться. Стыдно не невежество, а нежелание учиться. Руссо мог бы что-нибудь предложить, но ведь он не представляет себе истинного положения серранских беженцев. Выбор остается за ней.

– Куда ты теперь направляешься? – спросила она.

– Я только что побывал у Ортови и теперь еду в замок Капасхенов. Навещу и принадлежащие им деревушки. Но дело не в этом. Вам нужен клан Байлок. Именно он занимается международной политикой. До следующей Луны, конечно.

– До следующей Луны? – удивилась Лианьи.

– Вы словно с неба свалились, – заметил купец, торопясь вернуться к прежней, легкомысленной манере. – Как вам удалось забраться так далеко в глубь Бенала и не услышать о круговращении кланов? – Лианьи молча передернула плечами. – В конце лунного года, то есть через два месяца, правящие кланы передадут друг другу сферы влияния. В будущем году за дипломатию будет отвечать Капасхен, а Байлок станет правящим кланом. – Торговец задумался. – Вообще-то можно выждать два месяца. Тогда вы будете иметь дело с ближайшими соседями. Байлок, несомненно, постарается подчинить вас кастовой системе. Капасхены более терпимы к чужеземным обычаям. – Караванщик снова покосился на отряд лучников. – Самым больным вопросом, естественно, окажется ваше воинство. Может, для начала вам лучше принять местные правила?

– Этого не будет, – возразила Лианьи.

У нее уже кружилась голова от обилия новых сведений.

Она командовала воинами, потому что так решила Серра. Другие стали стражниками, лучниками, потому что были созданы для этого ремесла. С какой стати кто-то другой станет определять их место в жизни? И все же купец помог больше, чем она смела надеяться.

– Спасибо за совет, торговец Руссо.

Он пожал плечами, старательно показывая, что все это не его дело.

– За совет денег не беру. Надеюсь, все у вас наладится. А пока не захочешь ли ты и твои люди посмотреть мой товар?

Лианьи кивнула и повернулась к стенам поселка, чтобы вызвать управляющих. Им лучше знать, в чем нуждается Девас и какую цену можно предложить за товар. Ее дело сопровождать правителей, а потом, пожалуй, пригласить Руссо в селение. От него можно многое узнать о местных обычаях. Теперь эта земля станет их домом, и, чтобы выжить, они должны знать о ней как можно больше.

Официальный прием состоялся в бальной зале замка Капасхенов. Стены сияли золотыми блестками, рассыпанными по штукатурке. Сквозь витражи высоких окон открывался вид на земли клана. Своды зала венчал прозрачный купол, окаймленный золотом. Лившаяся с хор музыка звучала приглушенно, позволяя и повеселиться, и поговорить о деле.

Карн вошел в зал, сопровождаемый Натаном Капасхеном, старейшиной своего клана, представители которого с отточенным гостеприимством принимали членов клана Ортови. Карн заметил, что и хозяева, и гости, беседовавшие между собой с изысканной любезностью, тщательно избегают малейших намеков на истинную цель встречи. По обычаю деловые разговоры начинались не ранее второго дня визита. Но, разумеется, все уже прекрасно знали, о чем пойдет речь, и теперь просто дожидались, пока незаинтересованная третья сторона внесет очередное предложение, которое, конечно же, снова будет отвергнуто.

– Неужели этот народ ящериц, эти Виашино, в самом деле живут на действующем вулкане? Поразительно, Карн. – Натан Капасхен искоса взглянул на серебряного гостя. – Почти невероятно!

Он покачал головой, как видно, в глубине души радуясь, что его народу достались спокойные равнины Бенала. Натан всегда с жадностью внимал рассказам об остальном мире.

Теперь настал черед Карна задать вопросы о жизни этой маленькой страны. Он живо интересовался местными обычаями, поскольку его дневники до последних тридцати лет были заполнены в основном описаниями событий на Толарии. Всего тридцать лет, как он стал постоянным спутником Урзы, странствующего по землям Доминарии. Новизна впечатлений немного заглушала тоску по людям, которых ему так редко приходилось теперь видеть: по Баррину, Рейни, Тимейну. Но он не успел задать вопрос, прерванный взрывом возбужденных голосов. Гости повторяли одно-единственное имя: Малзра. Потом воцарилась тишина.

Решительным шагом Урза пересек зал, направляясь прямо к Карну и старейшине Натану. Вдруг Мироходец остановился, словно только сейчас заметил общее молчание, и одарил собравшихся широкой улыбкой. Гул голосов возобновился, став лишь более приглушенным, а кое-кто постарался пробраться поближе к Карну и вождю Капасхена Трое откровенно оставили своих собеседников и подошли, изображая официальную свиту: один к Натану, двое к Урзе.

Натан дружелюбно поклонился:

– Мастер Малзра, твой визит большая честь для нас. Не ошибусь ли я, предположив, что ты готов сделать предложение?

– Я готов, – отозвался Урза. Его голубые глаза коротко блеснули из-под длинных ресниц, и Карн проследил за взглядом Мироходца, направленным через плечо Натана на его молодого родича, Джаффри.

Юноша заметно смутился. Впрочем, он тут же переключил все свое внимание на девушку, следовавшую за старейшиной Триваром Ортови.

Урза кивком подозвал к себе молодую даму.

– Я имею честь просить сегодня старейшин обоих кланов обдумать предложение: принять Мирр Ортови как жену Джаффри Капасхена.

По законам Бенала для заключения брачного союза между кланами требовалось публичное согласие обоих предводителей. Мирр, даже став женой Джаффри и проведя жизнь среди Капасхенов, навсегда осталась бы Ортови. Принадлежность клану определялась рождением, и ничем иным. И верность ее в первую очередь принадлежала бы клану Ортови. Поэтому в те годы, когда Капасхены в правительстве Бенала стояли выше Ортови, она могла бы воспользоваться своим влиянием в пользу родичей.

Натан Капасхен даже не оглянулся на юношу. Чувства молодой тары были не так уж важны.

– Это предложение уже было отвергнуто в прошлом году, почтенный Малзра. Что заставит меня изменить свое решение? Не считая, разумеется, твоего драгоценного мнения.

– Старейшина Тревор предлагает в приданое земли до реки Ларус с обеими стоящими на них деревнями. А также на этот год, когда он распоряжается налогами, снижение налога до одной десятой всего урожая.

Мирр кивнула, признавая, что она охотно участвует в сделке, и протянула руку Урзе. Натан огорченно покачал головой:

– Я не могу дать согласия. – В толпе гостей послышались недоверчивые восклицания. – Через два месяца управление внешней политикой перейдет к Капасхену, а Ортови будут распоряжаться налогами. После этого Капасхены будут править Бе-налом, а Ортови заниматься дипломатией. Я был бы глупцом, если бы не видел, какую выгоду получит клан Ортови, поселив Мирр в нашем замке. – Помолчав, он добавил: – Однако через год я могу изменить свое мнение об этом браке.

Разумеется, когда Капасхены снова окажутся в подчиненном положении, а власть перейдет к Ортови! Карн, как и другие гости, смотрел на Урзу, ожидая, что он подкрепит свое предложение новыми доводами. Мироходец не разочаровал их.

Не выпуская руки Мирр, он мягко подтолкнул ее вперед.

– Мне грустно видеть, как двое любящих сердец не могут соединиться из-за такой мелочи, как приданое. Уверен, если бы не забота о собственном клане, Тревор охотно предложил бы больше, чтобы обеспечить счастье девушки. Поэтому я сделаю это за него.

Такой обычай существовал, хотя Карн сомневался, сумеет ли кто-нибудь из гостей припомнить случай, когда нейтральная, третья, сторона вмешивалась в переговоры.

Урза кивнул серебряному человеку:

– Я предлагаю в приданое Мирр Карна. Он будет служить новой семье и всему клану не менее пятидесяти лет.

Все взгляды устремились на серебряного гиганта. Его голова его возвышалась над толпой, но сейчас, под этими пронзительными взглядами, он чувствовал себя очень маленьким. Пятьдесят лет! В два с половиной раза больше, чем срок его памяти. Забудутся и Толария, и старые друзья! Карна поразило, с какой легкостью Урза принял такое решение, даже не предупредив его, но потом что-то в глубине его существа подсказало: такое случается не в первый раз.

Урза действовал верно. Старейшина Капасхена, чуть оправившись от первого удивления, не смог сдержать радостной улыбки. Однако он тут же овладел собой и пристально взглянул на своего друга:

– Карн, ты тоже этого хочешь?

Что значило желание или нежелание машины? Если верить Урзе, ничто не имело значения перед угрозой вторжения Фирексии. Карн уже наблюдал одну схватку мироходца с чистильщиками. Фирексийские убийцы застали их врасплох за осмотром фильтрующей ману установки, доверенной народу Виашино. Прототип с ужасом представил себе целое войско подобных чудовищ. Если Урза уверен, что служба Карна Капасхену поможет предотвратить вторжение, возможно ли отказаться?

– Я останусь у вас, – медленно подбирая слова, словно пробуя их на вкус, проговорил серебряный человек.

Натан коротко кивнул и тут же повернулся к Урзе и Тревору.

– Это удачная пара, – сказал он, выдвигая вперед Джаффри.

Урза соединил руки молодых, и глава клана громко провозгласил: – Мы приветствуем Мирр Ортови в наших владениях.

Это был знак остальным – гостям и хозяевам – подойти с поздравлениями и добрыми пожеланиями.

Урза быстро отыскал в толкотне Карна.

– Я ухожу. В следующий раз посмотрю, что тебе удалось сделать. – Оценивающий взгляд синих глаз скользнул по серебряному лицу. – Я рассчитывал, что странствия по Доминарии заставят тебя ощутить привязанность к ее народам и землям. Рад видеть, что я не ошибся.

Карн услышал в его словах неохотное признание того, что и в глазах Урзы он все же обладает собственной волей. Правда, по большому счету это обстоятельство ничего не меняло. Однако Прототип окончательно убедился в том, что принял верное решение. Пока Урза считает, что от него хоть в малой мере зависит успех борьбы, Карн чувствовал себя обязанным отказаться от собственных желаний. Разве есть смысл в жизни смертной или бессмертной, живой или механической, если она никому не приносит пользы?

 

Глава 12

Гатха велел выстроить для своих Колосов особо крепкие загоны. Вдоль стены торчали загнутые внутрь и книзу копья. Они должны были отгонять слишком разбушевавшихся животных. Но сейчас один из Колосов боднул задранной кверху головой гребень и снес солидный кусок стены. Скотина быстро научилась пользоваться защитным панцирем. С наблюдательной площадки Гатха любовался результатом последних экспериментов. Животное, ростом превосходившее своих собратьев по меньшей мере на пять ладоней, яростно рыло землю острыми раздвоенными копытами. Вырывавшееся из широкой груди дыхание застывало в воздухе клубами пара. Ни одного отклонения от нормы, кроме предусмотренных программой: таких, как разросшиеся пластины рогового вещества, покрывавшие теперь не только рога, но и половину туловища. Правда, роговые пластины пока лежат неопрятными заплатами, зато нет ни одного признака вырождения. Замысел создать идеальное боевое животное близок к осуществлению. Еще три попытки, и можно встраивать ген ороговевшей шкуры в матрицу и испытывать на каком-нибудь келдоне, искалеченном прежними опытами. Ну, может, четыре попытки.

Занятый наблюдениями, ученый все же не забывал присматривать за группой людей, которых заботливо провожали к его лабораториям. В Келдоне не стоило и на минуту терять бдительности. Разумеется, эти люди не были потомками давно скончавшегося Трога. Все воины, происходившие из рода Короля-колдуна, имели право посещать его, когда вздумается. И сейчас двое правнуков Трога (в шестом поколении) стояли на страже у дверей лабораторного здания, сжимая в руках зловеще изогнутые алебарды. Двенадцатилетние подростки уже набрали больше шести футов роста, и в будущем году их ожидало испытание вождей. Гатха считал их не слишком удачными образцами.

Между тем пришельцы уже миновали арку, сложенную из грубо отесанных камней. Гатха узнал Вардена, не слишком влиятельного Короля-колдуна, последнее время старательно мутившего воду в совете. Сопровождал его не кто иной, как Крейг, еще один потомок Трога, причем самый удачный из них. Значит, дело требовало его присутствия, и Гатха повернулся к короткой деревянной лесенке, упиравшейся в промерзлую землю.

Сорвав с себя меховую шапочку и рукавицы, он засунул их за пластину нагрудника. Доспехи келдонов состояли из тонких кованых пластин, уложенных чешуей и окаймленных красной кожей и золотом. Свои Гатха получил в дар от двух доен Крейга. Маг пригладил рукой смазанные маслом волосы, открывая лоб татуировкой трех пиков. На тыльной стороне правой ладони виднелся личный знак Трога. Эта татуировка причисляла Гатху к роду Трога и награждала его соответствующими правами и привилегиями. Больше того, она защищала его лучше любого оружия: по традиции любая ссора с младшим членом рода разрешалась сильнейшими воинами. Трудами Гатхи в роду Трога это был и отныне всегда будет Крейг.

– Друг мой, – начал Крейг на Высоком келдоне, редко применявшемся среди горцев и никогда при обращении к чужеземцам. Гатха стойко вынес боль в плече, дружелюбно стиснутом келдоном. – Варден требует разговора с тобой, – продолжал он уже на Низком келдоне и бросил взгляд на Вардена, который поспешно отвел глаза перед сильнейшим. – Я взял его замок и даенну в залог его хорошего поведения.

Значит, Варден явился чего-то требовать и, возможно, бросить вызов. Пожалуй, Крейг слегка превысил свои права, как явно думал Варден. Ноздри его побелели от сдерживаемой ярости, он взялся решать то, что, как правило, решал только совет вождей. Однако Гатха мог поручиться, что мало кто осмелится оспаривать это право у его Короля-колдуна.

– Я выслушаю его.

Варден не стал тратить времени даром. Видимо, его не смущало даже присутствие Крейга.

– Ты. – Его мощный палец уткнулся прямо в грудь Гатхи, и любой воин-келдон принял бы это как вызов на бой. – Ты отказал мне в просьбе о Даре!

«Даром» келдоны называли процесс дородового воздействия, которое маг впервые испытал на Троге. Теперь он применял это средство с большим разбором, руководствуясь точным расчетом. Обычно результат не оправдывал затраченных усилий, если линия предшественников изначально не обладала выгодным набором генов.

– Мне нужен сын, который пройдет испытание вождей!

Первый сын Вардена был хромым от рождения, и, значит, среди келдонов его ждала судьба, не слишком отличающаяся от участи раба. Даже простым ремесленником мог стать только тот, кто получил увечье в бою.

Гатха знал об этом и ожидал подобную просьбу.

– Нет, – ответил он.

Кулаки Вардена сжались каменными глыбами, но вождь сдержал ярость.

– Нет? Что значит – нет? – выкрикнул он.

– Нет, – спокойно отвечал Гатха, за эти годы в совершенстве овладевший Низким келдонским, – значит, что я отказываю в твоей просьбе. Это было достаточно ясно из моего послания, но, если ты хочешь услышать тот же ответ прямо от меня, пусть будет так. – Он пожал плечами: – Нет.

– Червяк из низин! – завыл Варден, брызгая слюной. – Ты еще передумаешь! – это был скорее приказ, чем угроза.

Гатха боролся за свое нынешнее место среди горцев больше четырех десятилетий. Он еще не забыл те годы, когда ему приходилось взвешивать каждое слово и каждую минуту помнить о своем униженном положении. Все изменилось, когда Трог, сын которого прошел испытание вождей, назвал мага своим другом. С тех пор Гатха копил силу и власть. Он хорошо научился использовать их. Ярость Вардена ничуть не обеспокоила мага. Напротив, глядя на бушующего вождя, не умевшего сдержать свои чувства, Гатха только утвердился в первоначальном решении. Его вовсе не устраивал этот генетический набор признаков – и тело, и разум ущербны.

– Я не передумаю. – Гатха сложил руки на груди. – Твой сын не способен принять дар. – Добавил он, стараясь уколоть побольнее. – Хотя я могу заняться им. Возможно, он понадобится для моих… – Пришлось использовать аргивское слово. – Экспериментов. Но я не стану использовать твою кровь. Думаю, твой ущербный род должен прерваться. – Гатха повернулся к Крейгу. – Разговор окончен, – сказал он.

Варден без труда понял намек. Его больше не замечали.

Вождь затрясся от гнева. Одна рука стиснула рукоять меча. Глаза в темных кольцах татуировки прожигали малорослого человечка насквозь.

– Ты это сделаешь! – завопил он. – Для меня! Много лет ты решал, кому возвышаться, а кому пасть, но теперь этому конец! Ты дашь клятву!

Горец бросился к выходу. Пожалуй, такое прощание произвело бы впечатление, если бы вождь сам не поставил себя в смешное положение, слишком поздно вспомнив, что без провожатого не сумеет пройти ловушки, преграждавшие подступы к лабораториям Гатхи. Маг решил было, что разъяренный великан попытается прорваться наудачу, но тот, остыв, все же задержался под аркой, исходя злобой и ожидая проводника.

– Ты нажил нам врага, – заметил Крейг, убедившись, что его не услышит Варден. – Он соберет свое войско. Теперь и другие вожди могут обратиться против меня. Я надеялся, что до будущего года этого не случится.

Скрытый смысл последних слов указывал, что Крейг предвидел – рано или поздно, это должно случиться. Маг порадовался за свое самое удачное детище. Несмотря на то что в последние годы Крейг принимал медленную воду, он все еще продолжал расти. Запас медленной воды, хранившейся в постоянном поле, обеспечил бы и вождю, и магу еще век жизни. А там, глядишь, войско Крейга может явиться на Толарию и потребовать пополнить запасы.

Гатха вовсе не желал губить свою работу из-за несчастной случайности.

– Назови имена тех, кто может выступить против нас. Я позабочусь, чтобы они держались подальше от Вардена, – заметил он.

Угроза отказать в магической помощи должна была заставить задуматься любого вождя. Крейг склонил голову набок, обдумывая предложение, потом удовлетворенно хмыкнул.

Гатха улыбнулся:

– А уж твоя забота – раздавить Вардена.

Дыхание замерзало в ледяном воздухе, но боевые кличи келдонов горячили кровь и разжигали ярость. Отдельные голоса, вызывавшие врага на поединок, сливались с громкими приказами командиров. Редкие пронзительные крики боли вырывались лишь у тех, чьи страшные раны заставляли забывать о воинской гордости. Воплей ужаса здесь не услышишь. Не те люди. Они изойдут кровью, вмерзнут в багровые лужи на прожженной морозом земле, но ни единым звуком не выдадут страха. Это не обычная стычка – битва титанов, готовых до последнего бойца остаться на этом промерзшем плато, если таков будет приказ. Густой туман скрывал раскинувшуюся внизу долину, словно сами боги желали вознести поле битвы над земной обителью простых смертных.

