Разбойниковы и разбойничья песнь

Колу Сири

Часть третья

Глав-атаман возвращается

 

 

Глава 42

Как угадать пароль

— Потеряла новую скрипку! — ахнула мама. — И смычок с подбородником, а ведь делали на заказ! Наверное, эти негодяи сдали их в комиссионку.

Мы вернулись домой. Квартира показалась мне намного меньше, чем до отъезда, будто я выросла. Все-таки победа во Враках дает толчок в развитии. Дома было ужасно жарко — ну правильно, ведь сейчас только июль. В прошлом году в июле я еще колесила с разбойниками по большим дорогам.

— Что ж, значит, с занятиями музыкой придется попрощаться, — безучастно сказала я. — Раз я не умею следить за своими вещами.

Я ужасно устала. Проспала всю обратную дорогу. Осталась спать в машине, когда папа с Ванамо вышли на заправке съесть по бифштексу. Папа, уходя, закрыл двери на замок, как будто я была какой-нибудь ценный груз.

— Ма, оставь Вилью в покое. Ее же похитили, — сказала Ванамо, потягиваясь. — Сама она сбежала, а вещи остались у разбойников.

Я удивленно уставилась на сестру. Она вдруг стала ангелом? Интересно, что это папа ей такое сказал?

— Ох, моя золотая, прости, ну что я за чудовище, — мама обняла меня. — Думаю только о вещах и совсем забыла сказать: как хорошо, что ты снова дома! Беглянка ты наша.

— Жаль, что приезд полиции не сняли для новостей, — сказал папа маме. — А ведь там были телевизионщики — съемочная группа YLE. Я бы предупредил других родителей, чтобы они берегли своих детей от разбойных соблазнов!

— А классная машинка приехала снимать сюжет про фанатов «Х-банды», правда? — запрыгала Ванамо. — Такая розовенькая и вся в наклейках.

Спустя два дня с почты пришло извещение о посылке. В коробке, сплошь обклеенной маркерами «Хрупкий груз», оказались футляр со скрипкой, мой рюкзак и металлический кубок на деревянной подставке. На упаковке не значилось ни имени отправителя, ни адреса.

— Что это? — удивилась мама, взяв в руки кубок. — Ты выиграла в лагере какой-то конкурс?

— Можно сказать и так, — уклончиво ответила я. — Но к музыке это не имеет отношения.

Я забрала рюкзак в комнату и принялась исследовать содержимое. Одежда, кошелек, нет, все не то… Найдя наконец записную книжку, я облегченно вздохнула. К обложке был приклеен стикер, и я узнала почерк Хели: «3 / 3 Ничего не тронуто».

С чего бы Хели вдруг стала писать мне, что ничего не тронуто? Это Хели-то, которая всегда во все сунет свой нос? И что это за три трети — музыкальный размер? Наконец до меня дошло, и я даже засмеялась. Третья из трех — именно так мы обозначали ложные фразы, когда тренировались перед Враками: «Твоя 3 / 3 — вранье». Это был толстый намек.

На первый взгляд книжка и впрямь выглядела как раньше. Несколько записей о разбойничьей жизни, скрупулезно изложенные правила появившихся в этом году конкурсов, таблицы с баллами, заметки о разбойничьих кланах, их атаманах и рядовых разбойниках, разговоры, которые я подслушала в чужих лагерях, похищая ингредиенты для ПиБо. Хелиного почерка не видно было нигде, кроме записки, — так и должно быть на случай, если бы книжка вдруг попала в лапы Ванамо. Похоже, Хели меня переоценила. У меня не было никаких предположений о том, где она спрятала послание.

Я вернулась к своей обычной летней жизни, такой, какой она была до Разбойниковых. Сходила на охраняемый пляж и поплавала в слишком теплой воде. Ответила на несколько мейлов от одноклассников: написала, что съездила в ужасный музыкальный лагерь, где кормили одной морковкой. Сходила в библиотеку: вспомнив, как мы с разбойниками лакомились в ночи гиганямой, я решила, что творожно-ягодный коктейль идеально пойдет в такую жару. Я раскрыла толстую проверенную книгу рецептов, перелистнула несколько страниц с мерными таблицами: из ста граммов твердого сливочного масла получается полстакана растопленного… И вдруг меня осенило.

Я достала из холодильника лимонад и снова раскрыла записную книжку. Ванамо ушла на летний концерт, так что можно было листать не скрываясь. В этот раз меня интересовали не записи, а таблицы. Спустя мгновение я осознала, что изменилось. Для точного подсчета очков я в самом начале праздника составила подробную таблицу с именами всех участников. Три команды — Левандеры, «Летающие Стилеты» и мой любимый «Несчастный Случай» — не получили ни одного очка, так что их клетки оставались пустыми.

Теперь клетки напротив «Несчастного Случая» оказались заполненными. Я выписала в строчку все девять цифр подряд, потом включила компьютер, зашла на сайт «Х-банды» и вбила эти цифры в качестве пароля. В открывшемся окне замигал конвертик: у меня было новое сообщение.

«Ну что, дымы рассеялись? Как минимум ты нашла пароль. У нас все в порядке, только Золотко схватил насморк, слишком долго просидел в воде. Мы на старой доброй базе, у Кайи: она заканчивает новую книгу, а в городской квартире страшная жара. Тут, конечно, скука, время от времени устраиваем вылазки, чтобы совсем не зачахнуть. Хильда оккупировала крыльцо и грызет там соленые огурцы. Задумчиво ожидаем сама знаешь кого.

Прочие планы: начальник на следующей неделе поедет увековечиваться в салмиаке, медалька нового образца появится в начале октября. Сможешь выбраться на торжественное открытие?

Кайя первого августа собирается на юг, в издательство. Наша старушка суеверна, поэтому всегда отвозит распечатанную рукопись лично. Компьютерные способности у нее и правда аховые (в этом мы недавно убедились), так что это не самый глупый поступок. Народ ждет не дождется свидания с загадочной Розой Палей, но повидать ее им как раз и не удастся: она, как обычно, оставит рукопись на первом этаже у охранника, а сама скроется. Это должно подогреть интерес. А вот с тобой она охотно встретится в кафешке вашего торгового центра в два часа, к этому времени она надеется уже избавиться от рукописи.

