Великаны острова Пасхи

Кондратов Александр

Глава шестая. Колумбы Тихого океана

 

 

 

Романтика и факты

Нет слов — история «длинноухих», так безжалостно преследуемых дикарями, индейцами и полинезийцами, романтична и печальна. Но... насколько она достоверна? Быть может, все аргументы, приводимые в пользу «теории Кон-Тики», как иногда называют гипотезу о «белых индейцах», заселивших Полинезию, столь же шатки, как и доказательства не менее романтичной и трагической истории гибели Пацифиды? Большинство специалистов по Океании высказали и в советской, и в зарубежной печати свое авторитетное мнение об «американской гипотезе».

Начнем со знаков письменности. «Пума» и «кондор», значки кохау ронго-ронго, оказались близкими родственниками «слона» и «обезьяны» Хевеши. «Кондор», равно как и «слон», — это изображение длинноклювой птицы-фрегат. А «пума», как и «обезьяна», — стилизованная фигура мифического существа.

Столь же относительным кажется многим специалистам и сходство каменных гигантов острова Пасхи и статуй в Тиагуанако. «Я пишу эти строки через несколько недель после возвращения из Тиагуанако, расположенного на берегах озера Титикака, где я исследовал те немногие монолиты, которые возвышаются среди руин этого знаменитого города, — пишет профессор Метро. — Я напрасно искал хотя бы самое малое стилистическое сходство между ними и моаи острова Пасхи. Па деле трудно было бы представить себе более различную художественную традицию».

А один из специалистов по Южной Америке высказался еще более категорично: «Статуи острова Пасхи и статуи из Тиагуанако имеют общие черты лишь в том, что и те и другие больших размеров и изготовлены из камня»!

Маловероятной кажется большинству ученых возможность появления «белых пришельцев» в Южной Америке. В самом деле, у самого Хейердала нет четкого представления о том, откуда же взялись на «материке краснокожих» белые люди? Он считает, что они могли появиться «в результате местной эволюции», — но слишком уж неправдоподобно такое предположение; с другой стороны, он высказывает догадку, что эти кочующие носители самобытной культуры могли быть представителями одного из культурных народов Средиземно морья или светлокожими и бородатыми жителями Северной Африки, попавшими на американский континент благодаря морским течениям и пассатам.

«Высказывая такого рода мнения, Хейердал явно находится под впечатлением научно-фантастических работ прошлого века, — пишут советские ученые Н. А. Бутинов, Р. В. Кинжалов и Ю. В. Кнорозов в рецензии на книгу «Аку-аку». — Одно время действительно было в моде разыскивать в Америке пропавшие «десять колен Израиля», таинственных атлантов, выходцев . с берегов Средиземного моря и т. д.

Об этом были написаны десятки книг. Начало серьезного изучения древних американских цивилизаций сразу же показало, что они созданы самими индейцами. С тех пор таинственные "белые учителя" индейцев навсегда исчезли со страниц научных трудов по американистике».

Наконец, легенды о заселении острова Пасхи, на которые опирается норвежский путешественник, противоречат его теории. Ведь в них говорится, что вождь Хоту Матуа и его спутники, первыми прибывшие на остров, были не «длинноухие», а «короткоухие»! И к тому же, легенды говорят о том, что ладьи Хоту Матуа отправились в путь с запада, а не с востока (то есть не из Америки). «Длинноухие» прибыли после «короткоухих», и были они отнюдь не кроткими «белыми учителями». Именно при них развилось на острове людоедство, и когда один из «длинноухих» убил тридцать детей, возмущенные «короткоухие» начали войну и перебили «длинноухих».

«Белые индейцы» из легенд инков назывались «рингрим», то есть «ухо». Испанские хронисты именовали их «орехонес» — «длинноухие». Быть может, «длинноухие» острова Пасхи все-таки являются этими легендарными «орехонес»?

