Около пяти часов утра сердце мое переместилось из груди в больную руку и стало так пульсировать, что я проснулась. В коридоре стоял удушливый запах больных собак и здоровых людей. Стараясь не потревожить Стива, я нашла свою одежду и прокралась в комнату, где лежала Кими. Бледный свет раннего утра просачивался в окно, но никакое утро не покажется тебе тусклым и хмурым, если у тебя есть хорошая собака. Кими с некоторым усилием встала на ноги, встряхнулась, повиляла своим чудным, толстеньким хвостиком и стала тихонечко подвывать. Я открыла клетку и выпустила ее. На ногах она держалась не очень твердо, они плохо сгибались, но настроение было приподнятое.
— Кажется, завтрака тебе сегодня не полагается, — шепнула я ей, — уж извини!
Я нагнулась, и она с некоторым усилием закинула передние лапы мне на плечи. Мне пришлось помочь ей. Потом она умыла меня своим влажным языком. Рауди как будто во сне почувствовал, что кто-то еще претендует на мою любовь, ворвался в комнату и боком оттер От меня Кими.
— Осторожно, — тихо сказала я. — Полегче, Рауди.
Стив что-то пробормотал во сне. Сидя на корточках, с пульсирующей болью в руке, в грязной одежде, с противным утренним вкусом во рту, с лоснящимся от собачьей слюны лицом, я, как ни странно, чувствовала себя счастливой! Как-никак, у меня две прекраснейших в мире собаки. Они ласковы, умны, нежны, и, главное, они живы! Их безопасность только подогрела мой вчерашний гнев. Нужно ли мне знать, кто из Бейкеров чуть не убил их? А они, если бы чудом спаслись от смерти, как спаслась я, перестали бы взвешивать, прикидывать, собирать информацию о том, кто мог меня отравить? Маламуты не затевают драк. Но они никогда и не уклоняются от схватки. Не я первая начала. Так почему я должна бежать? Представьте себе аляскинскую лайку, которая дала кому-нибудь двадцать четыре часа на размышления, как это сделала я! Сука-маламут никогда не побоялась бы выступить против другой собаки женского пола. Лайки лишены каких бы то ни было предрассудков и обо всем судят совершенно беспристрастно. Они не боятся собственной силы и не колеблясь вступают в единоборство.
Рука болела дьявольски, но мне казалось, что это пульсирует не боль, а моя ярость. Но голова у меня была ясная. В этом деле никто не играл по-честному: ни Донна, ни Элейн, ни Бейкеры.
Часом позже я остановила машину на Лейквью, напротив дома Джоэла и Келли Бейкер. Волосы у меня еще не высохли после поспешного душа, принятого дома. Что-то заставило меня одеться в черное: черные джинсы, черный бадлон с высоким горлом, черный пуловер. Мое лицо в зеркале ванной комнаты было таким белым, как будто его припудрили тальком, и я не стала применять косметику. Лицо выглядело очень худым и каким-то застывшим. Я не могла заставить себя улыбнуться.
День выдался такой холодный, что мне показалось, мои влажные волосы обледенели, пока я дошла от машины до дома Бейкеров. Если бы на мне не было перчаток, то на кованом молоточке входной двери мог бы остаться лоскут кожи с моей здоровой руки. Кнопка звонка на двери тоже была, но его переливы сейчас звучали бы как-то некстати.
Нип и Так сразу поняли мои намерения. Едва я успела постучать, как они уже были у двери. Я слышала их совсем близко. Родезийских риджбеков дрессируют для охоты на крупного зверя и для охраны дома. Наверно, есть породы, которые рычат громче, но никакие другие собаки не делают этого столь угрожающе, как эти африканские охотники на львов. Когда рычат мастифы или ротвейлеры, это кажется естественным. У них и вид устрашающий. А риджбеки… Спокойные, мирные создания, сильные, но изящные… И этот леденящий душу утробный рык! Звук рождается где-то в брюшной полости, перекатывается и крепнет в глотке и наконец разражается громом в пасти риджбека. Вообще я не боюсь собак, но когда услышала этот мощный рев, сердце мое увеличилось в размерах вдвое, а в ушах зазвенело. Я наконец поняла, что роднит Бейкеров с их собаками: и те и другие — не те, кем могут казаться.
Не знаю, ждала ли меня Келли Бейкер. Она открыла дверь, придерживая Нипа за ошейник, а этот красавец все еще тихо рычал и сверкал на меня глазами. Ему вторила Так, держась чуть позади Келли.
— Собаки… — сказала я. — Сегодня утром я много думала о собаках. Я размышляла о собаках и обманах.
— Входите, — сказала Келли. — Они вас не тронут.
Ее тонкая нежная кожа была еще бледнее моей, только под глазами виднелись темно-красные прожилки. На ней был испачканный мукой голубой передник, а под ним — персикового цвета спортивный костюм.