Да, и вот еще что: забудь старый пароль и пользуйся только этим. На сайте „Х-банды“ теперь три уровня доступа, так что, надеюсь, утечек информации больше не случится. Зеленой зоной пользуемся только мы с тобой, Калле и Кайя. Кстати, у вас есть право еще и модерировать форумы в остальных зонах, если, конечно, будет желание. В среднюю, сиреневую зону могут заходить владельцы барби, в белую — простые фанаты. Их станет больше, когда в августе на eBay появится новая серия манга-барби — между прочим, с сережками из кусочков острых перцев. Кое-кто трудится по ночам в поте лица))

Чтобы перейти из зоны в зону, надо нажать Esc-B-H. При переходе из менее защищенной зоны в более требуется подтверждение, переход в обратную сторону автоматический.

Х.»

— Ого, где ты сидишь, — сказала Ванамо у меня за плечом.

Я совершенно не слышала, как она подошла. Я, правда, успела нажать Esc-B-H, но страница форума «Х-банды» все-таки осталась открытой.

Обычно я от самых дверей слышала, как она стучит своими платформами. Но сейчас на ней были блестящие «мартинсы» со стразами и открытыми мысками, и в них Ванамо могла удивить внезапным появлением не хуже Хели.

— Кстати, там крутится один тип, у него ник RedheadRаscal, он тоже фанат Розы Палей! Мы с ним чатились почти каждый вечер. Представь, он говорит, что относится к Йони Чертовдорфу, как к живому человеку. Прямо как я!

Поскольку я все равно онемела от неожиданности, Ванамо получила возможность выговориться. Закрывать страницу было уже бесполезно, и я решила подождать от Ванамо дальнейших действий.

— Так вот, — Ванамо выдула огромный пузырь из вишневой «Хубба-буббы». — Имей в виду, я все знаю. У кого-то из твоих похитителей (сказав «похитители», Ванамо выразительно изобразила пальцами кавычки) тоже есть барби. Они украли двух барби, свою и твою, у какой-то богатенькой девчонки, которая купила их напрямую у английского дизайнера или на аукционе. Поэтому я, воспользовавшись твоим паролем, просто граблю награбленное! — заключила Ванамо с довольным видом. — И совесть меня не мучает! Ежу понятно, что никто из вас не мог купить их сам, они же стоят целое состояние!

Тут ее подведенные синей тушью глаза расширились.

— Я поняла! — ахнула Ванамо. — Поняла, зачем вы приехали на встречу «Х-банды»! Вы собирались напасть на них и поотбирать барби у всех разом! Вот была бы шумиха!

Я только покивала.

— А потом какой-то дебил оставил объявление от имени модераторов: мол, привет, Вилья, увидимся завтра, и указал точное время и место встречи, — Ванамо снова выдула большой вишневый пузырь. — Да еще назвал тебя не по нику, а прямо «Вилья»! Это ж надо так облажаться! Как только таких берут в модераторы «Х-банды»?

Если бы Ванамо знала, что этот «дебил» и ее обожаемая писательница Роза Палей — одно и то же лицо! Но я, конечно, не собиралась ей рассказывать. Все и так висело на волоске.

— Ну хорошо, — сказала я как можно спокойнее. — Что дальше?

— Ну, я и подумала, что, если я не проболтаюсь папе и никому не расскажу, как мы тебя нашли, — я-то наврала, что когда-то раньше, давно, видела твою смску… — Ванамо внезапно бухнулась на колени. — Пожалуйста, ну пожалуйста, оставь мне этот пароль! Впервые в жизни я встретила кого-то, кто фанатеет от Розы Палей так же, как я!

— Ну ладно, ладно, — пробормотала я в полном шоке. — Думаю, ты вполне можешь забрать его себе.

 

Глава 43

Платим долги и чуем большую опасность

Первого августа ровно в два часа дня я встретилась в кафе нашего торгового центра с Кайей. К тому времени папа немного ослабил поводок и уже не допрашивал меня каждый раз с пристрастием: куда это я иду? Всю энергию он тратил на долгие прогулки и свое генеалогическое исследование. Как-то раз я отлепила от его спортивных штанов стикер: «Проверить фрельзовое имение Вайнисто». На другом, приклеившемся к носку, было написано: «Вещи из американского сундука, гражданская война, две родовых ветви». Папа, похоже, даже спал с этими стикерами. Впрочем, вид у него был увлеченный и просветленный.

Ванамо заказала очередной лак для ногтей через интернет, пытаясь таким образом накопить на манга-барби, которые вот-вот выйдут в продажу. «В интернете все дешевле, — объяснила она. — Ну, кроме барби „Х-банды“, они-то все равно стоят как самолет!» Еще она целыми днями трещала о своих приятелях, которые собираются устроить в начале сентября встречу по мотивам «Х-банды».

— Как приятно, когда все собираются за одним столом, — вздохнула как-то мама. И, кстати, это была правда. В те дни в нашей семье установились человеческие отношения.

Кайя заключила меня в стальные объятия. На ней был новый кроваво-красный пиджак, на фоне которого сиреневые волосы казались ярче прежнего. В кафе на нас заоглядывались.

— Пришлось поднажать с последними главами, — сообщила Кайя. — Но теперь дедлайнам конец, наступила свободная жизнь! Чуть больше чем через месяц Хильда уже родит, так что я хотела развязаться с книжкой побыстрее, чтобы быть в помощь.

Уже через месяц. Какой ужас! Наверное, я насмотрелась медицинских сериалов. «Принесите горячей воды и полотенца!..» Правда, это был сериал про сельскую больницу.

— Ну уж нет, — засмеялась Кайя. — Моя родственница, Хильда Осмола, поедет в приличный роддом, как все нормальные люди. Но дел уже сейчас хватает. Иногда мне приходится поработать водителем — Хели-то по уши в интернет-делах, и Карло погрузился в глав-атаманские хлопоты с этой салмиачной медалью и участием в совете.

Кайя понизила голос почти до шепота:

— У Чарованов с Пярнаненами к концу лета совсем разошлись дорожки. После того как Пярнаненам не досталось места в совете, ситуация накалилась дальше некуда. Хели пришлось как следует потрудиться, чтобы хоть как-то всех примирить. Но девочка знает, что делает. Остальные-то разбойники думают, что это Карло такой мудрый правитель, а он, бедняга, не понимает и половины того, что творится за его спиной, сидит себе на балконе в бумажной короне и мечтает о великом. Удачно все сложилось, верно?