Скалистый гребень – результат недавнего землетрясения – рассекал плато на две неравные части. Битва бушевала по одну сторону острых зубцов – там, где было больше простора для тысячного войска. Немногих бойцов волны яростного сражения вынесли на утесы, и на оставшихся внизу сверху летели булыжники и брошенные сильной рукой боевые топоры. Сражавшиеся не замечали их – никакие препятствия не помешают келдону добраться до врага.

Одетые в кожаные доспехи пехотинцы размахивали кривыми мечами и страшными шипастыми палицами. Почти у всех в волосах дымились полоски, наструганные из рогов колоса. Их едкая гарь приводила келдонов в боевое безумие, а жителей равнин наполняла тревогой. Один на один бились только кровные враги. Большинство воинов врубались прямо в гущу схватки, словно смерчи из стали и натянутых жил. Любой противник давно был бы сметен этим свирепым напором, но здесь исход боя решался не силой ударов и не крепостью кожаных доспехов. Окончательная победа или поражение зависела от предводителей, Королей-колдунов.

Крейг сражался в самом центре строя. Он держался спиной к утесам, прорубаясь в самую гущу сечи. Стальные пластины надежно защищали его бедра, плечи и грудь. Над наплечниками поднимался ряд острых полых шипов. Сквозь них от скрытых между пластинами углей поднимались грозные султаны дыма. Кожаные сочленения доспехов топорщились жесткой шерстью Колосов, словно под сталью скрывался не человек, а косматое чудище.

Создание Гатхи, величайший из королей-колдунов, возносил над головой двуручный меч. Серебристый клинок потускнел от гари и алых потеков. Изливаясь из сотен солдат, жажда крови бурлила внутри, распирала сердце, билась в висках. Сила воинов переливалась в его мышцы, храбрость – в его бесстрашие. Уже восемь тел лежали у его ног, разрубленные от правого плеча до левого бедра. Клинок одного из противников вонзился в бедро Крейга. Тот просто выдернул его и отбросил прочь, как досадную помеху.

– Варден! – Крик призывал врага выйти вперед и сразиться с ним один на один.

Келдоны, теснившиеся вокруг своего вождя, хором повторяли его имя:

– Крейг! Крейг! Крейг!

Нетрудно было определить, где сражается Король-колдун. Редкие выкрики «Варден!» звучали скорее слабым эхом, чем ответом на вызов. Против этого Короля-колдуна не мог устоять никто. Во Доминарии не было ему равных.

Еще один воин бросился на Крейга, взмахнув алебардой. Легко развернувшись, вождь снес древко под самым клинком. Обратное движение с той же легкостью снесло с плеч голову нападавшего. Крейг подхватил ее и метнул в гущу людей Вардена, из последних сил пытавшихся удержаться на склоне. Тяжелый метательный топор вонзился в землю у ног вождя. Крейг поднял и его. Ответный бросок отыскал келдона, сражавшегося на большом валуне над обрывом. Оружие пробило и броню, и грудь под ней, выйдя из спины.

Куда бы ни ступал Крейг, везде удача была на его стороне. Его люди сражались и умирали, не желая отставать от вождя, и Король-колдун двигался все дальше вперед. Строй воинов за ним вытягивался наконечником стрелы, а позади оставалось поле, усеянное мертвыми и умирающими. Сторонники Вардена отделяли Крейга от врага – но недолго.

Его двуручный меч мелькал, как язык дракона. Крейг пробивался сквозь сплоченную кучку пехотинцев, вооруженных палицами. Два тяжелых стальных ежа ударили в него и застряли – в локте и под нижней кромкой нагрудника. Рука, сжимавшая первую палицу, упала на землю, отсеченная мгновенным взмахом меча. Второго насквозь пронзил острый наконечник. Палицы остались в его теле, но Крейг не чувствовал боли. Раны, смертельные для любого человека, даже не замедлили его шага. Сейчас он не был простым смертным. Силы сотен воинов соединились в нем. И он был Крейг. И в нем был весь Келд.

Король-колдун окинул взглядом поле, где сошлись два войска келдонов. Каждый из них сам по себе был превосходным бойцом. Вместе они составляли гордый и воинственный народ. Каждый воин, павший от руки брата, был потерей для народа. Для его народа!

Он перерубил древко боевого серпа, целившего ему в горло, но не нанес следующего удара, уносящего жизнь. Вместо этого он поймал рукой в латной перчатке длинные волосы противника и взглянул в его глаза.

– Келд! – прогремел новый боевой клич. Имя народа впервые заменило имя вождя.

Он выкрикнул это слово в лицо поверженному воину и, развернув его одним движением к прежним соратникам, ощутил, как бьется над полем верность этого человека, секунду назад разрывавшегося между двумя вождями. Крейг выхватил меч из руки своего павшего соратника и вложил его в руку противника.

– Келд! – снова выкрикнул он, и его новый солдат подхватил этот клич.

Крейг шагнул вперед – непобедимый в своей мощи. Любой, кто отваживался встать лицом к лицу с Королем-колдуном, подпадал под власть боевого клича родины и становился на его сторону. Все больше людей обращались к Крейгу – по одному, потом по двое, по трое. С каждым обращенным таяла сила Вардена. Наконец остатки вражеского войска отступили, сбиваясь в немногочисленный отряд. Варден встал во главе, сжимая в одной руке широкий короткий меч, а в другой – личный штандарт. Крейг тоже перехватил знамя у своего знаменосца.

– Варден! – Маленький отряд собирал силы для последней, яростной атаки.

– Келд! – мощным ревом отозвалось войско Крейга.

Вслед за своим могучим вождем армия двинулась на кучку непокорных. Предводители наконец сошлись лицом к лицу. Огромный меч Крейга рассек ногу Вардена выше колена. В тот же миг широкий меч Вардена вонзился в бок противника. Каждая рана могла оказаться смертельной, и на миг оба вождя замерли, пораженные болью. Крейг опомнился раньше. Его меч снова взметнулся вверх, а Варден едва поднимал свой в слабой попытке отбить удар. Широкий клинок разлетелся под могучим ударом, и меч Крейга развалил надвое голову врага, затем чуть развернулся, пересекая позвоночник и, наконец, растратив силу удара, замер в левом бедре.

Крейг стоял над павшим Королем-колдуном. Бой кончился. Он выдернул и поднял свой клинок, осыпая соратников кровавыми брызгами. Никто больше не бросал ему вызов. Вокруг победно шумели воины. Келд теперь принадлежал ему. Он поведет в бой великие армии, он будет править своим народом в родных горах. Он уже видел трон на высоком постаменте, украшенный телами павших врагов. Он взглянул в глаза своему народу, бросая ему вызов, и народ, покорившись, отвел взгляд.

Гатха помнил, как первый раз стоял перед советом, готовясь обратиться к собравшимся, и раздумывал, не занять ли место на вершине пирамиды, чтобы все могли видеть его. Тогда он не решился на это, опасаясь нарушить какой-нибудь обычай. Сейчас, стоя рядом с Крейгом, предъявившим права на пустовавшую доселе вершину, он думал, как повезло ему тогда. За одну только мысль, догадайся о ней вожди, его убили бы на месте.

Крейг принес с собой залитый кровью штандарт Вардена. Войска павшего короля более не существовало, все выжившие присягнули на верность победителю. Крейг явился в совет как величайший воин, величайший из королей-колдунов. В простом кожаном одеянии, открывавшем руки и грудь холодному ветру, он прошел к стене, выхватил из-за пояса дротик и приколол захваченное в бою знамя. Никогда еще на этой стене, среди знамен народов, побежденных келдонами, не видели цветов вождя горцев. Старинный знак победы нес в себе угрозу тем, кто осмелился бы восстать против Крейга. Король-колдун кивнул Гатхе, и оба поднялись на нижнюю ступень постамента. Крейг ступил на нее первым, смерил взглядом сидевших здесь младших вождей и отвернулся, протягивая руку магу.

Хотя Гатха давно уже вошел в силу – недаром шесть месяцев назад он смело смотрел в глаза разъяренному Вардену, – но от роли, назначенной ему сегодня Крейгом, каждый нерв в нем звенел струной. Король-колдун решил позаботиться о Гатхе в память обещания, данного некогда Трогом. Отвергнув предложенную помощь, маг вскочил на помост и уставился прямо на сидевшего перед ним вождя. Келдон поднялся с места. Он возвышался над тщедушным магом, как крепостная башня над ветхой хижиной, однако, покосившись на стоящего рядом Крейга, отвел взгляд и шагнул вниз, уступая Гатхе свое место.

Гатха проглотил комок в горле. Во рту пересохло. Впервые за все это время ему было жарко в зале совета. Он, Гатха, равный среди вождей Келда!

Однако Крейг еще не закончил. Он поднялся на следующую ступень, и снова никто не посмел прекословить ему.

Но на третьей ступени перед ними встал старик-вождь. Из его правого плеча торчал стальной клинок, ногу заменял заостренный металлический стержень.

– Я не против тебя, Крейг. – Старец протянул искалеченную руку к Гатхе. – Но он – не наш.

Гатха знал, что вожди, искалеченные в битве, не теряли своего места в совете. Знал он и о том, что хотя голос старших всегда выслушивался со вниманием, но в конечном счете здесь правила сила. Крейг не отвел взгляд перед старым вождем.

– Он здесь потому, что некогда мой великий предок, Трог, поклялся, что настанет день, когда маг воссядет в совете. Я исполняю эту клятву. Гатха доказал, что он – величайший из союзников Келда. Мои победы – его победы.

И между прочим, смерть Крейга наверняка окажется и смертью Гатхи. Не в первый раз маг порадовался, что с избытком запасся медленной водой. Сейчас он делал ставку на военную силу Крейга. Вся его жизнь в Келде была игрой. Но сегодня счастье было на его стороне.

Старик отвел взгляд первым. Он предпочел по доброй воле спуститься на ступень ниже, чем быть сброшенным с пьедестала силой. Однако на его место тут же встал другой. Без промедления Крейг прыгнул на него, принял жестокий удар в бок, но все же сомкнул руки на шее противника. Мышцы на его плечах вздулись. Одно движение, и хребет вождя с хрустом переломился. Звук этот разнесся по всему залу совета. Крейг сбросил труп вниз.

Еще один келдон – этот даже не был Королем-колдуном – поднялся со своего места. Крейг шагнул к нему, но тот отскочил, принимая оборонительную стойку. Король-колдун медленно надвигался на него. До врага оставался один шаг, когда Крейг выпрямился, прожигая непокорного взглядом. Противник не осмелился поднять на него руку. Через секунду вождь потупил взгляд, склонил голову и покорно перешел на вторую ступень. Победитель смотрел на него сверху вниз. Ни слова не было сказано, но вождь, постояв минуту, шагнул еще ступенью ниже. Теперь Крейг повернулся к нему спиной. Перед ним была последняя, высшая ступень.

Позади тут же произошла перестановка сил. На третьей ступени освободились три места, и Король-колдун со второй поднялся и шагнул вслед за Крейгом. Он не поднимал взгляда на победителя, но другим вождям третьей ступени взглянул прямо в глаза и, не встретив вызова, занял один из тронов. Другой вождь поднялся с первой ступени на вторую. Место старших вождей занимали молодые, но уже превосходившие их в силе короли-колдуны. Гатха понял, кто здесь поддерживает Крейга, а кто просто склоняется перед сильнейшим.

Победителя все это не интересовало. Он неторопливо поставил ногу на четвертый ряд, где стояло всего шесть тронов. Никто из занимавших эти места не носил оружия – их сила не нуждалась в поддержке стали. Навстречу Крейгу поднялся один из королей-колдунов. Схватка была короткой и страшной. Приняв два жестоких удара – в горло и по ребрам, – могучий келдон ответил лишь одним ударом в лицо. Голова непокорного откинулась на переломленной шее. Крейг поднял обмякшее тело и сбросил его вниз. Вслед за убитым на пол обрушился тяжелый трон, принадлежавший самому Крейгу. Новый король больше не желал для себя места на этой ступени. Он поднялся на верхнюю площадку, куда никогда не поднимался ни один вождь. Теперь это место принадлежало ему.

Желающих возразить не нашлось. Четверо келдонов, оставшихся на четвертой ступени, отводили глаза. Власть Крейга была признана. Снова короткая перестановка сил внизу. Ни одна схватка не осквернила тишины. Никто не осмеливался испытать свою силу после победоносного восхождения Крейга. Они признавали и чтили его силу – и силу мага, сообразил Гатха, вспомнив, как вождь разделил с ним все свои победы, прошлые и грядущие.

Небывалый подвиг, достойный того, чтобы остаться в легендах. Крейг поднялся на вершину. Все здесь помнили старинное предсказание: «Когда Некрополь под залом совета заполнится павшими вождями, все они восстанут и их непобедимое воинство пройдет по всей Доминарии. Поведет же эту армию вождь, стоящий на вершине». Предсказание не открывало тайны: будет ли этим вождем величайший из павших, или некий вождь займет вершину постамента по случаю великого события. Теперь Гатхе подумалось, что с его помощью Крейг вполне может дождаться исполнения пророчества.

 

Глава 13

Даввол стоял на пригорке, поднявшемся по его воле над пологим склоном текучего камня. Летающий диск лежал на земле за его спиной подобно черному алтарю, охраняемому двумя стражами-фирексийцами. Над горизонтом, затянутым бурлящими тучами, возвышался огромный вулкан, в жерле которого скрывалась Твердыня. Рядом с ним пригорок, где стоял Даввол, казался крохотным холмиком. И все это, от края до края, были его владения.

Пронзительный ветер отыскал щель в броне, коснулся бледной кожи ледяными щупальцами, раздул плащ подобно крыльям невиданного нетопыря, пробрался к затылку, к самой макушке, прикрытой черной пластиной, выкованной фирексийцами.

Общей чертой всех коракианцев – общим пороком, с точки зрения Даввола, – было не закрытое костями черепа отверстие на макушке. Фирексийцы, высоко ценившие мозг своего слуги, согласились исправить это упущение природы. Правда, Даввола немного тревожила форма пластины: надо лбом круглую стальную шапочку украшала слабая вмятинка. Не в обычае фирексийцев было наделять свои изделия бесполезными украшениями. Эта вмятинка для чего-то предназначалась, но Кроаг предпочел об этом не упоминать, а Даввол счел за лучшее не спрашивать.

– Ты собирался произвести перенос, – раздался за его спиной скрипучий голос Кроага.

В его словах не было вопроса. Уже проведал!

Даввол оглянулся. Его черные глаза не выдали удивления.

Член Внутреннего круга стоял рядом с диском. За его спиной в светящемся портале мелькнула спина последнего из солдат, уходящего, надо думать, назад в Твердыню. Вот теперь Даввол нахмурился. Присутствие охраны было не лишним: случалось, феки забредали далеко от своего подземного города. Разумеется, Кроаг справился бы с любым противником не хуже солдат, но это была его охрана, и повиноваться она должна была только самому Давволу.

– Я думал над этим, – наконец признал он.

– Будет лучше, если солдаты не увидят твоей неудачи. – Кроаг медленно скользнул вперед, скрежеща стальными лентами. Сегодня он захватил с собой жезл – витой металлический стержень, казавшийся ненужным украшением. Даввол хорошо знал, как обманчив его вид. – Тот, кто не справляется с задуманным, часто отправляется на переплавку. Не стоит испытывать их верность.

Кроаг о нем заботится? Может, и так. Но Даввол не упускал из виду и другой возможности: фирексиец не желает, чтобы солдаты стали свидетелями его успеха. С каждым прожитым веком наместник Ратха все лучше разбирался в тонкостях отношений с теми, кто его окружал. Ни один из его соплеменников не сумел бы прожить столь долгую жизнь и добиться такого могущества, напомнил себе Даввол и улыбнулся этой мысли. А он проживет еще столько же, а может, и дольше, если будет действовать разумно и вести себя правильно.

– Прими мою благодарность, Кроаг. Я не подумал об этом. – (Потому что не брал в расчет возможность неудачи.) – А что произойдет с совершающим перенос, если ход его будет нарушен? – (Знает ли об этом сам фирексиец?)

– Он исчезнет, – последовал простой ответ. – Затеряется между мирами. Такое случалось прежде. В правление первого наместника.

В этом коротком ответе крылось множество новых для Даввола сведений. И самым важным было то, что он, оказывается, не был первым наместником и, следовательно, может оказаться не последним. Мысль была одновременно и обнадеживающей, и тревожной. Даввол отбросил ее, измерив взглядом равнину из текучего камня.

Перед ними возвышалась Твердыня. Огромные машины, контролирующие перенос, сейчас бездействовали, однако они, как и текучий камень, подчинялись власти обоих правителей Ратха. Мысленное прикосновение Даввола оживило их. Когда сотворение Ратха будет окончено и из нового мира откроется доступ к Доминарии, объединенная мощь этих машин вместе с изменчивым текучим камнем совершит последний, решающий рывок. Но до тех пор возможность перехода была ограниченной, хотя и увеличивалась с ростом Ратха. Свою роль играла и дальность задуманного переноса, и расстояние до машин, скрывавшихся в глубине Твердыни. И в конечном счете все зависело от силы разума наместника или ивенкара. В себе Даввол был уверен.

Он уже ощутил первое движение машин, размягчающих текучий камень на многие квадратные мили вокруг, мысленно напрягшись, удерживая лавину, грозившую сорваться со склона и унести его с собой. Внизу, на равнине, земля просела, будто обрушилась скрывавшаяся под ней огромная пещера. Края провала стекали вниз, словно песчинки со склона.

Постепенно машины переливали текучий камень, формируя картину, стоявшую перед глазами Даввола: изогнутый полумесяцем холм с выветренными южными склонами и крутым обрывом скал на северной стороне. Вслед за машинами его разум уходил все глубже и глубже. Тяжесть ушла, когда равнина приняла назначенную ей форму, и прилив все новых масс текучего камня прекратился. Теперь механизмы извлекали из мозга Даввола мелкие подробности ландшафта, сохраненные в памяти с того времени, когда ему удалось побывать на Доминарии. Член поисковой группы, открывавший портал, исполнил свое обещание доставить его в пустынную, закрытую со всех сторон долину. Даввол провел там несколько дней, запечатлевая мельчайшие детали – от смолистого запаха сосен до холодка росистой травы. Теперь он передавал все это механизмам, и его мозг изнемогал от непосильной работы. Текучий камень взмывал вверх столбами и колоннами, щетинился мелкими шипами, и все это на глазах превращалось в деревья, кусты, траву… Изваянный из бурого камня, перед ним вырастал живой лес, словно застывший от мороза.