Но, во-первых, обычай удлинять уши существует не только у «белых пришельцев», но и у чернокожих меланезийцев, и краснокожих индейцев, и желтокожих жителей Азии. Во-вторых, люди, прибывшие на остров Пасхи и имевшие обычай искусственно удлинять уши,., не назывались «длинноухими»! Их прозвали «ханау еепе»; первые исследователи переводили это, как «длинное ухо». Но крупнейший в мире специалист по языку острова Пасхи Себастьян Энглерт показал, что такой перевод — абсурден. По-рапануйски «епе» значит «ухо», а «еепе» — «дородный», «коренастый». Слово «ханау» означает «раса», «рождаться»; ни один словарь языка острова Пасхи не переводит слово «ханау», как «длинный».

Можно все-таки принять как очень рискованное предположение, что слово «ханау» означает «длинный». Но и тогда мы получим бессмыслицу. Сочетание «ханау еепе» в значении «длинное ухо» невозможно по правилам рапануйского языка, в котором прилагательное всегда стоит после существительного! А если же мы попытаемся перевести название врагов «длинноухих», именовавшихся «ханау момоко», как «короткоухие», то тогда получится совершенная чепуха. Ведь слово «момоко» означает «тонкий». И поэтому у нас получится не «короткое ухо», а «длинный тонкий»! На самом же деле «ханау момоко» переводится, как «каста тонких», «ханау еепе» — «каста дородных», а отнюдь не как «короткоухие» и «длинноухие».

Так, не выдерживая холодной струи научной критики, рассыпаются доказательства в пользу «теории Кон-Тики». «Мнение Хейердала о том, что целый народ (или его остатки) переселился из Америки в Полинезию, представляет собой совершенно необоснованную гипотезу, не подкрепленную ни одним убедительным доказательством», — таков вывод советских ученых, с которым соглашается большинство крупнейших зарубежных специалистов по Америке и Полинезии.

Храмовая фигура. Полинезия.

 

Кто же эти люди?

Итак, ни таинственные жители Пацифиды, ни такие же мифические «белые индейцы», ни чернокожие жители Меланезии, ни создатели культуры долины Инда не имеют отношения к острову Пасхи и его каменным гигантам.

Были и другие гипотезы, еще более фантастические и еще менее доказательные: загадочные творцы статуй и нерасшифрованных письмен выводились из Скандинавии, Германии, Кавказа, Японии, Древнего Египта, Шумера, Атлантиды и даже с других планет! Эти сенсационные гипотезы имели умозрительный характер: поверхностные аналогии, рискованное сопоставление отдельных фактов, непроверенные, сомнительные, а порой и совсем не относящиеся к делу данные — вот их научная основа.

Капитаны, посещавшие остров Пасхи в XVIII и начале XIX века, оставили краткие, а порой и фантастически противоречивые сведения (например, спутник Роггевена Беренс писал, что рапануйцы были такого высокого роста, что он и другие матросы могли свободно проходить у них между ног!). Серьезный научный интерес к загадочному острову возник лишь тогда, когда самобытная культура Рапа-Нуи была мертва. Миссионеры заботились больше о том, чтобы искоренить «следы язычества», нежели сберечь остатки этой культуры.

Американский журналист, пробывший на острове одиннадцать дней; французский адмирал; немецкий военный офицер; немецкий этнограф, проведшие на Рапа-Нуи считанные дни, — вот первые исследователи культуры острова Пасхи. Естественно, все они во время своих коротких визитов не могли узнать многое, а тем более проверить.

В 1914 году на собственной шхуне «Мана» в кругосветное путешествие отправилась англичанка Кэтрин Раутледж. Главной целью ее поездки был «Пуп земли» — остров Пасхи, где она провела около года. Каменные платформы, древние дороги, гигантские статуи были занесены на карту, измерены и описаны. Были проведены и первые беглые раскопки. На проведение более серьезных археологических работ не хватило ни времени, ни научных знаний. Раутледж собрала только то, что лежало «на поверхности» Рапа-Нуи.

Местные жители уже сами начинали забывать свои старые традиции, прежний быт, древнюю культуру. Не удивительно, что остров Пасхи показался англичанке «сочетанием мистики и неразрешенных загадок». «Вокруг острова — необъятные просторы неба и океана, царит цолный покой и тишина. Живущий здесь всегда к чему-то прислушивается, хотя и сам не знает к чему, и невольно чувствует себя в преддверии чего-то еще более великого, лежащего за пределами нашего восприятия», — писала Раутледж в своей популярной книге «Тайны острова Пасхи».