Я старалась выглядеть побеззаботнее, но Кайю не проведешь: она тут же заказала мне порцию мороженого. Пока я его ела, она излагала мне шепотом сюжет последней книги Розы Палей. Там тоже появляется младенец, но происхождение его неизвестно. Может, это плод любви Йони Чертовдорфа к рыжеволосой изменнице, а Йони совсем про него забыл из-за амнезии? Утратит ли Йони только что обретенную собственность из-за внебрачного ребенка? И насколько младенец ограничит свободу нашего одинокого странника?

Мы не остановились на одной порции и заказали еще. Я все думала, с чего лучше начать, и одновременно усмехалась в душе: как это получается, что в критические моменты жизни мы с Кайей всегда едим мороженое?

— У меня к тебе большая просьба, — решилась я наконец. — Даже не большая. Огромная. Это решило бы одну проблему, у которой других решений нет. Вот только не знаю, согласишься ли ты.

После того как Кайя дала зеленый свет, мой план начал мало-помалу осуществляться. Из-за расписания, правда, пришлось выждать три дня. На этот раз я, прежде чем сделать важный звонок, четыре раза проверила, что Ванамо нет дома и что она не спрятала в моей комнате звукозаписывающее устройство или еще какое-нибудь шпионское приспособление. Да, сейчас мы в хороших отношениях, но все-таки я склонна доверять Ванамо не больше, чем акуле-молоту, подставляющей спину для поглаживания.

— Да, — запыхавшийся Калле снял трубку. — Извини, что сразу не подошел, Хильда просила принести новую банку соленых огурцов. Она уже стала огромная, как гора, и все время нас строит.

— Давай к делу, — сказала я агентским тоном. — Операция «Знакомьтесь: моя семья».

— Ты что-то придумала? — задохнулся от радости Калле. — Хочешь сказать, что я смогу пойти в школу?

— Ты пойдешь туда с тетей Кайей, — ответила я. — С тетей Кайей в качестве члена семьи, и тетя Кайя расскажет твоим одноклассникам все о карьере писателя.

На следующий день начинались занятия в школе. Я всю ночь прометалась по кровати — мне снились кошмары. Я снова воровала ингредиенты для ПиБо, и все шло из рук вон плохо.

Я пролезла между шумовыми щитами и принялась красться к палаткам, но ноги прилипали к земле. Мимо проходили Левандеры, все как один в войлочных шляпах. Я искала красную фасоль, но никак не могла найти, поход затягивался, страх усиливался, охранники палаток смеялись надо мной.

— Неужели плохо, — послышался хриплый мужской голос. — А его портрет р-раз — и прямо на денежку!

— И ба-бах! — гнусаво подхватил другой голос. — Это начальник здорово придумал. Как ни крути, а проблемы у них будут.

— Посмотрел бы я на его рожу, — продолжал первый, — когда он поймет, что все кончено.

— А ты ее как раз и увидишь, — хохотнул второй. — На монетке!

БА-БАХ!

Открыв глаза, я увидела довольную Ванамо с лопнутым бумажным пакетом в руках.

— Ты чего мечешься, кошмары снились? Пошли завтракать!

— Сейчас приду, — я вскочила с кровати. — Сейчас, сейчас…

Я вдруг осознала, что атаману, которому предстоит увековечиться в салмиаке, грозит большая опасность.

Я собрала все деньги, какие у меня были, чтобы купить билет на поезд. Хоть большинство дел и делятся на те, которые решаются по телефону, и те, которые можно уладить с помощью интернета, с глав-атаманом Карло Разбойниковым в критической ситуации необходимо общаться лично.

Я призвала себя к спокойствию. У Ванамо было на редкость хорошее настроение. Она даже поджарила нам пару гренков, которые оказались вполне съедобными, если соскрести черное.

— Девочки, вы уже встали, доброе утро, — мама появилась в кухне, протирая глаза. — Ну, вот и начались трудовые будни.

Почему-то мне вдруг вспомнилась фраза Кайи: «По холодку увидимся». Разные времена и разные миры перемешались у меня в голове. В прошлом году у меня было целое разбойничье лето и длинная школьная зима, а нынче я сбегáю к Разбойниковым в первый школьный день. Во сколько у меня поезд?

Папа тоже присел ненадолго глотнуть кофе и завязать галстук перед выходом на работу. Мама выдала нам всем пластиковые расчески и носовые платки. Какой сегодня хороший день. Я, правда, побаивалась, что Ванамо раздобрится настолько, что предложит вместе идти в школу, и тогда все мои планы пойдут прахом. Поэтому я с облегчением вздохнула, когда у нее зазвонил телефон и она вскочила из-за стола — какая-то популярная одноклассница ждала ее у подъезда. Я бросилась в свою комнату, зашла в зеленую зону «Х-банды» и отправила групповое сообщение Калле, Хели и Кайе:

«Калле, Хели и Кайя! Не ходите сегодня в школу и вообще не выходите никуда! Калле, не беспокойся, это всего на один день! Я тоже прогуляю и сегодня около часа дня буду у вас».

Потом перешла в сиреневую зону и написала:

«Ванамо. Мне надо срочно уладить одно дело, поэтому меня не будет дома сегодня вечером и завтра, возможно, тоже. Я в безопасном месте, у друзей. Наври родителям что-нибудь правдоподобное, чтобы папа не рванул меня искать. За это обещаю раздобыть тебе автограф Розы Палей!»

— Тебе не пора выходить, моя золотая? — спросила мама из-за двери. — Новый учебный год, новые маршруты, ты ведь не хочешь опоздать в первый школьный день?

Я быстро нажала Esc-B-H, оставила открытой страницу с белой зоной и отправилась в прихожую искать ветровку.

— Как мило, — шепнула мама папе. — Ванамо с Вильей так сблизились на почве этого нового увлечения барби.

Я чуть не прокусила губу, чтобы не рассмеяться.

 

Глава 44

Анализируем вражеские уловки

На вокзале я уже приготовилась врать, что мои родители в разводе, я живу по очереди то в одной, то в другой семье, и папа забыл, что к началу учебного года я должна вернуться к маме. К счастью, вракоспособности не понадобились — на полной громкости слушающая «Спотифай» молодая кассирша продала мне билет, не задавая лишних вопросов. Поезд тронулся не сразу, и эти пару минут я сидела как на иголках, ожидая, что вот-вот что-нибудь произойдет и меня высадят. В окно я видела, как к автобусной остановке подъезжают рейсовые автобусы, и из них выходят старшие школьники с рюкзаками и сумками через плечо. А я вот бегу от этого всего. Насколько легче было бы сейчас бежать, гремя пеналом, в сторону школы! Но моя жизнь повернулась по-другому. Повернулась еще прошлым летом и уже никогда не развернется обратно, потому что сердце мое осталось у Разбойниковых.