Быть может, вырастить настоящий лес было бы проще. И Даввол, и текучий камень едва ли не исчерпали все свои силы.

Так или иначе, хранившаяся в памяти картина воплотилась в действительность. Новое усилие мысли – и в долине начали подниматься дома. Даввол призвал на помощь все силы своего разума. Он населил лес животными, улицы, деревушки – людьми. Они были живыми, они двигались, многие с беспокойством всматривались в потемневшее вдруг небо. Слышались испуганные крики, женский визг. Даввол стоял на пороге миров, вглядываясь в хаос вселенной, в разворачивающиеся просторы. Люди той долины видели Ратх, видели его, и многие пали ниц перед непостижимым ужасом.

Несколько сотен жизней, все селяне, были лишь крохотными искорками в его мозгу. Сквозь дыру, разверзшуюся в беспредельности, в вечные грозовые раскаты Ратха вплетались плач и вопли людей. Их боль отвлекала Даввола, отдававшего машинам последние силы. Наконец наместник Ратха медленно опустился на землю, обхватив руками вершину пригорка. Он все еще не отводил взгляда от долины, на тяжесть уже прошла. Затихли крики ужаса и боли. В последний миг Даввол ощутил, как ускользают от него несколько искорок – жизни, затерявшиеся в хаосе между Ратхом и Доминарией.

Свершилось.

Прямо на него выскочил олень, остановился на грани, разделявшей изумрудный ковер долины и каменную почву Ратха, замер на мгновение и умчался прочь, под защиту зеленых деревьев. Далеко впереди, слышимые только Давволом, еще сохраняющим связь с машинами переноса, звучали голоса людей, увидевших над собой чужое враждебное небо. Новые обитатели Ратха.

Даввол широко улыбнулся. Новые рабы. Он давно собирался ускорить ход работ. Слишком отдаленным казалось время, когда сам Ратх, распространившись до границы миров, сольется с Доминарией, открыв путь фирексийским армиям. А Даввол останется править Ратхом. Даже Кроаг должен теперь признать, что это неизбежно.

Даввол обернулся и не увидел ни Кроага, ни портала. Он стоял на темной равнине перед своим творением совершенно один. Наместник рассмеялся, ветер подхватил его хриплый смешок и унес вдаль. Тем лучше. Ему было бы жаль делить с кем-то радость успеха – первого, но, конечно, не последнего.

Штормовые тучи, собравшиеся над Беналом, скрыли звезды и свет Мерцающей Луны. Малая Луна, светлая точка, которую часто путали с яркой звездой, недавно открылась в просвете над горизонтом. Впрочем, ему, единственному в капасхенском селении ДеЛатт, не нужно было зрения, чтобы точно определить положение спутника. Его губы раздвинулись в хищной усмешке, обнажая острые зубы. Удары грома отдавались звоном глиняных черепиц и сотрясали оконные рамы.

Тьма, сгустившаяся в тесном дворике, не имела отношения к обычной доминарианской ночи. Светлые плиты каменных стен отражали молнии, освещая самые темные уголки. На долю секунды все заливал призрачный свет, и только за занавесом вьющихся лиан чернела клякса круглого портала.

По трем сторонам двора стояли дома старейшин, третью перегораживала кованая решетка ворот. Над ними стальной щит с гравировкой приветствовал тех, кому удалось пройти внутрь. Сейчас засов был задвинут, но вдоль стен осторожно продвигались три тени. Снова полыхнула молния – сверкающий шрам, задержавшийся в небе на долгую секунду, пока низкий грохот сотрясал землю.

Кроаг уже чувствовал себя здесь как дома. Заряженный электричеством воздух бодрил его, напоминая Ратх и даже некоторые области Фирексии. Было и еще что-то – какое-то чувство в глубине его существа, подсказывавшее: здесь он не чужой. Он различал слабый запах смазочного масла – запах, который источало мясо, хоть однажды побывавшее в чане. Кроаг коротко похвалил искателя, обнаружившего это место. Маленький фирексиец с поклоном выступил из-за его спины. Он пресмыкался и перед Кроагом, и перед Давволом.

Тот осматривался кругом, вбирая в себя каждую подробность. Кроаг не возражал – напротив, одобрял. Хотя Урза Мироходец все еще жив, нельзя отрицать, что за это время чистильщики значительно усовершенствованы, а Ратх управляется безупречно. Правда, в действиях наместника не хватает вдохновения, но не следует требовать от него слишком многого. Он и без того удивил Кроага, сумев несколько месяцев назад совершить перенос между Ратхом и Доминарией. Разумеется, это не значит, что Даввол может считаться опасным для члена Внутреннего Круга. Он держится достаточно смиренно, а редкие вспышки честолюбия ничем не угрожают Фирексии. Может, через век или два он и наберет опасную силу. Но кто станет заглядывать на века вперед, когда сегодня так много дел?

Смутное ощущение родства стало более явственным, привлекая внимание Кроага к двери с маленьким стеклянным окошком.

– Там, – сдавленно проскрежетал он, вытянув острый стальной палец.

Наместник Ратха прищурился, не в силах разглядеть его жеста своими неусовершенствованными глазами.

– Где? – шепнул он, когда новая вспышка рассекла небо. – За дверью?

Его стальные сапоги заскрипели по камням.

Кроаг двигался почти беззвучно, если не считать еле слышного металлического лязга стальных полос, задевавших камни. В грохоте бури этих звуков никто не расслышит. А если и расслышит, одним доминарианцем станет меньше, только и всего. Даввол толкнул дверь. Она легко подалась, повернувшись на смазанных петлях. Кроаг вошел первым, сорвав по пути прозрачную белую штору. Он направился прямо к постели, на которой спал старик, хрупкий и немощный, как все доминарианцы. Фирексиец не мог понять, откуда возник темный зов, направивший его к этому смертному. Может, перед ним тритон или нечто в этом роде?

Агенты с Доминарии – чистильщики, искатели и тритоны, вступавшие в общение с малосильными расами этого мира, – сообщали о таких людях. Создания из плоти, но наделенные темной душой и особыми силами, которые и влекли к ним фирексийцев. Кроаг считал подобные донесения ошибочными. Неопытные агенты могли спутать природу смертного, рожденного в окружении черной маны, с истиной фирексийской чистотой. Подобное сродство встречалось и у феков, и у иных рас, населявших теперь Ратх.

Однако, приблизившись к новому поселению Даввола, Кроаг переменил свое мнение. Все его жители бежали в ужасе – кроме одного. Этот, в рубашке из стальных колец, верхом на лошади, защищенной такой же броней, бросился навстречу фирексийцам с явным намерением уничтожить Кроага. В его серых глазах не было ни страха, ни сомнения. Тогда Кроаг и ощутил эту связь – словно каждый из них узнал в другом черную суть – знак Фирексии. Она наделила человека силой сражаться и убивать. Пришпорив коня, он с яростной ненавистью направил его на пришельца. Член Внутреннего круга уничтожил смельчака, почти не задумываясь, и глубоко вонзил когти в его мозг, извлекая последнюю вспышку мыслей и чувств. Восхитительно яркое ощущение, доступное только смертным.

Та встреча и привела Кроага сюда, к дому старейшины небольшого селения. Местный искатель нашел здесь в душе человека темную искру. И снова Кроаг ощутил сродство с существом иным, чем он, – но близким.

По знаку фирексийца Даввол установил рядом с головой старика порученный ему Кроагом механизм. Плетеный медный шнур развернулся и пополз по подушке, навис над ухом, нашептывая в него странные звуки. При обычной громкости, с какой эти звуки издавали фирексийские боевые машины, они приводили врага в ужас и замешательство. На достаточно высоких частотах могли нарушить деятельность мозга. Сейчас, приглушенные до шепота, они только погрузили смертного в глубокий сон. Он не проснется, даже осознавая кошмар, творимый с ним Кроагом. Тот уже положил левую руку на лицо старика, вонзив первый и пятый когти в виски, нащупывая под кожей и костью мягкую материю мозга. Раны не были смертельными – пока, но этого хватило, чтобы извлечь воспоминания спящего. Кроаг пытался отыскать разгадку.

Глаза старика открылись. В них мелькнула тревога, потом ужас, но все вытеснила яростная ненависть. Такого просто не могло случиться! Руки, откинув одеяло, сомкнулись на запястье Кроага. Брызнула кровь – мягкая кожа ладоней не выдержала столкновения со стальными покровами фирексийца. И все-таки старик не размыкал пальцы, сдвигая руку так, что когти невольно рассекали оболочку мозга. Живые пальцы окостенели в предсмертной судороге. Кроаг вогнал когти глубже, торопясь вытянуть хоть что-нибудь.

Имя – Джаффри Капасхен, сын Стеффана и дальний родственник нынешнего вождя клана, Томаза. Понятия клана и касты, история семьи хлынули в мозг фирексийца. Не было времени насладиться новизной ощущений – он только втягивал в себя знания, с тем чтобы разобраться в них позже.

Кости черепа трещали под рукой Кроага. Он рылся в серой слизи, пытаясь раскопать еще что-нибудь. Родство с обычаями и методами фирексийцев – очевидно, потому он и сумел воспротивиться действию механизма. Картины лет, прожитых в замке клана. Сражения в войнах за Бенал, устроенная старшими женитьба, рождение двух детей, смерть жены Мирр, согласие принять пост старейшины далекой деревушки, где он вершил суд и собирал налоги для своего клана…

Кроаг убрал руку, оставив на подушке месиво из костей и размолотой плоти. Даввол терпеливо стоял рядом, а искатель исчез.

– Я отослал искателя, – спокойно заявил он. – Старику не полагалось просыпаться и оказывать сопротивление. Я решил, что искателю лучше не присутствовать при этой неудаче. Ни к чему создавать, – он помолчал, – проблемы.

Кроаг был незнаком с таким чувством, как смущение, зато он прекрасно знал, какое почтение полагается оказывать его статусу, и без труда различил в глазах наместника тщательно скрываемую насмешку. Плечи фирексийца ссутулились. Не в знак приниженности, разумеется, а в готовности нанести удар. Однако Кроаг сдержался. Даввол был слишком полезным орудием. Еще не время избавляться от него.

– Да, – зазвенел сталью голос, – еще не время.

Это не был ответ на слова Даввола. Он отвечал собственным мыслям.

Как видно, наместник Ратха почувствовал угрозу и поспешил отвернуться от кровавой каши, медленно растекавшейся по белоснежной подушке.

– Что-нибудь полезное? – спросил он.

О применении полученных знаний можно будет подумать позже, однако Кроаг помедлил и протянул задумчиво:

– Два потомка…

Созревший в его голове план опирался на опыт усовершенствования чистильщиков. Возможно, Кроаг сумеет скорректировать развитие отдельных доминарианцев, родственных Джаффри. Подобное родство было настолько редким, что стоило затраты усилий. Если его использовать… этого он не собирался говорить коракианцу. В сущности, наместника это не касается. Это дело фирексийцев, а Даввол, сколько ни старайся, никогда им не станет.

– Урза, – вслух произнес Кроаг, перед глазами которого возникла еще одна картина из воспоминаний старика. – Этот человек знал Урзу Мироходца. Он бывал здесь. В том, что касалось ненавистного врага, Кроаг не мог допустить никаких случайностей. – Мне нужны сведения о том, в каких частях Доминарии обнаруживались следы Урзы Мироходца, и обо всех смертных, наделенных родством с тьмой. Предупредить искателей.

Если это – работа Урзы, скоро все выяснится. Стальные когти рассекли воздух:

– Скоро ты убьешь Урзу Мироходца.

Даввол медленно опустил голову. Фирексиец не увидит сомнения в его взгляде.

– Это можно сделать, – произнес он, повторяя слова Кроага, сказанные много лет назад.

Фирексиец не стал затягивать разговор. Его глаза, словно угли, вспыхнули в глубине глазниц, и он быстрым шагом вернулся к порталу. На сегодня хватит с него Доминарии! Впрочем, вскоре он намеревался снова вернуться.

 

Глава 14

Сверкающие потоки пламени омывали мироходца, застрявшего во времени. Огонь обнимал его плечи, покрывал гарью позолоту посоха. Попытка перехода не удалась. Густая горючая жидкость прилипала даже к бестелесной сущности Урзы, и ожоги уже в дюжине мест нарушили рисунок энергетических полей его «тела». Каждая рана отнимала силы. Все меньше средств к сопротивлению – и все больше шансов у чистильщиков.

Мироходцу пришлось вернуться в Эфуан Пинкар, чтобы проследить развитие Породы в этом маленьком королевстве. По возможности он довольствовался устройством браков тщательно подобранных особей и воздействием на зародышевые клетки, однако при необходимости не гнушался и более радикальными средствами. Иногда удавалось встроить в подопытный организм нужные генетические черты – после зачатия. Урза редко прибегал к этому, но после того, как в Фермефе по невыясненным причинам погибли лучшие образцы Породы… Люди просто исчезли, лет десять назад, если верить рассказам местных жителей. И единственное объяснение – безумные бредни о какой-то ночной грозе. Да, ничего не поделаешь. Ради обороны Доминарии все средства хороши.

Урза сам не знал, что заставило его вернуться к своему прежнему жилищу – заброшенной полуразвалившейся хижине, давшей когда-то приют ему и Ксанче. Здесь они вдвоем обдумывали способ сдержать фирексийцев. Потом тот парнишка-доминарианец, Ратип, помог им покончить с Джиксом. Тоска по прошлому? Едва ли. Но, может быть, ему хотелось вспомнить Ксанчу, с которой он прошел такой долгий путь. Урза не сомневался – она поняла бы его, признала бы необходимость работы над новой породой.

Фирексийцы, разумеется, не могли подстерегать его все это время. Либо они часто наведывались сюда, либо Урза вернулся не вовремя, либо чистильщики научились выслеживать его, ничем не выдавая своего присутствия. Мироходец остановился на последней версии.

Теперь хижина догорала в огне, извергаемом фирексийцем. Пламя охватило и подлесок, разросшийся в прогалине. Жирная гарь расползалась над землей, поднимаясь все выше, закрывая Мироходцу обзор. Убийца был выше ростом и без труда видел жертву в клубах дыма. Длинная рука змеей обогнула пылающую сосенку и сорвала обгорелую кожу с ребер Урзы. Такие ранения редко вызывали кровотечение – видимый признак энергии, истекающей из сознания Мироходца, – но сейчас ожоги отняли слишком много сил и он просто не способен был восстановить свое иллюзорное тело.

Темные очертания чистильщика просвечивали сквозь серую завесу. Огромное уродливо раздутое тело колыхалось от натужного дыхания. Одна рука, оканчивающаяся острыми когтями, свисала до самой земли. Другая выглядела коротким обрубком. Урза уже понял, что руку фирексийскому охотнику заменял огнемет, извергающий горючую жидкость. Мироходец увернулся от новой огненной струи и собрал ману для ответного удара. Ослепительная голубая молния протянулась от его пальцев к корпусу фирексийца, растеклась сиянием по твердой черной коже и проникла внутрь сквозь щель над левым бедром. Взрыв опалил левую ногу чудовища. Зашипела обуглившаяся черная плоть, но каким-то чудом врагу удалось увести заряд в землю, отклонив его от жизненно важных органов.

Этот чистильщик оказался нечувствительным к огню и устойчивым к разрядам. Двое помощников, которых Урза успел призвать в начале боя, уже были уничтожены, а сам мироходец – слишком истощен, чтобы быстро восполнить запас маны. Урза с горечью должен был признать, что проигрывает сражение.

«Кто понял природу вещи, тот знает, чего от нее ждать…» Они с братом запомнили навсегда поговорку Токасии – старого аргивского археолога, научившего их находить и восстанавливать изобретения древних. Наспех собирая остатки маны, пытаясь одновременно отыскать взглядом чистильщика, снова скрывшегося в чадном дыму, он не сразу сообразил, с какой стати вспомнилась ему сейчас любимая поговорка наставницы. Ну да! А если понять, как действует предмет или существо, поймешь и его природу! Кажется, чистильщик способен без конца изливать огненную струю, но даже он бессилен против закона сохранения энергии. Значит, либо у фирексийца где-то имеется запас этой жидкости, либо он каким-то образом производит ее. Судя по вздувшемуся телу и натужному дыханию, верно и то и другое.

Любому мироходцу подвластна магия всех цветов, но первой любовью Урзы, наделившей его зачатками силы, была магия механизмов. Он нащупал кнопку на изогнутом стержне своего посоха. Один из полукруглых зубцов приводил в действие особый механизм. Второе нажатие заставляло его испускать гармонические колебания, разлагавшие смазочные масла. После того как это устройство оказалось бессильным против встреченного много лет назад чистильщика, Урза много работал над ним и надеялся сейчас на больший успех. Успеха он добился, но далеко не полного.

Фирексиец издал вопль боли и ярости и бросился сквозь чадящее пламя, чтобы добраться до мучившего его устройства. Огнемет бил без передышки, но легкая дрожь в терзаемых болью мышцах мешала прицелиться. Урза мгновенно воспользовался преимуществом. Он развернул посох и вонзил острый наконечник в сустав полумеханической твари – в то самое сочленение, где сопло огнемета крепилось к телу. Клинок, заостренный и укрепленный магией, рассек и сверхпрочную кожу, и стальные скобы. Пушка обвисла, выплеснув горящую жидкость на хозяина. Рана закрылась почти мгновенно, однако огонь уже поедал кожу чистильщика, причиняя нестерпимую боль и мешая сосредоточиться.

А Урза уже атаковал врага со всех сторон. Он не прибегал к замысловатым приемам, а просто вонзал в черное тело магическое острие. Теперь уже чистильщику, как прежде – Урзе, приходилось тратить силы и на то, чтобы затягивать раны и отбивать новые атаки. Исход боя зависел от того, кто первым сумеет нанести смертельный удар. Победил Урза. Он рассек широкую спину врага и отпрыгнул в сторону, спасаясь от хлынувшей из глубокой раны маслянистой жидкости.

Такое повреждение невозможно залечить на ходу. Чистильщик издал предсмертный крик. Жидкость все лилась из его спины, разъедая плоть и покровы. Мироходец аккуратно подобрал отрубленную руку и двинулся прочь от места схватки. Запах масла и горелого мяса преследовал его.

Немного погодя Урза остановился и долго смотрел, как догорает его хижина.

Рейни отвлеклась от основных исследований на разработку одежды с особыми защитными свойствами. Длинная куртка из синего сукна была подбита тонкими валиками, а спину и живот защищал каркас из тонких стальных нитей. Немного тяжеловата, но, имея дело с фирексийцами, начинаешь ценить надежность даже в ущерб удобствам.