...Увы, популярной! Ибо только эту книгу и успела издать исследовательница. Научные материалы экспедиции остались неопубликованными. Вскоре после выхода в свет «Тайн острова Пасхи» Раутледж умерла. И по сей день неизвестно, где и у кого находятся собранные ею фактические данные. «Остров загадок» и на сей раз оказался верен себе.

«Как и во всем, что касается исследования острова Пасхи, мы натыкаемся здесь на типичный случай, когда то, что мы знаем, заставляет нас особенно жалеть о том, чего мы не знаем, и когда приобретенные нами с таким трудом сведения только приводят нас к новым неразрешимым проблемам», — справедливо замечает Фридрих Шульце-Мезье в своей книге об острове Пасхи. Эти слова можно отнести не только к материалам, собранным экспедициями на острове Пасхи, но и к самим экспедициям.

Через два десятилетия после Раутледж на остров прибыли новые исследователи. Это была группа ученых, поддержанная правительствами Франции и Бельгии. Но и эту экспедицию постигла не совсем обычная судьба — входивший в ее состав археолог умер. Поэтому раскопки на острове Пасхи произведены не были.

Естественно, что на этот раз ученые застали на острове еще меньше следов прежней культуры Рапа-Нуи. Лишь глубокие старики могли припомнить, и то отрывочно, црежние обычаи, легенды, верования. И тем не менее талантливый и добросовестный этнограф и лингвист Альфред Метро, руководитель этой экспедиции, предпринял попытку восстановить основные черты загадочной культуры, которая была мертва уже много десятков лет. Советские ученые в обобщающей монографии «Народы Австралии и Океании» так оценивают результаты его работ: «Старая культура острова Пасхи, которую Метро попытался реконструировать самым тщательным образом, во всем напоминает полинезийскую культуру: в ней нет ни одной неполинезийской черты и очень большое сходство с культурой островов восточной Полинезии и Новой Зеландии».

Благодаря работам Метро была развеяна атмосфера «таинственности» и «загадочности» вокруг острова Пасхи, хотя многие его проблемы ждут решения и по сей день. Еще более продвинулось изучение рапануйской культуры благодаря Себастьяну Энглерту (читателям книги «Аку-аку» он известен как «отец Себастьян»), около трех десятков лет живущему на острове. В своей монографии «Земля Хоту Матуа» он опубликовал богатый местный фольклор. Кроме того, им же были составлены словарь и грамматика языка острова Пасхи. В результате стало особенно очевидным, что язык и фольклор рапануйцев всеми своими корнями связаны с полинезийским языком и фольклором.

Таким образом, и быт, и социальный строй, и язык, и жилища, и техника рыболовства, и фольклор, и мифология острова Пасхи, как показали исследователи Метро и Энглерт, являются полинезийскими. Если бы на острове до полинезийцев побывали какие-либо «пришельцы», черные, как это утверждают сторонники «меланезийской гипотезы», или белые, как это считает Хейердал, то мы были бы вправе ожидать, что их следы останутся в языке, в географических названиях, повлияют на цвет кожи, длину черепа и другие антропологические признаки.

Но язык жителей острова Пасхи — чисто полинезииский, в нем нет никаких других «примесей», кроме тех, что появились лишь в самое последнее время (например, «хое» — искаженное английское «horse» — лошадь или «Кирити», испанское «Кристус» — Христос). Точно так же и названия бухт, гор, пещер, растений — полинезийские: «Ханга-о-Хону» (бухта Черепахи), «Анакена» (август), «Ана каи тангата» (пещера людоедов) и т. п. Названия гигантских статуй моаи и погребальных платформ — аху также полинезийские, без следов влияния чужого языка.

Антропологи провели детальное обследование жителей острова Пасхи, в чьих жилах текла кровь их древних предков, не смешанная с кровью других народов, и пришли к выводу, что «чистокровные» рапануйцы высокого роста (у мужчин средний рост — 172 см), с цветом кожи от светло-коричневого до коричневого и с черно-коричневыми волосами, хотя иногда встречаются и более светлые волосы — каштановые и желтоватые. Все эти показатели характерны для Полинезии.

