— Интересно, как в здешнем народе происходит общественное питание — Линда читала выставленный в окне кафе список лакомств дня, привлекающий внимание изяществом выписанных букв.

— Ну что же делу время — пробежав глазами по украшающему витрину меню, Линда сверилась с показаниями наручных часов и вошла внутрь помещения кафе.

— Где здесь условленное место встречи? — Линда огляделась в подсвеченном полумраке, направляясь к барной стойке.

— Кофе — Линда взобралась на высокий стул, с которого все помещение кафе находилось под ее незаметным со стороны внимательным обзором.

— Погулял — аппетит нагулял. Пойду на сегодняшнее рабочее место и заодно перехвачу что — нибудь, на дорожку — Джон толкнул входную дверь в кафе.

— Где же встреча обоих заброшенных? — Джон осмотрел внутреннее пространство кафе, не спеша подошел к условленной для встречи стойке бара и увидел одинокое ожидание Линды дальнейших за его приходом событий.

— Виски — Джон отправил бармена за заказом, усевшись на барный стул рядом с Линдой.

— Вам? — предложил он ей, махнув рукой в сторону возвышающихся до потолка образцов спиртного всех народов мира, оценивающе оглядев незнакомку.

— Кофе, пожалуйста — согласилась она на предложение незнакомца, оглядев его с заинтересованным взглядом.

— Перехожу к секретным условностям — Джон вытянул из пачки сигарету и следом медленно потянул из кармана спичечный коробок с опознавательной этикеткой для ожидаемого напарника Линды.

— Вот и явился — не запылился — обрадовалась Линда компании Джона.

— Теперь моя верительная грамота — Линда достала элемент внутреннего содержимого ее косметички с намерением внести штрих в свою внешность, продемонстрировав при этом Джону условный знак ее опознавания.

— Соратник приятной наружности — не смог скрыть Джон выражения удовольствия на лице, уточнив персону Линды.

— Улыбнись теперь удача — Джон молча опрокинул порцию виски, ожидая пока Линда не спеша смакует кофе.

— За удачу чтобы жить богаче — Линда сделал последний большой глоток кофе и спустилась на пол с высоты барного стула, направилась к выходу.

— Наверстаю в номере — Джон подождал, пока она скроется за входной дверью, осмотрел предлагаемую в кафе гастрономию, с легкой досадой, что ничего не удалось попробовать и придется терпеть позывы голода до гостиницы.

— Джон — представился он ожидавшей его на улице Линде.

— Линда — ответила она в ожидании дальнейших намерений Джона.

— Такси — было призывом Джона, обращенным в сторону проезжей части улицы с украшенными шашечками малолитражками.

Первые две были отпущены Джоном не солоно хлебавши и только следующий был выбран доставить их в отель Джона к ужину.

— Прошу в наш экипаж — изобразив утерянную во времени галантность, Джон помог Линде устроиться удобно на заднем сидении.

— Эх пилот, гони к отелю и бензина не жалей, заработаешь немало, ты гони — ка веселей — сплел рифмованную попутную Джон, усаживаясь на заднее сидение рядом с Линдой.

— Слава богу, короткий день выдался — Василий вышел из метро и быстро зашагал в сторону магазина электронной техники с давним намерением приобрести цифровой модуль для лабораторной установки, повышающий точность экспериментальных измерений.

— Отлично вот и общепит по дороге. На обратном пути обязательно воспользуюсь — отвернулся он от рекламной вывески в окне кафе, оформленной изяществом каллиграфии крупных размеров и увидел, как Джон любезничает с Линдой, усаживая ее в салон такси.

Задержавшись взглядом на Линде, Василий сделал усилие отвернуться от них и переключился на выполнение правил дорожного движения при переходе проезжей части с оживленным транспортным движением.

— Хороший снимок — майор Сидоров просмотрел в фотоаппарате предварительные кадры, запечатлевшие с противоположной стороны от кафе проезжей части, из неприметной малолитражки майора, Линду и Джона с момента их совместного выхода из дверей кафе до отправки их своим курсом на такси.

— Надо ждать дальнейшего развития сценария разыгрываемого ими аншлага — майор собрал в футляр свое дальнозоркое фотооборудование и отправился со своей хроникально — документальной добычей к месту несения службы.