Ей помогала Эланни – куратор академии, проявившая особый дар по части анализа и критики. Вторым достоинством девушки считалась ее принадлежность к человеческому племени, делившему просторы Харлунских гор с минотаврами. Выносливая дочь гор без труда справлялась с тяжелым оборудованием. Больше того, Рейни однажды услышала ненароком, как хвалил ученицу Гатха. По его словам, Эллани умела стойко переносить удары судьбы. Год назад ей сильно повредил лицо взорвавшийся в руках фирексийский механизм, однако она продолжала работу, хотя лучшим целителям Толарии не без труда удалось вернуть девушке здоровье. Впрочем, тот, кто работает с фирексийской техникой, должен заранее примириться с подобной опасностью.

– Только техника ли это? – пробормотала себе под нос Рейни, склоняясь над доставленным Урзой огнеметом.

На первый взгляд, устройство казалось деталью боевого дракона или иной военной машины, однако, присмотревшись, она заметила перемежающиеся с металлическими волокнами темные бугорки. При большом увеличении стало ясно, что они состоят из органической материи, напоминающей мышечную ткань человека. Вблизи Рейни ощутила слабый запах горелой плоти. Такого она еще не видела. Ужасно, однако какое потрясающее открытие!

Эланни не разделяла восхищения своей начальницы.

– И что же это такое? – спросила она. Рейни присмотрелась, поточнее навела лупу.

– Скорее всего, часть фирексийского чистильщика. – Она провела пальцем по прохладной гладкой поверхности. Материал подавался под рукой. – Какой-то сплав, возможно, ткань с металлическими нитями. Это трофей, доставшийся Урзе во время последней стычки с фирексийцами. А вот эти волокна тянутся к мышцам, прямо как нервы… И еще три нити того же назначения, помимо цельной стальной трубки, по которой подавалась горючая смесь. – Рейни подняла взгляд на помощницу: – Как ты считаешь, мог организм этого существа вырабатывать горючий состав?

– Предпочитаю об этом не думать. – В голосе Эланни прозвучало отвращение. – По-твоему, это часть живого организма? Вживленный орган?

Советница кивнула.

– У нас в академии и не думали, что такое возможно.

Впрочем, о чем думал Урза, Рейни не взялась бы угадывать. Пожалуй, мироходец с его глубоким знанием технической магии должен был представлять, как это делается. А вот решился бы он воспроизвести подобное? А она сама, если бы разобралась в методике? Первым движением было сказать «нет», но тут же невольно она задумалась, сколько пользы могло бы принести это изобретение. Замена утраченных конечностей, исправление врожденных недостатков… А отсюда всего один шаг до усовершенствования природы. Сверхострое зрение? Увеличение мощности сердца? Ускоренные мышечные реакции?

– И к чему мы придем? – спросила она, ни к кому не обращаясь, и снова склонилась над работой.

Увеличительное стекло, позволяло увидеть подробности, о которых иначе можно было бы только гадать, но все же Рейни подозревала, что существует еще один уровень сложности, недоступный ее приборам.

– А как же закон простоты? При глубоком анализе, начиная с какого-то момента, строение ткани должно становиться проще, а не сложнее. Разве что фирексийцы способны работать на уровне, недоступном нам даже для наблюдения, не говоря уж о воздействии.

Ей смутно припомнилась книга транов. Кажется, там упоминалось сращение металла с живой тканью на межклеточном уровне? Волнение румянцем окрасило щеки Рейни. Какое высокое мастерство!

– Но Урза ни о чем подобном не упоминал. Может быть, фирексийцы совершенствуются? Или отбирают для охоты за мироходцем лучших из лучших? – бормотала она.

– Ты нездорова? – хмуро поинтересовалась Эланни. – Чем больше я изучаю этих тварей и их создания, тем яснее вижу: Урза прав, против них все средства хороши. Не понимаю, как можно сомневаться в этом? – Девушка покачала головой. – А ты… по-моему, ты готова восхищаться ими!

Задумавшись, Рейни утвердительно кивнула.

– Представь себе, какой уровень знания стоит за этими изобретениями!

Эланни протянула руку и постучала пальцем по поверхности пушки. Сквозь увеличительное стекло палец выглядел толстым и неуклюжим.

– Ты бы хотела, чтобы такую штуку прирастили твоему мужу?

Рейни поежилась. Одна мысль об этом привела ее в чувство не хуже пощечины. О чем это она думает! Словно холодная рука коснулась ее спины. Рейни решительно изгнала из головы бредовые мысли. Эланни права, нечем тут восхищаться. Даже если открытие и могло быть использовано во благо, сейчас оно в руках тех, кто стремится ко злу и создает с его помощью кошмарных демонов. Сверхострое зрение? Сверхбыстрая реакция? И чем это кончится?

Ее вдруг затошнило от запаха обугленной плоти. Рот наполнился горькой слюной. Рейни с трудом проглотила ее и поспешно отстегнула от запястья лупу, словно испугавшись, что она прирастет к руке. Только начни улучшать природу, заменяя ее механизмами, и не будет конца новым и новым приспособлениям до полного… чего?

Слово нашлось сразу, отвратительное в своей точности: до полного усовершенствования.

Тимейн не назначал на сегодня никаких встреч. Наоборот, он отпустил до утра немногочисленных учеников, которые вслед за ним оставили академию и поселились в Колонии. Все тело ныло той приятной усталостью, которая остается после долгого дня плодотворной работы. Копая вместе с молодыми парнями новый колодец, он – кажется – додумался, как обойти несколько трудностей, с которыми они столкнулись при магических разработках. Теперь бы забраться в теплую ванну и поразмышлять… Тимейн рассчитывал приятно и с пользой провести свободный вечер.

Только вот кто зажег свет в его домике?

Волшебник не ожидал никаких неприятностей. На Толарии ничто не грозило опасностью – если, конечно, не считать Урзы с его катастрофами. Однако, обнаружив, что дверь дома заперта, он задумался. Теряясь в догадках, маг отпер замок и потянул за ручку. Кто-то дожидался его, разглядывая полки, все книги на которых принадлежали перу Тимейна. Нежданный гость был одет в отлично скроенную куртку, на плечи спадали светлые волосы.

– Чем могу служить? – приветствовал незнакомца Тимейн, заметив в то же время прислоненный к стене золотой посох с причудливым навершием. Еще до того как гость обернулся, молодой волшебник понял: к нему пожаловала самая крупная из неприятностей этого островка – Урза Мироходец.

– Рад снова видеть тебя, Тимейн. – Урза обвел взглядом комнатку. – Ты хорошо устроился.

Тимейн приказал себе не поддаваться на откровенную лесть. Невозможно было бы даже представить, чтобы сам Урза выбрал для себя такое жилье.

– Простая жизнь, – сказал он, имея в виду и свой домик, и всю Колонию в целом, – но меня устраивает. – Он скрестил руки на узкой груди. – Разумеется, не так роскошно, как в академии, зато условия для работы лучше. Больше материалов…

Если Урза и уловил намек на медленную, но неуклонную гибель природы острова, то не подал виду. Он был занят другими мыслями. Тимейн встретил взгляд мироходца и не собирался отводить глаз, но спустя минуту ему вспомнилось, что гость не из плоти и крови, так что не стоит надеяться обыграть его в «гляделки».

– Что тебе нужно?

Во взгляде Мироходца ему померещилось недоумение.

– Ты ведешь себя так, словно я чем-то обидел тебя, Тимейн. Это заметно по тону да и по осанке. Разве я когда-либо причинил тебе горе или чем-то рассердил?

Тимейн опустил руки, но расслабиться не спешил. Сняв шляпу, он бросил ее на кровать.

– Если еще не причинил, так, значит, причинишь теперь, – заявил он, распуская шнурки на рукавах, чтобы чем-нибудь занять руки.

Мироходца это, кажется, позабавило.

– Ты не только маг, но и ясновидящий? – улыбнулся Урза. Сейчас он выглядел как человек средних лет, и его лицо рассекали морщины, оставленные заботами нелегкой жизни. – Ты думаешь, что угадал, зачем я пришел?

Кивнув, Тимейн отошел к столу. Про себя он заметил, что общение с Урзой всегда было утомительным. Интересно, как Баррин терпит его столько веков?

– Хочешь уговорить меня и остальных снова работать на тебя? – предположил он. – Вернуть домой заблудших овец?

– Да, мне нужна твоя помощь – покачал головой Урза, подобрав свой жезл и уложив его на сгиб руки. – Но я никогда никого не принуждал к работе, которую человек не хочет – или, по крайней мере, не соглашается – вести. Вспомни, Тимейн, ты ведь никогда не говорил, что не согласен работать под руководством Гатхи. А пока ты не жаловался, я рад был воспользоваться твоей помощью.

На взгляд Тимейна, у молодого ученика под строгим надзором Гатхи просто не было возможности жаловаться.

– Ты хочешь сказать, что я свободен в выборе – соглашаться или отказать тебе?

Урза пожал плечами:

– Разумеется.

Тимейн был готов отказать наотрез, даже не выслушав предложения, – лишь бы поскорей избавиться от мироходца. Колония давно стала для него домом. Здесь находили приют те ученики, которых совесть заставила бросить работу в академии. Некоторые со временем возвращались, другие оставались насовсем. И, пока это было в силах Тимейна, он не допустит, чтобы Урза оказывал влияние на его подопечных.

– Что тебе нужно от меня? – снова спросил он. Урза кивнул, принимая предложение высказаться.

– Мне нужна подробная разработка методики, позволяющей оценивать наличие эмоциональной связи – эмпатии – с землями Доминарии, а также предрасположенность к… другим связям.

«С Фирексией», – уточнил про себя Тимейн. Он не сомневался, что Урза не произнес это слово только для того, чтобы не раздражать собеседника.

– Почему бы тебе самому не заняться этим? Урза развел руками:

– В этой области тебе нет равных. Твоя магия близка к природе, душа – твоя вотчина. Я же, несмотря на три тысячи лет учения, все еще по преимуществу технарь. Даже странствия между мирами не дадут того, чего не дано от природы. – Мироходец пожал плечами. – Могу тебя заверить, если хочешь, что твои разработки не будут использоваться для влияния на природу, однако работа над Породой в любом случае будет продолжаться. А чем совершеннее будут мои инструменты, тем меньше я совершу ошибок.

Вот это признание едва не поколебало решимость Тимейна. Воистину редкое зрелище – Урза, признающий, что ему случается ошибаться! Здравый смысл, однако, подсказывал, что мироходец вполне способен на любое самоуничижение, лишь бы добиться своего. Чем больше Тимейн общался с Урзой, тем больше он восхищался Баррином.

– Однако я склонен отказаться, – произнес Тимейн, сам удивляясь, что не отказал напрямик. Его ответ звучал приглашением собеседнику: убеди меня, найди новые доводы. Как видно, мысль, что его разработки могут облегчить участь подопытных образцов, достигла цели. – Я потратил слишком много сил, чтобы помочь Колонии обходиться своими силами и превратить ее в убежище от безумия, творящегося в академии.

– Я не собираюсь нарушать жизнь Колонии, – возразил Урза. – Мне бы в голову не пришло вмешиваться в твою изумительную работу. Моя просьба относится только к тебе\ Ты уже много помогал нам, Тимейн. Наверное, нам самим следовало бы додуматься до того, что сделал ты, – создать место, куда люди, уставшие от тяжелой работы, могли бы удалиться на время, чтобы дать отдых душе и разуму. Не говоря уже о том, как мы благодарны тебе за молчание. Ни Баррин, ни я не стали бы мешать тебе покинуть Толарию, а ведь оказавшись в широком мире, ты мог легко погубить всю работу над Породой, просто обнародовав наши цели и методы. То, что не испортили бы местные власти, довершили бы фирексийские агенты. – Не скрывая любопытства, он взглянул на Тимейна: – Почему ты не сделал этого, если тебе так не нравится наша деятельность?

Маг невольно поежился, выслушав подробную оценку своей жизни. Похоже, Урза лучше, чем он сам, разбирался в его скрытых побуждениях. В самом деле, он должен был понимать, что, оставаясь на Толарии, он так или иначе будет принимать участие в работе академии. Неужели все это время он только и ждал, пока кто-нибудь подскажет ему предлог вернуться назад?

– Я согласен, – тихо проговорил он. – Привлекать к этой работе никого не стану, но сам – сделаю. – Его передернуло. Опять те же кошмары… – Мне очень хотелось бы знать, Урза, что открыла бы моя методика в тебе самом. Ты никогда об этом не думал?

– Все время думаю, Тимейн. – Урза кивнул, задумчиво и немного печально. – Все время. – И, невесело улыбнувшись на прощание, мироходец исчез.

Тимейн выругался, злясь и на Урзу, и на себя. Он снова дал себя втянуть… Но, если его исследования помогут хоть немного уменьшить вред, наносимый людям Доминарии, разве не его долг сделать все возможное? Тимейн сидел за столом, откинувшись на мягкую спинку кресла и уставившись в потолок. Может, Урза и прав. Каждый раз, обращаясь к нему за помощью, Мироходец оставлял его в том же сомнении.

Но если Урза прав, значит, все эти годы самоизгнания были ошибкой?

 

Глава 15

Вызванный в тронный зал Твердыни Даввол с трудом душил в себе злость. Кроаг нарочно обращается с ним как со слугой! Тяжелые сапоги крошили пол под ногами. Наместник вымещал гнев на бесчувственных плитах текучего камня. Однако у входа в зал он надел на лицо бесстрастную маску.

– Ты желал видеть меня, Кроаг? – слова прозвучали подчеркнуто сухо.

Член Внутреннего Круга Фирексии словно вплавился в огромный металлический трон. Сидящий и седалище одинаково блестели черной смазкой и гранями стальных углов. На вид трон не казался уютным местом для отдыха – и все же Даввол давно мечтал взойти на него.

– Ты осматривал механизмы? – с лязгом и скрежетом проговорил Кроаг. – На втором участке?

Напрасно он об этом напомнил. То, что вызов заставил его прервать осмотр, только подогрело ярость наместника. Объем производства текучего камня на Ратхе рос с каждым днем, все дальше раздвигая энергетические границы мира.

– Да, – подавив злость, ответил он, – на прошлой неделе несколько опор получили повреждения. Плохо подогнаны турбинные диски.

Теперь винты, смазанные кровью феков, вращались легче. Судьба виновных в неполадке послужила хорошим примером оставшимся в живых. Давволу вдруг пришло в голову, что из члена Внутреннего Круга получилась бы отличная смазка – учитывая, как много масла текло в его жилах.

– Я готов выслушать твою просьбу, – продолжал он, выделив последнее слово.

В послании Кроага прозвучало другое: «требует».

Стальная лента скользнула по лицу фирексийца, оставив маслянистый след на серой коже губ. Однако голос звучал так явственно, словно исходил не из ротового отверстия, а от всего существа Кроага.

– Я хотел бы, чтобы ты произвел еще один перенос, – сказал фирексиец.

Даввол подождал, но продолжения не последовало. Он решительно скрестил руки на груди. Стоило рискнуть вызвать недовольство Кроага ради того, чтобы вытянуть из него побольше сведений.

– Зачем? – спросил он.

Обычно сдержанность фирексийца означала, что тот ступил на ненадежную почву – как в ту ночь, когда они вместе побывали в Бенале.

Член Внутреннего Круга помолчал, словно взвешивая, что и как сказать.

– Наши агенты в Аскарантоне сообщают о стычке с большим отрядом воинов. Некоторые из них проявляют ярко выраженное родство с Фирексией. Эти воины действуют не в собственных интересах, а в интересах соперников Аскарантона. На Доминарии таких воинов называют «наемники». В Фирексии их назвали бы чистильщиками. Я должен оценить уровень исходящей от них угрозы.

Кроаг признавал, что Даввол нужен ему не только как управляющий Ратхом. И даже не только для того, чтобы покончить с Мироходцем. Само по себе это признание дорогого стоило. А просьба оказалась не слишком сложной, решил Даввол.

– Когда и где? – спросил он.

– Воины уже возвращаются в принадлежащую им страну. Мы будем ждать их там.

– Ты хочешь, чтобы я перенес их сюда, на Ратх? – догадался Даввол.

– Нет, – возразил Кроаг, и красные угли вспыхнули в темных впадинах глазниц. – Я хочу, чтобы ты послал нашу армию туда. На Доминарию. В Келд.

Боевой клич эхом отдавался от крутых стен ущелья, ведущего в Келд. Глухо ревели огромные машины, их тяжелая поступь сотрясала мягкую землю низин. Языки пламени вздымались над головами железных драконов и демонов, огненные струи поливали камни и воинов Келда. Лишь немногие из них застыли под этим смертельным дождем, остальные же не замечали боли, в боевом безумии рвались вперед, продолжая сражаться, пока не валились наземь бездыханными. Черная слизь пятнала клинки и броню. Вот одна тяжелая машина покачнулась и опрокинулась, заливая камни густыми масляными потоками. Множество солдат в черных доспехах и келдонов погибли под этой грудой мертвого металла.

Ярость войска возносила Крейга, подобно титану, над полем битвы. Горячие лучи солнца пронзали его виски, били в глаза, окрашивая все в цвет крови. Казалось, плечи его раздвигают горные вершины, обрушивая лавины белого снега и смертоносные потоки камней. Ноги словно вросли в холодную землю родины, и не было на всей Доминарии силы, способной выкорчевать эти могучие стволы. Он – Король-колдун, бесспорный наследник всесильного войска Некрополя. Он – Крейг Бессмертный, навечно вписанный в историю народа Келда.

Армия, отягченная добычей бывшего царства Аскарантон, на судах достигла родного материка и направилась в горы. А на их пути уже стояло другое вражеское войско. Легионы тонконогих паукообразных тварей в черной броне роились вокруг тяжелых боевых механизмов. Во главе их стояли существа столь странные и уродливые, что Крейгу невольно вспомнились неудачные образчики экспериментов Гатхи. Их черная чешуйчатая кожа местами образовывала естественную броню. Столь же странное оружие держали они в руках, или оно заменяло им руки? Одна из таких рук тут же нацелилась на сводную армию Крейга, и несколько его воинов сгорели заживо в потоке адского огня. Крейг не знал, что это за твари и как попали они в его владения, но этот жест не требовал пояснений. Испустив боевой клич, унаследованный им от Трога и Крейола, Король-колдун шагнул вперед, увлекая в бой свои войска.

Рядом с ним сражались еще трое королей-колдунов – предводители отдельных полков. Вместе они удерживали центр строя, воспламеняя дикой яростью своих солдат и впитывая их свирепую страсть. Крейг не нуждался в их посредничестве. Он извлекал силу из каждого воина, и каждый воин на поле боя принимал в себя его могущество, превосходящее силы любого смертного тела.