С искусством Полинезии связаны и «тайны острова Пасхи» гиганты-моаи, колоссальные аху и дощечки кохау ронго-ронго.

Статуя божества. Полинезия.

Статуя божества. Полинезия.

Статуя бога Тики. Полинезия.

 

Искусство Полинезии

Авторы сенсационных гипотез о происхождении культуры острова Пасхи, как правило, отзывались с пренебрежением о местном населении. Рапануйцы казались им «жалкими» и «забитыми», а их искусство — примитивным и убогим. Как же им, бездарным и бедным, самим создать гигантские статуи и платформы, откуда у них может появиться письменность?

Да и не только местное население острова, но и все полинезийцы зачастую изображались как «дикари» и «людоеды», только на то и способные, чтобы уничтожать и разрушать достижения других, более высоких культур.

Такими же аргументами пользовалась западная наука и при оценке искусства других континентов: местное население Африки, Америки, Азии, Океании не может создать памятники искусства. Нужны «пришельцы», нужны «белые учителя», нужна «культура извне», чтобы объяснить происхождение монументов острова Пасхи и Океании, храмов майя в Америке, колоссальных построек Зимбабве в Африке, шумерских, индийских, камбоджийских городов в Азии. Либо побережье Средиземноморья, либо Северная Европа, либо мифическая Атлантида, либо, уже в последние годы, фантастические «пришельцы из космоса» должны были, по мнению сторонников «переселения культур», создать эти цивилизации.

«Теория миграций как аргумент в первобытной истории ошибочна — теория миграций как аргумент общеисторический и ошибочна и опасна», — справедливо пишет известный археолог Монгайт, выражая мнение советской науки. Впрочем, с тем, что цивилизации Древнего Востока, доколумбовой Америки, тропической Африки не завезены извне, а созданы местным населением, согласны и все серьезные ученые на Западе, вне зависимости от того, являются ли они марксистами или нет. Точно так же признано и местное происхождение цивилизации острова Пасхи, которая «неопровержимо свидетельствует о высоком культурном развитии всей Полинезии. В ней нет ничего загадочного. Если в ней остается еще много неясного, то лишь потому, что колонизаторы истребили людей, высекавших каменные статуи и знавших письменность. Вполне естественно, что ученым приходится теперь прилагать большие усилия, чтобы разгадать значение каменных статуй, ставших археологическими памятниками, и расшифровывать письменность, ставшую мертвой».

Попытки изобразить полинезийцев «дикарями», «дегенератами», «людоедами» волей или«неволей играют на руку колониализму (ведь точно такие же определения применялись и к населению Африки, которое также считалось не способным создать самобытную культуру). Однако, как показывают факты, искусство Полинезии достигло блестящего развития. Скульптуры из камня, дерева, замечательные резные украшения, орнамент — все это ничуть не уступает лучшим образцам народного творчества любого другого народа мира.

Излюбленный материал полинезийского искусства — дерево. На Таити, в Новой Зеландии, на островах Тубуаи и Кука, на Гавайских островах и многих других островах Полинезии местные жители создали прекрасные резные изображения людей. Ими украшались носы лодок, боевые палицы, столбы домов, подвески-украшения, чаши, рыболовные грузила, посохи, жезлы, деревянные чаши. Человеческая фигура — популярнейший мотив деревянных скульптур Полинезии.

Но не только из дерева создавали скульптуры полинезийцы. На островах Общества, на Гавайских островах, в Новой Зеландии можно обнаружить небольшие изваяния из камня, созданные древними резчиками. А на острове Питкерн, на Маркизских островах и острове Раивавае можно было увидеть и большие каменные фигуры, превышающие человеческий рост и весящие много тонн.

Дерево на острове Пасхи ценится очень высоко — это смогли заметить уже спутники Кука. Вот почему, попав на отдаленный остров, полинезийские предки современных рапануйцев стали изготовлять скульптуры из мягкого туфа, который в изобилии имелся вокруг. «Поощряемые обилием туфа и легкостью переноса статуй по открытой местности, — пишет Метро в своей объемистой монографии об острове Пасхи, изданной в Гонолулу, — они стали делать все более и более крупные статуи, пока каменная резьба не достигла развития большего, чем в других частях Полинезии».