— Я знаю, что не тронут, — сказала я и сама почувствовала уверенность в этом. Несмотря на свою пульсирующую болью руку — неопровержимое доказательство того, что меня может укусить собака, — я их не боялась. Я боялась ее, и гораздо больше, чем Джоэла в свой прошлый приход, да и теперь тоже.
Холл, как и кухня, был выложен красно-коричневым кафелем. Линолеум у меня на кухне — подделка этого кафеля. Я пока не могу себе позволить настоящий кафель. В углу холла стояла большая вешалка в викторианском стиле, на ней висело несколько парок Келли, а наверху, на полочке, были разложены ее шапочки и варежки. Рядом с массивной вешалкой Келли казалась совсем крошечной, да и две большие собаки, как всегда, подчеркивали ее хрупкость и женственность.
На низком столике в холле цвели какие-то белые цветы в изящно расписанном горшочке. Душноватый аромат весенних цветов, выращиваемых дома, смешивался с запахом свежего хлеба.
Келли подтолкнула Нипа в сторону кухни, Так потрусила следом, то и дело оглядываясь на меня. На стойке вишневого цвета громоздился промышленных размеров миксер. Подходило тесто. Рядом лежала широкая, припудренная мукой доска для разделывания теста. На другой доске красовались четыре неестественно крупных апельсина с красноватой кожурой. Один из них был уже очищен и нарезан кружочками. Рядом с ним лежал нож с белой ручкой и наточенным, острым, как бритва, лезвием. Духовка была включена. Какая-то невероятная машина из будущего издавала булькающие звуки и пахла французскими хлебцами. Келли просто готовила обыкновенный завтрак. Впрочем, нет! Идеальный завтрак! Самый лучший кофе! Отборные апельсины! Домашний хлеб!
— Садитесь, пожалуйста. — Келли отпустила наконец собачий ошейник и указала рукой на высокий табурет посередине кухни. Собаки перестали рычать и улеглись на кафель. — Я не предлагаю вам поесть.
— Это правильно. Не предлагайте! — согласилась я.
Я села на табурет. Передо мной на столике лежала пачка разлинованных карточек размером пять на восемь. В верхних уголках карточек красным был вытиснен цветочный орнамент и между стилизованными цветочками слова: «Рецепты Келли Бейкер». На одной из карточек аккуратным почерком был записан рецепт ржаного хлеба с изюмом. Некоторые листочки были пока чистые.
— Вы слышали то, что я передала вам по телефону?
Келли приоткрыла дверцу духовки и заглянула внутрь. Потом повернулась ко мне и, безвольно уронив руки вдоль тела, расплакалась.
— Вы должны понять, что никому не позволено поступать так с моими собаками, — сказала я. — Никому. Никто не смеет причинять им вред. Ни им, ни мне. Не знаю, почему вы решили, что вам это позволено. И прекратите плакать! Где Джоэл, черт возьми?
Она смахнула слезы, потом вытерла руки о передник.
— У себя. Он не спал всю ночь.
— Что же он делал?
— Работал над историями болезни. Он сказал, что передаст всех своих больных и должен описать их случаи врачам, которым намерен их передать. Он всегда так поступает, отправляя клиента к другому психотерапевту, а не просто называет человеку имя и номер телефона.
— Какое потрясающее чувство ответственности!
— Да! — В первый раз я видела ее разозленной. — Большинство врачей просто называют пациенту пару фамилий врачей на выбор. Они даже не удосуживаются позвонить этим врачам и узнать, свободны ли они и смогут ли принять еще одного пациента.
— Он просто образец медицинской этики, правда?
— Да, именно так! И это не шутки!
— Какие уж тут шутки! Многое из того, что произошло, похоже на пошлую мелодраму, но, к сожалению, это не шутки.
— Мне очень больно за ваших собак.
— А мне больно за Элейн. И за Донну Залевски тоже, хоть я ее и не знала.
Когда она протянула ко мне руку, мне на секунду показалось, что она меня схватит, но она всего лишь взяла карточки с рецептами и принялась нервно постукивать по их краям, пока они не легли ровной, аккуратной стопкой.
— Джоэл не виноват, — сказала она. — И вы знаете это лучше других. С ним все вели себя нечестно.
— С Кими тоже все вели себя нечестно, — парировала я.
— Какой идиот теперь дает собакам домашний сыр?
— Многие давали и теперь дают. Вы должны были это знать. Это, видите ли, как синекван. Он уже не в моде, но его все еще принимают. Ведь именно это лекарство было в шоколаде? Знаете, вы впервые попали впросак в кулинарии. Надо было избегать такого частого использования одного и того же ингредиента. Я думала, это один из основных принципов кулинарного искусства.