Но даже ОН не мог пробиться сквозь черный рой тварей, сражавшихся с яростью, какая дана не всякому воину Келда. Смертельные раны были для них не больше чем царапины. Кривые когти, пальцы-кинжалы, члены-орудия били в ответ с неимоверной силой, одним ударом сметая с ног воинов гор. Крейг без труда справлялся с простыми солдатами в черной броне, отрубая их многосуставчатые конечности, однако он быстро понял, что это всего лишь искусственные части тела, а настоящий воин – уродливое малорослое создание – скрывался в глубине черного панциря. Чтобы добраться до него, требовалось несколько тяжелых ударов меча.

За пятьдесят лет, прошедших с его восхождения на престол, никто – ни соплеменники, ни тем более чужеземцы – не осмеливался встать на его пути. Крейг, в отличие от многих других доенов, каждый год выходил в поле, бросая вызов всему миру. Эти твари, посмевшие вторгнуться в его владения, заслуживали беспощадной кары, но сражались они так, что исход битвы с тремя полками Келдона представлялся теперь неясным.

Слепящая ярость наполняла все существо Крейга, вливая новые силы в его мощное тело.

Кислый запах опаленной кожи пробивался даже сквозь вонь тлеющего рога колоса. Протиснувшись мимо пылающей машины-дракона, Крейг сошелся лицом к лицу с самым рослым из демонов. Быть может, когда-то это создание напоминало человека, но теперь… Чудовище не меньше девяти футов ростом, стальные ленты опоясывают вздувшееся брюхо, над горбатой спиной от лопаток вниз тянутся изогнутые черные трубы, а стальные зубы, обнаженные в хищном оскале, блестят светящейся зеленоватой слизью. От крупных кристаллов, вросших в верхнюю часть корпуса монстра, расходились волны жара, опалявшие и броню, и тело противников. Крейг с криком бросился в схватку, поднимая свой огромный меч, напоминавший сейчас занесенное для удара жало скорпиона.

Но враг опередил его. Зазубренный коготь вспорол доспех Короля-колдуна, вонзившись прямо в плоть. Зубы клацнули под левой подмышкой, а огненная волна добралась, казалось, до самых костей. Ядовитая зеленоватая слизь обожгла рану и смешалась с кровью, растекаясь по всему телу жидким огнем. Собравшись с силами, Крейг направил острие меча туда, где от толстой чешуйчатой шеи отходила толстая конечность. Преодолевая боль – давно забытое ощущение, – он впивал в себя мощь своего войска и переливал ее всю в острие меча. Пронзенная насквозь, тварь содрогнулась, когти выпустили Крейга, хватая пустой воздух, но стальные зубы только крепче впились в тело, дробя кости.

Казалось, гигантская рука протянулась сверху, чтобы, словно мелкую мошку, прихлопнуть келдона, привыкшего равнять себя с богами. Огненный взрыв подбросил его в воздух. Раскат грома заглушил и крики сторонников, и рев вражеских машин. Едкий дым ворвался в легкие, и горец наконец рухнул на обугленные останки врага. Земля бросилась ему навстречу и приняла в жесткие объятия.

Но Король-колдун, хоть и неуверенно, все же поднялся на ноги. Доспехов как не бывало, опаленная кожа вздулась волдырями. Кровь стекала тонкими струйками, иссякавшими по мере того, как его тело, по-прежнему наполняемое силой всего войска, само залечивало раны. Зеленая слизь не давала им закрываться, и мышцы дрожали, словно от прикосновения раскаленного железа.

Никогда еще Крейг не подходил так близко к порогу смерти. Но Некрополь ждал его восемьдесят шесть лет – подождет и еще! Что ему раны, которые уложили бы в могилу целый полк смертных! Крейг извлек из отвратительных останков свой меч, искореженный взрывом, но по-прежнему страшный, с гневным хохотом поднял его к небу и застыл, обнаженный, среди бушующей битвы.

Кем бы ни были эти создания, их можно убить, а он – он все еще Крейг, и не руке смертного сразить его!

Снежное покрывало сменилось промозглой слякотью. Нависающее серым плащом небо, набившее дождем темные карманы, предвещало бурю. Рокот грома звучал гневным ворчанием, и ему отзывались только мерный стук шагов и отрывистые приказы, доносившиеся из ущелья, ведущего с равнин к Келду.

С перевала спускался вооруженный отряд. Среди темных камней ярко блестели сталь оружия и красная кожа одеяний. В движениях людей чувствовалась настороженность – каждый воин рвался в битву, но не забывал о возможной засаде. Небесная гроза наконец отступила, изгнанная маленькими волшебными амулетами, сделанными из полых рогов колоса. Новые воины показались на гребне перевала. Личная гвардия Гатхи в доспехах, украшенных знаком полумесяца. Этот знак для келдонов был символом жизни еще в те времена, когда горный народец не знал письменности. За колонной солдат тянулся обоз. Рядом с навьюченными колосами тащились рабы. Многие из них тоже сгибались под тяжестью поклажи.

Гатха шагал посреди своего отряда. Куда бы он ни бросил взгляд, головы почтительно склонялись перед ним. Стоило ему сделать шаг в сторону, келдон с поклоном уступал ему дорогу. Облаченный в драгоценные доспехи работы лучших мастеров, Гатха смотрел на своих спутников, намного превосходивших его ростом, сверху вниз. Его кираса, наручи, тяжелая красная мантия и черная высокая шапка – все блистало золотой отделкой. В руках он держал боевой серп всадника – изогнутое лезвие с толстой, обмотанной кожей рукоятью, которое в Аргиве сошло бы за секиру пехотинца. Оружие было чисто символическим: Гатха никогда даже не пробовал забраться на спину такому зверю, как колос.

Маг неохотно покидал лаборатории, потому что любой отъезд надолго задерживал работу, но, изучив донесения и откровенно поговорив с Крейгом, он счел поездку необходимой. Одного только описания врагов хватило, чтобы по спине у него пробежали холодные мурашки, а когда вождь нехотя заговорил о том, чем кончилась битва – каким образом отступали враги… Охотней всего Гатха поверил бы, что его рассказ – описание галлюцинации, вызванной страшным напряжением боя.

Тела павших келдонов – тех, что остались на месте, Крейг приказал унести выше в горы и похоронить там, под невысоким каменным курганом. Останки одного из погибших Королей-колдунов доставили в Некрополь. Труп другого так и не сумели отыскать. Келдонов больше всего поразило именно это: один из избранных потерян для Некрополя и, стало быть, для будущего возрождения. Впервые за долгую историю горной страны войско не смогло доставить павшего вождя для почетного захоронения.

Обнаружить поле битвы было нетрудно: опаленные валуны, обрывки окровавленной одежды… Все обломки металла тщательно подобраны – в том числе и руины боевых машин, исковерканные так, что Гатха не сумел угадать ни их конструкции, ни назначения. Воздух, уже согретый дыханием весны, попахивал падалью. Гатха опустился на колени у груды заляпанных черным камней, подобрал щепотку земли, растер между пальцами и поднес к носу. На ощупь земля казалась жирной и пахла маслом. Смазочным маслом.

– Фирексия, – прошептал Гатха, называя врага по имени.

Спрятав образец почвы в металлический контейнер, он двинулся дальше. Его темные глаза тщательно обшаривали землю, не пропуская ни обрывка одежды, ни пятна крови, ни масляной лужи. Вокруг выщербленного валуна обнаружились кусочки черной плоти, не тронутой стервятниками. Останки существа, уничтоженного Крейгом. Чистильщик? Гатха собрал обгорелое мясо до последнего клочка Лабораторный анализ даст подтверждение фирексийского происхождения, и, по мнению мятежного куратора, свежий генетический материал пойдет на пользу его работе. Кто знает, какими новыми полезными свойствами наделили фирексийцы своих охотников с тех пор, как маг похитил из лабораторий Толарии последние образцы? И эти свойства он сумеет передать выведенной им породе келдонов!

Хотя среди горцев распространилось твердое убеждение, что для их мага нет непосильных задач, Гатхе нелегко давалось выполнение все новых и новых просьб. Разумеется, никто не решился бы роптать на отказ. Нет, со времен Вардена Безумца никто не смел усомниться в правоте мага. В Келде, подчинившемся власти Крейга, прожившего уже две обычные жизни и не собиравшегося умирать, Гатха стал почти божеством. Но теперь в игру вступила новая сила. Фирексия.

И без результатов анализов Гатха не сомневался, что правильно определил противника. С той же уверенностью он мог сказать, что войско, едва не нанесшее поражение Крейгу, было всего лишь мелким разведывательным отрядом. Каким образом они проведали о его работе? И что стало им известно теперь? Он оторвался от сбора образцов и поднял глаза к небу, почти ожидая встретить гневный «взгляд небес». Он был бы рад принять объяснения Крейга, ссылавшегося на мифы своего народа. Правда, Гатха всегда подозревал, что Король-колдун верит в гнев богов не больше мага, хоть и не прочь обратить в свою пользу веру соплеменников.

А значит, его описание соответствует истине. Тогда небо действительно покрылось вдруг стальными тучами, раздираемыми трещинами молний – красных, зеленых и ослепительно-белых. И с этого неба действительно уставились на землю два серых стальных глаза в черных орбитах. И над полем битвы появилось бесстрастное лицо, покрытое мертвенной серой кожей и рассеченное узкой щелью рта, из которого на разбитую армию изливались громовые приказы. Не один Крейг признавал, что чувствовал странное притяжение в тот момент, когда вражеское войско отступило назад и… сгинуло. Кое-кто из келдонов поддался этой непостижимой силе и исчез под взглядом холодных глаз в раскатах громового голоса. Гатхе не хотелось верить в это, но он поверил. Из-за нескольких слов, сказанных Крейгом.

Крейг, воин, величайший из воинов Келда, – испугался.

Впервые в жизни перед превосходящей силой противника Король-колдун познал страх. Он не поддался ему, а бросился вперед, бросая вызов врагу, и войско, увлеченное его порывом, воодушевленное его силой, последовало за ним. Лицо в небе недовольно поморщилось и исчезло. Вместе с ним исчезли несколько ослабевших горцев. Объединенное войско Келда осталось под прояснившимся небом в одиночестве.

Итак, Фирексия потерпела поражение от келдонов – его келдонов! Быть может, дело еще не так плохо. Гатха надеялся, что они не вернутся – найдут себе более легкую добычу. Едва ли им понравится проигрывать. Это никому не по вкусу.

Кроаг швырнул наземь безжизненное тело. Череп расколот, серое мозговое вещество смешалось с желтоватой жидкостью, белыми осколками костей и кровью. Две недели он провел за допросами пленников, захваченных Давволом. По одному в день, несмотря на искушение разделаться сразу со всеми. Он наслаждался, впитывая в себя их воспоминания, но, чтобы усвоить информацию, требовалось время. Отчасти Кроаг научился терпению, наблюдая, как Даввол медленно совершенствует чистильщиков, настраивая их для долгой и беспощадной охоты за Урзой Мироходцем.

Скрежещущий приказ – и один из стражников убрал труп. Он отправится к груде других тел – келдонских и фирексийских, – чтобы потом пополнить запас мяса в чанах. Возможно, материя, из которой сделаны келдоны, пойдет на пользу зарождающимся там новым фирексийцам, сделает их сильнее и совершеннее. Тогда это поражение обернется в будущем новыми победами.

В некоторых келдонах член Внутреннего Круга обнаружил присутствие той же составляющей, что и в старике с Доминарии, – темной сущности всевышнего, родственной и ему, из которой и должно исходить все совершенство мира. Только в том старике – порождении белой маны – темное ядро отвращало влияние Фирексии. В келдонах оно усиливало его, а потому представляло угрозу.

Так вот что замыслил Урза Мироходец! Армия Доминарии, способная противостоять фирексийцам на равных. Какая широта замысла – и какое ребяческое исполнение! Безусловно, сущность Фирексии добавит доминарианцам силы и совершенства. Может быть, за тысячу поколений мироходец и сумел бы распространить подобную сопротивляемость по всей Доминарии. Однако в ближайшее время такое влияние будет едва ощутимо, хотя и оно может вызвать недовольство всевышнего.

Организованное сопротивление плану распространения Фирексии должно быть подавлено в зародыше. В глазах Явгмота такое сопротивление будет означать, что Кроаг не справился с заданием. Его гнев поглотит члена Внутреннего Круга, оборвет его существование.

Пусть Даввол продолжает испытывать силу Келда – Кроагу необходимо составить отчетливое представление о замыслах Урзы. Затем Кроаг уничтожит всех, кто может впоследствии оказаться опасным, – в том числе и этого Гатху. Подручный Урзы вполне может знать, где скрывается мироходец. Кроме того, нужно выяснить, где проводятся крупные разработки в той же области, – и уничтожить их.

 

Глава 16

Белые шпили башен над воротами устремлялись к синему небу. Пройдя под аркой, Эллин ступила на вымощенный плитами двор замка Капасхенов. Свитки, зажатые у нее под мышкой, то и дело рассыпались, и приходилось нагибаться, чтобы собрать их. Честно говоря, податные описи близлежащих деревень, по ее мнению, таких забот не заслуживали. Кому какое дело до урожая, пока крестьяне поставляют в замок достаточно провизии? Руки, занятые свитками, просились к рукояти меча. Уж тут бы она себя показала!

Странные создания появились в землях Капасхена. Кое-кто прямо говорил – чудовища. Черные твари из плоти и металла, как видно, предпочитающие плодородным землям пустыню. Фермы превращались в руины, люди в ужасе разбегались. Едва ли не все лучшие воины клана уже собрали дружины, чтобы защитить урожай и очистить землю от этих пришельцев. Разумеется, не все! О ней почему-то забыли. Даже в благородных кланах Бенала положение человека слишком часто зависело от обстоятельств.

Потомков брака Джаффри Капасхена с Мирр Ортови – а Эллин была их правнучкой – старались не допускать к важным делам, опасаясь усиления клана Ортови. Ту же судьбу разделяли и родители Эллин: сбор налогов, управление небольшими селениями, мелкие дипломатические должности – в зависимости от нужд клана в том или ином году. Эллин уродилась… не такой. Она мало думала о старых законах и упрямо пробивалась наверх. Стоило кому-то из вышестоящих ошибиться – глядь, она уже взобралась на ступень выше. И еще – ее словно магнитом влекло к оружию. Иногда Эллин казалось, что меч – необходимая часть ее существа, и без этого стального продолжения руки ей чего-то недоставало.

Темный шепоток в глубине сознания прозвучал на мгновение раньше, чем острый слух уловил стук тяжелых сапог по плитам двора. За тревожным криком последовал рычащий скрежет. Эллин повернулась и сперва быстрым шагом, затем бегом устремилась за угол. Свитки остались валяться на земле. Она скользнула в тень западного крыла дома как раз в тот момент, когда трое стражников выбежали с другой стороны. Тварь оказалась в окружении.

Нечто вроде молодого дракона, но о таких Эллин не слышала раньше. Пяти футов в холке, трех – в размахе кожистых крыльев, расходящихся от зубчатого гребня. Голова и шея – голая кость, не покрытая ни кожей, ни мускулами. Тонкий стальной провод тянулся от глазниц к основанию черепа. Толстая чешуя на плечах топорщилась грубой щетиной. Четыре лапы и длинный заостренный хвост кое-где покрыты мышцами и кожей, и лишь местами виднеются позвонки, перемежающиеся стальными вставками. Зверь снова зарычал – словно ножом провели по стеклу.

Двое обитателей замка уже лежали на камнях. Их тела, распоротые от горла до груди, заливали двор кровью Капасхенов. Третий корчился, придавленный лапой чудовища. Окровавленная одежда разорвана в лохмотья, однако человек был еще жив, судя по тому, как он пытался отползти в сторону. Солдаты бросились на дракона в надежде отогнать его от раненого. Когтистая лапа взметнулась вверх и отсекла руку одного из солдат. Несчастный с воплем бросился бежать. Его меч упал на землю, и Эллин застыла в нерешительности, уставившись на оружие. Часть ее рвалась подхватить клинок и броситься в схватку, но что-то мешало девушке атаковать странного пришельца.

Неизвестно, сколько бы она так простояла, разрываясь между верностью клану и странным, болезненным ощущением родства с отвратительной тварью, но в это время дракон вздыбился, и когти задней лапы пригвоздили к камням бедро полураздавленного человека. Он вскрикнул от боли, приподнялся, обеими руками сжимая ногу, и тогда Эллин узнала лицо под маской кровавых подтеков.

Узнал его и один из стражников.

– Вождь Пурсен! – выкрикнул он.

На земле лежал предводитель их клана. С боевым кличем «За Капасхен!» воин бросился вперед. Дракон взмахнул хвостом. Кинжальное острие вонзилось в живот солдата и вышло из его спины.

Мужество воина, пожертвовавшего собой ради спасения вождя, вывело Эллин из оцепенения. Она нырнула вперед, подхватила с земли меч и, перекатившись, встала на ноги над телом, отброшенным чудовищем. Обмотанная кожей рукоять казалась слишком мягкой, но уравновешен клинок был отлично. Девушка встала плечом к плечу с оставшимся в живых стражником. Теперь они защищали и поддерживали друг друга. После первого выпада Эллин едва не потеряла меч. Клинок задрожал в руке, словно она нанесла удар по стальному столбу.

Они атаковали одновременно, тесня чудовище от раненого родича. Вблизи Эллин ощутила исходящую от огромного монстра вонь смазки – отвратительную – и влекущую.

Дракон мгновенно развернулся спиной к двум противникам, сдерживая их ударами хвоста. Ярость и ненависть прозвучали в его реве. Чудовище нависло над Пурсеном. Его голова мотнулась вниз, дважды, в такт ударам когтей. Терзая поверженного, страшный враг ни на миг не упускал из виду оставшихся в живых противников.

Солдат бросился вперед, и Эллин последовала за ним. Зверь проворно развернулся. Вслед за взмахом когтя, распоровшего лицо и горло стражника, мгновенно последовал удар хвоста, захлестнувшего обе ноги. Уловив долю секунды, когда враг отвернулся от нее, Эллин нырнула под огромную лапу и успела перерубить провод, тянувшийся из глазницы к основанию черепа. Она вложила в этот удар всю силу, и проволока распалась надвое, а ее концы завернулись спиралью. Скрежещущий вопль дракона едва не оглушил девушку. Она упала – но тут же откатилась в сторону.

Горячий ветер взъерошил волосы. Длинный хвост с гребнем острых шипов прошелся над самой головой. Она пыталась вжаться в камень мостовой. К счастью, чудовище больше не могло видеть ее. Бешено захлопали кожистые крылья: ослепленный дракон улетал прочь. Во двор уже вбегали новые стражники с обнаженными мечами в руках.