По дороге я делала записи в блокноте, чтобы подготовиться к разговору.

Анализ ситуации

Записала Вилья

1. Бешеный Карло будет глав-атаманом ближайшие десять лет.

2. Он выиграл свой титул в честном соревновании в полном соответствии с правилами, составленными Хельмером Квистом.

3. ВОПРОС! Когда мы тренировались перед Враками, Хели намекнула, что знает, где может находиться Трактат Квиста. Большинство разбойников из других кланов тоже уверены, что ей что-то известно. Расспросить Хели!

4. Пярнанены посулили глав-атаману особую награду: его портрет на оркольском салмиаке. О награде объявили поздно, в тот момент, когда сами Пярнанены уже выпали из финального конкурса, причем по собственной вине: они признались в саботаже и потеряли очки. Но зачем? Почему они не стали бороться за место в финале?

В финал между тем вышли старые враги Пярнаненов (Разбойниковы) и новые (Чарованы).

Особая награда — это какая-то ловушка!

5. ВАЖНО: я случайно подслушала план Пярнаненов, речь шла о «монетке». Имелась в виду салмиачная медаль? План явно грозил чем-то неприятным победителю, кто бы им ни оказался. Что хорошего может обозначать «ба-бах»?

6. В плане фигурировал какой-то «он»; кто бы это мог быть?

ВОПРОС! Предназначена ли ловушка Бешеному Карло?

ОТВЕТ! Именно ему!

7. ВАЖНО: Отношения Пярнаненов и Чарованов испортились по ходу соревнования. Во время Врак выяснилось, что Чарованы причастны к смерти Великого Пярнанена. Бывшие союзники стали врагами.

В финале Пярнаненам было все равно, кто именно угодит в ловушку — Чарованы или Разбойниковы: они хотели отомстить тем и другим.

8. ЛОВУШКА: Какая для Карло опасность в том, что его изобразят на медальке? Что это за «ба-бах»? Пярнанены собираются взорвать собственный завод?

9. За что Карло удостоился мести?

Варианты ответа:

а) давние успехи Разбойниковых на соревнованиях (зависть);

б) прошлогодняя ссора с остальными:

сокровище, которым Разбойниковы отказались делиться; проколотые Калле шины, из-за которых другие разбойники могли попасть за решетку.

Уже почти добравшись до места, я вздохнула и приписала еще один вариант:

в) нынешний год: задержала ли кого-нибудь полиция появились ли у нас новые враги?

10. ПОСЛЕДСТВИЯ: Возьмут ли меня еще когда-нибудь на праздник лета, если каждый раз за мной следом приезжает полиция? Скорей всего, нет. Если бы я была глав-атаманом, точно бы не взяла. Ведь каждый задержанный полицией разбойник ставит под угрозу само существование профессии. Всего один разбойник, всего один всерьез заинтересовавшийся полицейский — и привет. Понимает ли Бешеный Карло, на какой риск я их обрекаю?

Около полудня я прибыла на место и отправилась от станции пешком к зимнему штабу Разбойниковых.

 

Глава 45

Заглядываем одновременно в прошлое и в будущее

— Девчонка! К нам приехала девчонка! Королева Врак! Самая Вайнистая и Вильистая разбойница на свете! — возопил Карло и заключил меня в медвежьи объятия.

— Правила, — нехотя напомнил Калле, потыкав пальцем в обветшалый список правил на двери. — Не стоит кричать про разбой во все горло.

Хели, как ни удивительно, тоже крепко меня обняла.

— Просто вырвалось, — оправдывался Бешеный Карло. — Вот уж удивила так удивила. Я-то думал, ты уже сидишь за партой и учишься изо всех сил, а ты вот она! Не-ве-ро-ят-но! Хильда, ты слышишь? Вилья бросила учебу в своей НаПла-школе и поступает ко мне на службу. А уж я найду, чем ее занять! Всевозможные принятия решений, миротворчество, и т. д., и т. п. Хели тебе все расскажет.

— А может, дадим Вилье высказаться? С чего вы взяли, что она забила на свою прежнюю жизнь? — буркнула в ответ Хели. — Хотя, если ты все-таки забила, — милости просим!

— Но сегодня же и правда первый школьный день, — расстроился Бешеный Карло. — Калле тоже с утра обзавелся расческой.

— Папа! — пойманный на расческе Калле так смутился, что допустил еще один промах, сказал «папа» вместо «начальник» (от чего смутился еще больше).

— Ничего страшного, что сегодня пришлось остаться дома, — шепнул он мне. — Ты — лучший в мире повод прогулять!

Из большой спальни вышла Хильда в сопровождении Кайи. Кайя весело подмигнула: она успела получить мое сообщение. Хильда куталась в халат и, очевидно, только что проснулась. Халат ей был уже тесноват. За моей спиной хлопнула входная дверь, и довольный Золотко проскользнул мимо меня в кухню с большой коробкой в обнимку.

— Фвевэнагвабленный двэм, Хильда-матуфка, — объявил он. — Фейфяф намавем на батон, то-то будет вкуфнятина!

— Соблюдением правил давно никто не заморачивается, — ухмыльнулась Хели. — Я рассказала всем соседям, что мы театральная труппа, которая ставит экспериментальный реалити-спектакль. Похоже, прокатило. Во всяком случае, вопросов не задают, только смотрят на нас с жалостью.

Казалось, что я вернулась домой, в родное шумное и ругачее семейство. Как жаль портить совместный вечер не самым приятным разговором.

— И все-таки я приехала по делу, — сказала я. — Давайте все присядем?

— Но сначала ты попробуешь мои испанские окошки, — заявил Бешеный Карло. — В этой семье ничего не обсуждают на голодный желудок, забыла?

К моему величайшему изумлению, Бешеный Карло схватил сковородку и плюхнул на нее большой кусок масла. Из нескольких ломтей хлеба он вырезал серединки, а края стал обжаривать в масле. Кайя сварила кофе и принесла сок.

— У нас произошли изменения, — подмигнула она. — Глав-атаман собственноручно кашеварит, например.

— Учись, Вилья, учись, пока я живой, — ухмыльнулся Бешеный Карло. — Вот это будут рамы для наших окошек, — он тряхнул сковородкой. — А серединку зальем яйцом.

Он взбил яйца, капнул туда немного воды, а потом от души набухал перца, карри и чеснока.