Конечно, она опять заплакала:
— Я бы никогда, никогда не причинила вреда собаке!
— До сих пор я вела себя по-честному, — сухо сказала я. — Я дала Джоэлу двадцать четыре часа. Знаете почему? Мне было жаль и вас, и его пациентов. Донна и Элейн, обе поступили с ним нечестно.
— Это могло случиться с кем угодно, — всхлипнула Келли. — С любым психотерапевтом-мужчиной. Да вообще с любым мужчиной!
— Я знаю. Но это произошло с Джоэлом.
— А что, по-вашему, мы должны были делать?
— Уехать. Начать с начала. Выйти из этого, насколько возможно, чистыми.
— Мы вовсе не грязные.
— Я этого и не говорю.
— Скрываться? Всю оставшуюся жизнь дрожать и надеяться, что не поймают? — Она бросила взгляд на собак. — А с ними что было бы?
Я ее сначала не поняла.
— А что было бы с ними? Уверяю вас, они бы не расстроились.
— Мы же должны были бы исчезнуть, испариться. Как преступники. А как бы мы смогли выставлять собак после этого? Как регистрировать их? Наша фамилия во всех каталогах. Как вязать Так, если известно, кто мы такие? Ее щенки, по-вашему, должны оставаться без родословной только потому, что мы не посмеем нигде назвать свою фамилию? — По щекам Келли катились крупные слезы.
Может быть, я уже упоминала, что я сама немножко сдвинутая на собаках. Я всегда это про себя знала, пока не услышала монолог Келли и не поняла ее до конца. В сравнении с ней я просто титан душевного здоровья! Конечно, я поверила ей тогда, хотя позже Рита объяснила мне, что Келли рыдала вовсе не о собаках. И не о том, что Нип и Так не смогли бы участвовать в выставках, а о потере того, что Рита назвала «признанной всеми легитимностью» своей жизни с Джоэлом. И еще: она плакала не о несчастных щенках, а о детях, которых не могла иметь сама. Возможно, мы с Ритой были правы обе, каждая по-своему. Во всяком случае, мы сошлись на том, что ее тип сумасшествия состоял в стирании всяческих границ между людьми и собаками.
— Собаки не расстроились бы, даже если бы им никогда больше не довелось участвовать в выставке, — сказала я Келли. — Собакам важно, что у них есть вы и Джоэл. Их совершенно не волнует, пытается ли Джоэл выдать себя за мужчину или нет.
Она вдруг перестала плакать и пристально посмотрела мне в глаза. Ее била нервная дрожь.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — выдавила она.
— Собак обмануть нельзя. В таких вещах они разбираются. И Кими не была обманута, да и ваши собаки, я уверена, тоже. Но их это не заботит. Их не волнует, что естественно, а что неестественно. Им важно, чтобы их кормили, чтобы им было тепло и уютно в стае, к которой они принадлежат. Они-то не способны на обман. Им и в голову не придет выдавать себя не за то, что они есть. Они способны убить, но не способны совершить преступление.
— Мне нужно вынуть хлеб из духовки, — неожиданно бодро сказала Келли, — там уже образуется коричневая корочка, а Джоэл ее терпеть не может. И я еще не закончила с апельсинами.
До знакомства с Бейкерами, если бы меня спросили, кто более странен: женщина, выдающая себя за мужчину, или женщина, живущая с той, первой женщиной, — я бы дала неверный ответ. Теперь я поняла, что Келли гораздо ненормальнее Джоэла.
— Келли, послушайте! Я чуть было жизнью не расплатилась за свои попытки быть безупречно справедливой и чертовски либеральной. Я понимаю, что вся эта история началась с простого невезения Джоэла, вернее, с цепочки невезения. Если бы Донна Залевски обратилась не к Джоэлу, а к другому врачу, ничего такого не произошло бы. Или если бы она рассказала свою байку о совращении не Элейн, которая так жаждала в нее поверить. Но что было, то было, и это имеет реальные последствия. Две женщины убиты. Я больше не могу притворяться, что ничего не случилось.
Келли опять повторила мне то, что уже говорила сегодня:
— Мне очень больно за ваших собак. — И тут же перешла к обвинениям: — Вы не должны были давать собакам шоколад! Не надо было мне доверять вашему опыту. Я очень сожалею!
— Это бессмысленный разговор, — сказала я в основном самой себе. — И я больше не хочу его продолжать. Мы сейчас говорим о людях, а не о собаках. Я позову Джоэла, и мы позвоним в полицию. С меня хватит этой проклятой неопределенности во всем. Мы все расскажем начистоту. Другого выхода я не вижу.
— Зато я вижу! — Она сказала это с чувством превосходства. — Вы ведь такая же, как все! Вы тоже считаете меня самой отсталой женщиной в Кембридже. Но у меня бывают умные мысли! Вы еще удивитесь, какие умные!