Эллин подползла к Пурсену. Дыхание вырывалось из ее груди короткими хриплыми толчками. Казалось, она прошла какое-то испытание, хотя, попытавшись задержаться на этой мысли, девушка только запуталась и отбросила ее, занявшись предводителем клана. Приподнявшись, чтобы посмотреть, жив ли он, Эллин натолкнулась на настороженный взгляд широко открытых глаз. Щека Пурсена была рассечена до кости рядом параллельных порезов. Мужчина осторожно кивнул, приветствуя ее:

– Спасибо, Эллин Капасхен.

Она кивнула в ответ, еще не доверяя своему голосу, потом отстегнула его перевязь и опоясалась сама. Теперь, чувствуя на бедре успокоительную тяжесть меча, она снова повернулась к солдатам, которые накладывали тугие повязки на открытые раны вождя.

– Там еще такие же твари, – просто сказала девушка, не сомневаясь в своей правоте. – Я возьму отряд.

Эллин чувствовала, что ее ожидают новые испытания.

Пурсен помолчал, морщась, пока его ногу перетягивали жгутом, потом взглянул в небо, где скрылась тварь, отнявшая жизни пятерых Капасхенов, и кивнул, отвечая каким-то своим мыслям.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Бери.

Городок Девас раскинулся на берегу реки. Лучи закатного солнца выкрасили белый камень розовым. Вокруг, сколько хватало глаз, тянулись убранные поля. Только что закончился сбор урожая. Редкие забытые колосья покачивались под легким ветерком, тянувшимся с западных равнин. От стройных колонн, возносившихся по обеим сторонам главных городских ворот, на каменный плац падали длинные тени. Тени эти оканчивались крылатыми силуэтами: часовые с верхних площадок внимательно осматривали округу.

Воины Деваса собрались на плацу для вечерних учений. Лучники прикололи к снопам соломы бумажные мишени. Они отрабатывали дальний выстрел, когда стрелы густым дождем падают, словно с самого неба. Гвардейцы, вооруженные мечами и алебардами, сплетались в изящном и смертоносном танце. Поодаль вскормленные на травянистых равнинах эпоны с грохотом несли в атаку копьеносцев. Зрелище было впечатляющим, но беженцы из Царства Серры редко допускали на него зрителей.

Лианьи взглянула в небо и подумала, что света хватит еще на полчаса занятий. Она пронзительно свистнула, подняла руку над головой и знаком приказала лучникам, которым для сбора стрел требовалось больше времени, прекратить стрельбу. Те разбрелись по плацу, подбирая стрелы с земли и выдергивая их из соломы. Лианьи обернулась на своего ученика и нахмурилась, увидев, что тот стоит, опершись на меч, воткнутый в землю.

– Эта команда не для тебя, Изаррк. Повторить. Еще раз.

Юный Изаррк даже не потрудился принять стойку «смирно», однако все же затупленное острие вытер о штанину.

– Прошу прощения, Маршал. Больше не повторится.

Он скорчил рожу Карну, изображая искреннее раскаяние. Лианьи тесней сдвинула брови. Юноша снова встал в позицию, и она пристально следила за каждым его движением, дожидаясь ошибки. Изаррк напрягся, его стройное мускулистое тело словно затвердело. Он неохотно кивнул двум молодым гвардейцам, отрабатывавшим с ним удары: «Готов».

Противники атаковали с двух сторон быстрыми скользящими ударами. Изаррк направил один клинок в другой, испортив выпад обоим, удержал ответный удар и отскочил назад, уходя от мгновенного укола. Все трое закружились в схватке. Гвардейцы ни разу не дали юноше довести прием до конца, а тот не позволял им разделиться и атаковать с флангов.

– Как он? – низкий голос Карна напомнил Лианьи дальние раскаты летнего грома. – Кажется, неплохо?

Маршал вытянула из-за пояса тряпку, утерла с лица пот. На губах остался соленый налет.

– Пристойно.

Ученик-доминарианец – большая редкость. Она бы и Изаррка не взяла, если бы не просьба Карна. Лианьи никогда не забывала, что Урза Мироходец вывел ее соплеменников – и ее саму, между прочим, – из умирающего мира Серры. Там был и Карн. Лианьи считала себя в долгу у всех, кто рискнул жизнью, чтобы спасти их от нашествия фирексийцев.

Однажды она попыталась объяснить это серебряному человеку – и обнаружила, что он знает о том времени ровно столько, сколько прочитал в кратких исторических заметках, которые составлял для него Урза каждые десять лет. По правде сказать, Карн, каждые двадцать-тридцать лет объявлявшийся в Девасе, всякий раз вел себя так, словно был здесь впервые. Он просто приходил с новым учеником, и – пожалуйста, не согласятся ли серранцы обучать его военному делу? До сих пор это всегда бывали юноши и девушки знатного происхождения. Лианьи помнила, как горько было ей узнать, что память Карна урезана до двух десятилетий. В мире смертных людей серранцы, пережившие всех, кто окружал их, чувствовали себя невыносимо одинокими. Первое поколение беженцев старилось – но медленно. Человеческая жизнь для них была искрой на ветру.

И вот Карн – бессмертный, как и серранцы, – до бесконечности, снова и снова, проживает короткую, двадцатилетнюю жизнь. Одно время он служил мостом между Девасом и кланом Капасхен. На него всегда можно было положиться, если требовалось умерить подозрительность местных владетелей – по крайней мере Капасхенов. Потом какие-то дела заставили Карна покинуть эти места, а когда он вернулся, все началось сначала. Но для Лианьи не имело значения, помнит ли он о долге серранцев. Она помнила.

– Нет! – выкрикнула она, когда Изаррк, отбив удар одного противника, открылся перед другим. – Нет, Изаррк, не отбивай в сторону! Отражай встречным ударом! Встречным! Заставь противника обороняться – и ты тут же готов защищаться от второго. Повтори!

Она сверкнула глазами, прерывая готовые сорваться с губ юноши оправдания. Изаррк досадно выдохнул и снова встал в позицию.

– Нет ли способа ускорить его обучение? – спросил Карн, еще немного понаблюдав за схваткой. – Обучить его, – он помялся, подыскивая нужное слово: – Лучше?

Лианьи почудилось, что голос серебряного человека звучит немного резче, чем обычно.

– Что такого в этом пареньке? – спросила она. – Он ведь не просто крестьянский сын, верно?

Она подумала, а не связан ли новый ученик с последним посещением Урзы. Или, может быть, с теми слухами о темных чудовищах, появившихся в Бе-нале?

Серебристая голова наклонилась.

– Да, он не совсем простой юноша. Его отец из знатных Капасхенов, хотя и умер, не успев признать сына. Так что по закону касты Изаррк на всю жизнь останется крестьянином. Но Пурсен Капасхен попросил меня позаботиться о его обучении.

– Способности у него есть, – признала Лианьи. – Но нужно еще и желание. Нельзя идти против природы человека.

– Ты уверена? – тихонько пробормотал Карн.

Лианьи удивленно уставилась на него. Во взгляде, каким он следил за движениями ученика, ей померещилась любовь.

– Капасхен? Или Урза? – Она уже не сомневалась, что в этом деле слово мироходца весило больше, чем слово предводителя клана.

Карн напрягся, взглянул настороженно, но все же прошептал ей в самое ухо:

– Урза.

Для Лианьи этого было довольно. Чем бы она ни была обязана Карну, ее долг перед Урзой был намного весомей.

– Его можно подтолкнуть, Карн, но я не уверена, что это поможет. Мало знать, что ты хочешь защитить. Надо иметь мужество. Если он струсит перед вызовом, это скорее повредит, чем поможет делу.

Изаррк между тем отскочил назад, прижимая локоть к боку, пораженному основательным уколом учебного наконечника. Юноша с отвращением отбросил свой меч, злясь скорее на себя, чем на противника.

– Я не могу, Маршал! Дело даже не в том, что каждый по отдельности сильнее меня. От ложных выпадов я легко закрываюсь. Но если удар наносится всем весом, как можно отбить его, используя силу одной руки?

Лианьи покосилась на серебряного человека. Она видела, что он колеблется между любовью к мальчику и властью приказа Капасхена и Урзы. Ее поразило, как долго он простоял, застыв в неподвижности. Отблески заходящего солнца огненными вспышками играли на серебряном теле.

Наконец Карн кивнул:

– Подтолкни его.

Лианьи обнажила свой длинный меч и шагнула в круг. Она кинула оружие Изаррку, который поймал его, как следовало, за рукоять. Быстрое движение – и отброшенный им меч взлетел в воздух. Она поймала его уже в оборонительной стойке: ноги словно вросли в землю.

– Нападай.

Изаррк взглянул на нее округлившимися от удивления глазами.

– Но этот меч просто расколет мой надвое, госпожа!

– Если я допущу это, значит, заслуживаю, чтобы мне пустили кровь. – В ее голосе зазвучал металл. – Нападай, – она повторила его слова, – вкладывай в удар вес всего тела. – Юноша все еще колебался, и она взмахнула мечом, выкрикнув командирским голосом: – Давай!

Изаррк прыгнул вперед, словно увлеченный чужой волей. Длинный тяжелый меч блеснул в воздухе. Этот удар должен был смести любую защиту. Лианьи направила свой маленький меч под углом к плоскости большого, заставив его отклониться под собственной тяжестью и, описав большую дугу, качнуться к правому плечу Изаррка. Она так и не тронулась с места. Не стоило снова бить мальчика острием. Лианьи выпустила меч и дотянулась до головы противника сжатым кулаком. Тот осел на землю, оглушенный ударом.

Лианьи стояла над ним, готовая к новой атаке. Она кинула ему маленький меч и вернулась на свое учительское место. Изаррк медленно поднимался на ноги, прижимая ладонь к ушибленному месту.

– Повторить, – приказала Лианьи. – Как следует!

 

Глава 17

Рейни стояла в тени капитанского мостика. Из-за высокого форштевня уже был виден Явимайя. Полоса леса медленно вырастала над горизонтом, подобно застывшему гребню волны. У ее подножия виднелась светлая полоса пляжей. Рейни знала, как обманчива эта идиллическая картина.

Капитан Фейлад вел корабль под одними только топселями. Он впервые – и вероятно, в последний раз – вел корабль к этому берегу, и с ним не было Мултани, чтобы указывать путь. Дух природы отправился в лесные земли Шаннодин, где, по слухам, таинственно исчезали целые деревни эльфов. Рейни оказалась на борту, потому что ей нужен был отдых – от Толарии и от изучения фирексийских методов изготовления чистильщиков. Она думала, что посещение мыслящего леса вернет ей душевный покой. С другой стороны, ее тревожили неестественно быстрый рост и изменения Явимайи. Здесь не было, как в технике, постоянных законов, понятных ее уму. Иногда Рейни казалось, что мыслящий лес отвечает таким же непониманием. И Явимайе в присутствии людей – в ее присутствии – тоже было тревожно.

Сжимая полированные перильца фальшборта, Рейни уставилась вниз, на острые щупальца сторожевой прибрежной поросли. Живые корни раздвигались, очищая летучему кораблю проход к величественной стене леса. У Рейни вырвался вздох облегчения. Явимайя пока еще признает хотя бы «Маяк».

Облегчение длилось недолго. Днище судна коснулось земли на лесной прогалине, но ни один эльф не вышел встречать их. Лес молчал. Ни пения птиц, ни жужжания насекомых. Только легкий шелест ветра, гуляющего в листве. Ученики академии и команда корабля, обрадованные тем, что страшные корни остались позади, сначала шумной гурьбой высыпали на травянистую лужайку, но теперь замерли, беспокойно оглядываясь по сторонам.

– Слишком тихо, – пробормотала Рейни, сама не понимая, что ожидала услышать. Внезапно ее осенило: – Деревья больше не падают.

В прошлый раз, когда она была здесь, Явимайя торопился вырастить побольше деревьев, чтобы снабдить академию древесиной. Тогда то и дело слышались грохот и треск падающих лесных великанов. Теперь шепот ветра прерывался только случайным стуком трущихся друг о друга ветвей. Густая трава колебалась от ветра – и только. Казалось, Явимайя уснул.

– Лес наверняка знает о нашем присутствии, – сказала она, кивнув Фейладу. Впрочем, Рейни успокаивала, скорее, саму себя. – Эльфы вот-вот появятся.

Капитан украдкой покосился на густую тень под деревьями. На суше он чувствовал себя далеко не так уверенно, как на борту судна.

– Может, они уже здесь, – заметил он. – Их не увидишь, пока они сами того не захотят.

Один из старших учеников окликнул Рейни, указывая куда-то в гущу леса:

– Смотри, это что-то новенькое!

Рейни удержалась от замечания: мол, за пятьдесят лет могло появиться много нового. К Явимайе обычные правила неприложимы.

– Да, похоже на какой-то тропический цветок.

Стебель незнакомого растения огромным плавником возвышался над землей на добрых десять метров. На вершине виднелись широкие яркие лепестки. То один то другой срывался и, трепеща, опадал наземь. Когда любопытствующие ученики обступили странные цветы, растоптав по дороге пару бутонов, над поляной разлился кисловатый дух. Неловкие пришельцы, досадуя и восклицая, торопились растереть по земле липкие лужицы.

В замешательстве Рейни отошла в сторону, ожидая хоть каких-то признаков гостеприимства. Интересно, жив ли еще Рофеллос? Советнице академии не нравилось затянувшееся молчание. Между прочим, рядом с тропическим цветком она заметила какие-то колючие лианы и еще один куст, шипы которого, длиной в три дюйма, торчали, словно маленькие кинжалы. Слева послышался хруст веток. Едва ли это эльфы. Их поступь совершенно беззвучна.

Не успела она подумать, что всем им лучше вернуться на корабль и подождать посланцев Явимайи там, как вдруг заметила, что дерево над ней меняет цвет. Постепенно, но достаточно быстро светлая зелень сменилась темной, а потом сквозь листву проступили разные оттенки синего. От деревьев, обступивших поляну, синева начала разливаться дальше, по всему лесу. Рейни, не раз летавшая на «Маяке», мгновенно представила, как это должно выглядеть сверху – и в восприятии Явимайи: ширящийся круг тревоги, в сердце которого оказались корабль и его пассажиры.

– Все на борт! – велела она, невольно сдерживаясь, чтобы не посеять панику. Лишь несколько человек обернулись на ее слова. – Назад, на корабль!

Все произошло мгновенно. Трое матерых волков со вздыбленными загривками окружили группу учеников. Девушку, стоявшую поодаль, окутала туча жалящих насекомых, и, пронзительно взвизгнув, она бросилась в густые заросли, надеясь стряхнуть с себя крылатых мстителей, но тут же запуталась в колючих лианах. Кровь выступила из глубоких царапин и залила лицо, когда один побег обернулся вокруг ее лба. Из зарослей выступил странный зверь, голова которого напоминала кузнечный молот, и угрожающе зарычал на пленницу. Рейни сделала шаг к девушке, бьющейся в путах лиан и только сильней ранившей себя шипами, – но лес вдруг сомкнулся. Прямо на глазах, преградив дорогу, от дерева к дереву метнулись змеи развернувшихся лиан. На зеленых побегах мгновенно раскрылись синие цветы – и Рейни отшатнулась, словно от удара. Невинные цветочки тянулись к самому сердцу, вытягивая все силы. По наитию рука Рейни нашарила в кармане взрывающиеся шарики, изобретенные Баррином для посланцев Толарии на случай столкновения с фирексийцами, и метнула один из них в зеленую стену. Взрывом разорвало тонкие побеги и повредило кору соседних деревьев. Ученики тут же последовали примеру наставницы, забросав шариками волков, заботясь только о том, чтобы не задеть своих. Волк, в толстую шкуру которого вонзился град осколков, взвизгнул, остальные животные отскочили и скрылись в лесу. Еще один шарик, брошенный Рейни, разорвал занавес с синими цветами, и ее взгляду открылся эльф, верхом на рослом моа. В одной руке он сжимал боевой лук, другой вытягивал из колчана стрелу. Рейни потянулась за новым снарядом.

– Стойте!

Голос прозвучал из глубины чащи и трепетом отозвался в листве. Казалось, сама земля вздрогнула и стволы больших деревьев качнулись в ответ. Можно было подумать, что заговорил сам лес, но Рейни узнала голос. Рофеллос!

Эльф Лановар стоял на краю зарослей, держа в руке нечто вроде алебарды – длинный гладкий стебель, на вершине которого широким клинком застыл зеленый лист с острыми как бритва краями. Эльф почти не изменился с их последней встречи, разве что отрастил пышные усы.

Только теперь Рейни осознала, что перед ней не ожившие стебли, не опасные звери, а эльф, разумный обитатель Явимайи. И на лице ее противника боевая ярость сменилась внезапным замешательством. Он опустил лук одновременно с Рейни, спрятавшей в карман взрывчатый шар. Она уже видела, что хищники исчезли, а лианы выпустили своих пленников.

– Всем оставаться на местах, – как можно спокойнее выговорила она, хотя сердце бешено колотилось где-то в горле, – пока Рофеллос не позволит двигаться. Не тревожьтесь. Мы здесь среди… друзей?… Не то слово. Мы среди союзников.

Глядя на Рофеллоса, который приближался к ней, так и не опустив своего оружия, Рейни от всей души надеялась, что не ошиблась.

– Лес сейчас… занят другим, – говорил Рофеллос. Они стояли на берегу. Заросли уже окутали сумерки. Алебарда покоилась на плече эльфа, пристально смотревшего на собеседницу. Их окружала сеть корней. Лишь узкая тропа тянулась от линии прибоя к опушке. Явимайя спешит закончить подготовку обороны прежде, чем сюда доберутся фирексийцы.

Рейни вспомнила, как Рофеллос исцелил нанесенные шипами раны травами и густым соком, собранным в складках лиловых лепестков. Его движения были точны и осознанны, но в них не хватало того жадного интереса, с каким прежде он встречал жизнь. Да, это уже не тот эльф, которого помнила Рейни. Слушая его объяснения, она не могла избавиться от чувства, что с ней говорит не сам Рофеллос. В его речь так и просилось царственное «мы».

– Так ты говоришь, что Явимайя дремлет? Эльф качнул головой.

– Не дремлет. Смена поколений завершилась, и теперь Явимайя обратил все силы на развитие леса и его служителей.

– А ты, Рофеллос? Как ты жил?

С виду эльф почти не постарел, а ведь без действия медленной воды даже на долгожителе эльфе время должно было оставить свой след. Рейни наскоро прикинула, сколько же лет прошло. Он уже должен был умереть от старости! А выглядит все тем же эльфом в самом расцвете сил.

Лановар нахмурился, словно не вполне понимая вопрос.

– С Ро… – начал он и быстро поправился: – Со мной все хорошо. – Он моргнул, и в его карих глазах наконец мелькнуло что-то живое, сменив на миг бесстрастный взгляд встретившего их создания. В сиянии горящих холодным светом шаров, развешенных учениками на шестах, ей вдруг померещилась боль в самой глубине его зрачков. Эльф снова моргнул – и все прошло. – Явимайя заботится обо всем, что мне нужно.