— Фем офтвее, тем луффе, Хильде надо вавогнать квовь, — поддакнул Золотко-Пит, пуская слюнки.

— И кислоту заодно, — усмехнулась Хильда. — Но что верно, то верно — последнее время мне все время хочется острого. Кстати сказать, с собственным ОСБ мы слегка промахнулись. Эта девчонка появится уже через четыре недели. Как раз после того, как я это услышала от врача, и форма живота стала меняться.

— А может, все-таки мальчишка? — засмеялся Карло, разрезая хлебные серединки напополам — для «занавесок».

— Девчонка, — заверила Хильда. — И такой злющей девчонки еще свет не видывал.

Кайя велела Калле помочь ей накрыть на стол, а я позвала Хели на балкон.

— Ну рассказывай, — велела я деловым тоном. — Что тебе известно о местонахождении Трактата Квиста?

— Ого, — оценила подход Хели. — Ничего себе вопросики. С чего вдруг?

Она выглянула с балкона вверх и вниз, чтобы убедиться, что никто случайно не подслушает.

— Поскольку за этот вопрос меня чуть не защекотали до смерти, я имею право знать, — усмехнулась я. — Куча народу уверена, что Трактат у вас.

— У нас? — Хели невинно похлопала глазами. — Ты так думаешь?

— Делаю ставку, что так и есть, — не дала я сбить себя с толку. Я все-таки четыре часа провела в дороге, пока сюда ехала, было время подумать. — Как минимум, ты что-то о нем знаешь. Иначе ты бы вообще его не упомянула. Ты же ничего не делаешь просто так.

— Это точно, — ухмыльнулась Хели.

— Ну так что, он у тебя? Не заставляй меня делать тебе НасПриБо прямо здесь.

— Нет, — резко погрустнев, Хели опустилась в складное балконное кресло. — Я опоздала буквально на минуту.

Я присела рядом с ней.

— Но я знаю, где он, — тихо добавила она. — Или хотя бы его фрагмент. Это уже что-то.

— Девочки, обедать, — постучала в дверь Кайя. — Мой братец там наворачивает круги: он в кои веки приготовил еду, а вы заставляете ее стыть.

Поняв по нашим лицам, что идет серьезный разговор, она тут же прикрыла дверь. Вот из мелочей и состоит настоящая семья. У нас дома обязательно начали бы торговаться про «мы же договаривались».

— Он промелькнул в интернете, когда я выкладывала предыдущую партию барби, кабуки, — неохотно проговорила Хели. Не удивлюсь, если она излагала эту историю впервые. Хели была нашпигована тайнами. — Продавался комплектом с другими старыми книгами после закрытия букинистического магазина. Там были и рукописи, и архивы землячеств, в основном начала прошлого века.

Я наклонилась еще ближе. Хели говорила так тихо, что я едва слышала.

— Я его проворонила, — призналась Хели и стукнула кулаком по разделявшему нас балконному столику. У меня беспокойно забилось сердце. — Успела прочитать: «Часть руководства. Х. Квист, конец XIX века», просто глаз зацепился. И решила, что посмотрю попозже, когда время будет. Залезла, только когда выложила всех барби — а это куча времени, надо на каждую загружать фотографии, составлять описание, — и к тому времени аукцион уже закрылся. Остались только ссылки на несколько самых старых и редких книг, их обычно выкладывают для привлечения покупателей. По ссылке на руководство Квиста обнаружились правила Врак и Разбойничьей песни. Кто не в теме, вообще не поймет, о чем речь, все равно что пытаться по древесным кольцам читать.

— Кто его купил? — у меня аж пальцы на ногах поджались от нетерпения.

— Не знаю, — горько вздохнула Хели. — Данные покупателя не сообщают никому, кроме продавца. Сначала я себе простить не могла. Потом подумала, что все-таки странно: я ведь собаку съела на этих аукционах, неужели я могла так оплошать? Полезла опять туда — и точно: лот продали раньше указанного времени, кто-то предложил продавцу максимальную цену. Я только молю бога, чтобы тот продавец купил всю стопку ради какого-нибудь другого букинистического сокровища.

— И что теперь делать? — спросила я.

Правду сказать, я надеялась, что Хели вдруг достанет Трактат из кармана. Что мы с ней придем к Пярнаненам, хлопнем книгой об стол и таким образом обойдем расставленную для Бешеного Карло ловушку.

— Покупатель живет в Пиетарсаари, у него в профиле так написано. Мы с Эн-Ка охотились за ним всю весну, — рассказала Хели. — А те конкурсы столетней давности, к которым нашлись правила, Эн-Ка предложила включить в праздник лета.

Так вот почему Хели каждый раз дергалась, когда мы недоумевали по поводу новых конкурсов!

— Было удобно, что Эн-Ка живет там поблизости, — сказала Хели, почти оправдываясь. — Она шерстила маленькие уличные магазинчики, а я следила за аукционами в интернете. Должен же у меня быть хоть один помощник!

Я подняла большие пальцы в знак того, что полностью ее одобряю.

— А потом вы поссорились? — осторожно спросила я.

— Еще как! — фыркнула Хели. — Весь праздник лета я считала Эн-Ка предательницей. Она же не предупредила нас, что праздник переносится. Я решила, что она в одиночку нашла руководство и хочет, чтобы «Полет Ужаса» выиграл в финале — раз уж Трактат у них в руках.

Кайя снова постучала по дверному стеклу. Мы встали и пошли есть, не дожидаясь, пока скорбно поджатые углы губ у Бешеного Карло превратятся в настоящую обиду.

На кухонном столе стояло блюдо с целой горой испанских окошек. Примерно такого же размера гора лежала и у Хильды на тарелке.

— Это не мне, это ей, — улыбнулась Хильда, кивнув на живот. — Я только помогаю.

Испанские окошки оказались вкуснейшим и потогоннейшим блюдом, какое я когда-либо пробовала.

— Что нам известно об изготовлении салмиачных медалей? — спросила я, как только собрание наконец началось. — Как делается изображение? Сколько времени это занимает? Для его изготовления нужны профессионалы, или справится кто угодно? Я обо всем этом понятия не имею.

— Я тове. Внаю только, фто полуфяетфа вкуфно, — заулыбался Пит. — Овкольфкий фалмиак — явык пвоглотиф…

Хели на него шикнула. За то время, пока мы были на балконе, она поняла, что я приехала не только для того, чтобы повидаться со старыми друзьями и полюбоваться на Хильдин живот.