— Я уверена, что вы умны. И вовсе не буду удивлена.
— Идите за Джоэлом, — велела она, как будто просто посылала меня позвать его к завтраку.
Она взяла нож с белой ручкой и принялась чистить апельсин.
Когда я слезла с табурета, собаки встрепенулись. Они тихо проводили меня до выхода. Наверняка была лестница внутри дома, ведущая в кабинет Джоэла, но искать мне не хотелось, а спрашивать Келли — тем более. Я чувствовала себя виноватой, что сразу не сказала Келли, что собаки выжили. Она продолжала думать, что убила Кими и Рауди. Я была готова вернуться и сказать ей, что они живы. Перед Нипом и Так я тоже была виновата: ведь я собиралась лишить их стаи.
Они не рычали. Возможно, они оба даже дали бы себя погладить, но я не стала. Это было бы нечестно и неблагородно: не мне их успокаивать и вселять напрасные надежды. Я вышла и по вымощенной кирпичом дорожке обогнула дом. Пока я разговаривала с Келли, на улице немного потеплело.
Дверь в приемную Джоэла оказалась заперта. Звонка я не обнаружила и стучала до тех пор, пока Джоэл не вышел. Он был, как всегда, в костюме, только ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу. Вид у него был утомленный и какой-то рассеянный.
— Пойдемте со мной, — сказала я.
— Еще пять минут! Я почти закончил дела. Вчера вечером я отменил прием и занимался всякой писаниной. Мне осталось составить выписку на одного больного. Я надеюсь, что на мои выписки обратят внимание врачи, у которых будут лечиться мои бывшие пациенты.
Я спустилась за ним в приемную.
— Келли в плохом состоянии, — сказала я.
— Пять минут… Мне нужно закончить… Я должен знать, что с этим я закончил.
— Она ведет себя очень странно.
— Так обычно выражается отказ принять неизбежное, — сказал он.
— Мы должны наконец покончить с этим! Я дала вам двадцать четыре часа, но это было вчера. Вы знаете, что я звонила вам вчера? Вы поняли, что я хотела вам сказать? Келли, во всяком случае, поняла.
— Я провел всю ночь здесь, — сказал он. — Келли спускалась ко мне несколько раз.
— Я оставила сообщение на вашем автоответчике.
— Здесь или дома?
— По тому номеру, который у вас для срочных звонков. Наверно, это домашний.
— Да, это там, наверху. Я еще не прослушивал его. Боже мой! Надеюсь, ни с кем из клиентов ничего не случилось?!
— Джоэл, очнитесь! Все гораздо хуже, чем вы думаете. Когда я уезжала от вас вчера, Келли дала мне сверток с булочками. Дома мои собаки стащили сверток, и реакция их была гораздо тяжелее, чем если бы они просто наелись шоколада. Повторяю: то, что с ними случилось, было гораздо серьезнее! Я позвонила вам и оставила на автоответчике сообщение, что я не смогла их разбудить. Келли вам не сказала?
У него вырвался тяжелый, судорожный вздох:
— Ваши прекрасные собаки!
— С ними все в порядке, — сказала я. — Они выжили. Но были на краю гибели.
— Келли знает, что с ними все нормально?
— Нет, — ответила я. — Пойдемте. Она ведет себя очень странно.
Он открыл дверь и со всех ног побежал по лестнице, покрытой бежевой ковровой дорожкой. Когда я преодолела первый пролет, Джоэл уже был у двери черного хода в кухню. Он не закрыл за собой дверь, но когда я попыталась войти вслед за ним, Так преградила мне дорогу. Она твердо уперлась в пол своими сильными ногами, и по ее утробному рычанию я поняла, что прошмыгнуть мимо мне не удастся. Я слышала голос Джоэла из кухни. Мне показалось, что он разговаривает с собакой, то есть, наверно, с Нипом. Он что-то бормотал, слов я не могла разобрать.
— Джоэл! — позвала я. — Она меня не пускает! Келли! Пожалуйста, позовите собаку.
Я услышала какой-то глухой звук, как будто что-то тяжелое упало на пол. Потом появился Джоэл. Его рубашка на груди была испачкана кровью.
— Иди ко мне, Так, — спокойно позвал он.
Собака перестала рычать и отступила. Я распахнула дверь. Я ждала, что скажет Джоэл, но он молчал и смотрел на меня отсутствующим взглядом. Его лицо утратило всякое выражение, как будто осталась оболочка, а сам человек куда-то вышел.
— Джоэл, что…
— … это нож из шеффилдской стали, — бесцветным голосом произнес он. — У нее было мало времени. А выбора и вовсе не было.
— Где Нип?
Джоэл указал кивком головы:
— Он там, с ней. А вы думали… Ну да, вы ее плохо знали. Келли не могла причинить зло собаке.