Потом он подошел поближе к шесту, на котором в прочной сетке висели светящиеся шары. Рейни внимательно следила за ним. Собственно, все дела здесь были закончены: они получили необходимый запас материалов для новых изобретений. Но Рофеллос, кажется, не спешил, и Рейни не знала, проявлялась в этом его собственная воля или воля Явимайи. Она ждала, вдыхая тревожные запахи лесных сумерек. Капитан Фейлад с несколькими членами команды поджидал у борта, недоверчиво покачивая головой.

Вдруг девушка с новой силой ощутила, как неуютно ей в этом мыслящем лесу. Все здесь было ей чуждо. Ни рычагов, ни приводов. Силы, которые заставляли действовать этот огромный сложный механизм, оставались нее непостижимыми.

– Извини? – занятая размышлениями, она едва не прослушала вопрос, который невнятно задал Рофеллос. – Что-то о Мултани?

Эльф вздрогнул, потом медленно обернулся.

– Явимайя хотел бы получить один из этих светящихся камней. Лесу он был бы очень полезен.

Рейни этот свет казался слишком слабым: нежное голубоватое сияние, совершенно недостаточное для чтения или работы. Но, конечно же, ее глаза не сравнятся с острым зрением эльфа.

– Возьми, – сказала она, уверенная, что в первый раз эльф спрашивал о другом. Сняв с шеста сетчатый мешок, набитый мерцающими шарами, Рейни протянула его Рофеллосу.

И снова в глазах эльфа мелькнула боль. Он осторожно оглянулся, словно ожидая увидеть затаившуюся в тени опасность.

– Ты виделась с Мултани? – дрогнувшим голосом тихо проговорил он.

Рейни покачала головой:

– Мы не виделись уже много лет.

– Я хотел бы повидать Мултани? – он, кажется, сам не знал, вопрос это, или неуверенное утверждение. Потом его лицо сделалось суровым, а взгляд стал уверенней.

– Не надо сюда возвращаться, Рейни. Явимайя может быть опасен.

– Но Толарии понадобятся новые материалы, – возразила она. – Без «Маяка»…

– Не «Маяку», – быстро перебил Рофеллос. – Я о тебе, Рейни. Тебе не надо сюда возвращаться. После событий в Келде Явимайя неспокоен.

Первой мыслью Рейни было: какое отношение имеет к ней Келд? Если не считать ее давнего знакомства с Гатхой – никакого. Потом эта мысль исчезла, вытесненная другой. Одно дело – ощущать смутное беспокойство, и совсем другое – когда это чувство подтверждается со стороны. Ее словно окатило холодной водой. Рейни открыла рот, чтобы спросить, за что такая немилость, но Рофеллос уже спешил по оставленной для него тропе и вскоре скрылся за сетью корней. Только свечение волшебных шаров отмечало его путь, но и оно вскоре погасло. Тропа исчезла.

Рейни стояла на полоске песка, обхватив себя руками за плечи. Ей было зябко. В голове беспорядочно крутились мысли о Толарии, Явимайе… и о Келде.

Отплывал «Маяк» с заметно большей скоростью, нежели прибывал. Корабль поплясал на крутых гребнях прибоя, выбрался наконец на глубину и скоро превратился в далекую темную кляксу на серой воде.

Тогда на каменистом берегу, где, невзирая на постоянные усилия Явимайи, не сумело укорениться ни одно растение, в скале открылось овальное отверстие и стало медленно расширяться. При взгляде сбоку увидеть его было невозможно: портал практически не имел толщины. В сущности, он и вовсе не существовал – едва ли можно назвать существующей дыру в энергетическом хаосе, разделяющем миры. Из этой дыры высунулась нога. Темная броня блеснула под Мерцающей Луной. Вскоре из портала выбралось невысокое, хрупкое на вид существо. От этой конструкции не требовалось мощи и больших размеров. Довольно, если шпион сумеет беспрепятственно проникать в бесчисленные измерения и возвращаться к хозяевам с подробными донесениями. Зато он не нуждался ни в пище, ни в питье. Ток смазочного масла по жилам успешно поддерживал в нем жизнь – если это можно было назвать жизнью.

Наблюдатель обратил взгляд к океану – но «Маяка» уже не увидел. Тогда он повернулся к острову-лесу. И здесь нет признаков видимой опасности, однако приказ есть приказ. Наблюдать и исследовать. Оценка сведений – не его дело. А он прежде всего должен вернуться и передать рапорт Давволу и Господину. Последний взгляд на беззащитное с виду побережье – и фирексиец покинул Явимайю.

 

Глава 18

Дым от горящих амбаров поднимался в бледно-голубое небо Бенала. Стража поселка стойко держалась против превосходящих вдвое сил противника. Остальные под их прикрытием бесстрашно бросались в огонь, спасая зерно. Мешки грузили на тачки и вывозили наружу, не обращая внимания на бушующее пламя, вспыхнувшее от горючей смеси, которую принесли с собой поджигатели. Еще немного, и огонь доберется до заполненных мучной пылью пустот. Тогда взрыв уничтожит все. Каждый мешок зерна, вывезенный из горящего амбара, означал сколько-то дней жизни для целой семьи.

Взмокший от жара и работы, Изаррк толкал перед собой нагруженную тележку. Уже двадцать три года, как он не держал в руках оружия. С тех пор как Лианьи и Карн оставили надежду сделать из него воина. Задыхаясь в пыли и дыму, пожилой крестьянин мотнул головой. Ему не хотелось все это вспоминать. Страшно.

Распухшие от артрита суставы мучительно ныли, но боль не помешала ему заметить перелом в ходе сражения. Бесчисленные паукообразные твари теснили защитников деревни. Изаррку не нужно было видеть их суставчатые конечности, чтобы понять – эти создания не имеют с людьми ничего общего. Внутреннее чувство подсказывало: это механические солдаты – быть может, обученные лучше деревенской стражи, но не способные поддерживать друг друга. А бенальцы и не думали воспользоваться этим преимуществом – они позволили разбить свои ряды, и теперь каждый сражался с двумя, а то и тремя врагами. Еще немного – и их сметут. Изаррк отлично понимал: если обороняющиеся сомкнутся плотным строем, ощетинившимся во все стороны клинками – численное превосходство металлических пауков обратится против них. Ну и что делать с этим пониманием?

Что толку спасать хлеб, если бой будет проигран? Чтобы все досталось захватчикам?

Конечно, он будет защищать деревню до конца. Но что хорошего, если все, кто сейчас борется с огнем, оставят свое дело и бросятся в битву? Разбить врага, чтобы потом умереть с голоду? Нет, люди не зря делятся на касты. Каждый знает свое дело и место. Почти каждый… Один из крестьян выбежал из амбара, подхватил валявшуюся радом мотыгу, наступил ногой на изогнутую железную лопатку, предназначенную сгребать зерно, и, навалившись всем телом на древко, выпрямил ее. С этим самодельным копьецом в руках крестьянин бросился на помощь солдатам-бенальцам, яростно выкрикивая: «За Капасхен!»

Изаррк споткнулся на ходу, едва не вывалив мешки на землю. Он узнал голос. Патрик. Сын.

– Нет!

Изаррк пробежал еще пять шагов и застыл в замешательстве на полоске земли между сражающимися и спасающими зерно. Он нужен и там, и там. Инстинкт толкал его вперед, привитые с детства убеждения звали вернуться назад. Лианьи… как она говорила: «Нужно мужество, чтобы сражаться за правое дело». Он сделал еще шаг к солдатам – и перешел на бег. Там он нужнее.

Патрик, никогда не учившийся воевать, уже попал в беду. И к тому же разорвал цепь бенальцев, оказавшись слабым звеном. Сразу два вражеских воина навалились на него. Беспомощно вскрикивая, мальчишка отмахивался своим неуклюжим оружием. Отчаянный взмах длинного древка выбил клинок из лап паука. Однако сила удара развернула и самого неумелого солдата боком ко второму нападающему. Удар длинного меча вспорол кожу и мышцы под легкой рубахой, обнажив ребра. Паренек закричал. Боль в его крике слилась с бессильным отчаянием. Он отшатнулся назад как раз вовремя – новый выпад врага едва не снес ему голову – и, споткнувшись, упал наземь. Оттолкнув безоружного соратника, железный паук двинулся прямо на него.

Некогда было поднимать валявшийся тут же вражеский меч. Изаррк бросился вперед и ударил по суставу лапы, заносившей клинок над головой сына. Меч отклонился в сторону, но и сам Изаррк не удержался на ногах. И все же вышло довольно удачно, решил крестьянин, дотянувшись до валявшегося рядом меча.

Длинная стальная рукоять непривычно легла в ладонь, углы врезались в изуродованные артритом пальцы, но тяжесть клинка мгновенно наполнила руку силой. Он вскинул изогнутый черный меч навстречу удару, грозившему проткнуть его грудь. Изаррк развернулся, ударил по ноге стоявшей над ним твари, и она с визгом откатилась назад.

– Стянись! – скомандовал он. – Не разделяться! Сомкнуть ряды!

Для воина-бенальца, дравшегося слева от него, этот совет был уже бесполезен. Вражеское острие вошло в его грудь, достав до сердца. Тварь отдернула окрасившийся кровью клинок, а человек, даже не вскрикнув, рухнул ничком. Изаррк тут же отомстил за товарища, опустив меч на голову паука, обезоруженного Патриком. Крестьянин ожидал, что оружие скользнет по броне, но, к его удивлению, лезвие легко рассекло сталь и разрезало забрало шлема. Горячая черная кровь выплеснулась наружу, забрызгав руку и легкую безрукавку. Горький запах черной жидкости укрепил в нем уверенность, что враги – нелюди.

Оставшиеся в живых солдаты стянулись в плотный ряд, и Изаррк теперь оказался лицом к лицу с двумя бронированными тварями. Они наступали, пытаясь оттеснить оборонявшихся, – но за ним, зажимая руками рану, на земле лежал его сын.

Изаррк не уступил ни дюйма. Его ноги словно вросли в землю. Он ждал ошибки врага – и дождался. Один из черных воинов в своем рвении опередил второго на долгую секунду. Изаррк парировал круговым ударом, которому научился когда-то от Лианьи. Длинный меч врага, отклонившись под собственной тяжестью, описал длинную дугу и ударил в правое плечо хозяина. Механическая рука, отрубленная собственным ударом, упала на землю, заливая все вокруг вонючим маслом. Изаррк мгновенно развернулся и перехватил удар второго, снова отклонив его. В тот же миг широкий взмах меча срубил голову механического монстра. Земля покрылась жирными черными пятнами…

Справа, чуть поодаль, крайний в ряду беналец сцепился с наступавшим пришельцем. Оба упали мертвыми, так и не разжав смертельных объятий. Но теперь все выглядело не так безнадежно. Пятеро в сплоченном ряду против семерых. Внезапно, словно по команде, вражеские воины начали отступать. Паук, не добитый Изаррком, вырвал меч из своего тела и заковылял прочь. Пришельцы удирали в сторону низких холмов, окружавших поселок.

– Что нам делать? – выкрикнул один из бенальских солдат, кивая на отступающих.

Он оглянулся на товарищей, очевидно включив в их число и Изаррка. Воины смотрели на крестьянина с почтением, ожидая приказа.

Изаррк отвел взгляд. Все его тело отчаянно болело, протестуя против насилия, суставы горели огнем. Тяжело переведя дыхание, он воткнул меч в землю и опустился на колени рядом с сыном. Патрику здорово досталось, но, может быть, он выкарабкается? В амбарах прогремел первый взрыв. Обломки бревен взлетели на воздух. Люди с криками разбегались в стороны. Делать там было больше нечего. За первым почти подряд последовали еще два взрыва, потом земля вздрогнула под тяжестью падающих с неба бревен. Горящий обрубок упал в двух шагах от Изаррка, но тот даже не оглянулся. Кажется, почти все зерно удалось спасти. У развалин амбаров лежали три неподвижных тела. На одном уже загорелась одежда. Изаррк посмотрел на свои руки, измазанные маслом и кровью. Горячие слезы упали на его ладони, но они не смывали грязи.

 

Глава 19

Крейг громко расхохотался, и эхо его рева сорвалось со сводов Некрополя – его Некрополя. Ни один из правителей Крейга, уснувших здесь за последнее тысячелетие, не ответил на вызов. Крейг коротко выругался. Приятное свидание с предками!

Три стены нависали над ним, поднимаясь к далекому сводчатому потолку из темного, отполированного до блеска камня. Четвертая была открыта горным ветрам – нет такой стены, которая удержала бы вождей и королей-колдунов Келда. Пронзительный ветер нес запах свежего снега, его ледяные щупальца тянули Крейга за длинные косы, гладили голую грудь и плечи. Вдоль стен тянулись тысячи склепов – тонкие полоски мраморных плит, ожидавшие усопших вождей. Многие были уже подняты к стене, запечатав вход в гробницу, где до последней битвы спали воины.

Выцветшая роспись потолка рисовала картины этого долгожданного, обещанного легендой мига. Призыва, который прозвучит в последний день миpa и отзовется тысячами боевых кличей из заполненного Некрополя. И восстанут вожди под предводительством величайшего из них. И войско их поведет в бой живых. Фреска изображала огромную армию, выходящую из Некрополя и растекающуюся по всей Доминарии. Яркое солнце, горящее над вершиной Некрополя, окрашивало земли внизу в цвет крови.

Крейг бродил среди сотен саркофагов, стоящих на полу зала. Каждый изукрашен золотом и серебром в меру славы спящего внутри. Здесь, внизу, лежали самые могучие вожди. Они должны были встать во главе армии пробудившихся мертвых. Только здесь Крейг был равным среди равных. Самые могучие воины рано или поздно успокоятся здесь. Кроме Крейга?

На этот вопрос он не решался ответить. Больше не решался.

За полтора века жизни и битв, Крейг ни разу не испытал страха. Но в последнее десятилетие… Когда темные пришельцы начали терзать его народ, он снова почувствовал себя смертным. Гатха что-то знал о них. Он обо всем знает, этот маг! Порождения иного мира. Фирексийцы. Жизнь, переделанная в машину. По мнению Крейга, это нарушало естественный порядок вещей, когда сильнейший ведет, а остальные следуют за ним. Но эти фирексийцы теряли кровь и умирали, как всякое живое существо. Их много, очень много, но их можно победить.

Уже двадцать три раза Крейг сталкивался с ними в бою, и сам он еще ни разу не познал поражения. Но четырем королям-колдунам и их армиям повезло меньше. Войско келдонов больше не служило другим странам Доминарии. Лишь мелкие отряды наемников участвовали в редких войнах. Полученной ими платы и взятой добычи едва хватало, чтобы поддерживать существование народа. Главные силы горцев оставались дома, чтобы защищать его от темного вторжения. Крейг вспомнил первые битвы полувековой давности. Это были всего лишь пробные стычки, но со временем враг набирал силу. В Доминарии не было другого народа, который устоял бы перед такими ударами. Даже дома келдоны не выпускали из рук оружия. Их родные земли были постоянным военным лагерем. И они знали горы как собственный дом. Здесь сами камни помогали им.

И все же они проигрывали.

Нет, полное поражение пока не грозило Келду, хотя Крейг и чувствовал, что враг мог бы его добиться. Если бы пожелал. Война была стихией Короля-колдуна, и он безошибочно распознавал цели противника. Враг изучал силу и слабости его войска, словно десятки лет и десятки тысяч погибших ничего не значили для него. И уничтожал лучших вождей – тех, на кого возлагал надежды Крейг, кого Гатха называл лучшими образчиками Породы. Он словно стремился оставить их двоих в одиночестве, уничтожая плоды полуторавековых трудов. Короли-колдуны низвергались один за другим, и теперь только Крейг охранял единство своего народа. Крейг Бессмертный. Крейг, пришедший в Некрополь, навестить собственную гробницу.

Надгробие сияло тысячами граней блестящего, как зеркало, обсидиана. Изнутри и снаружи на стенах склепа горело золото трофейного оружия. Тяжелая решетка железных ворот преграждала вход, но позволяла увидеть в дальнем углу подставку для доспехов и саркофаг со сдвинутой крышкой. Он ждал хозяина уже сто лет. Во всем Некрополе не было подобной гробницы, как не было в Келде равных ему вождей. Он сам приказал возвести склеп на краю обрыва. Крейг знал, что брошенное отсюда копье пролетит до земли полмили – или больше, если его подхватит ветер. Прежде он никогда не думал занять место в саркофаге. В глубине души вождь знал – во всей Доминарии нет руки, которая нанесла бы ему смертельный удар. Он не ошибся – фирексийцы не принадлежали Доминарии.

Вцепившись пальцами в ледяные прутья ворот, Крейг стиснул зубы. Сто пятьдесят лет опыта подсказывали: враг придет за ним скоро – за ним и за Гатхой. Воин, он рвался в битву. Он встанет во главе величайшей армии, какую только знал Келд. Рассказы об этом сражении будут передаваться из уст в уста до дня Последнего Призыва.

На плечах Крейга вздулись бугры мышц. Живая плоть боролась с железом и камнем. Стальные струны запора прогнулись и заскрипели. Крейг яростно вскрикнул, вложив в этот крик весь гнев и отчаяние, копившиеся в душе. Петли ворот лопнули, створки остались у него в руках. Вождь поднял их над головой и с диким воплем швырнул вниз с обрыва в промерзший ледяной воздух. Он услышал свист падения, но не услышал удара. Земля была слишком далеко. Вот и хорошо. Провалились – туда и дорога.

Если ему суждено лежать здесь – он не ляжет в клетку, построенную руками человека, даже келдона.

Все оборудование лаборатории было укутано грубыми холстинами. Ткань, служившая прежде попонами Колосов, пропахла потом. Гатха не примирился с этой вонью, даже прожив три сотни лет в Келде, где пронзительный горный воздух был вечно пропитан запахом шкур. Ему приходило в голову, что келдоны должны так же ненавидеть свою скотину.

Гатха передернул плечами и тряхнул головой. О запахах, приятных или отвратительных, пора забыть. Крейг приходил несколько дней назад. Напрямую разговор ни разу не коснулся того главного, что было на уме у Короля-колдуна. Для того чтобы понять его, не требовалось слов. Миг, которого Гатха со страхом ждал пятьдесят лет, настал. На этот раз фирексийцев не остановить.

Гатха застыл, напрягая слух. Грохот битвы, разразившейся на плато под зданиями лаборатории, едва доносился сюда. В очаге не трещал огонь. Не слышно было осторожных шагов рабов. Тихое дыхание мага и стражей, застывших у дверей, подобно каменным изваяниям, не заглушало звон металла. Казалось, шум приближался. Гатха различил рык раненых Колосов, но он сразу утонул в реве боевых механических драконов.