Я рассказала о разговоре, подслушанном в лагере Пярнаненов. Объяснила, что вспомнила о нем только после вчерашнего сна.

— Тебя хотят подставить, — прямо сказала я Бешеному Карло. — Что именно изображено на медали?

— Снизу по краю идет надпись: Бешеный Карло Разбойников, — вспомнил Карло. — И спереди, насколько я помню, вот эти решительные и располагающие к себе черты.

Он повернулся боком, чтобы я восхитилась его носом и выбившейся из-за уха косичкой, а потом снова предъявил мне свой улыбающийся до ушей фасад.

— Сфотографировали «полароидом» и в профиль, и анфас, потом показали рисунок, по которому будут делать медаль, — продолжал он с гордостью. — Пришлось, правда, упростить, как бы ни прекрасна была изначальная модель. Серийное производство. Они жаловались, что, мол, шикарные косички, но большая часть на картинку не попадет.

Я задумалась.

— То есть у фабрики есть твои фото в фас и в профиль, и им известно твое имя. А адрес ты не оставил?

— Нет, Хели предупреждала, что нельзя сообщать личные данные кому попало. А они, между прочим, просили. Обещали, что мне будут писать фанаты, — грустно закончил Бешеный Карло.

— Ты был бы единфтвенным вавбойником, у котового ефть фанаты, — с восхищением проговорил Пит. — Пофкольку пвофеффия, хм… не отлифяетфа популявнофтью.

— На этой медали написано твое имя и изображена твоя физиономия, — медленно проговорила я. — Всякий, кто хоть раз ел оркольский салмиак, узнает тебя в первую же секунду.

— Общенациональный розыск, — мрачно заключила Хели.

— Во вфех магавинах и киофках Финляндии, — с ужасом подхватил Золотко.

Бешеный Карло просто онемел.

Калле в отчаянии швырнул школьную расческу на стол. Как же он пойдет в школу, если скоро за его отцом будут охотиться не только разозленные разбойники, но и полиция с фотороботом?

— Как нам теперь добывать пропитание? — всхлипнула Хильда. — Мы пропали.

Она вдруг схватилась за живот.

— Слушай, Карло Разбойников, — проговорила Хильда сквозь зубы, — похоже, именно в этот подходящий момент твоя дочь собралась родиться.

 

Глава 46

Планируем операцию «Атаманская медаль»

Кайя вызвала такси. Хильда с бледным Бешеным Карло взяли заранее подготовленную сумку и спустились во двор — Хильда сказала, что хочет немного подышать. Кайя отдала последние указания Золотку, а потом повернулась ко мне:

— Думаю, лучше всего будет, если вы набросаете какой-нибудь план, а потом ты поедешь домой. Во всем этом шурум-буруме вот только общенационального розыска и не хватало, — тихо добавила она.

Я в отчаянии опустилась на диван.

— Это я виновата. Я ее напугала…

— Младенцы рождаются, когда считают нужным, — мягко сказала Кайя.

Снизу послышался гудок — такси прибыло.

— Он должен был родиться только в конце сентября, — всхлипнула я.

— Он справится. На таком сроке это уже вполне готовый младенец. К тому же он носит фамилию Разбойниковых.

Кайя погладила меня по голове и поспешила к двери.

К счастью, после отъезда родителей Хели взяла бразды правления в свои руки. План Пярнаненов был злодейски гениален. Портрет глав-атамана публикуют на медали. Из-за своей известности он вскоре становится профнепригоден, а то и попадает в тюрьму. Пярнанены спокойно наблюдают, как их главные конкуренты — не важно, Чарованы или Разбойниковы — сходят со сцены. А дальше им остается только выйти из тени и снова предложить свои услуги в качестве правящей династии — для сохранения хрупкого спокойствия.

Все, что мы могли сделать, — это разработать ответный план. Этим мы и занялись. Мы прикинули, сколько времени у нас есть до публикации. Подумали, как проникнуть на фабрику и перехватить рабочих. Изготовление медалек с портретом Карло Разбойникова надо было остановить во что бы то ни стало. Операция получила название «Атаманская медаль».

— Главное — пводумать фкелет, — заметил Золотко. — А там уф нюхом и фкувой пофюем, куда двигатьфа дальфе.

— Полностью отменить печать не удастся, — размышляла Хели. — Какую-то медаль придется все-таки выпустить.

— Да, у них же юбилей, — согласилась я. — Они уже везде про него раструбили, вот только недавно я про него читала на упаковках с красным салмиаком.

— Ничего не имею против юбилея, — пожала плечами Хели. — Но я хочу изловить этих свиней! Медальки следует выпустить хотя бы ради того, чтобы посмотреть, кто именно припрется туда позлорадствовать. Будет там еще кто-нибудь, кроме Пярнаненов? Я искренне хочу посмотреть на их морды. Чтобы знать, кому именно объявлять решительную войну.

— Хели, у нас вот-вот появится сестра, — попытался успокоить нас Калле. — Об этом надо думать в первую очередь. Нам сейчас не до войны.

— Вообще-то именно ради мира и избирался новый глав-атаман, — вспылила я. — Неужели мир никогда не наступит?

— Вфе люди как люди, — философски заметил Золотко, — а нафа вывнь — фплофные вылавки, бовьба ва баллы да поифк непвиятнофтей.

Я уехала обратно на пятичасовом поезде и около девяти была уже дома. Почему-то папа с мамой не поджидали меня у порога со скалкой наготове, а совершенно спокойно смотрели телевизор.

— Как вы долго! — заохала мама. — Будешь горячий бутерброд? А Хейди не зайдет? Может быть, угостишь и ее?

Елки-палки зеленые. Что вообще происходит?

— Сорри, — шепнула Ванамо, приоткрыв дверь своей комнаты. — Я совсем не умею врать. Думала, может, не спросят. Короче, я впопыхах сказала, что у тебя новая подруга в классе. Она дочка депутата парламента, и ее зовут Хейди.

Примерно неделя ушла у меня на то, чтобы родители распрощались с надеждами в отношении политически значимой малышки Хейди. Всякий раз, когда звонил домашний телефон, мама принимала заговорщицкий вид: «Наверное, это тебя…» Прошлой весной, если что, мне вообще не давали снимать трубку — папа был уверен, что я планирую новый побег. То есть я его, конечно, планировала, но не таким же способом.