Многие авторы сенсационных гипотез считали, что для передвижения статуй нужны были многие тысячи людей. Сами рапануйцы казались им слишком ленивыми, слишком слабыми и малочисленными для такой работы. «Но ведь тонганцы, гавайцы, таитяне и жители Маркизских островов, как известно, передвигали большие каменные глыбы и устанавливали их на месте цри помощи канатов, деревянных рычагов, балок и подпорок, — говорит крупнейший специалист по Полинезии Те Ранги Хироа. — В среднем высота скульптур колеблется от 10 до 15 футов, а вес — от 4 до 5 тонн. Я сомневаюсь, чтобы эти изваяния были тяжелее, чем бревна, которые маорийцы приносили .из леса для строительства своих военных лодок или для цельных коньковых балок больших общественных домов. Люди могут совершить многое, объединив свои усилия, особенно если общественные работы производятся по случаю празднества и сопровождаются пиром, согласно полинезийскому обычаю». Этому заявлению ученого можно верить вдвойне, если учесть, что он сам наполовину маориец.

Огромные каменные платформы, на которых устанавливались статуи острова Пасхи, также не являются чем-то исключительным для всей Полинезии. На Таити, Маркизских островах и многих других встречаются святилища (марае), в которых находились жертвенники и статуи богов. В конце двора марае имелась прицоднятая площадка, именуемая «аху». На острове Пасхи этим словом была названа вся огромная каменная платформа, которая.из храма превратилась в место погребения умерших.

Наконец, и таинственная письменность острова Пасхи имеет, вероятно, полинезийское происхождение. Мы уже говорили о том, что все знаки кохау ронго-ронго изображают предметы полинезийского быта, полинезийскую фауну и флору. Статистический анализ текстов дощечек показал, что они написаны на рапануйском языке, правда, сильно отличающемся от современного. Да и само название «кохау ронго-ронго» также полинезийское; «кохау» означает «жезл из дерева хау» (хибискуса), «ронго-ронго» — «говорить».

На Мангареве и Маркизских островах, ближайших соседях острова Пасхи, «кохау» использовались для отбивания такта при песнопениях и ритуальных танцах. Весьма возможно, что на них наносились резные значки, чтобы облегчить запоминание песен.

На острове Пасхи это мнемоническое средство превратилось в письменность, а вместо жезлов стали употреблять дощечки. Но название «кохау» по традиции сохранилось. Весьма вероятно, что те «кохау», которые, согласно преданию, привез с собой легендарный вождь Хоту Матуа, были настоящие «кохау», то есть жезлы, а не дощечки с письменами. Ведь ни на одном из островов Полинезии мы не находим следов письменности. «Нет сомнения в том, что дощечки были вырезаны на острове Пасхи значительно позже времени Хоту Матуа и были связаны с этим королем легендой для придания им большей древности, которая так почитается всеми полинезийцами», — пишет Те Ранги Хироа.

Статуя божества. Полинезия.

Стенная панель дома собраний племени. Полинезия.

Статуя предка. Полинезия.

Статуя божества. Полинезия.

 

«Великий спрут»

Нельзя считать, что одна гипотеза о происхождении культуры острова Пасхи сменялась другой, что старая версия заменялась новой без всяких споров и дискуссий. Напротив, эти бурные дискуссии и прения не утихают по сей день.

Еще есть романтически настроенные сторонники «культуры Пацифиды», правда, большей частью среди дилетантов-мечтателей. Подобно «атлантологам», отыскивающим в различных культурах мира какие-либо следы пришельцев-атлантов, они стремятся обнаружить следы переселенцев с гибнущей Пацифиды.

Ряд ученых и по сей день склонны утверждать, что в культуре острова Пасхи можно заметить несомненное меланезийское влияние. К ним относятся, например, советские этнографы — Н. А. Бутинов и Л. Г. Розина, считающие, что «трудно согласиться с Метро, когда он заявляет, что "культурные параллели между островом Пасхи и Меланезией являются неясными и неопределенными", в то время как, по их мнению, эти параллели отчетливы и определенны».