Грохот битвы. Смерть стучится в дверь – припомнилась Гатхе старая аргивская поговорка. Он слышал ее очень давно – еще до Толарии. Странно, в глубине души он всегда был уверен, что смерть придет, вежливо испросив разрешения, а не ввалится, вышибая двери, в реве пламени и звоне железа.

Ну что ж, Гатха не собирался сдаваться без боя. Когда те, кому он оказывал незаслуженную честь, называя коллегами, вынудили его бежать с Толарии, он нашел здесь сильных союзников да и сам стал сильней. Крейг никогда не подводил его, народ Келда всегда был ему надежной опорой, и Гатха знал – если есть надежда на победу, одержат ее двое: воин и его учитель. Король и колдун. В памяти Гатхи хранились истории многих сражений с темными силами, записанные в летописях Толарии. Он знал слабости врага. Быть может, ему еще удастся изменить ход битвы. А если нет – в лабораториях все должно быть готово.

Маг расхаживал от установки к установке, плотнее подтягивая чехлы из вонючих попон и заряжая их магической силой, извлеченной из горных земель Келда. Грубая мана камней хранит в себе разрушительную мощь. Кожа мага окрасилась румянцем от жара призванных им сил. Он больше не замечал холода, царящего в остывшей комнате, заряжая смертоносной энергией каждый стол, каждый прибор. Сила билась в висках, торопясь вырваться наружу, но он сдержал ее, загнав в глубину сознания. Пока он жив, ничто не повредит его лабораториям, но с его смертью исчезнут и они. Гатха не мог позволить, чтобы плоды его трудов достались врагу. Лучше бы они попали в руки Урзы – тот много лет поддерживал его усилия. На мгновение Гатха задумался: чего достигнет мироходец, обогатившись знаниями, полученными мятежным магом за три столетия работы? Многого, можно не сомневаться.

Завершив последние приготовления, Гатха склонился над огромным, окованным железом сундуком. На темных костяных вставках выгравированы картины старинных преданий. Обретение знаний – собственными ли усилиями человека, или посредством дара богов. Для келдонов за эти три столетия Гатха стал почти богом. В этом сундуке уместились все знания, накопленные им за столетия работы, все до последней крошки: результаты опытов, размышления, вопросы, которые он не успел разрешить. Не хватило времени. Вечно ему не хватало времени. Время было самым страшным его врагом. Будь у него больше времени, что бы он успел совершить! Гатха улыбнулся. Что ж, он и так немало успел.

Вернувшись мыслями к годам, проведенным на Толарии, Гатха нащупал духовную связь. Ощущение накатило дуновением прохладного соленого бриза. Он прочно связал эту нить с хранилищем своих знаний и одним усилием мысли опустил тяжелый сундук глубоко в подземную расселину, туда где он будет дожидаться Урзу – единственного существа, способного, как верил Гатха, разгадать секрет замка и снять его, не разбудив заклинания, мгновенно обращающего в пепел все бумаги.

Лаборатория мертва, сундук надежно укрыт. Гатха взял в руки стоявший у двери посох. Темная трость, два заточенных полумесяцами клинка в навершии выкрашены красным. Посох не длиннее того, на который опирался маг-изгнанник, спотыкаясь на крутой тропе, ведущей в Келд. Наполненный силой этой земли, сегодня он поможет Гатхе защитить свой дом.

Шагая через порог, одним взглядом он отпустил стражу. Потом вплел еще одну магическую нить в жгут связей, удерживаемых его разумом. Эта нить, выпущенная на свободу умирающим мозгом, отыщет Урзу и нашепчет ему послание мага. Рано или поздно Мироходец отыщет это место. О том, что будет дальше, Гатха не думал.

Просто не имел такой привычки.

Крейг занял место на левом фланге своего войска, где разгорелся самый горячий бой. Здесь не было места для маневра и отступления – за спинами сошедшихся в сече воинов зияла пропасть. Уже немало келдонов сорвались с обрыва, забрызгав своей кровью каменные утесы. Крейг направлял атаку в сторону механического дракона, тесня машину к обрыву. Его длинный меч рассекал проволочные тяги, между тем как молнии, срывавшиеся с пальцев Гатхи, били в оскаленную морду.

Горный воздух, согретый зажженным фирексийцами пламенем, пропитался запахом крови, масла и горелого мяса. Крейг почувствовал боль в заживающей правой ноге. Поножи на ней прогорели, облитые вязкой горючей смесью, извергнутой черным монстром. Теперь мерзкая тварь осталась лежать на камнях за его спиной. Нелепые существа, поросшие стальными трубками и железной шкурой, падали под его ударами десятками. Они только раздражали Крейга, как раздражают кусачие мухи. Сейчас в его жилах билась сила тысячи воинов, и удар его меча без труда рассекал и броневые пластины, и стальные подпорки, и самую плоть черных солдат.

Какую мощь обрел бы он, если бы ему дали время собрать под свои знамена весь Келд? Но сегодня его народу приходилось отбивать нападение с разных сторон, и Король-колдун помнил о своем долге. Он был не просто Крейг – бессмертный или смертный, – он был Келд! И даже в горячке битвы вождь помнил о главном. Народ должен жить. Фирексийцам нужен только он. Они испытывают силу величайшего воина Доминарии. Он и Гатха – вот желанная для них добыча. И если Крейг не поставит всех своих воинов между собой и врагом, кое-кто – многие! – останутся в живых.

Вождь без труда разобрался в военной премудрости фирексийцев. Они не жалели ни солдат, ни машин. Как видно, запасы их были неистощимы. И у них был бог – серокожее создание с темными провалами глаз, – который мог бросить их в битву или мгновенно выхватить из боя. Они стремились покончить с силой, – с тем, что они считали силой, – его народом. Но они еще узнают, что сила Келда также неистощима. Пусть они победят сегодня и завтра. Пусть даже овладеют Доминарией. Настанет день, когда Некрополь заполнится, и тогда ничто не встанет между ним и его народом.

Из гущи битвы выдвинулось создание, похожее на скелет. Крейг мгновенно уловил приближение опасности по тому, как ослабела жизненная сила его воинов. Скелет казался немногим страшнее паукообразных солдат в черной броне – его отличали только раздвоенный череп да красный свет в глубоких дырах глазниц. Единственным его оружием был тонкий витой стержень, а вместо доспехов тело прикрывала разодранная на полосы темная одежда.

Один из келдонов встал на пути монстра – и тут же упал, рассеченный молниеносным взмахом когтистой лапы. Второго обожгла красная вспышка, вырвавшаяся из провалившихся глаз. Кто-то все же сумел нанести удар, и Крейг видел, что удар этот причинил скелету не больше вреда, чем причинил бы ему. Казалось, меч даже не оцарапал черных полос, извивавшихся по всему телу, словно живые змеи.

При виде врага, сметавшего его соплеменников с такой легкостью, словно они даже не заслуживали воинской смерти, Крейг загорелся гневом. Вождь пробился вперед сквозь толчею схватки, оставляя за собой полосы дыма, рвущиеся из отверстий доспехов. Когтистая лапа фирексийца зацепила и сорвала острый рог, защищавший прорезь забрала его шлема. Крейг отбросил металлического паука одним движением локтя, вогнав шип на суставе доспеха в его черное брюхо. Из разорванных трубок, заменявших тому жилы, выплеснулась жидкая смазка.

Воин – скелет наконец заметил его приближение и остановился, поджидая противника. Внезапно волна ужасающего вопля обрушилась на келдона, словно рухнувшая каменная стена. Пластины доспеха отозвались дрожью, и будто тысячи игл вонзилось в тело. Крейг ответил боевым кличем Келда, проклиная предавшую его плоть, и, прорвавшись сквозь звуковую стену, бросился на фирексийца.

Его меч взметнулся и упал на врага трижды. Первые два удара скользнули по металлическим полосам, метавшимся по телу хозяина, словно предугадывая, куда обрушится клинок. Третий пришелся сбоку в голову фирексийца. Пара стальных змей, разрубленных надвое, извиваясь, упали на землю и замерли. Враг споткнулся. Меч Крейга оставил на его лице широкий разрез. Король-колдун снова поднял оружие, чтобы добить раненого, но на этот раз его удар был отбит одним взмахом руки фирексийца. В тот же миг когти другой руки пробили келдскую броню и вцепились в ребра вождя. Крейг тут же отскочил назад. Он был слишком опытен, чтобы продолжать безрассудную атаку. Рана на голове фирексийца затягивалась на глазах. Черные волокна протянулись от краев разреза, стягивая кожу. Нечто вроде челнока, возникшего, казалось, прямо из черепа, вращаясь, прошлось по лицу и зашило его, не оставив шва. Между тем ребра келдона горели болью все сильнее. Черная слизь, сочившаяся из когтей твари, прожигала кожу. Крейг зарычал и снова взмахнул мечом. И снова молниеносный выпад фирексийца отвел удар и вспорол ему на этот раз правое плечо. Яд разъедал плоть, не давая ранам закрыться, невзирая на все силы, позаимствованные вождем у своего войска. Крейг упал на колени, неуклюже упершись мечом в землю. Как он ненавидел врага, унизившего его! Но огонь уже горел в легких, не давая вздохнуть. Вождь сорвал с себя шлем и втянул сквозь стиснутые зубы горячий дымный воздух.

С невнятным скрежещущим и шипящим возгласом враг двинулся вперед, чтобы нанести последний, смертельный удар. Светящаяся дуга пронеслась над головой Крейга. Молния Гатхи ударила фирексийца в плечо и заставила отступить на два шага. Два черных солдата налетели на него в суматохе схватки. Воин-скелет схватил за горло одного и швырнул на другого, сшибая обоих с края обрыва. Когда он успел вставить на место руку, выбитую ударом молнии из сустава, Крейг не заметил.

Усилием воли преодолевая боль, вождь заставил себя подняться и снова вскинуть клинок. Он чувствовал, как по телу стекают струйки крови: раны, обожженные черной слизью, отказывались заживать. Он отбил новый выпад, еще один. С каждым ударом врага Крейгу приходилось отступить на шаг. Новые воины вступали в схватку – и тут же падали замертво. Враг продолжал атаковать. Крейг помнил, какая узкая полоска земли осталась у него за спиной. На самом краю обрыва – Гатха, а дальше – пустота до самого дна ущелья. Надо идти вперед…

Но враг не оставил ему времени для маневра. Словно пресытившись этой игрой, он просто перехватил меч и вырвал его из пальцев горца. Смертоносные когти проткнули броню и вонзились в солнечное сплетение. Стальная рука подняла Крейга над землей, его помутившиеся глаза взглянули прямо в дыры горящих глазниц. Потом Короля-колдуна отшвырнули в сторону, как сломанную игрушку. Он упал наземь, корчась в последней агонии. Величайший из вождей Келда, так легко сломленный врагом, рухнул на спину, чтобы взглянуть в лицо победителя и увидел перед собой лишь бесстрастный, безжизненный череп металлического монстра.

Фирексиец отвернулся, забыв о келдоне. Его горящий взгляд отыскивал Гатху.

Адская вонь горелой плоти и опаленной земли душила мага. Сталь скрежетала о сталь. Рев двигателей заглушал приказы, угрожая прервать связь между воинами и их предводителями. Кровавое марево затягивало плато. Из призрачного колыхания дымов надвигались все новые силы фирексийцев. Горцы падали под ударами стальных лап и горели в пламени огнеметов. Иные валились наземь еще до удара, словно сраженные внезапным бессилием.

Крейг был повержен фирексийским вождем, и один ужас этого поражения заставил войско келдонов потерять еще несколько драгоценных ярдов. Гатхе пришло в голову, не его ли это вина. Каждый магический удар, нанесенный им, словно придавал фирексийцам новые силы. Брошенная шаровая молния опрокинула механического дракона – и в тот же миг его место заняли два новых чудовища. Он вызвал к жизни гигантского воина – но тот был мгновенно сметен лавиной тварей в черной броне. Отчаянным усилием, выплеснув до дна запасы маны, маг создал каменную гидру, преградившую ущелье, по которому к нападавшим спешили свежие силы.

Фирексия ответила явлением своего бога.

Гатха успел заметить его, отчаянными усилиями создавая молнии. Да, Крейг описал его точно: мучнистая кожа лица и широко расставленные стальные глаза в черных кругах глазниц. Тонкие жесткие губы кривятся от напряжения. Гатха понимал: это существо не более божественно, чем он сам. Впрочем, разве келдоны в последние годы не почитали за богов и его самого, и Крейга? Маг ощутил мост, возникший между мирами, мельком увидел темный безжизненный ландшафт, наложившийся на горы Доминарии. Мироходец! Он едва не выкрикнул это слово. Вспомнив Урзу, Гатха не мог подобрать лучшего определения тому, что возникло перед его глазами. Через мост двинулись новые легионы кошмарных созданий Фирексии, и среди них была подобная скелету тварь, сразившая его гидру.

Помоги нам, Урза! – первое, что пришло в голову магу при виде этого чудовища. Если бы он мог сейчас обратиться к мироходцу за помощью, он сделал бы это не задумываясь. Но слишком много сил уже было растрачено: в бою и на создание магической защиты лабораторий. Его призыв не дойдет до Урзы. Оставалось только наспех восстанавливать силы, беспомощно наблюдая, как фирексиец сметает горцев, наступая на Крейга. Даже мощный удар молнии лишь на миг остановил его – и привлек внимание к Гатхе. Один взгляд на мага, брошенный перед последней схваткой с Крейгом, – но Гатха ощутил всю скопившуюся в нем ненависть. Пораженный силой злобы врага, он застыл на миг – и за этот миг Король-колдун был низвергнут, а темное создание встало с Гатхой лицом к лицу.

Прижатый к бездне, зиявшей за краем плато, исчерпавший до дна свое волшебство, маг приготовился к самоубийственному удару. Могущественное заклинание, принесенное им с Толарии, хранилось в памяти как раз для такого случая. Крейг пал, его войско на грани поражения. На что ему теперь жизнь? Оставалось только надеяться, что смертью он достигнет большего.

Ему не хватило времени. Красные огни полыхнули в провалах глазниц. Волна черной маны сокрушила разум, а вопль поверг мага на колени.

Сотканное им заклинание ушло в хаос. Он стоял перед врагом, опустошенный и беззащитный. Гатха медленно поднимался, почти не понимая, что делает. Огни в пустотах глазниц сковали его тело. Руки фирексийца протянулись к голове мага – стальные руки с острыми, как кинжалы, пальцами и проволочными тягами мышц. Самые длинные пальцы открылись, выстрелив пружиной плетеных проводов, концы которых заметались пред глазами Гатхи в поисках цели. И тогда маг понял, как тщетны были все его усилия скрыть от фирексийцев плоды своих трудов. Хуже того, он может выдать все тайны Урзы: Толарию, «Маяк», Наследие и Породу героев. Теперь он понимал, чего добивались фирексийцы. Им нужна была его память!

Всю свою жизнь Гатха думал только о сегодняшнем дне и не заботился о будущем. Даже оставляя свои записи Урзе, в сущности, он думал о том, что можно сделать сейчас, и лишь немного – о завтрашнем дне, когда его знания смогут понадобиться вновь. За миг до предательства в последнем усилии Гатха превзошел самого себя. Шагнув к обрыву, он выпустил нити, связывавшие его разум с защитой лабораторий и удерживавшие призыв к Урзе. На высоком склоне, вздымавшемся над плато, полыхнул огонь. Разрушительная сила горной маны обратила в пыль все труды его рук и разума. Земля содрогнулась, потрясенная вырвавшейся в пространство маной. Враг на мгновение отвел взгляд.

И дал Гатхе время для последнего шага.

Крейг видел, как фирексиец надвигается на Гатху. Вождь до хруста сжимал зубы, удерживая рвущийся на волю крик страшной боли. Его друг и советник стоял, застыв, как птица под взглядом горной кобры. Крейг перекатился на живот, превозмогая боль, вспыхнувшую, когда он медленно подтянул под себя руки. Шлем откатился в сторону, и горец прижался лицом к земле Келда, еще не оскверненной здесь кровью и жирной слизью смазки. Пот ручьями стекал с его лба. Крейг приподнялся на четвереньки. Он еще не потерял связи со своими людьми, их сила еще наполняла его тело. Взгляд уперся в спину сразившего его создания. Он видел, как синее небо над головой чужака наливается багрянцем ненависти. Гатха упал на колени – и в тот же миг Крейг выпрямился. В руках его был длинный меч, покрытый пылью камней, на которые отбросил его враг. Народ Келда еще жил, а значит, жил и Крейг.

Сила Короля-колдуна никогда не была безгранична. Питаясь энергией своих воинов, он возвращал ее войску воодушевлением битвы и жаждой жизни, давая им силу вернуться домой с победой и добычей. Сейчас они сражались не за добычу – за Келд. Крейг чувствовал, как его убивает черный яд, разлившийся в крови. Любой смертный на его месте был бы уже мертв. Крейг доселе не знал поражений, но, если он должен умереть, он встретит смерть на своих условиях.

Гибель лабораторий не отвлекла вождя горцев. Он видел, как шагнул назад и исчез в бездне его друг. Фирексиец очнулся, но слишком поздно, чтобы ему помешать. Гатха ушел от него. Боевым кличем приветствуя победу мага, презревшего смерть от руки фирексийца, Король-колдун прыгнул вперед. Его меч был отведен в замахе над головой, подобно жалу скорпиона, а из его уст вырвалось собственное имя: «Крейг!»

Воин – скелет мгновенно развернулся, принимая Крейга в смертельные объятия. Когти прошли сквозь сталь кирасы, как меч сквозь гнилую кожу, и глубоко вонзились в бока. Такой боли он никогда не знал и не мог вообразить. Но руки, полтора века удерживавшие меч, не разжались. Сталь клинка скользнула по тонкой шее врага и наткнулась на броневую пластину, прикрывавшую плечо. Яростно вскрикнув, Крейг всем телом налег на рукоять и оттолкнулся от земли. Клинок, направляемый силой всех воинов Келда, еще продолжавших сражаться, и силой одного-единственного смертного, не желавшего сдаваться, прошел сквозь броню и погрузился в тело. Фирексиец взвизгнул и плотнее сомкнул стальные объятия, разрывая тело горца надвое. Но не было преграды, способной остановить воина-келдона даже после смерти. Крейг шагнул вперед, из его груди сквозь кровавую пену рвался клич Келда. Глаза затянуло туманом, и он увидел себя стоящим на пороге своей гробницы в Некрополе, взирающим на широкий мир. С последним криком пробудив к жизни воинов, застывших за его спиной, Крейг рванулся в пустоту.

Падая, он знал, что там, внизу, его ожидает Гатха.