Ровно через неделю после начала учебы Хели прислала мне вселяющее надежду сообщение:

«Кампанелла Разбойникова приехала домой. 48 см, 3,5 кг, голос 90 дБ. Как минимум. Фото в приложении (снимала Кайя сегодня с утра).

Операцию „Атаманская медаль“ воплощаем в жизнь на следующей неделе. Огромное спасибо за информацию, благодаря ей мы смогли продвинуться дальше. Не переживай, мы справимся, у нас есть тайное оружие. Увидимся на торжестве!

Х.»

Похоже, я снова осталась в стороне. Почему же Разбойниковы решили напасть на конфетную фабрику без меня? Охраняется ли она? Насколько это опасно?

Впрочем, я не смогу остановить печатающий станок. И вряд ли замечу засаду. По зрелом размышлении, я не принесу операции «Атаманская медаль» никакой пользы. Остается только уповать на то, что мои друзья выбирались невредимыми и из худших переделок.

 

Глава 47

Тайное оружие

Во дворе фабрики играл духовой оркестр. Настоящий, как в старые времена: литавры, труба, все оркестранты в одинаковых костюмах — ну, точнее, с одинаковыми шейными платками. Октябрьская погода выдалась не из лучших, в лица собравшимся летел косой дождь. Лето осталось в прошлом, но события его были напрямую связаны с сегодняшним днем.

Глава муниципалитета произнес что-то длинное и пафосное и пожал руку директору фабрики, НаПла-дядюшке Туйи Пярнанен. Сама Пярнасиха по-хозяйски улыбалась рядом, и глава, не разобравшись, пожал руку заодно и ей. Кими Золотая Пуля и Клок стояли чуть поодаль, так странно было видеть их в обычной одежде — в помятых демисезонных куртках. На Клоке, правда, была еще дурацкая растянутая шапочка. Он держал под руку какую-то высокую белобрысую девицу. Мокрые от дождя волосы у Пярнасихи прилипли к черепу, да и макияж готов был вот-вот растечься. Пришлось мысленно надеть на них жилетки с буквой «П», чтобы напомнить себе об опасности.

Во дворе стояла полутораметровая копия свежеотпечатанной медали, до времени накрытая брезентом. Глава муниципалитета вскоре должен был под фанфары снять с нее покров.

Из дома я уехала на поезде, а Кайя на крошечной арендованной машинке встретила меня на ближайшей станции. Она сияла, приглаживала волосы и, страшно довольная, рассказывала, как прошла встреча с одноклассниками Калле. Она поведала им все о писательской профессии — даже выдала секрет, как заставить читателя всю ночь не отрываться от книжки. «Вот только псевдонима своего я вам не открою, пока сами не догадаетесь». По бессонным читательским ночам ребята предположили, что Кайя пишет детективы.

Я-то думала, что хотя бы младенец останется дома. Каково же было мое изумление, когда из замаскированного под цветочный фургон разбоймобиля первой появилась Хильда с маленьким пассажиром в люльке-автокресле! В косички Бешеного Карло по случаю праздника были вплетены шелковые ленточки. Он ласково коснулся лба младенца.

— Кампанелла Разбойникова, — с гордостью сказала Хильда, приоткрыв рюкзачок.

— Класс, — одобрила я, взглянув на раскрасневшиеся сонные щеки.

— На самом деле это монстр, — подмигнула мне Хели. — Она нам еще покажет.

— Пустыфка, где пустыфка? — засуетился Золотко. — Ёфки-кавтофки, я ведь её только фто видел!

Он в панике принялся заглядывать под сиденья.

— Пустышка во рту, — успокоила его Хильда, — все в порядке.

Золотко издал облегченный вздох, в конце которого пискнул, как воздушный шарик.

— Вавновефие фтваха… — пробормотал он, проходя мимо меня. — Вавновефие фтваха как оно ефть.

Я пошла в самом хвосте процессии, чтобы успеть расспросить Хели, как все-таки прошла операция «Атаманская медаль». В сообщении она написала только следующее:

«Полный успех. Мы захватили отливщика и припугнули его таблеткой хрома — считается, что хром отбивает любовь к сладкому, а для работника конфетной фабрики это смерть!»

В этом смысле интернет, конечно, был не лучшим средством общения. Никакой возможности выведать правду с помощью щекотки!

— Как вам это удалось? — пристала я. — Он отлил другую медаль? А что стало со старой, вы ее уничтожили? Он не пытался звать на помощь? А где были остальные рабочие?

— Скажем так: мы не оставили им выбора, — с довольным видом произнесла Хели. — Тайное оружие. Невиданная мощь и стойкий эффект.

Я жаждала подробностей.

— Тебе жалко, что ли? — я подставила Хели подножку, но она ловко перескочила через мою ногу и издала устрашающий петушиный вопль в знак того, что оценила мою попытку.

— Скоро сама увидишь, — сказала она. — Ставлю килограмм бекариков, что без применения тайного оружия нам отсюда не уйти.

— Бекариков? — не поняла я.

— Медалек БЕшеного КАРло, — пояснила Хели. — Бекариков для краткости. Мы же любим сокращения.

Глава муниципалитета потер озябшие ладони, и дирижер дал знак оркестру.

— Бред какой, — фыркнула Хели. — Мы, Разбойниковы, если уж суем башку в капкан, так непременно с музыкой. Может, мне снова спеть?

— Давай, — ехидно согласилась я, прекрасно помня, как Хели относится к пению. — Вон даже оркестр пригласили.

— Обломись, — рассмеялась Хели. — Второго раза не будет.

Заиграл марш.

— Видишь еще кого-нибудь? — шепотом спросила меня Кайя, оглядывая собравшихся. — Ну, кроме Пярнаненов.

Я покачала головой. Я сама искала знакомые лица, прислушивалась к голосам. Ни одного Чарована.

— Прямо жаль, — вид у Кайи был разочарованный. — С заговором было бы интереснее. Получился бы такой поворот сюжета! Эти Пярнанены ведь такие проныры.

— А кстати, — попросила я сконфуженно, — не черкнешь мне автограф? Хоть на чеке каком-нибудь.

— Тебе? — Кайя не прочь была меня подразнить, но все-таки принялась копаться в кошельке. — Для смягчения папочки?

— Сестрицы. Напиши: «Для Ванамо», — сказала я и вдруг осознала, кто из стоящих в толпе мне знаком.

«Цвети все краше», — написала Кайя и расписалась, не понимая, чего я так остолбенела.

