— Но… кто ты? — все еще не веря в реальность происходящего, с трудом выговорил Кулл.

— Я королева атлантов Сафра, — улыбнувшись, ответила девушка в белоснежном одеянии. Я знаю — ты удивлен, но скоро все поймешь. У атлантов — тех, что живут на материке, — до сих пор нет королевской власти, они по-прежнему разобщены, во главе племен стоят их вожди. Они пребывают в первобытной дикости и не знают, что Атлантиду ждет великое будущее. А мы уже знаем.

— Кто — мы? — понемногу начиная приходить в себя, спросил Кулл.

— Мы — новое поколение атлантов, — величественно произнесла Сафра. — Пока нас мало, но постепенно к нам присоединится все большее число людей. Это неизбежно.

— А мне можно? — весело спросил Тинмар. — С удовольствием присоединюсь к такой красивой девушке!

— Ты не атлант, — снисходительно улыбнувшись, ответила Сафра. — Но если проявишь надлежащие способности, то, может быть, и попадешь в число наших адептов.

— И когда можно начать проявлять? — деловито осведомился молодой нахал, еще ближе подходя к королеве атлантов. — Я могу прямо сейчас!

— Чуть позже, — терпеливо сказала Сафра. — Сначала мне надо поговорить с королем Куллом.

Она поднялась с трона и плавной походкой подошла к Куллу, который по-прежнему растерянно смотрел на нее, не зная, что сказать. Он ожидал встретить на корабле кого угодно — пиратов, мертвецов, чудовищ и даже призраков, но только не божественно красивую девушку — неважно, кем там она себя величает.

Сафра остановилась напротив Кулла, глядя на него большими лучистыми глазами, сияющими нездешним, удивительным светом, и положила ему на плечо тонкую руку.

— Ты будешь нашим королем, Кулл, — мягко сказала она. — Мы давно ждали тебя. Мы вернемся в Атлантиду, и ты будешь править нашим народом. С таким королем Атлантида быстро достигнет процветания и могущества.

— Но я король Валузии, — возразил Кулл.

— Ты прежде всего атлант, не забывай об этом, — Сафра говорила необычайно мягко, но ее голос словно пронзал Кулла насквозь. — Валузия для тебя — чужая страна, и ты для нее чужой.

— Я не был в Атлантиде много лет. Моя родина считает меня злейшим врагом, — с горечью произнес Кулл. — Мое имя прокляли мои же соплеменники. А за те годы, что я правлю Валузией, я привык к ней, к ее народу. За годы моего правления укрепился мир, разрослась торговля. Верно, раньше вокруг меня плелось много козней, потому что я был для них действительно чужаком. Но не для всех. Теперь у меня много друзей и верных людей, которые не задумываясь пожертвуют своей жизнью ради меня. Я не могу бросить то, чему отдал годы сражений, и начать все сначала здесь.

— Но ведь ты отправился в Атлантиду, — возразила Сафра, не сводя с Кулла своих лучистых глаз. — Что же тебя туда влекло?

Король снова растерялся. Как объяснить ей, что он просто стремился повидать родину, что не мог больше мириться с мыслью, что где-то за морями лежит страна, отвергшая и проклявшая своего сына и которой он оставался верен все эти годы. Он и не хотел никому ничего объяснять…

— Меня влекла туда любовь, и больше ничего, — сдержанно ответил атлант. — Я не хотел ни власти, ни войны. Я хотел мира со своим народом.

— И ты думал, что тебя отпустят живым? — покачала головой Сафра. — Я же говорила, что атланты в большинстве своем — дикий и необузданный народ, воинственный и жестокий.

— Мне все равно суждено погибнуть от меча или стрелы, — твердо сказал Кулл. — Так, может, и к лучшему было бы умереть на родине и именно там обрести вечное успокоение.

— Ты и умрешь на родине, — улыбнулась королева атлантов. — Но не сейчас. Ты еще долго будешь править великой и могущественной Атлантидой, слава которой пребудет в веках.

— Но почему именно я? — недоуменно спросил Кулл. — Те, кто помнит меня, проклинает мое имя. Почему бы вам не выбрать любого другого короля?

— Достаточно того, что тебя иначе помним мы, — мы, новые атланты, которые до поры до времени пребывают в этом странствующем по морям доме. Нас так же, как и тебя, прокляли те дикари, чей разум еще затуманен звериными мыслями. Мы не пойдем на них с оружием, и ничья кровь пролита не будет. Мы принесем им учение, которое нам дал Эанн, и они смягчат свой дикий нрав. Мы обучим их наукам и искусствам, научим пользоваться энергией солнца и собственными внутренними силами. Они будут понимать все языки мира и без слов общаться на расстоянии. Мир будет помнить об удивительной Атлантиде, пока его вновь не поглотит вселенский хаос.

— И все же, почему именно меня вы хотите сделать вашим королем? — упрямо повторил Кулл, недоверчиво выслушав слова Сафры.

— Ты — король милостью богов, и нет среди земных королей никого равного тебе. Только ты сможешь достойно править великой Атлантидой. Когда ты поймешь это, твоя Валузия покажется тебе жалкой и убогой страной, населенной примитивными и алчными существами, лишь отдаленно напоминающими людей. Ты будешь править людьми, в которых пробудились высшие силы. Ты постигнешь учение Эанна, и тебе будут подчиняться звери и птицы. Ты постигнешь силы природы, и она будет служить тебе…

— А кто такой Эанн? — вмешался любопытный Тинмар. — Бродячий проповедник? Так у нас самих таких полно! Послушать их — так и свихнуться можно!

Продолжая улыбаться, Сафра перевела взгляд на спутника Кулла, и Тинмар вдруг побледнел и попятился, а затем замер, словно окаменел.

— Что это? — прошептал он бескровными губами. — Я не могу шевельнуть даже пальцем.

— Ничего страшного, — мягко сказала Сафра. — Зато теперь ты не будешь отвлекаться и внимательно выслушаешь все, что я говорю.

— Так кто же такой Эанн? — нахмурившись, спросил Кулл, терзаемый противоречивыми чувствами. С одной стороны, все происходящее уже начинало ему не нравиться, а с другой… Все то, о чем говорила Сафра, было так неожиданно для него. И так заманчиво…