В дверь постучали. Лиам поднялся, одернул форменную рубашку и открыл. Никого.

— Немного ниже. — Лиам посмотрел себе под ноги и увидел ухмыляющегося черного кота. — Привет, Лиам.

— Так и знал. От тебя легко не отделаться.

— Долго собираешся разговаривать с котом, стоя на пороге дома?

— Это не улица в Винчестере. Кому я покажусь странным?

— Ну, ладно, хватит уже дуться. — Дуги прошмыгнул у Лиама между ног, и тот закрыл дверь. Кот с удовольствием выгнул спину и превратился в потягивающегося фэйри. Дуги вновь приветливо улыбнулся, но на фоне рассекающего все лицо шрама и порванной рубашки выглядел уже не так браво.

— Вижу тебе досталось.

— Да, в кошачьем облике сражаться куда труднее, чем я предполагал. Но все же, я их отделал.

— Не без моей помощи. В следующий раз тебе может так не повезти.

— Следующего раза не будет. Они покорились.

— С тобой подполковник Херст поговорить хотел.

— Уже уладил.

— Быстрый ты.

— Лиам, сделай чаю, я с ног валюсь. С самого поезда нормально не питался.

— Нас в поезде вроде не очень разносолами радовали, — сказал Лиам, ставя чайник на печку.

— Так это вас. Я ведь в одном вагоне с сержантами ехал. Горячий чай и яичница с беконом. Все, как у нормальных людей.

— А что тебе в лагере не давало пару кусков бекона потянуть?

— Да вот эти двое и не давали. Возомнили себя хозяевами и гоняют остальных по чем зря.

— А теперь значит хозяин ты?

— Ну как тебе сказать… Какой из меня хозяин, я просто их на псарню отправил и запретил других фэйри терроризировать.

— Много их здесь?

— Достаточно. Сейчас в лагере, по крайней мере, тридцать сильных магов. Я бы сказал тридцать дворян уровня пэров.

— При чем тут это?

— Не тупи, маги источают магическую энергию хотят они этого или нет, а фэйри впитывают.

— Значит, портала в феерию здесь нет?

— В пределах самого лагеря точно нет, а окрестности я еще не так хорошо изучил.

— Почему ты исчез? — спросил Лиам, снимая закипевший чайник. Он залил жестяную чашку с горсткой чайных листьев на дне кипятком и накрыл ее крышкой от чайника.

— Да дружок твой странным мне показался.

— Гэбриель?

— Ага. Лиам, — чуть помолчав, сказал Дуги. — Ты силен, но Гэбриель, он как Финли.

— В смысле?

— Во многих. Он сильнее тебя примерно на столько же. Ты конечно еще растешь в магическом плане, но я сомневаюсь, что когда-то догонишь Гэбриела.

— И что с того?

— Что с того?! А вдруг он знает как меня пленить. Не хочу бегать на побегушках у какого-то ублюдка.

— Не хочешь показываться, не показывайся. Кроме того, судьба нас развела, как видишь.

— Послезавтра снова сведет.

— Ты о чем это?

— О рейнджерах. Лучших новобранцев отбирают в особые отряды. Ты, Гэбриел, ваш зубастый дружок и еще десяток парней отобрано из этого призыва.

— Значит из всей той оравы отобрали только…

— Ты имеешь ввиду тех, кто был в поезде?

— Ну да.

— Это не все пополнение. Тебя разве не удивляет, что в поезде краснокожих не было…

— А в рядах легиона их вдвое больше чем белых, — закончил за него Лиам. — Рассказывай.

— Ну, испытание прошло около четырехсот человек белых. Из них отобрали шесть десятков перспективных.

— Это как наша группа?

— Ага. Половину оставили рядовыми, некоторые сходу получили первые звания. И полтора десятка отобрали в рейнджеры. Не о том сейчас. Краснокожие прибывали в Легион отдельными отрядами сами. Их испытывали по-другому. Знаешь, у них сдалось намного меньше, некоторых инструкторам пришлось уговаривать и даже насильно выгонять. — Эта фраза как-то задела патриотические чувства Лиама. Нет, расистом он не был, но за Бримийцев было обидно. — Так вот, краснокожих набрали примерно в два раза больше. Но в рейнджеры отобрали только девятерых. Других — семеро.

— Ты видел этих рейнджеров?

— Видел многих командиров с нашивкой рейнджера на рукаве. Еще видел три группы, что тренируются в лагере.

— И как они тебе?

— Если бы парочка таких была на нашей стороне, когда мы улепетывали из Бримии, можно было бы разнести треклятого демона в клочья. Не все они как Финли, парочка простолюдинов есть но дерутся отменно. Не знаю, правда, столь ли они хороши против демонов.