Некоторые исследователи склонны думать, что сходство знаков цисьменности острова Пасхи и печатей Мохенджо-Даро нельзя объяснить простым совпадением и между этими культурами существует какая-то древняя связь, несмотря на гигантский разрыв во времени и пространстве. Конечно, не одинок и Тур Хейердал со своей «американской гипотезой». Ученые, склонные приписывать «пришельцам извне» культурные достижения народа Полинезии, с удовлетворением поддержали гипотезу норвежского исследователя.

И тем не менее, подавляющее большинство специалистов считает, что культура Рапа-Нуи несомненно создана полинезийцами. И это — не очередная «гипотеза», а достоверный научный вывод, вывод, основывающийся на длительном и тщательном изучении накопленных фактов. После фундаментальных работ Метро и Энглерта вряд ли можно приписывать мифическим «пришельцам» создание самобытной культуры острова Пасхи. И дело тут не в «величине авторитета», а в железной логике самих фактов, неопровержимо говорящих о том, что именно полинезийцы создали каменных гигантов и письменность кохау ронго-ронго.

Каким же образом попали полинезийцы на этот заброшенный в просторы Великого океана клочок земли? Как смогли они пересечь тысячи километров, отделяющие остров Пасхи даже от самых ближайших островов Полинезии? Когда это было? С какого архипелага пустились в плавание отважные мореходы? Да и как попали сами полинезийцы на острова Тихого океана? Ведь у них не было больших кораблей, они не знали железа и других металлов, не имели гончарного круга и колеса. Каким же образом эти мореплаватели каменного века умудрились заселить острова Великого океана задолго до викингов и Колумба? И не только тихоокеанские острова; остров Мадагаскар, вблизи африканского континента, был также впервые открыт и заселен бесстрашными мореходами полинезийцами.

Долгое время проблема происхождения полинезийцев была не менее «таинственной» и рождала не меньше сенсационных гипотез, чем проблема острова Пасхи. Финикия, Египет, Греция, Скандинавия, Шумер, Индия, мифические Атлантида и Пацифида объявлялись родиной полинезийцев.

«Откуда могли бы мы, полинезийцы, знать, что наше название солнца «ра» совпадает с названием египетского бога солнца Амона-Ра и что это может считаться доказательством нашего переселения из Египта? — иронически замечает Те Ранги Хироа по поводу этих фантастических гипотез. — Упоминание в маорийской легенде о стране Уру, где пребывали предки, рассматривалось как указание на то, что они жили в халдейском городе Уре, в Месопотамии... То обстоятельство, что в древнем царстве Ирана названия округа Ора и порта Мана созвучны с полинезийскими словами, использовалось в качестве доказательства давнего пребывания полинезийцев в Белуджистане. Легендарное свидетельство о том, что полинезийцы жили в Ирихии, переносит родину предков несколько дальше, на восток, в Индию, часть которой в древности называлась «Врихия».

В настоящее время все эти научно-фантастические гипотезы сданы в архив. Открытия археологии, этнографии, языкознания, антропологии, исторические сведения, материал искусства убедительно говорят о том, что родиной полинезийцев была Юго-Восточная Азия. «Все сколько-нибудь серьезные попытки разобраться в вопросе о происхождении полинезийцев исходят из этого ныне несомненного факта», — говорит крупнейший советский океанист профессор С. А. Токарев.

Что же заставило предков полинезийцев переселиться на далекие острова Океании? «Ответ может быть получен тогда, когда древняя история Индонезии и Индокитая будет достаточно освещена, — пишут советские ученые в монографии о народах Австралии и Океании. Но уже сейчас различные данные позволяют предполагать, что толчок к великим морским переселениям был дан экспансией монголоидов (предков малайцев), которых, возможно, вытеснило из южного Китая давление китайцев, распространившихся в Ханьскую эпоху (III век до нашей эры — III век нашей эры) на юг от реки Янцзы».

За то время, которое предки полинезийцев пробыли в Индонезии, они овладели техникой мореплавания. Под натиском монголоидных племен начались их длительные плавания в океан с азиатского материка.