В стоявшей рядом с Клоком блондинке я вдруг узнала помощницу атамана «Летающих Стилетов» Юлию Ярнстрём. Парик здорово ее изменил. То есть заговор все-таки имел место.

— Настал момент, которого все мы ждали, — объявила Туйя Пярнанен в полудохлый микрофон. — Еще минута — и вашему взору откроется главное изображение юбилейного года Оркола. Почти пятьдесят лет прошли под знаком пиратов, теперь настала очередь разбойников. Итак, лакомство года — салмиачная медаль с изображением Бешеного Карло, уже получившая в народе название «бекарик». Во всех магазинах Финляндии с завтрашнего утра!

Местные журналисты воздели камеры в боевую позицию. Пярнанены подняли головы. Кими Золотая Пуля выглядел самоувереннее, чем когда-либо. Все они ожидали, что вот сейчас поднимут брезент — и песенка Разбойниковых спета. Я вдруг представила, что было бы, осознай мы эту ловушку вот только сейчас.

Старенький глава муниципалитета осторожно подсеменил к брезенту и дернул ленточку. Брезент немедленно отбросили в сторону. По краю шла надпись: «БЕШЕНЫЙ КАРЛО». Текст был составлен и начертан с учетом всех секретов и тонкостей, какие только можно было найти в книгах по нумизматике (это я знала благодаря папиному увлечению). Напуганным таблеткой хрома рабочим явно пришлось как минимум заказывать дизайнерам новый проект.

И еще там было изображение.

Первым спохватился Кими:

— Да он вообще не похож! Вы ж говорили, лично сфотографировали на полароид и все такое! Кто ж его тут узнает?

Туйя Пярнанен резво подбежала к мужу и зажала ему рот.

Но тут выдала себя и Юлия Ярнстрём:

— Во что вы нас втянули? Это обман! Вы обещали, что сегодня Разбойниковым настанет крышка! Я пришла посмотреть на показательное задержание! После которого звезда «Стилетов» засияет с новой силой! А это — обычная конфета!

Тут нервы у нее сдали, и она засвистела в висевший на ее груди свисток. Из-за ближайшего здания выбежали офицеры «Стилетов» и кенгуриными скачками направились к нам. Из-за угла на полной скорости вылетели две машины. У Юлии, очевидно, был наготове план Б, чтобы уничтожить Разбойниковых во что бы то ни стало.

— Держи, — Хели протянула мне беруши. Не желтые, какие обычно продают в аптеках, а явно покруче. Небось гибрид силикона с нанотехнологиями. — Они снизят основную чувствительность, так что тебе ничего не грозит. Если будет совсем худо, повтори себе вслух: «Мне ничего не грозит», тогда сможешь сдвинуться с места, — добавила она.

Все Разбойниковы — Бешеный Карло, Хильда, Кайя — тоже заткнули уши. Офицеры «Стилетов» были уже в десяти метрах от нас.

— Пустышка! — скомандовал Бешеный Карло.

Хильда вынула пустышку у Кампанеллы изо рта. Я увидела, как рот малышки недовольно скривился, личико сморщилось, она набрала в легкие воздуха и закричала.

У меня подкосились ноги. Этот звук ошеломлял. Что-то в нем повергало в первобытный ужас. Подчиняйтесь мне, приказывал он. Делайте, как я скажу. Конечно, это был всего лишь младенческий плач, только в тысячу раз громче. Стоявшие поблизости в ужасе повалились на землю. Глава муниципалитета опрокинулся на спину, точно его разбил инфаркт. Кими Золотая Пуля присел на корточки. Юлия зарыдала. Специально обученные приспешники Стилетов скорчились в три погибели, и, когда Хильда с Кампанеллой на руках не спеша прошла мимо них к разбоймобилю, прижали руки к ушам и застонали.

Хели что-то кричала мне. Ей пришлось повторить это несколько раз, прежде чем я прочитала по губам:

— Смертельное оружие!

Мы спокойно дошли до разбоймобиля. Идеальное оружие! Идеальный младенец именно для Разбойниковых! Какие возможности для новых преступлений века!

Мы выехали с территории фабрики, оставив за спиной скорченную толпу и полутораметровую медаль с надписью БЕШЕНЫЙ КАРЛО, в центре которой красовалась внушительных размеров мордаха Кампанеллы Разбойниковой.

 

Последняя глава

Бекарики и привет из прошлого

Ясидела на кровати и нехотя пялилась на учебники по математике, стопкой сложенные на столе. Я только что вернулась с торжественного открытия бекарика. Украшенная праздничными ленточками подарочная коробка бекариков выпала из моего рюкзака. Такова жизнь: счастливые моменты и невыносимое возвращение в каждодневную, лишенную событий реальность. Я открыла пакет и сунула в рот бекарик. Рот наполнился пряным вкусом салмиака, который распространялся во все стороны, дразня рецепторы, взрываясь удовольствием в горле. Если речь шла о сладостях, Золотко всегда говорил правду.

Настроение было мрачное. Я взяла с журнального столика металлический кубок и погладила его поверхность. Попыталась утешиться тем, что все-таки я королева Врак. Я победила кучу опасных противников. И, как бы там ни было, на следующий год приеду отстаивать свой титул снова.

Я вспомнила два своих разбойничьих лета и подумала, как изменилась жизнь. Что, если я никогда больше не увижу Разбойниковых, если беспечальное прощание после того, как мы ускользнули с завода, станет последним? От отчаяния я крепче стиснула деревянную подставку кубка. Точнее, стиснула и одновременно повернула. Послышался легкий щелчок, и в подставке появилась щель. Я присела и дрожащими пальцами разняла две деревянные половинки подставки. Из них выпала свернутая ломкая бумажка. На ней было написано старинным почерком порыжелыми от времени чернилами:

Честь и слава тебе, о грядущий победитель разбойного турнира!
Год от Рождества Христова 1896

Талант одурачить противника есть наиглавнейший дар, коим овладеть должно. На него единственно уповаю и полагаю при его посредстве сберечь в черные дни благородное искусство разбоя.
Хельмер Вихта-Вайнио

Посему нарекаю тебя охранителем святилища, где покоится первая часть возбудившего многие умы моего Трактата. Позднейшую же часть вверяю отплывающему в Америку моему родичу, да не утратится сокровище рода.

Да осенит сей Предмет Единения великим Рвением его замыслившего и великой Радостию того, кто в верный час Предмету сему конец положит.

Я положила в рот еще один бекарик. Теперь у меня не было ни малейшего сомнения: приключения только начинаются.