К горизонту, который расстилается перед нами, К горизонту, который вечно убегает, К горизонту, который вечно надвигается, К горизонту, который внушает сомнения, К горизонту, который вселяет ужас, -

как поется в старинной морской песне полинезийцев. Еще до начала нашей эры отважные мореплаватели проникли в центр Океании. Здесь сформировалось основное ядро полинезийской культуры. Отсюда неутомимые мореходы распространили дальше, по необитаемым ранее островам Тихого океана, культурные растения, домашних животных, предметы культуры. Полинезийцы:

Заплывали на восток до Мангаревы, Па юг до островов Длиннохвостых попугаев, На запад до Самоа И на север до пылающего Ваихи, -

о чем свидетельствует легенда, родившаяся на острове Таити, расположенном в центре Полинезии.

Переселение вызывалось двумя причинами: во-первых, ростом населения и, во-вторых, борьбой за власть между отдельными вождями. «Походы обычно организовывались и возглавлялись младшими членами правящих Семей, чье честолюбие не удовлетворялось второстепенным положением на родине, — пишет Те Ранги Хироа. — Используя свое общественное положение, они сооружали большие суда и набирали команду отважных мореходов».

Схему заселения Полинезии можно образно представить в виде огромного спрута. Его голова и туловище — это центр Полинезии. Таити и соседние с ним острова. Один из щупальцев протянулся к Гавайям, на север, другой — на северо-запад, к островам Гильберта, третий — на запад, к островам Тонга, четвертый — на юг, к Новой Зеландии. Самый длинный отросток этот гигантский спрут протянул на восток, к острову Пасхи.

Голова бога. Полинезия.

Голова бога. Полинезия.

 

Центр мореплавания — Хива

До острова Пасхи полинезийцы добрались не сразу. Первоначально первобытные колумбы достигли солнечных Маркизских островов, названных ими Хивой. «Человек прибыл сюда из центральной Полинезии и пустил корни в глубоких изолированных долинах скалистых островов, — пишет Те Ранги Хироа. — Маркизанские туземцы создали свою особую цивилизацию на островах Хива». На одном из островов, Хива-Оа была создана замечательная резьба по дереву и камню; на другом, Нуку-Хиве, высокого совершенства достигло искусство каменной кладки:

Население Хивы быстро росло. Начались новые морские походы на север, на юг, на восток. Маркизские острова стали центром мореплавания. Разбитые в сражениях вожди, недовольные своим положением младшие сыновья правителей, наконец, просто отважные мореходы устремлялись к новым берегам, в дальние странствия. В отдаленные времена на Хиве случилось событие, в результате которого был открыт остров Пасхи. Вот что говорит об этом древняя легенда.

Вождь Хоту Матуа жил на Хиве, говорится в ней. Однажды его брат влюбился в девушку, в которую был влюблен могущественный соседний вождь по имени Орои. Девушка заявила, что выйдет замуж за Орои, если тот совершит подвиг — обойдет без передышки вокруг острова. Вождь исполнил это желание. Но пока он шел, девушка скрылась вместе с братом Хоту Матуа. Разгневанный Орои поклялся мстить всему роду Хоту Матуа, и, боясь его мести, брат с девушкой и шестью спутниками немедленно покинули Хиву.

Вскоре пришлось спасаться бегством и самому Хоту Матуа, разбитому мстительным Орои в трех битвах. Слуга сказал вождю, что во сне, далеко на востоке, он видел остров с высоким потухшим вулканом Рано-Као, где находятся ныне руины древнего поселения Оронго и около него — три маленьких островка Моту-Нуи, Моту-Ити и Моту-Каокао, которые он тут же, во сне, окрестил именем «дети, стоящие в воде». Кроме того, слуга увидел очень понравившиеся ему бухты Тангароа, Ханга-о-Хону и Анакена.

Поверив вещему сну, Хоту Матуа послал на разведку семерых юношей. Они должны были посадить ямс и найти бухту, пригодную для высадки с больших ладей. Однако, добравшись до острова, разведчики перессорились. Посаженный ими ямс зарос сорной травой, из чего они заключили, что это место не годится для заселения. Один из разведчиков умер, другой решил остаться на острове, а пятеро собрались возвратиться обратно на Хиву. Но им не удалось выполнить свое намерение: с вершины вулкана Рано-Као юноши увидели, как к острову подходят ладьи «Хоту-Отца», Хоту Матуа.